Стиральная машина electrolux ewt9120w инструкция по эксплуатации

Требуется руководство для вашей Electrolux EWT9120W Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Electrolux EWT9120W Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Electrolux?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (21423)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21377)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8282)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6627)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (6004)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3913)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3159)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2729)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1264)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1006)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (979)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (976)

Я хочу знать возраст моего прибора Electrolux. Как мне это сделать? Проверенный
Вы можете определить возраст вашего продукта по серийному номеру. Это можно найти на вашем устройстве. Первый символ серийного номера указывает год (например: 1 = 2001), а два символа после этого указывают неделю производства (например: 35 = 35 неделя этого года). Таким образом, серийный номер 13500016 указывает на то, что машина начиная с 35 недели 2001 года.

Это было полезно (759)

Руководство Electrolux EWT9120W Стиральная машина

Electrolux EWT9120W Руководство пользователя | Manualzz

Návod na používanie
Инструкцияѝпоѝэксплуатации
Automatická práčka
Стиральнаяѝмашина
EWT 9120 W
We were thinking of you
when we made this product
3
Vitajte vo svete Electrolux
Dakujeme vám za výber prvotriedneho
výrobku spolocnosti Electrolux, ktorý
vám prinesie vela radosti v budúcnosti.
Cielom našej spolocnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebicov, ktoré
zabezpecia väcšie pohodlie pre váš
život. Niekolko príkladov nájdete aj na
obálke tohto návodu. Nájdite si pár
minút a preštudujte si ho, aby ste mohli
využit všetky výhody vášho nového spotrebica. Slubujeme vám vysokú spokojnost a pôžitok pri jeho používaní. Vela
úspechov !
Доброѝпожаловатьѝвѝмирѝ
Electrolux
Выѝ
выбралиѝ
первоклассный
продуктѝотѝ Electrolux,ѝкоторый,ѝмы
надеемся,ѝ доставитѝ Вамѝ много
радостиѝ вѝ будущем.ѝ Electrolux
стремитсяѝ предложитьѝ какѝ можно
болееѝ
широкийѝ
ассортимент
качественнойѝ продукции,ѝ который
сможетѝ сделатьѝ Вашуѝ жизньѝ еще
болееѝудобной.ѝВыѝможетеѝувидеть
несколькоѝэкземпляровѝнаѝобложке
этойѝ инструкции.ѝ Внимательно
изучитеѝ данноеѝ руководство,
чтобыѝ правильноѝ использовать
Вашѝновыйѝприборѝиѝнаслаждаться
егоѝ
преимуществами.ѝ
Мы
гарантируем,ѝчтоѝонѝсделаетѝВашу
жизньѝ намногоѝ легчеѝ благодаря
легкостиѝвѝиспользовании.ѝУдачиѝ!
4 obsah
Obsah
Upozornenia ..................................... 5
Popis práčky ..................................... 7
Ako prat’ ? ........................................ 8
Návod na pranie ............................. 12
Tabuľka programov ........................ 14
Spotreba ......................................... 15
Údržba a čistenie ........................... 16
V prípade chybného fungovania .... 17
Technické vlastnosti ....................... 20
Inštalácia ........................................ 20
Životné prostredie ........................... 23
Záruka ............................................ 24
Nasledovné symboly sú používané
takto :
Dôležitá informácia pre vašu
bezpečnost’ a pre bezpečnost’
práčky
Všeobecné informácie
Informácie týkajúce sa životného prostredia.
upozornenia 5
Upozornenia
Tieto upozornenia boli vypracované
pre bezpečnost’ vás a vášho okolia
Pred ištaláciou a použitím práčky si
pozorne prečítajte tieto upozornenia. Ďakujeme Vám za venovanú pozornost’.
Návod
na
použitie
starostlivo uschovajte. Ak práčku
predáte alebo dáte inej osobe, nezabudnite, že návod je jej súčast’ou.
Nový používateľ tak dostane se informácie o používaní práčky spolu s
dôležitými upozorneniami.
Všeobecná bezpečnost’
• Nemeňte a nesnažte sa menit’ vlastnosti tohto zariadenia. Mohlo by to
byt’ pre vása nebezpečné.
• Pred každým praním odstráňte z
bielizne mince, špendlíky, brošne,
skrutky, atď. Pri praní by mohli spôsobit’ vážne škody.
• Používajte odporúčané množstvo
pracieho prípravku, tak ako je to
napísané v odseku “Dávkovanie
pracích prípravkov”.
• Malé kúsky bielizne ako ponožky,
opasky, atď dajte do malého plátenného vrecka alebo do návliečky na
podušku.
• Po použití práčku odpojte z elektrickej siete a zastavte kohútik na
prívod vody.
• Pred čistením a údržbou práčky ju
vždy vypnite z elektrickej siete.
• V práčke neperte bielizeň s
kovovými čast’ami, textílie bez lemu
alebo so strapkami.
Inštalácia
• Pri obdržaní prístroja ho okamžite
rozbalte.
Skontrolujte
jeho
všeobecný stav. V prípade potreby
napíšte jeho nedostatky na dodací
list a nechajte si kópiu.
• Pred akýmkoľvek zapojením a
používaním treba práčku rozbalit’.
Ak sa neodstránia všetky súčasti
chrániace práčku pri preprave,
môže to spôsobit’ škody na samotnej práčke alebo na zariadeniach a
nábytku s ňou susediacom.
• Hydraulické práce súvisiace s
inštaláciou práčky zverte do rúk len
kvalifikovanému inštalatérovi.
• Ak kvôli zapojeniu práčky treba
zmenit’ elektrickú inštaláciu vo
vašom obydlí, zverte ich len kvalifikovanému elektrikárovi.
• Po zapojení prístroja sa uistite, aby
nebol položený na prívodovom
kábli.
• Ak je práčka umiestnená na moketovom podklade, treba skontrolovat’, aby moket nezakrýval otvory v
dolnej časti práčky slúžiacim na
ventiláciu.
• Práčku treba zapojit’ do zásuvky,
ktorá svojim uzemnením zdpovedá
elektrickej norme.
• Pred zapojením práčky si pozorne
prečítajte návod v kapitole “Elektrické zapojenie prístroja”.
• Výmenu prívodovej elektrickej šnúry
treba zverit’ riadnemu ponákupnému servisu.
• Výrobca nezodpovedá za škody,
ktoré vzniknú nesprávnym zapojením prístroja.
6 upozornenia
Opatrenia proti mrazu
Aj je vaša práčka vystavená teplote
nižšej ako 0° C, dodržte nasledovné
opatrenia :
• Zastavte kohútik a odpojte prívodnú
hadicu vody.
• Koniec prívodnej hadice vody a
koniec výtokovej hadice umiestnite
do vedierka na zemi.
• Nastavte program Vypúšt’anie a
nechajte ho prebehnút’ až do
konca.
• Odstavte práčku z elektrickej siete
tak, že selektor programov nastavíte na pozíciu “Zastavenie“.
• Odpojte práčku zo zásuvky.
• Primontujte naspät’ prívodnú hadicu
na vodu a dajte na svoje miesto aj
výtokovú hadicu.
Týmto spôsobom voda, ktorá zostala v
hadiciach vytečie, čím predídete vytváraniu ľadu a poškodeniu vašej
práčky.
Aby práčka znovu fungovala, treba
skontrolovat’, aby v miestnosti, kde je
inštalovaná bola teplota nad 0° C.
Použitie
• Vaša práčka je určená na bežné
domáce použitie. Nepoužívajte ju
na komerčné či priemyselné účely
ani na účely iné, než pranie, plákanie a odstred’ovanie.
• V práčke perte len bielizeň vhodnú
a pranie v práčke. Pomôžte si návodom na pranie nachádzajúcim sa na
visačke každého kusu bielizne.
• Nedávajte do práčky kusy so škvrnami od benzínu, alkoholu, trichlóretylénu, atď. Ak používate
odstraňovače škvŕn, počkajte, kým
sa prípravok vyparí, až potom vložte
bielizeň do bubna.
• Práčku majú používat’ dospelí. Dbajte, aby sa jej deti nedotýkali a
nepoužívali ju ako hračku.
popis zariadenia 7
Popis zariadenia
1
2
1 Ovládací panel
2 Rúčka na otváranie poklopu
3 Dvierka filtra
4 Páka na premiestňovanie prístroja
5 Nožičky na nastavenie úrovne
3
4
5
Dávkovač na pracie prášky
Predpieranie
Pranie
Aviváž (neprekročte označenie
MAX M )
Ovládací panel
1 Volič programov
2 Volič rýchlosti odstred’ovania
3 Tlačidlo “Teplota”
4 Tlačidlo “Time Manager”
1
5
6
7
8
2
Tlačidlo “Plákanie plus”
Kontrolné svetlo priebehu cyklu
Tlačidlo “Spustenie/Pauza”
Tlačidlo “Oneskorený štart”
3
4
5 6 7 8
8 ako prat’
Ako prat’ ?
Prvé použitie
•
•
•
Uistite
sa,
či
elektrické
a
vodoinštalačné zapojenia zodpovedajú návodu na inštaláciu.
Z bubna vyberte polystyrénovú
výplň a všetko ostatné.
Prvé pranie urobte pri 90°, bez bielizne, len s pracím práškom, aby sa
očistil priestor bubna.
zredukujte preto dávky odporúčané
výrobcami pracích prostriedkov.
Nasypte prášok do priehradky pranie a
predpieranie
ak ste si vybrali program “predpieranie”
Prípadne nalejte aj škrob .
Ak máte záujem o iný typ prania,
prečítajte si odstavec “pracie prípravky
a doplnky” v návode na pranie.
Voľba želaného programu
Vhodný program na jednotlivé typy
bielizne nájdete v tabuľke programov
(pozri odstavec tabuľka programov).
Každodenné použitie
Plnenie práčky bielizňou
• Otvorte príklop práčky.
• Otvorte bubon tlačením tlačidla
zatvárania A : dve časti dvierok sa
automaticky otvoria.
• Vložte bielizeň, zatvorte bubon a
poklop práčky.
A
Pred uzavretím poklopu sa presvedčte,
či sú správne zatvorené dvierka bubna:
• Dvierka bubna sa zatvoria,
• Tlačidllo zatvárania A vyskočí znovu
von.
Dávkovanie pracích prípravkov
Vaša práčka bola vyrobená tak, aby
šetrila vodou a pracími prípravkami,
Pootočte volič programov na želaný
program. Svetielko tlačidla “Spustenie/
Pauza” bliká nazeleno.
Ak otočíte volič programov na iný prgram počas pracieho cyklu, práčka neberie do úvahy nový selektovaný
program. Plačidlo “Spustenie/Pauza”
niekoľko sekúnd bliká načerveno.
ako prat’ 9
Voľba teploty
Stlačte tlačidlo “Teplota”
viacnásobne, čím zvýšite
alebo znížite teplotu, za
predpokladu, že chcete,
aby vaša bielizeň bolo prané pri inej teplote ako navrhuje práčka. Symbol
zodpovedá praniu za studena.
Výber rýchlosti odstred’ovania
Točte
voličom
rýchlosti
odstred’ovania
a
nastavte
požadovanú
rýchlost’
.
Môžete si vybrat’
aj možnost’ “Bez
odstred’ovania”
*, “Zastavenie s vodou v bubne” *
alebo “Nočný cyklus” *.
Maximálne rýchlost sú :
na Bavlnu, Džínsovinu, Syntetiká,
Ľahké žehlenie, Ľan a Pranie v rukách:
900 tr/min,
na Jemné : 700 tr/min.
Na konci programu, ak ste si vybrali
“Zastavenie s vodou v bubne”
alebo
“Nočný cyklus”
, musíte si zvolit’
program “Odstred’ovanie”
alebo
“Odčerpanie vody”
, aby sa cyklus
skončil.
“Nočný cyklus”
Práčka nevypustí vodu z posledného
plákania, tým sa bielizeň nepokrčí. Keď
že všetky fázy odstred’ovania budú
*podľa modelu
vynechané,
prací
cyklus
bude
nehlučný a možno si ho zvolit’ na noc.
Na programoch Bavlna s syntetiká
bude plákanie vykonané s väčším
množstvom vody.
“Zastavenie s vodou v bubne”
Práčka nevypustí vodu z posledného
plákania, čím sa bielizeň nepokrčí.
Výber voľby
Jednotlivé voľby si možno vybrat’ po
selekcii programu a pred zatlačením
tlačidla “Spustenie/Pauza” (pozri tabuľku programov).
Stlačte požadované tlačidlo/á ; rozsvietia sa príslušné kontrolné svetlá. Opätovným stlačením sa svetlá zhasnú. Ak
jedna z volieb nie je kompatibilná s vybraným programom, tlačidlo “Spustenie/Pauza” bliká načerveno.
Voľba “Plákanie plus”
Práčka doplní prací cyklus
o jedno alebo viac plákaní.
Túto voľbu odporúčame
pre
l’udí
s
citlivou
pokožkou a v oblastiach,
kde je veľmi mäkká voda.
Príležitostne :
Stlačte tlačidlo “Plákanie plus”
.
Voľba je aktívna len pre vybraný
program.
Trvale :
Stlačte tlačidlo “Teplota” a “Time Manager”
na niekoľko sekúnd. Voľba
je aktivovaná natrvalo, aj keď práčku
vypnete z prívodu prúdu.
Na zrušenie voľby, zopakujte ten istý
proces.
10 ako prat’
“Oneskorený štart”
Táto voľba umožňuje oneskorit’
spustenie pracieho programu o 2, 4
alebo 6 hodiny a to následným
tlačením tlačidla “Oneskorený štart“
.
Oneskorený štart môžete modifikovat’
alebo zrušit’ v každej chvíli, vždy pred
zatlačením tlačidla “Spustenie/Pauza”
a to opätovným stlačením tlačidla
“Oneskorený štart“
(okam.ité spustenie nie je signalizované nijakým kontrolným svetlom).
Ak ste už stlačili tlačidlo “Spustenie/
Pauza” a napriek tomu si želáte pozmenit’ alebo zrušit’ oneskorený štart,
postupujte nasledovne :
• Ak chcete zrušit’ oneskorený štart a
prací cyklus spustit’ okamžite, stlačte
“Spustenie/Pauza” a potom “Oneskorený štart” . Stlačte “Spustenie/Pauza” aby sa spustil cyklus.
• Ak chcete zmenit’ čas pri oneskorenom štarte, musíte prejst’ pozíciou
“Zastavenie”
a znovu naprogramovat’ prací cyklus.
Poklop bude počas oneskoreného
štartu zablokovaný. Ak ho potrebujete
otvorit’, musíte dat’ práčku najprv do
stavu Pauza a to stlačením tlačidla
“Spustenie/Pauza”. Po tom, ako poklop
zatvoríte, stlačte tlačidlo “Spustenie /
Pauza”.
Time Manager
Prací cyklus možno skrátit’
stlačením tlačidla ”Time
Manager”
jeho opakovanými stláčaniami.
Možno si vybrat’ aj prihliadajúc na zašpinenie bielizne. Pri chybe nesvieti
nijaké kontrolné svetlo.
Daily : prádlo slabo špinavé
Light : prádlo veľmi slabo špinavé
Super : prádlo veľmi málo špinavé
alebo polovičná dávka prania
Tieto možnosti si možno vybrat’ v
každom type programu inak.
Spustenie programu
Stlačte tlačidlo “Spustenie/Pauza”
čím
odštartujete cyklus ;
príslušné
kontrolné
svetlo svieti nazeleno.
je normálne, že selektor programov sa
počas cyklu netočí.
Kontrlolné svetlo zodpovedajúce prebiehajúcej fáze svieti.
: Predpieranie + Pranie
: Pláchanie + Žmýkanie
: Koniec cyklu
Zásah počas programu
Pridanie prádla počas prvých desiatich minút
Stlačte tlačidlo “Spustenie/Pauza” :
počas pauzy príslušné kontrolné svetlo
bliká nazeleno Otvorenie poklopu je
možné len asi 2 minúty po zastavení
práčky. Opät’ stlačte toto tlačidlo, aby
ste reaktivovali program
ako prat’ 11
Zmena programu prebieha
Pred akoukoľvek zmenou prebiehajúceho programu treba dat’ práčku do
stavu pauza a to stlačením tlačidla
“Spustenie/Pauza”. Ak modifikovanie
nie je možné, tlačidlo “Spustenie/Pauza” po niekoľko sekúnd bliká načerveno. Ak si napriek tomu želáte
program zmenit’, treba zrušit’ prebiehajúci program (pozri nižšie).
Zrušenie programu
Ak si želáte program zrušit’, otočte
voličom
programov
na
stav
“Zastavenie” .
Koniec programu
Práčka sa zastaví automaticky ;
tlačidlo “Spustenie/Pauza” sa vypne a
kontrolné svetlo
svieti. Poklop
možno otvorit’ až cca 2 min. po
zastavení práčky.
Točte ovládačom programov kým
prídete na pozíciu “Zastavenie“ .
Vyberte bielizeň.
Spotrebič vytiahnite zo zásuvky a
zatvorte kohútik na prívode vody.
Po použití práčky vám odporúčame nechat’ poklop a bubon otvorené, aby sa
prací priestor prevzdušnil.
12 návod na pranie
Návod na pranie
Triedenie a príprava bielizne
• Bielizeň trieďte podľa jednotl. druhov a podľa symbolov na etikete
(pozri nasledujúcu kapitolu Medzinárodné symboly : normálne pranie pre odolnú bielizeň, ktorá znesie
pranie a riadne odstred’ovanie ;
jemné pranie na jemnú bielizeň,
ktoré treba prat’ opatrne. Pri
zmiešanom praní, bielizne pozostávajúcej z rôznych typov vlákna
vyberte program a teplotu vhodnú
pre to najjemnejšie vlákno.
• Perte oddelene bielu a farebnú bielizeň, inak sa biela bielizeň zafarbí
alebo zošedivie.
• Nové farebné oblečenie má často
prebytok farby, preto ho prvý raz
perte
oddelene.
Rešpektujte
odporúčanie na etikete “Perte oddelene” a “Perte viackrát oddelene”.
• Vyprázdnite vrecká a bielizeň
zložte.
• Vyberte náhradné gombíky vo vreckách, špendlíky a papieriky. Zapnite zipsy, zaviažte šnúrky, pásiky.
• Prevrát’te
viacvrstvové
textílie
(spacáky, vetrovky, atď.), farebné
pletené vyrobky a tiež ľan a textílie s
dekoráciami.
• Malé jemné kusy bielizne (ponožky,
pančuchy, podprsenky atď perte
zaviazané.
• Zvlášt’ opatrne perte záclony. Odopnite úchytky a závesy perte zaviazané alebo vo vrecúšku.
Plnenie bielizne podľa typu vlákna.
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maximálnu kapacitu práčky.
Kapacita závisí od typu textílií. Ak je
bielizeň vel’mi špinavá alebo nasiakavého charakteru.
Nie všetky textílie majú rovnakú objemnost’ a schopnost’ sat’ vodu. Preto
všeobecne platí, že bubon možno naplnit’ :
• naplno, ale bez výrazného tlačenia
bielizne, ak perieme bavlnu, ľan, ľan
v kombinácii,
• do polovice, ak perieme zmiešanú
bavlnu a syntetiká,
• asi do jednej tretiny, ak perieme
jemnú bielizeň ako záclony a ľanové
textílie.
Pri zmiešanej bielizni naplňte bubon
dodržiavajúc zásadu pre najjemnejšiu
tkaninu, ktorú prádlo obsahuje.
Pracie prípravky a doplnky
Používajte len prípravky a doplnky odporúčané do práčky. Berte do úvahy
odporúčania výrobcov a zároveň
rešpektujte
odstavec
Dávkovač
pracích prípravkov a Dávkovanie
pracích prípravkov.
Neodporúčame používat’ viac prípravkov naraz, môže to poškodit’ bielizeň.
Množstvo pracích prípravkov závisí od
množstva bielizne, tvrdosti vody a stupňa zašpinenia bielizne.
Ak je voda mäkká, trochu znížte dávky.
Ak je voda vápenatá (odporúčame
použitie odvápňovacieho prostriedku)
alebo ak je bielizeň vel’mi špinavá a so
škvrnami, dávky pracieho prípravku
zvýšte.
Stupeň tvrdosti vašej vody zistíte, ak
sa obrátite na distribútora vody vo
návod na pranie 13
vašej oblasti alebo iný kompetentný orgán.
Pracie prášky možno používat’ bez obmedzenia.
Tekuté pracie prípravky môžno
používat’ len na predpieraniene. Ak
nastavíme prací cyklus bez predpierania, možno ich naliat’ do dávkovacej
nádobky, ktorú umiestníme rovno do
bubna, alebo do priehradky pranie. V
oboch prípadoch treba spustit’ prací
cyklus okamžite.
Pracie prípravky v tabletkách alebo v
dózach treba uložit’ do priehradky pranie v dávkovači na pracie prípravky.
Pri odstraňovaní škvŕn pred praním
starostlivo sledujte odporúčanie výrobcu produktu. Ak použijete prípravky na
odstránenie škvŕn počas pracieho
cyklu, treba začat’ pranie okamžite.
Medzinárodné symboly
PRANIE
NORMÁLNE
Pranie pri
95°C
Pranie pri
60°C
Pranie pri
40°C
Pranie pri
30°C
PRANIE
JEMNÉ
BIELENIE
PRÁDLA
Bielenie v chlóre (lúh) povolené (výlučne za studena
a riedeným prípravkom)
Jemné pranie
v rukách
Neprat’
Bielenie v chlóre (lúh) zakázané
ŽEHLENIE
Vysoká teplota (max
200°C)
Stredná teplota (max
150°C)
Nízka teplota (max
100°C)
Nežehlit’
ČISTENIE
NASUCHO
Čistenie nasucho
(všetky bežné prípravky)
Čistenie nasucho
(všetky bežné prípravky
okrem trichlóretylénu)
Čistenie nasucho
(výlučne prípravky benzínové a R113)
Nečistit’ nasucho
Vysoká
teplota
Stredná
teplota
SUŠENIE
Suš enie prádla
predížené
Suěnie prádla pozastavené
Suš enie na
veš iaku
Suš enie
v bubne povolené
Nesušit’ v bubne
14 tabuľka programov / spotreba
Tabuľka programov
Program / Typ prádla
Náklad
Bavlna : Biele alebo farebné, napr., pracovné
oblečenie bežne zašpinené, posteľné prádlo, obrusy,
ošatenie, obrúsky.
5,5 kg
Eko* : Biele alebo farebné, napr., pracovné oblečenie bežne zašpinené, posteľné prádlo, obrusy, ošatenie, obrúsky.
5,5 kg
Bavlna + Predpieranie
Eko + Predpieranie
Syntetiká : Syntetické tkaniny, ošatenie, farebné
tkaniny, košele, ktoré sa nežehlia, blúzy.
Syntetiká + Predpieranie
5,5 kg
5,5 kg
2,5 kg
Možné voľby
Zastavenie s vodou v bubne
Plákanie plus
Oneskorený štart
Time manager**
2,5 kg
Ľahké žehlenie : Obmedzuje krčenie prádla a
uľahčuje žehlenie.
1,0 kg
Jemné : Pre všetko jemné prádlo, napr. záclony.
2,5 kg
Ľan : Ľan, ktorý možno prat’ v práčke s visačkou
«100 % ľan, praním v práčke sa nezmenší».
1,0 kg
Ručné pranie : Veľmi jemné prádlo s visačkou
«prat’ v rukách».
1,0 kg
Džínsovina : Na džísové oblečenie. Voľba Plákanie plus je aktivovaná.
3,0 kg
Plákanie : Ručne vypraná bielizeň môže byt’ plákaná pri tomto programe.
5,5 kg
Vypúšt’anie : odčerpá vodu z posledného plákania
po zastavení s vodou v bubne (alebo po nočnom
cykle).
5,5 kg
Odstred’ovanie : Uskutočňuje odstred’ovanie od
500 do 900 otáčok/min po zastavení s vodou v bubne
(alebo po nočnom cykle).
5,5 kg
Zastavenie s vodou v bubne
Oneskorený štart
Zastavenie s vodou v bubne
Plákanie plus
Oneskorený štart
* Skúšobný referenčný program podl’a normy CEI 456 (program bavlna 60° C).
** Neplatí s programami Eko.
tabuľka programov / spotreba 15
Spotreba
Nie sú uvedené všetký možnosti nastavovania, len tie najčastejšie
Program
Typ prádla
Teploty
Spotreba
približná**
°C
Litre
kWh
Dĺžka
studená - 90
63
2,10
135-145
40 - 90
58
1,50
140-150
studená - 90
74
2,30
160-170
studená - 60
45
0,80
85-95
studená - 60
54
1,10
105-115
studená - 60
55
0,45
135-145
Jemné
studená - 40
50
0,50
60-70
Ľan
studená - 40
45
0,45
55-65
Ručné pranie
studená - 40
45
0,45
55-65
40
55
0,60
125-135
Plákanie
-
32
0,05
50-60
Vypúšt’anie
-
-
0,002
0-10
Odstred’ovanie
-
-
0,015
10-20
Bavlna
Eko*
Bavlna + Predpieranie
Syntetiká
Syntetiká + Predpieranie
Ľahké žehlenie
Džínsovina
* Referenčný skúčobný program podľa CEI 456 (programme Eko 60° E) :
49 L / 1,04 kWh / 140 min
** Hodnoty sú približné, menia sa v závislosti od podmienok používania.
Vyznačené spotreby nezodpovedajú pre maximálnu teplotu v jednotlivých programoch.
16 údržba a čistenie
Údržba a čistenie
Čistenie začínajte vždy až po odpojení
práčky z elektrickej zásuvky.
Odstraňovanie vodného kameňa
Pri odstraňovaní usadenín v práčke
používajte odporúčaný nekorozívny
prípravok. Rešpektujte dávkovanie a
frekvenciu použitia odporúčané na obale prípravku.
Vonkajšia čast’ práčky
Vonkajšiu čast’ práčky čistite vlažnou
vodou a jemným čistiacim prípravkom.
Práčku nikdy nečistite alkoholom, riedidlami ani nijakými prostriedkami tohto
druhu.
Odtokový filter
Flter nachádzajúci sa v spodnej časti
práčky pravidelne čistite :
1
2
3
4
5
6
Dávkovač na pracie prípravky
Pri čistení dávkovača postupujte nasledovne :
1
2
7
3
4
Filtre na prívode vody
Pri ich čistení postupujte nasledovne :
1
5
6
2
v prípade chybného fungovania 17
V prípade chybného fungovania
Výroba vašej práčky bola podrobená viacerým kontrolám. Ak napriek tomu
zaznamenáte jej chybné fungovanie, prečítajte si nasledujúci odstavec predtým
ako zavoláte servisnú službu.
Symptómy
Príčiny
Práčka sa nespúšt’a alebo
nenapĺňa :
• práčka nie je dobre zapojená do elektrickej
siete, elektrická inštalácia nefunguje,
• poklop práčky a bubnové uzávery nie sú
dobre zatvorené,
• spustenie programu nebolo v skutočnosti
vyžiadané,
• bol zastavený prívod prúdu,
• bol zastavený prívod vody,
• vodovodný kohútik je zastavený,
• prívodové filtre vody sú špinavé,
• v prítokovej hadici sa objaví červená pastylka.
Práčka sa napĺňa ale voda
ihneď odteká :
• koniec vypúšt’acej hadice je príliš nízko (pozri
čast’ inštaláci).
Práčka
neodstred’uje
alebo voda z nej neodteká:
• Vypúšt’acia hadica je poškodená alebo príliš
zahnutá,
• vývodový filter je zablokovaný,
• spustilo sa bezpečnostné opatrenie proti nerovnováhe v bubne : zlé rozmiestnenie bielizne
v bubne,
• boli vybrané programy “Vypúšt’anie” alebo
voľba “Nočný cyklus”,
• výška spádu odtoku nie je vhodná.
Okolo práčky je voda :
• príliš veľa pracieho prostriedku vytvoril
množstvo peny,
• pracie prostriedky nie sú vhodné do automatickej práčky,
• odtoková hlavica nie je dobre zavesená,
• odtokový filter nebol daný na svoje miesto,
• prítoková hadica vody nie je zapojená.
18 v prípade chybného fungovania
Symptómy
Príčiny
Výsledok prania nie je
uspokojivý :
• pracie prostriedky nie sú vhodné do automatickej práčky,
• v bubne je príliš veľa bielizne,
• prací program nie je vhodný,
• malé množstvo prášku.
Práčka vibruje, je horúca :
• práčka nebola dobre vybalená (pozri odstavec
vybalenie),
• práčka nestojí vodorovne a nie je vyvážená,
• práčka je príliš blízko steny alebo nábytku,
• bielizeň nie je rovnomerne rozmiestnená v
bubne,
• práčka nie je dostatočne vyt’ažená.
Prací cyklus trvá oveľa
dlhšie :
• filtre prívodu vody sú špinavé,
• bol prerušený prívod elektriny alebo vody,
• prejavila sa nedostatočná termická bezpečnost’ motora,
• teplota prívodovej vody je nižšia ako zvyčajne,
• bezpečnostný systém zachytávania peny
nefunguje (príliš veľa bielizne a práčka následne vypúšt’a penu),
• bezpečnostný systém proti nerovnováhe
nefunguje : bola pridaná jedna fáza prania
navyše, aby sa bielizeň v bubne lepšie
rozložila.
Práčka sa počas nejakého
pracieho cyklu zastaví :
• chybný prívod vody alebo elektriny,
• bolo naprogramované zastavenie
plnému bubnu,
• Príklopy dvierok bubna sú otvorené.
Poklop sa na konci
pracieho cyklu neotvára :
• kontrolné svetlo “okamžité otvorenie“* je vypnuté,
• teplota prania je príliš vysoká,
• Poklop sa zablokuje 1 a. 2 minúty po skončení
programu*.
Kontrolné
svetlo
“zastavenie bubna hore”
na konci cyklu nesvieti :
• bubon kvôli pret’aženiu nedokázal nájst’ svoju
polohu ; bubon rukou otočte.
kvôli
v prípade chybného fungovania 19
Symptómy
Príčiny
Tlačidlo
“Spustenie/
Pauza”**
bliká
načerveno*** :
• poklop nie je správne zatvorený
Tlačidlo
“Spustenie/
Pauza”**
bliká
načerveno*** :
• odtokový filter je zanesený,
• odtoková hadica je upchatá alebo privel’mi
ohnutá,
• odtoková hadica je príliš vysoko (viď «Inštalácia»),
• odtokové čerpadlo je upchaté,
• inštalačný sifón je upchatý.
Tlačidlo
“Spustenie/
Pauza”**
bliká
načerveno*** :
• vodovodný kohútik je zastavený,
• bol pozastavený prívod vody.
Škrob tečie priamo do bubna, mimo dávkovača na
pracie prípravky :
• prekročili ste plnenie MAX.
* Podľa vzoru
**Pri niektorých modeloch sa môžu zvukové signály pokazit’.
*** Po odstránení prípadných príčin chybného fungovania stlačte tlačidlo “Spustenie/
Pauza”, čím spustíte prerušený program.
20 technické vlastnosti / inštalácia
Technické vlastnosti
ROZMERY
Výška
Šírka
Hĺbka
850 mm
400 mm
600 mm
NAPATIE/ FREKVENCIA
CELKOVÝ VÝKON
TLAK VODY
230 V / 50 Hz
2300 W
Minimum
Maximum
Prípoj na zdroj vody
0,05 MPa (0,5 baru)
0,8 MPa (8 barov)
Typ 20x27
Práčka je v súlade s európskou smernicou CEE 89-336 o elektromagnetickej kompatibilite ako aj v súlade so smernicou CEE 73-23 pre
nízkonapät’ovú bezpečnost’.
Inštalácia
Vyberte ochranné prvky slúžiace na
bezpečnú prepravu pred prvým
použitím práčky. Uschovajte si ich pre
prípadnú ďalšiu prepravu : preprava
práčky bez ochranných prvkov môže
poškodit’ súčiastky vo vnútri práčky a
následne znemožnit’ jej chod. Práčka a
jej súčasti sa prudkým nárazom môže
deformovat’.
Vybalenie
1
2
3
4
5
6
7
8
technické vlastnosti / inštalácia 21
Rozmontovanie
4
4
3
5
2
1
Ak chcete zachovat’ líniu práčky so
susedným nábytkom postupujte nasledovne :
5
1
2
3
Prívod vody
Dodávanú prívodnú hadicu na vodu
nainštalujte na zadnú stranu práčky
podľa nasledujúceho postupu :
1
2
3
4
Otvorte kohútik na prívode vody.
Skontrolujte, či voda nevyteká tam, kde
nemá.
Hadicu na prívod vody nemožno predížit’. Ak je príliš krátka, kontaktujte popredajný servis.
22 technické vlastnosti / inštalácia
Vypúšt’anie
- Ukončenie vy1
púšt’acej hadice je
vhodné na všetky
bežné typy sifónu.
Upevnite ukončenie na sifón pomocou hrdielka dodaného s práčkou*.
- Na odtokovú ha2
dicu
namontujte
úchytku.
Všetko umiestnite
do odtoku (alebo
do umývadla) vo
výške od 70 do
100 cm vrátane.
Pozor, aby systém nespadol.
Je nutné, aby cez koniec odtokovej hadice mohol prudit’ vzduch, aby sa predišlo prípadnému zablokovaniu.
Umiestnenie
Práčku umiestnite na rovný a tvrdý povrch vo vetranej miestnosti. Dbajte na
to, aby sa práčka nedotýkala steny alebo iného nábytku v miestnosti.
Ak chcete práčku premiestnit’, postupujte nasledovne :
Práčku premiestni1
te tak, že ju dáte
na kolieska a to
t’ahaním páky na
spodu práčky v
smere
sprava
doľava. Keď je
práčka na želanom
mieste, páku dajte do pôvodnej polohy.
Ak práčku dobre umiestnite, vyhnete
sa vibráciám, hluku a pohybom práčky
počas jej fungovania.
2
Odtoková hadica nemôže byt’ za žiadnych okolností predížená. Ak je krátka,
zavolajte odborníka.
Elektrické zapojenie
Práčka môže byt’ zapojená len na 230
V.
Skontrolujte hodnoty poistky : 10 A.
Práčka nemôže byt’ zapojená cez predlžovačku.
Skontrolujte, či uzemnenie zodpovedá
platným normám.
* podľa vzoru
3
životné prostredie 23
Životné prostredie
Ochrana životného prostredia
Vyradenie práčky
Všetky materiály označené symbolom
sú recyklovateľné. Zaneste ich do
verejnéeho odpadu, resp. recyklovateľne (Informujte sa na príslušnom oddelení mestského úradu) aby sa mohli
zrecyklovat’.
Keď práčku vyhadzujete, amortizujte
všetky súčasti, ktoré by mohli predstavovat’ nebezpečenstvo : odstrihnite
elektrické káble čo najbližšie pri práčke.
Symbol
na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že s výrobkom sa nesmie zaobchádza″ ako s domovým odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzda″ v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení.
Zabezpečte, že tento výrobok bude
zlikvidovaný správnym postupom, aby
ste predišli negatívnym vplyvom na
životné prostredie a ľudské zdravie, čo
by bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku získate, ak zavoláte
miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo obchod, v ktorom ste
výrobok kúpili.
V záujme ochrany životného prostredia
a úspory vody a elektrickej energie sa
riaďte nasledujúcimi pokynmi :
• Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práčky, bubon však neprepĺňajte.
• Funkciu Namáčanie a Predpieranie
používajte len pri praní veľmi
znečistenej bielizne.
• Množstvo pracieho prostriedku
treba prispôsobit’ tvrdosti vody
(pozri príslušnú kapitolu), množstvu
bielizne a stupňu jej znečistenia.
24 záruka/servisná služba
Záruka/Servisná služba
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú
dobu 2 roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Podrobnosti o záručných podmienkach sa dozviete zo záručného
listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu
pri kúpe spotrebiča. Súčast’ou záručného listu je aj zoznam zmluvných servisných partnerov.
Electrolux Slovakia s.r.o., Seberíniho
1,
821 03 Bratislava
tel: +421 (0)2 4333 4322, 4355
fax: +421 (0)2 4333 6976
e-mail: [email protected]
Európska Záruka
Elektrolux ručí za výrobok v každej
krajine nachádzajúcej sa na zozname
priloženého dokladu (European Adress
Services) po dobu označenú na
záručnom liste. V prípade, že doba
záruky nie je vyznačená, platí záruka
vyplývajúca zo zákona. Ak sa
prest’ahujete z jednej z týchto krajín do
inej krajiny, ktorá sa uvádza v
zozname, pri splnení nasledujúcich
podmienok záruka na spotrebič
prechádza spolu s vami :
• Záručná lehota na spotrebič začína
plynút’ dátumom prvého zakúpenia
spotrebiča
preukázaného
predložením platného dokumentu o
kúpe vydaného predajcom tohto
spotrebiča.
• Záručná lehota na spotrebič je
rovnaká a jej rozsah je zhodný z
hľadiska práce a dielcov, ako u
záruky existujúcej vo vašej novej
krajine pobytu pre daný konkrétny
model alebo typový rad spotrebičov.
• Záruka na spotrebič platí osobne pre
pôvodného kupujúceho spotrebiča a
nemôže byt’ prevedená na iného
používateľa.
• Spotrebič bol nainštalovaný a
používaný v súlade s pokynmi
vydanými spoločnost’ou Electrolux a
používa sa iba v rámci domácnosti,
t. j. nepoužíva sa na komerčné
účely.
• Spotrebič bol nainštalovaný v súlade
so všetkými príslušnými predpismi
platnými vo vašej novej krajine
pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruky
nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré
máte zo zákona.
оглавление 25
Оглавление
Мерыѝпредосторожностиѝ ...........26
Описаниеѝприбораѝ .....................28
Какѝстиратьѝ?ѝ .............................29
Руководствоѝпоѝстиркеѝ...............33
Таблицаѝпрограммѝ
36
Потреблениеѝводыѝиѝэнергииѝ.....38
Уходѝиѝчисткаѝ .............................39
Вѝслучаеѝнеисправностиѝ ............41
Техническиеѝданныеѝ ..................45
Установкаѝ...................................45
Защитаѝокружающейѝсредыѝ .......49
Гарантияѝ ....................................50
Вѝ
данномѝ
используютсяѝ
обозначенияѝ:
руководстве
следующие
Важнаяѝ информацияѝ
личнойѝ
безопасностиѝ
сведенияѝ
предотвращению
поврежденийѝприбора
Общиеѝсведения
Сведенияѝпоѝзащитеѝ
окружающейѝсреды
по
и
по
26 avertissements
Мерыѝ
предосторожности
Описанныеѝ
здесьѝ
меры
предосторожностиѝ направлены
наѝ обеспечениеѝ вашейѝ личной
безопасностиѝ иѝ безопасности
другихѝлюдей.
Настоятельноѝ советуемѝ вам
внимательноѝ ознакомитьсяѝ с
этимиѝ указаниямиѝ доѝ того,ѝ как
приступатьѝ кѝ установкеѝ и
пользованиюѝ вашимѝ прибором.
Благодаримѝвасѝзаѝвнимание.
Хранитеѝ этиѝ инструкцииѝ вместе
сѝ вашимѝ прибором.ѝ Вѝ случае
передачиѝ илиѝ продажиѝ прибора
другомуѝ
лицуѝ
необходимо
приложитьѝ кѝ приборуѝ данные
инструкции.ѝ Такимѝ образом,
новыйѝ
владелецѝ
сможет
ознакомитьсяѝ сѝ принципами
работыѝ стиральнойѝ машиныѝ и
необходимымиѝ
мерами
предосторожности.
Общиеѝправилаѝтехникиѝ
безопасности
• Нельзяѝ изменятьѝ илиѝ пытаться
изменитьѝ
характеристики
прибора.ѝ Этоѝ представляет
опасностьѝдляѝвас.
• Передѝ
каждойѝ
стиркой
необходимоѝ удалитьѝ возможные
монеты,ѝбулавки,ѝзначки,ѝвинтыѝи
т.п.ѝ Еслиѝ такиеѝ предметыѝ будут
оставленыѝ вѝ белье,ѝ ониѝ могут
статьѝпричинойѝпорчиѝизделий.
• Пользуйтесьѝмоющимѝсредством
вѝ техѝ дозах,ѝ которыеѝ указаныѝ в
разделеѝ “Дозировкаѝ моющих
средств”.
• Складывайтеѝ мелкиеѝ изделия,
например,ѝ носки,ѝ ремниѝ иѝ т.п.ѝ в
полотняныйѝ мешочекѝ илиѝ в
наволочку.
• Поѝ окончанииѝ пользованием
приборомѝ отключитеѝ подачу
напряженияѝ наѝ розеткуѝ и
закройтеѝкранѝподачиѝводы.
• Передѝ выполнениемѝ уборкиѝ или
техобслуживанияѝ
стиральной
машиныѝ необходимоѝ всегда
отключатьѝ ееѝ отѝ электрической
сети.
• Нельзяѝ стиратьѝ вѝ стиральной
машинеѝ изделияѝ сѝ жестким
каркасом,ѝ
аѝ
также
неподрубленныеѝ илиѝ порванные
ткани.
Установка
• Приѝ
полученииѝ
прибора
необходимоѝ
сразуѝ
же
распаковатьѝ его.ѝ Проверьте
общееѝ
состояниеѝ
прибора.
Изложитеѝ возможныеѝ замечания
вѝ письменномѝ видеѝ вѝ талоне
доставки,ѝ одинѝ изѝ экземпляров
которогоѝостанетсяѝуѝвас.
• Передѝ
подключениемѝ
или
использованиемѝ наѝ приборе
должныѝ
бытьѝ
снятыѝ
все
транспортировочныеѝ зажимыѝ и
т.п.ѝ
Неполноеѝ
устранение
защитныхѝ транспортировочных
приспособленийѝможетѝпривести
кѝ повреждениюѝ прибораѝ или
стоящейѝрядомѝмебели.
• Работыѝпоѝподключениюѝприбора
кѝ сетиѝ водоснабженияѝ должны
выполнятьсяѝ
только
квалифицированным
сантехником.
• Еслиѝ дляѝ подключенияѝ прибора
необходимоѝ
выполнить
модификацию
электрооборудованияѝ вѝ вашем
avertissements 27
•
•
•
•
•
•
доме,ѝ необходимоѝ обратитьсяѝ к
квалифицированномуѝэлектрику.
Послеѝ
установкиѝ
прибора
необходимоѝ удостоверитьсяѝ в
том,ѝчтоѝонѝнеѝопираетсяѝнаѝсвой
кабельѝпитания.
Приѝ установкеѝ машиныѝ наѝ полѝ с
ковровымѝ
покрытием
необходимоѝ проследитьѝ заѝ тем,
чтобыѝ
этоѝ
покрытиеѝ
не
закрывалоѝ
вентиляционные
отверстия,ѝ расположенныеѝ в
нижнейѝчастиѝмашины.
Приборѝ долженѝ подключатьсяѝ к
розеткеѝ
сѝ
заземлением,
удовлетворяющим
существующимѝнормам.
Преждеѝ чемѝ подключатьѝ прибор
кѝ электросети,ѝ внимательно
прочтитеѝ инструкцииѝ вѝ разделе
“Подключениеѝ кѝ электрической
сети”.
Заменаѝ кабеляѝ питанияѝ может
выполнятьсяѝ
только
специалистамиѝ
сервисного
центра.
Изготовительѝ снимаетѝ сѝ себя
всякуюѝ
ответственность,
связаннуюѝ сѝ ущербом,ѝ который
возникѝ вѝ результатеѝ установки,
неѝ
соответствующей
требованиям.
Мерыѝпредосторожностиѝпротивѝ
замерзания
• Закройтеѝкранѝиѝотключитеѝшланг
подачиѝводы.
• Поместитеѝконецѝэтогоѝшланга,ѝа
такжеѝсливногоѝшлангаѝвѝемкость
наѝполу.
• Выберитеѝ программуѝ Сливѝ и
выполнитеѝ полныйѝ циклѝ этой
программы.
• Отключитеѝ подачуѝ питанияѝ на
прибор,ѝ
установив
переключательѝ программѝ в
положениеѝ“Выкл”.
• Отсоединитеѝ
приборѝ
от
электрическойѝсети.
• Прикрутитеѝ сноваѝ шлангѝ подачи
водыѝ иѝ установитеѝ наѝ место
сливнойѝшланг.
Такимѝобразом,ѝводаѝбудетѝудалена
изѝ
шлангов,ѝ
чтоѝ
устраняет
опасностьѝ образованияѝ льдаѝ и
поврежденияѝ вѝ связиѝ сѝ этим
прибора.
Дляѝ тогоѝ чтобыѝ начатьѝ снова
пользоватьсяѝ
прибором,
необходимоѝ проследитьѝ заѝ тем,
чтобыѝонѝнаходилсяѝвѝпомещенииѝс
температурамиѝвышеѝ0°C.
Пользованиеѝприбором
• Данныйѝ приборѝ предназначен
дляѝ использованияѝ вѝ быту.
Нельзяѝ
пользоватьсяѝ
этим
приборомѝ вѝ коммерческихѝ или
промышленныхѝ целях;ѝ прибор
долженѝ использоватьсяѝ только
дляѝ выполненияѝ следующих
операцийѝ:ѝстирка,ѝполосканиеѝи
отжим.
• Стирайтеѝ вѝ машинеѝ толькоѝ те
вещи,ѝ
которыеѝ
допускают
машиннуюѝ стирку.ѝ Дляѝ справки
см.ѝ содержимоеѝ этикеткиѝ по
уходуѝнаѝкаждомѝизделии.
• Нельзяѝ стиратьѝ вѝ машине
изделияѝ соѝ следамиѝ бензина,
спирта,ѝ трихлорэтиленаѝ иѝ т.п.
Еслиѝ выѝ пользовалисьѝ такого
родаѝ
пятновыводителями,
необходимоѝ подождатьѝ доѝ тех
пор,ѝ покаѝ этиѝ средстваѝ не
испарятся,ѝ иѝ толькоѝ послеѝ этого
кластьѝизделияѝвѝмашину.
• Данныйѝ приборѝ предназначен
дляѝ пользованияѝ взрослыми.
Следитеѝ заѝ тем,ѝ чтобыѝ детиѝ не
трогалиѝ приборѝ иѝ неѝ игралиѝ с
ним.
28 описаниеѝприбора
Описаниеѝприбора
1
2
1 Панельѝуправления
2 Ручкаѝдляѝоткрыванияѝкрышки
3 Крышкаѝотделенияѝфильтра
4 Рычагѝдляѝперемещенияѝприбора
5 Регулируемыеѝпоѝвысотеѝножки
3
4
5
Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств
ѝПредварительнаяѝстирка
ѝСтирка
ѝ Кондиционерѝ дляѝ тканиѝ (не
превышатьѝотметкуѝMAXѝ M )
Панельѝуправления
1 Переключательѝпрограмм
2 Переключательѝскоростиѝотжима
3 Кнопкаѝ“Температура”
4 Кнопкаѝ“TimeѝManager”
1
2
5 Кнопкаѝ“Полосканиеѝплюс”
6 Индикаторыѝ ходаѝ выполнения
цикла
7 Кнопкаѝ“Старт/Пауза”
8 Кнопкаѝ“Задержкаѝпуска”
3
4
5 6 7 8
какѝстирать 29
Какѝстиратьѝ?
Первоеѝпользованиеѝ
прибором
• Проверьте,ѝ
чтобыѝ
все
подключенияѝ кѝ электросетиѝ иѝ к
сетиѝ
водоснабжения
соответствовалиѝинструкциямѝпо
установке.
• Снимитеѝ
полистироловую
прокладкуѝиѝвсеѝдругиеѝдеталиѝв
барабане.
• Выполнитеѝ
предварительную
стиркуѝприѝ90°C,ѝбезѝбелья,ѝноѝс
добавлениемѝмоющегоѝсредства
дляѝтого,ѝчтобыѝпромытьѝбак.
Каждодневноеѝ
пользование
Загрузкаѝбелья
• Откройтеѝкрышкуѝмашины.
• Откройтеѝ барабан,ѝ нажавѝ на
запирающуюѝ
кнопкуѝ
А:
произойдетѝ
автоматическое
открываниеѝдвухѝстворок.
• Загрузитеѝ
белье,ѝ
закройте
барабанѝиѝкрышкуѝмашины.
барабанѝзакрытѝправильноѝ:
• створкиѝзацепленыѝдругѝзаѝдруга,
• запирающаяѝ
кнопкаѝ
А
освобождена.
Дозировкаѝмоющихѝсредств
Стиральнаяѝ
машина
сконструированаѝ такимѝ образом,
чтобыѝ
сделатьѝ
возможным
снижениеѝ потребленияѝ водыѝ и
моющихѝ
средств,ѝ
поэтому
уменьшитеѝдозы,ѝрекомендованные
производителямиѝмоющихѝсредств.
Насыпьтеѝ
нужноеѝ
количество
моющегоѝсредстваѝвѝотсекиѝстирки
ѝ иѝ предварительнойѝ стиркиѝ ,
еслиѝ
выбранѝ
режим
“Предварительнаяѝ стирка”.ѝ Если
нужно,ѝ добавьтеѝ кондиционерѝ для
тканиѝвѝотсекѝ .
Вѝ случаеѝ использованияѝ моющего
средстваѝдругогоѝтипа,ѝобратитесьѝк
разделуѝ “Моющиеѝ средстваѝ и
добавки”ѝинструкцийѝпоѝстирке.
Выборѝнужнойѝпрограммы
Описаниеѝ программѝ дляѝ разных
типовѝ бельяѝ приведеноѝ вѝ таблице
программѝ (см.ѝ разделѝ сѝ таблицей
программ).
A
Преждеѝ чемѝ закрыватьѝ крышку
машины,ѝ убедитесьѝ вѝ том,ѝ что
Установитеѝ
переключатель
программѝ наѝ нужнуюѝ программу.
Индикаторѝ кнопкиѝ “Старт/Пауза”
начинаетѝмигатьѝзеленымѝцветом.
30 какѝстирать
Приѝ установкеѝ переключателя
программѝ наѝ другуюѝ программуѝ в
процессеѝ
выполненияѝ
цикла
машинаѝ
игнорируетѝ
новую
выбраннуюѝ программу.ѝ Наѝ дисплее
мигаетѝсообщениеѝобѝошибкеѝ“Err”,
аѝ кнопкаѝ “Старт/Пауза”ѝ мигает
краснымѝ
цветомѝ
вѝ
течение
несколькихѝ секунд;ѝ послеѝ этогоѝ на
дисплееѝ
восстанавливается
обычноеѝотображениеѝходаѝцикла.
Выборѝтемпературы
Нажимайте
последовательноѝ кнопку
“Температура”ѝ ,ѝ чтобы
повыситьѝ илиѝ понизить
температуруѝ вѝ случае,
еслиѝнеобходимоѝстирать
приѝ
температуре,
отличнойѝ отѝ той,ѝ которая
былаѝвыбранаѝстиральной
машиной.ѝ Символѝ
соответствуетѝ стиркеѝ в
холоднойѝводе.
Выборѝскоростиѝотжима
Установите
переключатель
скоростиѝотжима
наѝ
нужную
скорость.ѝМожно
такжеѝ выбрать
одинѝ
из
следующих
вариантовѝ :ѝ “Безѝ отжима”ѝ
*,
“Остановкаѝсѝводойѝвѝбаке”ѝ *ѝили
“Ночнойѝрежимѝплюс”ѝ *.
Предусмотренныеѝ максимальные
*вѝзависимостиѝотѝмодели
скоростиѝ:
дляѝ программѝ стиркиѝ Хлопок,
Джинсы,ѝ
Синтетика,ѝ
Легкое
глаженье,ѝШерстьѝиѝРучнаяѝстирка:
900ѝоб/мин,
дляѝ программыѝ стиркиѝ Деликатные
тканиѝ:ѝ700ѝоб/мин.
Поѝ завершенииѝ программы,ѝ в
случаеѝ еслиѝ выбранаѝ функция
“Остановкаѝ сѝ водойѝ вѝ баке”ѝ ѝ или
“Ночнойѝ
режимѝ
плюс”ѝ
,
необходимоѝ
дляѝ
полного
завершенияѝ
циклаѝ
выбрать
программуѝОтжимѝ ѝилиѝСливѝ .
“Ночнойѝрежимѝплюс”ѝ
Сливѝ водыѝ послеѝ последнего
полосканияѝнеѝпроизводится,ѝтаким
образом,ѝ бельеѝ неѝ сминается.
Посколькуѝвсеѝстадииѝотжимаѝбудут
отменены,ѝциклѝстиркиѝбудетѝпочти.
бесшумным,ѝиѝегоѝможноѝвыбирать
дляѝ стиркиѝ ночью.ѝ Вѝ программах
Хлопокѝ иѝ Синтетикаѝ полоскание
выполняетсяѝ сѝ использованием
большегоѝколичестваѝводы.
“Остановкаѝсѝводойѝвѝбаке”ѝ
Сливѝ водыѝ послеѝ последнего
полосканияѝнеѝпроизводится,ѝтаким
образом,ѝбельеѝнеѝсминается.
Выборѝдополнительнойѝ
функции
Дополнительныеѝ
функции
выбираютсяѝ
послеѝ
выбора
программы,ѝ ноѝ доѝ нажатияѝ кнопки
“Старт/Пауза”ѝ
(см.ѝ
таблицу
программ).
Нажмитеѝ однуѝ илиѝ несколько
нужныхѝкнопок;ѝприѝэтомѝзагорятся
соответствующиеѝ индикаторы.ѝ При
повторномѝ нажатииѝ индикаторы
какѝстирать 31
гаснут.ѝ Еслиѝ какаяѝ либоѝ из
дополнительныхѝ
функций
несовместимаѝ
сѝ
выбранной
программой,ѝ кнопкаѝ “Старт/Пауза”
начинаетѝмигатьѝкраснымѝцветом.
Функцияѝ“Полосканиеѝплюс”ѝ
Вѝ процессеѝ выполнения
циклаѝ будетѝ добавлено
одноѝ илиѝ несколько
полосканий.
Этуѝ функциюѝ удобно
использоватьѝ вѝ случае
стиркиѝ бельяѝ лицѝ сѝ чувствительной
кожейѝ иѝ вѝ районахѝ сѝ оченьѝ мягкой
водой.
Однократныйѝвыборѝ:
Нажмитеѝкнопкуѝ“Полосканиеѝплюс”
.ѝ Функцияѝ окажетсяѝ включенной
толькоѝдляѝвыбраннойѝпрограммы.
Постоянноеѝвключениеѝ:
Нажимайтеѝ вѝ течениеѝ нескольких
секундѝ кнопкиѝ “Температура”ѝ ѝ и
“Timeѝ Manager”ѝ
.ѝ Функция
окажетсяѝ включеннойѝ постоянно,
дажеѝ приѝ отключенииѝ прибораѝ от
электросети.ѝ
Дляѝ
отключения
функцииѝ
повторитеѝ
туѝ
же
процедуру.
“Задержкаѝпуска”ѝ
Даннаяѝ функцияѝ обеспечивает
задержкуѝ пускаѝ программыѝ стирки
наѝ 1,ѝ 2ѝ илиѝ 3ѝ часа;ѝ выборѝ времени
выполняетсяѝ
последовательным
нажатиемѝ кнопкиѝ “Задержкаѝ пуска”
.
Можноѝ вѝ любойѝ моментѝ изменить
времяѝ задержкиѝ илиѝ отменитьѝ этот
режимѝ совсем,ѝ дляѝ этогоѝ перед
нажатиемѝ кнопкиѝ “Старт/Пауза”
следуетѝ нажатьѝ сноваѝ кнопку
ѝ (отсутствие
“Задержкаѝ пуска”ѝ
включенногоѝ индикатораѝ указывает
наѝнемедленныйѝпуск).
Еслиѝ жеѝ кнопкаѝ “Старт/Пауза”ѝ уже
былаѝ нажатаѝ иѝ необходимо
изменитьѝ времяѝ задержкиѝ или
отменитьѝ
задержкуѝ
совсем,
выполнитеѝ
описанныеѝ
ниже
действияѝ:
•ѝ Дляѝ отменыѝ задержкиѝ и
немедленногоѝпускаѝциклаѝнажмите
кнопкуѝ “Старт/Пауза”,ѝ аѝ затем
кнопкуѝ “Задержкаѝ пуска”ѝ
.
Нажмитеѝ кнопкуѝ “Старт/Пауза”ѝ для
пускаѝцикла.
•ѝДляѝизмененияѝвремениѝзадержки
следуетѝ перейтиѝ вѝ положение
“Выкл”ѝ
ѝ
иѝ
выполнить
перенастройкуѝцикла.
Вѝ течениеѝ периодаѝ задержки
крышкаѝбудетѝблокирована.ѝЕслиѝее
необходимоѝ
открыть,ѝ
следует
перевестиѝ стиральнуюѝ машинуѝ в
режимѝпаузы,ѝнажавѝкнопкуѝ“Старт/
Пауза”.ѝ Закрывѝ крышку,ѝ нажмите
кнопкуѝ“Старт/Пауза”.
TimeѝManager
Продолжительность
выполненияѝ
цикла
можетѝ бытьѝ уменьшена
последовательными
нажатиямиѝ кнопкиѝ “Time
Manager“ѝ
.ѝ Значение
выбираетсяѝ сѝ учетом
степениѝ
загрязнения
32 какѝстирать
белья.ѝ Вѝ обычномѝ режимеѝ ниѝ один
индикаторѝнеѝвключен.ѝ
Dailyѝ:ѝслабозагрязненноеѝбелье
Lightѝ :ѝ совсемѝ слабозагрязненное
белье
Superѝ :ѝ совсемѝ слабозагрязненное
бельеѝилиѝполовиннаяѝзагрузка
Возможностьѝ
выбораѝ
этих
различныхѝ режимовѝ зависитѝ от
выбраннойѝпрограммы.
Пускѝпрограммы
Дляѝпускаѝпрограммы
нажмитеѝ
кнопку
“Старт/Пауза”;
соответствующий
индикаторѝ загоритсяѝ зеленым
цветом.
Считаетсяѝ нормальнымѝ явлением
тотѝ факт,ѝ чтоѝ переключатель
программѝ неѝ поворачиваетсяѝ во
времяѝвыполненияѝцикла.
Индикаторѝ
стадии
стирки,ѝвыполняемой
вѝ даннойѝ момент,
будетѝвключен.
ѝ :ѝ Предварительнаяѝ стиркаѝ +
стирка
ѝ:ѝПолосканиеѝ+ѝотжим
ѝ:ѝКонецѝцикла
Вмешательствоѝвѝходѝ
выполненияѝпрограммы
Добавлениеѝбельяѝвѝпервыеѝ10
минут
Нажмитеѝ кнопкуѝ “Старт/Пауза”:ѝ во
времяѝ паузыѝ соответствующий
индикаторѝмигаетѝзеленымѝцветом.
Крышкаѝможетѝбытьѝоткрытаѝтолько
поѝ прошествииѝ примерноѝ 2ѝ минут
послеѝ
остановкиѝ
стиральной
машины.ѝ ѝ Нажмитеѝ сноваѝ наѝ эту
кнопкуѝ
дляѝ
возобновления
выполненияѝпрограммы.
Изменениеѝвыполняемойѝ
программы
Преждеѝ чемѝ выполнятьѝ какие-либо
измененияѝ
вѝ
выполняемой
программе,ѝ необходимоѝ перевести
стиральнуюѝмашинуѝвѝрежимѝпаузы,
нажавѝ кнопкуѝ “Старт/Пауза”.ѝ Если
выбранноеѝ изменениеѝ невозможно
осуществить,ѝ кнопкаѝ “Старт/Пауза”
мигаетѝ краснымѝ цветомѝ вѝ течение
несколькихѝ секунд.ѝ Еслиѝ всеѝ же
необходимоѝ изменитьѝ программу,
следуетѝ отменитьѝ выполнение
текущейѝпрограммыѝ(см.ѝниже).
Отменаѝпрограммы
Еслиѝ
необходимоѝ
отменить
программу,ѝ следуетѝ повернуть
ручкуѝ переключателяѝ программѝ в
положениеѝ“Выкл”ѝ .
Конецѝпрограммы
Стиральнаяѝ
машина
останавливаетсяѝ
автоматически;
кнопкаѝ “Старт/Пауза”ѝ гаснет,ѝ и
включаетсяѝ индикаторѝ
.ѝ Крышка
можетѝ бытьѝ открытаѝ толькоѝ по
прошествииѝ примерноѝ 2ѝ минут
послеѝ
остановкиѝ
стиральной
машины.
Установитеѝ ручкуѝ переключателя
программѝвѝположениеѝ“Выкл”ѝ .
Выньтеѝ белье.ѝ Отключитеѝ подачу
напряженияѝ наѝ розеткуѝ иѝ закройте
кранѝподачиѝводы.
Рекомендуетсяѝ оставлятьѝ после
использованияѝ крышкуѝ иѝ барабан
открытымиѝ сѝ цельюѝ проветривания
бака.
руководствоѝпоѝстирке 33
Руководствоѝпоѝстирке
Сортировкаѝиѝподготовкаѝбелья
• Рассортируйтеѝ бельеѝ поѝ типуѝ и
символуѝ обработкиѝ (см.ѝ ниже
разделѝ
“Международные
символы”):ѝ обычнаяѝ стирка
подходитѝ дляѝ прочногоѝ белья,
котороеѝ допускаетѝ интенсивные
стиркуѝ иѝ отжим;ѝ стиркаѝ в
щадящемѝ режимеѝ подходитѝ для
тонкогоѝ бельяѝ изѝ деликатных
тканей,ѝ
котороеѝ
должно
обрабатыватьсяѝ
с
осторожностью.ѝ
Вѝ
случае
смешаннойѝ загрузки,ѝ загрузки
изделийѝ изѝ разногоѝ типаѝ тканей
выбирайтеѝ
программуѝ
и
температуру,ѝ соответствующую
самымѝнепрочнымѝволокнам.
• Цветноеѝиѝбелоеѝбельеѝстирайте
отдельно.ѝ Вѝ противномѝ случае
белоеѝ бельеѝ можетѝ окраситься
илиѝ
приобрестиѝ
сероватый
оттенок.
• Новыеѝ цветныеѝ изделияѝ могут
иметьѝизбытокѝкраски.ѝПоэтомуѝв
первыйѝ разѝ ихѝ следуетѝ стирать
отдельно.ѝ Соблюдайтеѝ указания
“Стиратьѝ отдельно”ѝ иѝ “Стирать
неоднократноѝотдельно”.
• Освободитеѝ
карманыѝ
и
развернитеѝбелье.
• Удалитеѝ
слабозакрепленные
пуговицы,ѝбулавки,ѝпряжкиѝиѝт.п.
Застегнитеѝ застежкиѝ наѝ молнии,
свяжитеѝшнуркиѝиѝремешки.
• Вывернитеѝ
наизнанку
многослойнуюѝодеждуѝизѝразных
видовѝ тканиѝ (спальныеѝ мешки,
аноракиѝ иѝ т.п.),ѝ цветные
трикотажныеѝ изделия,ѝ аѝ также
изделияѝ изѝ шерстиѝ иѝ тканейѝ с
декоративнымиѝвставками.
• Мелкиеѝ непрочныеѝ изделия
(носки,ѝколготки,ѝбюстгальтерыѝи
т.п.)ѝ следуетѝ стиратьѝ вѝ мешкесеткеѝдляѝбелья.
• Занавесиѝ следуетѝ стиратьѝ с
особойѝосторожностью.ѝСнимите
зажимыѝ иѝ положитеѝ занавескиѝ в
сеткуѝилиѝмешок.
Загрузкаѝбельяѝсѝучетомѝтипаѝ
волокон
Количестваѝ
загружаемогоѝ
в
барабанѝ
бельяѝ
неѝ
должно
превышатьѝ
максимальную
вместимостьѝ стиральнойѝ машины.
Этаѝвместимостьѝзависитѝотѝотѝтипа
тканей.ѝ Необходимоѝ уменьшить
загрузкуѝ вѝ случаеѝ махровых
изделийѝ илиѝ слишкомѝ грязного
белья.
Разныеѝ тканиѝ различаютсяѝ по
занимаемомуѝ имиѝ объемуѝ и
способностиѝ удерживатьѝ воду.
Поэтому,ѝвѝобщемѝслучае,ѝбарабан
заполняетсяѝследующимѝобразомѝ:
• полностью,ѝноѝбезѝуплотнения,ѝв
случаеѝ бельяѝ изѝ хлопка,ѝ льна,
смешанныхѝволокон,
• наполовинуѝ вѝ случаеѝ изделийѝ из
обработанногоѝ
хлопкаѝ
и
синтетическихѝволокон,
• примерноѝ наѝ третьѝ своего
объемаѝ
вѝ
случаеѝ
очень
непрочныхѝ изделий,ѝ например,
занавесокѝ иѝ шерстяной/вязаной
одежды.
Вѝ случаеѝ загрузкиѝ бельяѝ разного
типаѝ заполняйтеѝ барабанѝ сѝ учетом
самыхѝнепрочныхѝтканей.
34 руководствоѝпоѝстирке
Моющиеѝсредстваѝиѝдобавки
Пользуйтесьѝтолькоѝтемиѝмоющими
средствамиѝ иѝ добавками,ѝ которые
предназначеныѝ дляѝ стиральных
машин.ѝ Следуйтеѝ инструкциям
производителяѝ сѝ учетомѝ указаний,
содержащихсяѝ
вѝ
разделах
“Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств”ѝи
“Дозировкаѝмоющихѝсредств”.
Неѝ рекомендуетсяѝ пользоваться
одновременноѝ разнымиѝ моющими
средствами,ѝ такѝ какѝ этоѝ может
привестиѝкѝпорчеѝбелья.
Количествоѝ
используемого
моющегоѝ средстваѝ зависитѝ от
загрузкиѝ белья,ѝ жесткостиѝ водыѝ и
степениѝзагрязненияѝбелья.
Еслиѝводаѝмягкая,ѝследуетѝнемного
уменьшитьѝ
дозуѝ
моющего
средства.ѝ Еслиѝ водаѝ жесткая
(рекомендуетсяѝ
пользоваться
средствамиѝ
дляѝ
удаления
известковогоѝ налета)ѝ илиѝ если
бельеѝ оченьѝ грязноеѝ илиѝ наѝ нем
многоѝ пятен,ѝ немногоѝ увеличьте
дозу.
Сведенияѝоѝжесткостиѝводыѝможно
получить,ѝ обратившисьѝ вѝ службу
водоснабженияѝ илиѝ вѝ другую
компетентнуюѝорганизацию.
Cтиральныеѝ
порошкиѝ
могут
использоватьсяѝбезѝограничений.
Вѝ случаеѝ выбораѝ предварительной
стиркиѝнельзяѝиспользоватьѝжидкие
моющиеѝ средства.ѝ Приѝ остальных
циклахѝ
безѝ
предварительной
стиркиѝ такиеѝ средстваѝ могут
заливатьсяѝ
вѝ
шарик-дозатор,
помещаемыйѝ непосредственноѝ в
барабан,ѝ илиѝ вѝ отделениеѝ для
моющихѝ средств.ѝ Вѝ обоихѝ случаях
необходимоѝ сразуѝ жеѝ включать
циклѝстирки.
Моющиеѝсредстваѝвѝтаблеткахѝилиѝв
отдельныхѝ дозахѝ загружаются
толькоѝ вѝ отсекѝ основнойѝ стирки
отделенияѝ дляѝ моющихѝ средств
стиральнойѝмашины.
Приѝобработкеѝпятенѝпередѝстиркой
следуйтеѝ дозамѝ иѝ рекомендациям,
даннымѝ изготовителем.ѝ Еслиѝ для
обработкиѝ пятенѝ используется
моющееѝ средство,ѝ необходимо
сразуѝжеѝвключитьѝциклѝстирки.
руководствоѝпоѝстирке 35
Международныеѝсимволы
ОБЫЧНАЯ
СТИРКА
Стиркаѝприѝ
95°C
Стиркаѝприѝ
60°C
Стиркаѝприѝ
40°C
Стиркаѝприѝ
30°C
ЩАДЯЩАЯ
СТИРКА
ОБРАБОТКАѝ
ЖАВЕЛЕМ
Разрешеноѝотбеливаниеѝхлоромѝ(жавелем),ѝ
толькоѝвѝхолоднойѝводеѝиѝразбавленнымѝ
раствором
Щадящаяѝ
ручнаяѝстирка
Неѝстирать
Запрещеноѝотбеливаниеѝхлоромѝ(жавелем)
ГЛАЖЕНЬЕ
Высокиеѝтемпературыѝ
(макс.ѝ200°C)
Средниеѝтемпературыѝ
(макс.ѝ150°C)
Низкиеѝтемпературыѝ
(макс.ѝ100°C)
Неѝгладить
ХИМИЧЕСКА
ЯѝЧИСТКА
Химическаяѝчисткаѝ
(всеѝобычныеѝ
растворители)
Химическаяѝчисткаѝ
(всеѝобычныеѝ
растворители,ѝкромеѝ
трихлорэтилена)
Химическаяѝчисткаѝ
(толькоѝ
углеводороднымиѝѝ
растворителямиѝиѝѝ
R113)
Химическаяѝчисткаѝ
запрещена
Hauteѝ
tempйrature
Tempйrature
moyenne
СУШКА
Сушитьѝнаѝ
горизонтальнойѝ
поверхности
Сушитьѝвѝ
подвешенномѝ
состоянии
Сушитьѝнаѝ
плечиках
Разрешенаѝсушкаѝ
вѝбарабаннойѝ
сушилке
Запрещенаѝсушкаѝ
вѝбарабаннойѝ
сушилке
36 таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии
Таблицаѝпрограмм
Программа/Типѝбелья
Загруз
ка
ѝ Хлопок,ѝ нормальнаяѝ :ѝ белоеѝ илиѝ цветное
белье,ѝнапример,ѝрабочаяѝодеждаѝобычнойѝстепени
загрязнения,ѝ постельноеѝ белье,ѝ столовоеѝ белье,
нательноеѝбелье,ѝсалфетки.
5,5ѝкг
ѝ Эко*ѝ :ѝ белоеѝ илиѝ цветноеѝ белье,ѝ например,
рабочаяѝ одеждаѝ обычнойѝ степениѝ загрязнения,
постельноеѝ белье,ѝ столовоеѝ белье,ѝ нательное
белье,ѝсалфетки.
5,5ѝкг
ѝХлопокѝ+ѝПредварительнаяѝстирка
5,5ѝкг
ѝЭкоѝ+ѝПредварительнаяѝстирка
5,5ѝкг
ѝ Синтетикаѝ :ѝ синтетическиеѝ ткани,ѝ нательное
белье,ѝ цветныеѝ ткани,ѝ рубашки,ѝ неѝ требующие
глаженья,ѝблузки.
2,5ѝкг
ѝСинтетикаѝ+ѝПредварительнаяѝстирка
2,5ѝкг
ѝ Легкоеѝглаженьеѝ:ѝменьшееѝсминаниеѝбелья,
котороеѝпоэтомуѝлегчеѝгладить.
1,0ѝкг
ѝ Деликатныеѝ тканиѝ :ѝ дляѝ непрочныхѝ тканей,
например,ѝзанавесок.
2,5ѝкг
ѝ Шерстьѝ :ѝ Шерсть,ѝ допускающаяѝ машинную
стирку,ѝ сѝ указаниямиѝ наѝ этикеткеѝ “чистая
натуральнаяѝ шерсть,ѝ машиннаяѝ стирка,ѝ не
садится”.
1,0ѝкг
ѝ Ручнаяѝ стиркаѝ :ѝ тонкоеѝ белье,ѝ требующее
1,0ѝкг
бережнойѝстирки,ѝсѝуказаниемѝнаѝэтикеткеѝ“ручная
стирка”.
ѝ Джинсыѝ:ѝстиркаѝодеждыѝизѝджинсовойѝткани.
Включаетсяѝфункцияѝ“Полосканиеѝплюс”.
3,0ѝкг
ѝ Полосканиеѝ :ѝ белье,ѝ постиранноеѝ вручную,
можноѝпрополоскать,ѝиспользуяѝэтуѝпрограмму.
5,5ѝкг
Возможныеѝ
дополнительныеѝ
функции
Остановкаѝсѝ
водойѝвѝбаке
Полосканиеѝ
плюс
Задержкаѝпуска
Timeѝmanager**
Остановкаѝсѝ
водойѝвѝбаке
Задержкаѝпуска
Остановкаѝсѝ
водойѝвѝбаке
Полосканиеѝ
плюс
Задержкаѝпуска
таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии 37
Программа/Типѝбелья
Загруз
ка
ѝСливѝ:ѝсливѝпослеѝостановкиѝсѝводойѝвѝбакеѝ(или
ночногоѝрежимаѝплюс).
ѝ5,5ѝкг
ѝОтжимѝ:ѝотжимѝприѝскоростиѝотѝ500ѝдоѝ900ѝоб/
минѝпослеѝостановкиѝсѝводойѝвѝбокеѝ (илиѝночного
режимаѝплюс).
5,5ѝкг
Возможныеѝ
дополнительныеѝ
функции
*ѝКонтрольнаяѝпрограммыѝдляѝиспытанийѝсогласноѝнормеѝCEIѝ456ѝ(программаѝдляѝстиркиѝ
хлопкаѝ60°ѝE).
**ѝНедоступноѝдляѝпрограммѝЭко.
38 таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии
Потреблениеѝводыѝиѝэнергии
Программа
Типѝбелья
Температура
Примерныеѝпоказатели
потребления**
°C
литры
кВт
длит-сть
холоднаяѝ-ѝ90
63
2,10
135-145
40ѝ-ѝ90
58
1,50
140-150
studenбѝ-ѝ90
74
2,30
160-170
холоднаяѝ-ѝ60
45
0,80
85-95
studenбѝ-ѝ60
54
1,10
105-115
ѝЛегкоеѝглаженье
холоднаяѝ-ѝ60
55
0,45
135-145
ѝДеликатныеѝткани
холоднаяѝ-ѝ40
50
0,50
60-70
ѝШерсть
холоднаяѝ-ѝ40
45
0,45
55-65
ѝРучнаяѝстирка
холоднаяѝ-ѝ40
45
0,45
55-65
40
55
0,60
125-135
ѝПолоскание
-
32
0,05
50-60
ѝСлив
-
-
0,002
0-10
ѝОтжим
-
-
0,015
10-20
ѝХлопок,ѝнормальная
ѝЭко*
ѝ
Хлопокѝ
Предварительнаяѝстирка
+
ѝСинтетика
ѝ
Синтетикаѝ
Предварительнаяѝстирка
ѝДжинсы
+
*ѝКонтрольнаяѝпрограммыѝдляѝиспытанийѝсогласноѝнормеѝCEIѝ456ѝ(программаѝЭкоѝ60°ѝE)ѝ:ѝ
49ѝлѝ/ѝ1,04ѝкВтѝ/ѝ140ѝмин
**ѝПриведенныеѝданныеѝимеютѝориентировочныйѝхарактерѝиѝмогутѝменятьсяѝвѝ
зависимостиѝотѝреальныхѝусловийѝпользования.ѝУказанныеѝзначенияѝпотребленияѝ
соответствуютѝмаксимальнойѝтемпературеѝдляѝкаждойѝпрограммы.
уходѝиѝчистка 39
Уходѝиѝчистка
5
6
Передѝ чисткойѝ всегдаѝ отключайте
приборѝотѝэлектросети.
Удалениеѝизвестковыхѝ
отложенийѝвѝприборе
Дляѝ
удаленияѝ
известковых
отложенийѝ
используйте
специальные,ѝ неѝ вызывающие
коррозииѝ
средства,
предназначенныеѝ дляѝ стиральных
машин.ѝ Соблюдайтеѝ приведенные
наѝупаковкеѝуказанияѝпоѝдозировке
иѝчастотеѝпользования.
Корпус
Чиститеѝ
корпусѝ
стиральной
машины,ѝ используяѝ теплуюѝ водуѝ с
мягкимѝмоющимѝсредством.ѝНельзя
пользоватьсяѝ
спиртом,
растворителямиѝ илиѝ аналогичными
средствами.
Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств
Дляѝ чисткиѝ этогоѝ отделения
выполнитеѝ действия,ѝ показанные
нижеѝ:
1
Сливнойѝфильтр
Регулярноѝ прочищайтеѝ фильтр,
расположенныйѝ вѝ нижнейѝ части
прибораѝ:
1
2
3
4
5
6
2
7
3
4
40 уходѝиѝчистка
Фильтрыѝнаѝлинииѝподачиѝводы
Дляѝ
чисткиѝ
этихѝ
фильтров
выполнитеѝ действия,ѝ показанные
нижеѝ:
1
2
вѝслучаеѝнеисправности 41
Вѝслучаеѝнеисправности
Приѝ изготовленииѝ приборѝ прошелѝ множествоѝ проверок.ѝ Еслиѝ всеѝ же
имеетѝ местоѝ сбой/неисправность,ѝ ознакомьтесьѝ сѝ изложеннымиѝ ниже
сведениямиѝпрежде,ѝчемѝобращатьсяѝвѝсервисныйѝцентр.ѝ
Неисправность
Причины
Стиральнаяѝ машинаѝ не
включаетсяѝ илиѝ не
заполняетсяѝводойѝ:
• приборѝ подключенѝ неправильноѝ к
электросети;ѝ
ѝ
неѝ
работает
электрооборудованиеѝвѝдоме,
• плохоѝ закрытаѝ крышкаѝ стиральной
машиныѝиѝстворкиѝбарабана,
• пускѝ
программыѝ
неѝ
былѝ
в
действительностиѝосуществлен,
• сбойѝподачиѝэлектроэнергии,
• сбойѝподачиѝводы,
• закрытѝкранѝподачиѝводы,
• засореныѝфильтрыѝвѝлинииѝѝподачиѝводы,
• наѝшлангеѝподачиѝводыѝпоявилсяѝкрасный
знак.
Стиральнаяѝ
машина
заполняетсяѝ водойѝ и
сразуѝвыполняетѝсливѝ:
• загнутыйѝ конецѝ наѝ сливеѝ подвешен
слишкомѝнизкоѝ(см.ѝразделѝпоѝустановке).
Стиральнаяѝ машинаѝ не
отжимаетѝ
илиѝ
не
выполняетѝсливѝ:
• закупоренѝилиѝперегнутѝсливнойѝшланг,
• засоренѝсливнойѝфильтр,
• сработалоѝ устройствоѝ предотвращения
дисбалансаѝ:ѝплохоѝраспределеноѝбельеѝв
барабане,
• выбранаѝ программаѝ “Слив”ѝ илиѝ функция
“Ночнойѝрежимѝплюс”,
• неправильноѝ выбранаѝ высотаѝ загнутого
концаѝслива.
42 вѝслучаеѝнеисправности
Неисправность
Следыѝ водыѝ
машиныѝ:
Причины
около
• переливѝ
пеныѝ
из-заѝ
избыточного
количестваѝмоющегоѝсредства,
• используемоеѝ моющееѝ средствоѝ не
подходитѝ дляѝ стиркиѝ вѝ стиральной
машине,
• неправильноѝ подвешенѝ загнутыйѝ конец
слива,
• неѝустановленѝнаѝместоѝсливнойѝфильтр,
• шлангѝ
подачиѝ
водыѝ
закреплен
негерметично.
Неудовлетворительные
результатыѝстиркиѝ:
• используемоеѝ моющееѝ средствоѝ не
подходитѝ дляѝ стиркиѝ вѝ стиральной
машине,
• вѝ барабанѝ загруженоѝ слишкомѝ много
белья,
• выбранаѝ
неподходящаяѝ
программа
стирки,
• недостаточноеѝ
количествоѝ
моющего
средства.
Машинаѝ вибрируетѝ и
издаетѝшумѝ:
• неѝ снятыѝ всеѝ транспортировочные
приспособленияѝ
(см.ѝ
разделѝ
по
подготовкеѝмашиныѝкѝработе),
• приборѝ неѝ выставленѝ горизонтальноѝ и
стоитѝнедостаточноѝустойчиво,
• приборѝстоитѝслишкомѝблизкоѝкѝстенеѝили
кѝмебели,
• бельеѝ приѝ пускеѝ оказалосьѝ плохо
распределеннымѝвѝбарабане,
• недостаточнаяѝзагрузка.
вѝслучаеѝнеисправности 43
Неисправность
Причины
Слишком
продолжительныйѝ цикл
стиркиѝ:
• засореныѝфильтрыѝвѝлинииѝѝподачиѝводы,
• сбойѝподачиѝводы,
• сработалаѝ
системаѝ
термозащиты
двигателя,
• температураѝ подаваемойѝ водыѝ ниже
обычной,
• сработалаѝ
защитнаяѝ
система
обнаруженияѝ пеныѝ (слишкомѝ много
моющегоѝсредства),ѝиѝстиральнаяѝмашина
выполняетѝудалениеѝпены,
• сработалоѝ устройствоѝ предотвращения
дисбаланса:ѝ добавленаѝ дополнительная
стадияѝ сѝ повторнымѝ пускомѝ приѝ лучшем
распределенииѝбельяѝвѝбарабане.
Стиральнаяѝ
машина
останавливаетсяѝ
во
времяѝ
выполнения
циклаѝстиркиѝ:
• неисправностьѝ вѝ системеѝ подачиѝ воды
илиѝэлектроэнергии,
• выбранаѝ функцияѝ “Остановкаѝ сѝ водойѝ в
баке”,
• открытыѝстворкиѝбарабана.
Неѝ открываетсяѝ крышка
поѝзавершенииѝциклаѝ:
• индикаторѝ готовностиѝ кѝ открыванию*
выключен,
• слишкомѝвысокаяѝтемператураѝвѝбаке,
• крышкаѝ освобождаетсяѝ поѝпрошествииѝ 12ѝминутѝпослеѝзавершенияѝпрограммы*.
Неѝ горитѝ индикатор
установкиѝ барабанаѝ в
верхнемѝ
положении
послеѝ
завершения
циклаѝ:
• барабанѝнеѝдостигѝнужногоѝположенияѝиззаѝ сильногоѝ дисбаланса;ѝ проверните
барабанѝвручную.
Кнопкаѝ “Старт/Пауза”**
мигаетѝ
красным
цветом***ѝ:
• неправильноѝзакрытаѝкрышка.
44 вѝслучаеѝнеисправности
Неисправность
Причины
Кнопкаѝ “Старт/Пауза”**
мигаетѝ
красным
цветом***ѝ:
• засоренѝсливнойѝфильтр,
• закупоренѝилиѝперегнутѝсливнойѝшланг,
• слишкомѝ высокоѝ установленѝ сливной
шлангѝ(см.ѝразделѝ“Установка”),
• засоренѝсливнойѝнасос,
• засоренѝсифон.
Кнопкаѝ “Старт/Пауза”**
мигаетѝ
красным
цветом***ѝ:
• закрытѝкранѝподачиѝводы,
• сбойѝподачиѝводыѝвѝсетиѝводоснабжения.
Кондиционерѝ дляѝ ткани
стекает
непосредственноѝ
в
барабанѝ
воѝ
время
заполненияѝ отделения
дляѝмоющихѝсредствѝ:
• превышенаѝотметкаѝMAX.
*ѝВѝзависимостиѝотѝмодели.
**Вѝнекоторыхѝмодуляхѝможетѝвключатьсяѝзвуковойѝсигнал.
***ѝПослеѝустраненияѝвозможныхѝпричинѝнеисправностиѝнажмитеѝкнопку
“Старт/Пауза”ѝдляѝповторногоѝпускаѝпрерваннойѝпрограммы.
техническиеѝданныеѝ/ѝустановка 45
Техническиеѝданные
ГАБАРИТЫѝ
Высота
Ширина
Глубина
НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА
ОБЩАЯѝМОЩНОСТЬ
230ѝВѝ/ѝ50ѝГц
2300ѝВт
ДАВЛЕНИЕѝВОДЫ
Минимум
Максимум
Подсоединениеѝ
водоснабжения
кѝ
850ѝмм
400ѝмм
600ѝмм
сети
0,05ѝМПаѝ(0,5ѝбар)
0,8ѝМПаѝ(8ѝбар)
Типѝ20x27
Данныйѝ приборѝ соответствуетѝ требованиямѝ директивыѝ CEEѝ 89336,ѝкасающимсяѝограниченийѝрадиопомех,ѝиѝдирективыѝCEEѝ7323,ѝкасающимсяѝэлектробезопасности.
Установка
Обязательноѝудалитеѝпередѝпервым
включениемѝприбораѝвсеѝзащитные
детали,ѝ
установленныеѝ
для
транспортировки.ѝ Сохранитеѝ эти
деталиѝдляѝвозможныхѝперевозокѝв
будущем:ѝ перевозкаѝ прибораѝ без
соответствующихѝ
фиксаторов
можетѝ привестиѝ кѝ повреждению
внутреннихѝ узлов/деталейѝ иѝ стать
причинойѝ утечекѝ иѝ сбоев,ѝ аѝ также
деформацийѝприѝударе.
Распаковка
1
2
3
4
5
6
7
8
46 техническиеѝданныеѝ/ѝустановка
Подготовкаѝмашиныѝкѝработе
4
4
3
5
2
1
Еслиѝ
нужноѝ
сохранить
выравниваниеѝ
машины
относительноѝ
стоящейѝ
рядом
мебели,ѝ выполнитеѝ показанные
нижеѝдействияѝ:
5
1
2
Подачаѝводы
Закрепитеѝ шлангѝ подачиѝ воды,
поставляемыйѝ вѝ комплектеѝ с
прибором,ѝ наѝ заднейѝ панели
стиральнойѝ машины,ѝ выполнив
описанныеѝнижеѝдействияѝ:
1
2
3
4
3
Откройтеѝкранѝподачиѝводы.
Проверьтеѝнаѝотсутствиеѝутечек.
техническиеѝданныеѝ/ѝустановка 47
Шлангѝ подачиѝ водыѝ неѝ можетѝ быть
удлинен.ѝ Еслиѝ егоѝ длинаѝ всеѝ же
недостаточна,ѝ
обратитесьѝ
в
сервисныйѝцентр.
Слив
-ѝ Наконечникѝ на
шлангеѝ подходит
коѝвсемѝобычным
типамѝсифонов.
Закрепите
наконечникѝ
на
сифонеѝ
с
помощью
зажимногоѝ хомута,ѝ прилагаемогоѝ к
прибору*.
-ѝ
Установите
2
загнутыйѝ конец
наѝ
сливной
шланг.
Поместитеѝ шланг
сѝ
загнутым
концомѝвѝсливной
трубопроводѝ(или
вѝ раковину)ѝ наѝ высотеѝ 70-100ѝ см.
Проследите,ѝ чтобыѝ шлангѝ неѝ мог
упасть.ѝНеобходимоѝпредусмотреть
отверстиеѝдляѝпоступленияѝвоздуха
наѝ концеѝ сливногоѝ шлангаѝ сѝ целью
предотвращенияѝ
эффекта
сифонирования.
1
Сливнойѝшлангѝнеѝможетѝможетѝниѝв
коемѝ случаеѝ удлинен.ѝ Еслиѝ его
длинаѝ всеѝ жеѝ недостаточна,
обратитесьѝ
кѝ
техническому
специалисту.
* Вѝзависимостиѝотѝмодели.
Подключениеѝ кѝ электрической
сети
Даннаяѝ стиральнаяѝ машинаѝ может
подключатьсяѝ толькоѝкѝоднофазной
сетиѝ230ѝВ.
Проверьтеѝ
характеристики
линейногоѝ предохранителя:ѝ 10ѝ A
приѝ230ѝВ.
Нельзяѝ подключатьѝ приборѝ с
использованиемѝ удлинителейѝ или
многогнездовойѝрозетки.
Проверьте,ѝ чтобыѝ заземление
соответствовалоѝ
действующим
нормам.
Установкаѝприбораѝвѝнужноеѝ
место
Устанавливайтеѝприборѝнаѝровныйѝи
прочныйѝ
полѝ
вѝ
хорошо
проветриваемомѝ
помещении.
Проследитеѝ заѝ тем,ѝ чтобыѝ прибор
неѝ касалсяѝ стеныѝ илиѝ предметов
мебели.
Дляѝ
перемещенияѝ
прибора
необходимоѝ выполнитьѝ следующие
действияѝ:
Для
1
перемещения
стиральной
машины
достаточно
установитьѝ ееѝ на
колесики,
вытянувѝдоѝупора
справаѝ
налевоѝ
рычаг,
предусмотренныйѝ вѝ нижнейѝ части
прибора.ѝ Послеѝ установкиѝ прибора
вѝ нужноеѝ местоѝ приведитеѝ рычагѝ в
исходноеѝположение.
48 техническиеѝданныеѝ/ѝустановка
Точноеѝ выставлениеѝ прибораѝ по
уровнюѝ позволяетѝ предотвратить
вибрации,ѝ шумѝ иѝ смещение
прибораѝвоѝвремяѝработы.
2
3
защитаѝокружающейѝсреды 49
Защитаѝокружающейѝ
среды
Защитаѝокружающейѝсреды
Удалениеѝвѝотходы
Всеѝ материалы,ѝ имеющиеѝ символ
,ѝ допускаютѝ реутилизацию.
Доставьтеѝ этиѝ материалыѝ вѝ место
сбораѝ утиляѝ (оѝ местонахождении
этогоѝ местаѝ можноѝ узнатьѝ в
местныхѝ
службах)ѝ
дляѝ
их
реутилизации.
Приѝ удаленииѝ прибораѝ наѝ слом
приведитеѝ
егоѝ
в
неработоспособноеѝ
состояние:
полностьюѝ
срежьтеѝ
кабель
питания.
Символѝ
ѝнаѝизделииѝилиѝнаѝего
упаковкеѝ указывает,ѝ чтоѝ оноѝ не
подлежитѝ утилизацииѝ вѝ качестве
бытовыхѝотходов.ѝВместоѝэтогоѝего
следуетѝ сдатьѝ вѝ соответствующий
пунктѝ приемкиѝ электронногоѝ и
электрооборудованияѝ
для
последующейѝутилизации.
Соблюдаяѝ правилаѝ утилизации
изделия,ѝ
Выѝ
поможете
предотвратитьѝ
причинение
окружающейѝ средеѝ иѝ здоровью
людейѝ потенциальногоѝ ущерба,
которыйѝ возможен,ѝ вѝ противном
случае,ѝ
вследствие
неподобающегоѝ обращенияѝ с
подобнымиѝ отходами.ѝ Заѝ более
подробнойѝ
информациейѝ
об
утилизацииѝэтогоѝизделияѝпросьба
обращатьсяѝ кѝ местнымѝ властям,ѝ в
службуѝ поѝ вывозуѝ иѝ утилизации
отходовѝ илиѝ вѝ магазин,ѝ вѝ котором
Выѝприобрелиѝизделие.
Дляѝ экономногоѝ расходаѝ водыѝ и
энергии,ѝ аѝ такжеѝ дляѝ защиты
окружающейѝсредыѝрекомендуется
соблюдатьѝ приведенныеѝ ниже
правилаѝ:
• Пользуйтесьѝ приборомѝ при
максимальной,ѝ аѝ неѝ частичной
загрузке.
• Пользуйтесьѝ
функциями
“Предварительнаяѝ стирка”ѝ и
“Замачивание”ѝ толькоѝ вѝ случае
оченьѝгрязногоѝбелья.
• Выбирайтеѝ
дозуѝ
моющего
средстваѝ вѝ соответствииѝ с
жесткостьюѝ водыѝ (см.ѝ раздел
“Дозировкаѝ моющихѝ средств”),
аѝ такжеѝ сѝ учетомѝ загрузкиѝ и
степениѝзагрязненияѝбелья.
50 гарантия
Гарантия
Сервисноеѝобслуживаниеѝиѝ
запасныеѝчасти
Вѝ случаеѝ необходимостиѝ ремонта
прибора,ѝ илиѝ еслиѝ Выѝ хотите
приобрестиѝ
запасныеѝ
части,
обращайтесьѝ вѝ нашѝ ближайший
авторизованныйѝ сервисныйѝ центр
(списокѝ
сервисныхѝ
центров
прилагается).ѝ Еслиѝ уѝ васѝ возникли
вопросыѝ
поѝ
использованию
прибораѝ илиѝ Выѝ хотитеѝ узнатьѝ о
другихѝ приборахѝ концернаѝ ELECTROLUX,ѝ
звонитеѝ
наѝ
нашу
информационнуюѝ
линиюѝ
по
телефонуѝ(495)ѝ937ѝ78ѝ37ѝилиѝ(495)
956ѝ29ѝ17.
Европейскаяѝгарантия
Гарантияѝ компанииѝ Electroluxѝ на
данныйѝ приборѝ действительнаѝ во
всехѝ странах,ѝ перечисленныхѝ в
прилагаемомѝ документеѝ (European
Addressѝ
Servicesѝ
–ѝ
адреса
сервисныхѝ центровѝ вѝ Европе),ѝ в
течениеѝ срока,ѝ указанногоѝ в
гарантийномѝ сертификатеѝ ѝ или,
еслиѝ таковойѝ неѝ указан,ѝ вѝ течение
срока,ѝ
определяемого
действующимѝ законодательством.
Вѝ случаеѝ Вашегоѝ перемещенияѝ из
однойѝ изѝ этихѝ странѝ вѝ любую
другуюѝ изѝ нижеперечисленных
стран,ѝ гарантияѝ наѝ устройство
переместитсяѝ вместеѝ сѝ Вамиѝ при
условииѝ соблюденияѝ следующих
требованийѝ:
• Гарантияѝнаѝустройствоѝначинает
действоватьѝсѝдаты,ѝвѝкоторуюѝВы
впервыеѝ
приобрелиѝ
это
устройство,ѝ
подтверждением
которойѝ
будетѝ
служить
предъявлениеѝ действительного
удостоверяющегоѝ
покупку
документа,ѝвыданногоѝпродавцом
устройства.
• Гарантияѝ
наѝ
устройство
действуетѝ вѝ течениеѝ тогоѝ же
срокаѝ иѝ вѝ пределахѝ тогоѝ же
объемаѝ работѝ иѝ конструктивных
частей,ѝ какиеѝ действуютѝ вѝ новой
странеѝ
Вашегоѝ
проживания
применительноѝ
кѝ
данной
конкретнойѝ моделиѝ илиѝ серии
устройств.
• Гарантияѝ наѝ устройствоѝ является
персональнойѝ
для
первоначальногоѝ
покупателя
этогоѝустройстваѝиѝнеѝможетѝбыть
переданаѝдругомуѝпользователю.
• Устройствоѝ
установленоѝ
и
используетсяѝ вѝ соответствииѝ с
инструкциями,ѝ изданнымиѝ Electrolux,ѝ
толькоѝ
вѝ
пределах
домашнегоѝ хозяйства,ѝ т.е.ѝ не
используетсяѝ вѝ коммерческих
целях.
• Устройствоѝ
установленоѝ
в
соответствииѝ
соѝ
всеми
применимымиѝ
нормативными
документами,ѝ действующимиѝ в
новойѝ
странеѝ
вашего
проживания.
Положенияѝ
настоящей
Европейскойѝ
Гарантииѝ
не
нарушаютѝ никакихѝ предоставленых
Вамѝпоѝзаконуѝправ.
www.electrolux.com
www.electrolux.sk
www.electrolux.ru
108 1937 02 - 01/07
  • Страница 1 из 31

    Návod na používanie Инструкцияѝпоѝэксплуатации Automatická práčka Стиральнаяѝмашина EWT 9120 W

  • Страница 2 из 31

    We were thinking of you when we made this product

  • Страница 3 из 31

    3 Vitajte vo svete Electrolux Dakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spolocnosti Electrolux, ktorý vám prinesie vela radosti v budúcnosti. Cielom našej spolocnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebicov, ktoré zabezpecia väcšie pohodlie pre váš život. Niekolko príkladov nájdete aj na

  • Страница 4 из 31

    оглавление 25 Оглавление Мерыѝпредосторожностиѝ ………..26 Описаниеѝприбораѝ …………………28 Какѝстиратьѝ?ѝ ………………………..29 Руководствоѝпоѝстиркеѝ……………33 Таблицаѝпрограммѝ 36 Потреблениеѝводыѝиѝэнергииѝ…..38 Уходѝиѝчисткаѝ ………………………..39

  • Страница 5 из 31

    26 avertissements Мерыѝ предосторожности Описанныеѝ здесьѝ меры предосторожностиѝ направлены наѝ обеспечениеѝ вашейѝ личной безопасностиѝ иѝ безопасности другихѝлюдей. Настоятельноѝ советуемѝ вам внимательноѝ ознакомитьсяѝ с этимиѝ указаниямиѝ доѝ того,ѝ как приступатьѝ кѝ установкеѝ и пользованиюѝ

  • Страница 6 из 31

    avertissements 27 • • • • • • доме,ѝ необходимоѝ обратитьсяѝ к квалифицированномуѝэлектрику. Послеѝ установкиѝ прибора необходимоѝ удостоверитьсяѝ в том,ѝчтоѝонѝнеѝопираетсяѝнаѝсвой кабельѝпитания. Приѝ установкеѝ машиныѝ наѝ полѝ с ковровымѝ покрытием необходимоѝ проследитьѝ заѝ тем, чтобыѝ этоѝ

  • Страница 7 из 31

    28 описаниеѝприбора Описаниеѝприбора 1 2 1 Панельѝуправления 2 Ручкаѝдляѝоткрыванияѝкрышки 3 Крышкаѝотделенияѝфильтра 4 Рычагѝдляѝперемещенияѝприбора 5 Регулируемыеѝпоѝвысотеѝножки 3 4 5 Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств ѝПредварительнаяѝстирка ѝСтирка ѝ Кондиционерѝ дляѝ тканиѝ (не

  • Страница 8 из 31

    какѝстирать 29 Какѝстиратьѝ? Первоеѝпользованиеѝ прибором • Проверьте,ѝ чтобыѝ все подключенияѝ кѝ электросетиѝ иѝ к сетиѝ водоснабжения соответствовалиѝинструкциямѝпо установке. • Снимитеѝ полистироловую прокладкуѝиѝвсеѝдругиеѝдеталиѝв барабане. • Выполнитеѝ предварительную

  • Страница 9 из 31

    30 какѝстирать начинаетѝмигатьѝзеленымѝцветом. Приѝ установкеѝ переключателя программѝ наѝ другуюѝ программуѝ в процессеѝ выполненияѝ цикла машинаѝ игнорируетѝ новую выбраннуюѝ программу.ѝ Наѝ дисплее мигаетѝсообщениеѝобѝошибкеѝ“Err”, аѝ кнопкаѝ “Старт/Пауза”ѝ мигает краснымѝ цветомѝ вѝ течение

  • Страница 10 из 31

    какѝстирать 31 “Старт/Пауза”ѝ (см.ѝ таблицу программ). Нажмитеѝ однуѝ илиѝ несколько нужныхѝкнопок;ѝприѝэтомѝзагорятся соответствующиеѝиндикаторы.ѝПри повторномѝ нажатииѝ индикаторы гаснут.ѝ Еслиѝ какаяѝ либоѝ из дополнительныхѝ функций несовместимаѝ сѝ выбранной программой,ѝкнопкаѝ “Старт/Пауза”

  • Страница 11 из 31

    32 какѝстирать Superѝ :ѝсовсемѝслабозагрязненное бельеѝилиѝполовиннаяѝзагрузка Возможностьѝ выбораѝ этих различныхѝ режимовѝ зависитѝ от выбраннойѝпрограммы. Dйmarrageѝduѝprogramme Дляѝ пуска программыѝ нажмите кнопкуѝ “Старт/ Пауза”; соответствующийѝ индикатор загоритсяѝзеленымѝцветом. Считаетсяѝ

  • Страница 12 из 31

    руководствоѝпоѝстирке 33 Руководствоѝпоѝстирке Сортировкаѝиѝподготовкаѝбелья • Рассортируйтеѝ бельеѝ поѝ типуѝ и символуѝ обработкиѝ (см.ѝ ниже разделѝ “Международные символы”):ѝ обычнаяѝ стирка подходитѝ дляѝ прочногоѝ белья, котороеѝ допускаетѝ интенсивные стиркуѝ иѝ отжим;ѝ стиркаѝ в щадящемѝ

  • Страница 13 из 31

    34 руководствоѝпоѝстирке Моющиеѝсредстваѝиѝдобавки Пользуйтесьѝтолькоѝтемиѝмоющими средствамиѝ иѝ добавками,ѝ которые предназначеныѝ дляѝ стиральных машин.ѝ Следуйтеѝ инструкциям производителяѝ сѝ учетомѝ указаний, содержащихсяѝ вѝ разделах “Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств”ѝи

  • Страница 14 из 31

    руководствоѝпоѝстирке 35 Международныеѝсимволы ОБЫЧНАЯ СТИРКА Стиркаѝприѝ 95°C Стиркаѝприѝ 60°C Стиркаѝприѝ 40°C Стиркаѝприѝ 30°C ЩАДЯЩАЯ СТИРКА ОБРАБОТКАѝ ЖАВЕЛЕМ Разрешеноѝотбеливаниеѝхлоромѝ(жавелем),ѝ толькоѝвѝхолоднойѝводеѝиѝразбавленнымѝ раствором Щадящаяѝ ручнаяѝстирка Неѝстирать

  • Страница 15 из 31

    36 таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии Таблицаѝпрограмм Программа/Типѝбелья Загруз ка ѝ Хлопок,ѝ нормальнаяѝ :ѝ белоеѝ илиѝ цветное белье,ѝнапример,ѝрабочаяѝодеждаѝобычнойѝстепени загрязнения,ѝ постельноеѝ белье,ѝ столовоеѝ белье, нательноеѝбелье,ѝсалфетки. 5,5ѝкг ѝ Эко*ѝ :ѝ белоеѝ илиѝ

  • Страница 16 из 31

    таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии 37 Программа/Типѝбелья Загруз ка ѝСливѝ:ѝсливѝпослеѝостановкиѝсѝводойѝвѝбакеѝ(или ночногоѝрежимаѝплюс). ѝ5,5ѝкг ѝОтжимѝ:ѝотжимѝприѝскоростиѝотѝ500ѝдоѝ900ѝоб/ минѝпослеѝостановкиѝсѝводойѝвѝбокеѝ (илиѝночного режимаѝплюс). 5,5ѝкг Возможныеѝ

  • Страница 17 из 31

    38 таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии Потреблениеѝводыѝиѝэнергии Программа Типѝбелья Температура Примерныеѝпоказатели потребления** °C литры кВт длит-сть холоднаяѝ-ѝ90 63 2,10 135-145 40ѝ-ѝ90 58 1,50 140-150 studenбѝ-ѝ90 74 2,30 160-170 холоднаяѝ-ѝ60 45 0,80 85-95 studenбѝ-ѝ60 54 1,10

  • Страница 18 из 31

    уходѝиѝчистка 39 Уходѝиѝчистка 5 6 Передѝ чисткойѝ всегдаѝ отключайте приборѝотѝэлектросети. Удалениеѝизвестковыхѝ отложенийѝвѝприборе Дляѝ удаленияѝ известковых отложенийѝ используйте специальные,ѝ неѝ вызывающие коррозииѝ средства, предназначенныеѝ дляѝ стиральных машин.ѝ Соблюдайтеѝ приведенные

  • Страница 19 из 31

    40 уходѝиѝчистка Фильтрыѝнаѝлинииѝподачиѝводы Дляѝ чисткиѝ этихѝ фильтров выполнитеѝ действия,ѝ показанные нижеѝ: 1 2

  • Страница 20 из 31

    вѝслучаеѝнеисправности 41 Вѝслучаеѝнеисправности Приѝ изготовленииѝ приборѝ прошелѝ множествоѝ проверок.ѝ Еслиѝ всеѝ же имеетѝ местоѝ сбой/неисправность,ѝ ознакомьтесьѝ сѝ изложеннымиѝ ниже сведениямиѝпрежде,ѝчемѝобращатьсяѝвѝсервисныйѝцентр.ѝ Неисправность Причины Стиральнаяѝ машинаѝ не

  • Страница 21 из 31

    42 вѝслучаеѝнеисправности Неисправность Следыѝ водыѝ машиныѝ: Причины около • переливѝ пеныѝ из-заѝ избыточного количестваѝмоющегоѝсредства, • используемоеѝ моющееѝ средствоѝ не подходитѝ дляѝ стиркиѝ вѝ стиральной машине, • неправильноѝ подвешенѝ загнутыйѝ конец слива, •

  • Страница 22 из 31

    вѝслучаеѝнеисправности 43 Неисправность Причины Слишком продолжительныйѝ цикл стиркиѝ: • засореныѝфильтрыѝвѝлинииѝѝподачиѝводы, • сбойѝподачиѝводы, • сработалаѝ системаѝ термозащиты двигателя, • температураѝ подаваемойѝ водыѝ ниже обычной, • сработалаѝ защитнаяѝ система обнаруженияѝ пеныѝ (слишкомѝ

  • Страница 23 из 31

    44 вѝслучаеѝнеисправности Неисправность Причины Кнопкаѝ “Старт/Пауза”** мигаетѝ красным цветом***ѝ: • засоренѝсливнойѝфильтр, • закупоренѝилиѝперегнутѝсливнойѝшланг, • слишкомѝ высокоѝ установленѝ сливной шлангѝ(см.ѝразделѝ“Установка”), • засоренѝсливнойѝнасос, • засоренѝсифон. Кнопкаѝ

  • Страница 24 из 31

    техническиеѝданныеѝ/ѝустановка 45 Техническиеѝданные ГАБАРИТЫѝ Высота Ширина Глубина НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА ОБЩАЯѝМОЩНОСТЬ 230ѝВѝ/ѝ50ѝГц 2300ѝВт ДАВЛЕНИЕѝВОДЫ Минимум Максимум Подсоединениеѝ водоснабжения кѝ 850ѝмм 400ѝмм 600ѝмм сети 0,05ѝМПаѝ(0,5ѝбар) 0,8ѝМПаѝ(8ѝбар) Типѝ20×27 Данныйѝ приборѝ

  • Страница 25 из 31

    46 техническиеѝданныеѝ/ѝустановка Подготовкаѝмашиныѝкѝработе 4 4 3 5 2 1 Еслиѝ нужноѝ сохранить выравниваниеѝ машины относительноѝ стоящейѝ рядом мебели,ѝ выполнитеѝ показанные нижеѝдействияѝ: 5 1 2 Подачаѝводы Закрепитеѝ шлангѝ подачиѝ воды, поставляемыйѝ вѝ комплектеѝ с прибором,ѝ наѝ заднейѝ

  • Страница 26 из 31

    техническиеѝданныеѝ/ѝустановка 47 Шлангѝ подачиѝ водыѝ неѝ можетѝ быть удлинен.ѝ Еслиѝ егоѝ длинаѝ всеѝ же недостаточна,ѝ обратитесьѝ в сервисныйѝцентр. Слив -ѝ Наконечникѝ на шлангеѝ подходит коѝвсемѝобычным типамѝсифонов. Закрепите наконечникѝ на сифонеѝ с помощью зажимногоѝ хомута,ѝ

  • Страница 27 из 31

    48 техническиеѝданныеѝ/ѝустановка Точноеѝ выставлениеѝ прибораѝ по уровнюѝ позволяетѝ предотвратить вибрации,ѝ шумѝ иѝ смещение прибораѝвоѝвремяѝработы. 2 3

  • Страница 28 из 31

    защитаѝокружающейѝсреды 49 Защитаѝокружающейѝ среды Защитаѝокружающейѝсреды Удалениеѝвѝотходы Всеѝ материалы,ѝ имеющиеѝ символ ,ѝ допускаютѝ реутилизацию. Доставьтеѝ этиѝ материалыѝ вѝ место сбораѝ утиляѝ (оѝ местонахождении этогоѝ местаѝ можноѝ узнатьѝ в местныхѝ службах)ѝ дляѝ их реутилизации.

  • Страница 29 из 31

    50 гарантия Гарантия Сервисноеѝобслуживаниеѝиѝ запасныеѝчасти Вѝ случаеѝ необходимостиѝ ремонта прибора,ѝ илиѝ еслиѝ Выѝ хотите приобрестиѝ запасныеѝ части, обращайтесьѝ вѝ нашѝ ближайший авторизованныйѝ сервисныйѝ центр (списокѝ сервисныхѝ центров прилагается).ѝ Еслиѝ уѝ васѝ возникли вопросыѝ поѝ

  • Страница 30 из 31

    www.electrolux.com www.electrolux.sk www.electrolux.ru 108 1937 01 — 10/06

  • Страница 31 из 31
  • (скачивание инструкции бесплатно)

    Формат файла: PDF

    Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

    Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

    background image

    Návod na používanie

    Инструкцияѝпоѝэксплуатации

    EWT 9120 W

    Automatická práčka

    Стиральнаяѝмашина

    Страница:
    (1 из 30)

    навигация

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    Оглавление инструкции

    • Страница 1 из 31
      Návod na používanie Инструкцияѝпоѝэксплуатации Automatická práčka Стиральнаяѝмашина EWT 9120 W
    • Страница 2 из 31
      We were thinking of you when we made this product
    • Страница 3 из 31
      3 Vitajte vo svete Electrolux Dakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spolocnosti Electrolux, ktorý vám prinesie vela radosti v budúcnosti. Cielom našej spolocnosti je ponuka širokej palety kvalitných spotrebicov, ktoré zabezpecia väcšie pohodlie pre váš život. Niekolko príkladov nájdete aj na
    • Страница 4 из 31
      оглавление 25 Оглавление Мерыѝпредосторожностиѝ ………..26 Описаниеѝприбораѝ …………………28 Какѝстиратьѝ?ѝ ………………………..29 Руководствоѝпоѝстиркеѝ……………33 Таблицаѝпрограммѝ 36 Потреблениеѝводыѝиѝэнергииѝ…..38 Уходѝиѝчисткаѝ ………………………..39
    • Страница 5 из 31
      26 avertissements Мерыѝ предосторожности Описанныеѝ здесьѝ меры предосторожностиѝ направлены наѝ обеспечениеѝ вашейѝ личной безопасностиѝ иѝ безопасности другихѝлюдей. Настоятельноѝ советуемѝ вам внимательноѝ ознакомитьсяѝ с этимиѝ указаниямиѝ доѝ того,ѝ как приступатьѝ кѝ установкеѝ и пользованиюѝ
    • Страница 6 из 31
      avertissements 27 • • • • • • доме,ѝ необходимоѝ обратитьсяѝ к квалифицированномуѝэлектрику. Послеѝ установкиѝ прибора необходимоѝ удостоверитьсяѝ в том,ѝчтоѝонѝнеѝопираетсяѝнаѝсвой кабельѝпитания. Приѝ установкеѝ машиныѝ наѝ полѝ с ковровымѝ покрытием необходимоѝ проследитьѝ заѝ тем, чтобыѝ этоѝ
    • Страница 7 из 31
      28 описаниеѝприбора Описаниеѝприбора 1 2 1 Панельѝуправления 2 Ручкаѝдляѝоткрыванияѝкрышки 3 Крышкаѝотделенияѝфильтра 4 Рычагѝдляѝперемещенияѝприбора 5 Регулируемыеѝпоѝвысотеѝножки 3 4 5 Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств ѝПредварительнаяѝстирка ѝСтирка ѝ Кондиционерѝ дляѝ тканиѝ (не
    • Страница 8 из 31
      какѝстирать 29 Какѝстиратьѝ? Первоеѝпользованиеѝ прибором • Проверьте,ѝ чтобыѝ все подключенияѝ кѝ электросетиѝ иѝ к сетиѝ водоснабжения соответствовалиѝинструкциямѝпо установке. • Снимитеѝ полистироловую прокладкуѝиѝвсеѝдругиеѝдеталиѝв барабане. • Выполнитеѝ предварительную
    • Страница 9 из 31
      30 какѝстирать начинаетѝмигатьѝзеленымѝцветом. Приѝ установкеѝ переключателя программѝ наѝ другуюѝ программуѝ в процессеѝ выполненияѝ цикла машинаѝ игнорируетѝ новую выбраннуюѝ программу.ѝ Наѝ дисплее мигаетѝсообщениеѝобѝошибкеѝ“Err”, аѝ кнопкаѝ “Старт/Пауза”ѝ мигает краснымѝ цветомѝ вѝ течение
    • Страница 10 из 31
      какѝстирать 31 “Старт/Пауза”ѝ (см.ѝ таблицу программ). Нажмитеѝ однуѝ илиѝ несколько нужныхѝкнопок;ѝприѝэтомѝзагорятся соответствующиеѝиндикаторы.ѝПри повторномѝ нажатииѝ индикаторы гаснут.ѝ Еслиѝ какаяѝ либоѝ из дополнительныхѝ функций несовместимаѝ сѝ выбранной программой,ѝкнопкаѝ “Старт/Пауза”
    • Страница 11 из 31
      32 какѝстирать Superѝ :ѝ совсемѝслабозагрязненное бельеѝилиѝполовиннаяѝзагрузка Возможностьѝ выбораѝ этих различныхѝ режимовѝ зависитѝ от выбраннойѝпрограммы. Dйmarrageѝduѝprogramme Дляѝ пуска программыѝ нажмите кнопкуѝ “Старт/ Пауза”; соответствующийѝ индикатор загоритсяѝзеленымѝцветом. Считаетсяѝ
    • Страница 12 из 31
      руководствоѝпоѝстирке 33 Руководствоѝпоѝстирке Сортировкаѝиѝподготовкаѝбелья • Рассортируйтеѝ бельеѝ поѝ типуѝ и символуѝ обработкиѝ (см.ѝ ниже разделѝ “Международные символы”):ѝ обычнаяѝ стирка подходитѝ дляѝ прочногоѝ белья, котороеѝ допускаетѝ интенсивные стиркуѝ иѝ отжим;ѝ стиркаѝ в щадящемѝ
    • Страница 13 из 31
      34 руководствоѝпоѝстирке Моющиеѝсредстваѝиѝдобавки Пользуйтесьѝтолькоѝтемиѝмоющими средствамиѝ иѝ добавками,ѝ которые предназначеныѝ дляѝ стиральных машин.ѝ Следуйтеѝ инструкциям производителяѝ сѝ учетомѝ указаний, содержащихсяѝ вѝ разделах “Отделениеѝдляѝмоющихѝсредств”ѝи
    • Страница 14 из 31
      руководствоѝпоѝстирке 35 Международныеѝсимволы ОБЫЧНАЯ СТИРКА Стиркаѝприѝ 95°C Стиркаѝприѝ 60°C Стиркаѝприѝ 40°C Стиркаѝприѝ 30°C ЩАДЯЩАЯ СТИРКА ОБРАБОТКАѝ ЖАВЕЛЕМ Разрешеноѝотбеливаниеѝхлоромѝ(жавелем),ѝ толькоѝвѝхолоднойѝводеѝиѝразбавленнымѝ раствором Щадящаяѝ ручнаяѝстирка Неѝстирать
    • Страница 15 из 31
      36 таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии Таблицаѝпрограмм Программа/Типѝбелья Загруз ка ѝ Хлопок,ѝ нормальнаяѝ :ѝ белоеѝ илиѝ цветное белье,ѝнапример,ѝрабочаяѝодеждаѝобычнойѝстепени загрязнения,ѝ постельноеѝ белье,ѝ столовоеѝ белье, нательноеѝбелье,ѝсалфетки. 5,5ѝкг ѝ Эко*ѝ :ѝ белоеѝ илиѝ
    • Страница 16 из 31
      таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии 37 Программа/Типѝбелья Загруз ка ѝСливѝ:ѝсливѝпослеѝостановкиѝсѝводойѝвѝбакеѝ(или ночногоѝрежимаѝплюс). ѝ5,5ѝкг ѝОтжимѝ:ѝотжимѝприѝскоростиѝотѝ500ѝдоѝ900ѝоб/ минѝпослеѝостановкиѝсѝводойѝвѝбокеѝ (илиѝночного режимаѝплюс). Возможныеѝ дополнительныеѝ
    • Страница 17 из 31
      38 таблицаѝпрограммѝ/ѝпотреблениеѝводыѝиѝэнергии Потреблениеѝводыѝиѝэнергии Программа Типѝбелья Температура Примерныеѝпоказатели потребления** °C литры кВт длит-сть холоднаяѝ-ѝ90 63 2,10 135-145 40ѝ-ѝ90 58 1,50 140-150 studenбѝ-ѝ90 74 2,30 160-170 холоднаяѝ-ѝ60 45 0,80 85-95 studenбѝ-ѝ60 54 1,10
    • Страница 18 из 31
      уходѝиѝчистка 39 Уходѝиѝчистка 5 6 Передѝ чисткойѝ всегдаѝ отключайте приборѝотѝэлектросети. Удалениеѝизвестковыхѝ отложенийѝвѝприборе Дляѝ удаленияѝ известковых отложенийѝ используйте специальные,ѝ неѝ вызывающие коррозииѝ средства, предназначенныеѝ дляѝ стиральных машин.ѝ Соблюдайтеѝ приведенные
    • Страница 19 из 31
      40 уходѝиѝчистка Фильтрыѝнаѝлинииѝподачиѝводы Дляѝ чисткиѝ этихѝ фильтров выполнитеѝ действия,ѝ показанные нижеѝ: 1 2
    • Страница 20 из 31
      вѝслучаеѝнеисправности 41 Вѝслучаеѝнеисправности Приѝ изготовленииѝ приборѝ прошелѝ множествоѝ проверок.ѝ Еслиѝ всеѝ же имеетѝ местоѝ сбой/неисправность,ѝ ознакомьтесьѝ сѝ изложеннымиѝ ниже сведениямиѝпрежде,ѝчемѝобращатьсяѝвѝсервисныйѝцентр.ѝ Неисправность Причины Стиральнаяѝ машинаѝ не
    • Страница 21 из 31
      42 вѝслучаеѝнеисправности Неисправность Следыѝ водыѝ машиныѝ: Причины около • переливѝ пеныѝ из-заѝ избыточного количестваѝмоющегоѝсредства, • используемоеѝ моющееѝ средствоѝ не подходитѝ дляѝ стиркиѝ вѝ стиральной машине, • неправильноѝ подвешенѝ загнутыйѝ конец слива, •
    • Страница 22 из 31
      вѝслучаеѝнеисправности 43 Неисправность Причины Слишком продолжительныйѝ цикл стиркиѝ: • засореныѝфильтрыѝвѝлинииѝѝподачиѝводы, • сбойѝподачиѝводы, • сработалаѝ системаѝ термозащиты двигателя, • температураѝ подаваемойѝ водыѝ ниже обычной, • сработалаѝ защитнаяѝ система обнаруженияѝ пеныѝ (слишкомѝ
    • Страница 23 из 31
      44 вѝслучаеѝнеисправности Неисправность Причины Кнопкаѝ “Старт/Пауза”** мигаетѝ красным цветом***ѝ: • засоренѝсливнойѝфильтр, • закупоренѝилиѝперегнутѝсливнойѝшланг, • слишкомѝ высокоѝ установленѝ сливной шлангѝ(см.ѝразделѝ“Установка”), • засоренѝсливнойѝнасос, • засоренѝсифон. Кнопкаѝ
    • Страница 24 из 31
      техническиеѝданныеѝ/ѝустановка 45 Техническиеѝданные ГАБАРИТЫѝ Высота Ширина Глубина НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА ОБЩАЯѝМОЩНОСТЬ 230ѝВѝ/ѝ50ѝГц 2300ѝВт ДАВЛЕНИЕѝВОДЫ Минимум Максимум Подсоединениеѝ водоснабжения кѝ 850ѝмм 400ѝмм 600ѝмм сети 0,05ѝМПаѝ(0,5ѝбар) 0,8ѝМПаѝ(8ѝбар) Типѝ20×27 Данныйѝ приборѝ
    • Страница 25 из 31
      46 техническиеѝданныеѝ/ѝустановка Подготовкаѝмашиныѝкѝработе 4 4 3 5 2 1 Еслиѝ нужноѝ сохранить выравниваниеѝ машины относительноѝ стоящейѝ рядом мебели,ѝ выполнитеѝ показанные нижеѝдействияѝ: 5 1 2 Подачаѝводы Закрепитеѝ шлангѝ подачиѝ воды, поставляемыйѝ вѝ комплектеѝ с прибором,ѝ наѝ заднейѝ
    • Страница 26 из 31
      техническиеѝданныеѝ/ѝустановка 47 Шлангѝ подачиѝ водыѝ неѝ можетѝ быть удлинен.ѝ Еслиѝ егоѝ длинаѝ всеѝ же недостаточна,ѝ обратитесьѝ в сервисныйѝцентр. Слив -ѝ Наконечникѝ на шлангеѝ подходит коѝвсемѝобычным типамѝсифонов. Закрепите наконечникѝ на сифонеѝ с помощью зажимногоѝ хомута,ѝ
    • Страница 27 из 31
      48 техническиеѝданныеѝ/ѝустановка Точноеѝ выставлениеѝ прибораѝ по уровнюѝ позволяетѝ предотвратить вибрации,ѝ шумѝ иѝ смещение прибораѝвоѝвремяѝработы. 2 3
    • Страница 28 из 31
      защитаѝокружающейѝсреды 49 Защитаѝокружающейѝ среды Защитаѝокружающейѝсреды Удалениеѝвѝотходы Всеѝ материалы,ѝ имеющиеѝ символ ,ѝ допускаютѝ реутилизацию. Доставьтеѝ этиѝ материалыѝ вѝ место сбораѝ утиляѝ (оѝ местонахождении этогоѝ местаѝ можноѝ узнатьѝ в местныхѝ службах)ѝ дляѝ их реутилизации.
    • Страница 29 из 31
      50 гарантия Гарантия Сервисноеѝобслуживаниеѝиѝ запасныеѝчасти Вѝ случаеѝ необходимостиѝ ремонта прибора,ѝ илиѝ еслиѝ Выѝ хотите приобрестиѝ запасныеѝ части, обращайтесьѝ вѝ нашѝ ближайший авторизованныйѝ сервисныйѝ центр (списокѝ сервисныхѝ центров прилагается).ѝ Еслиѝ уѝ васѝ возникли вопросыѝ поѝ
    • Страница 30 из 31
      www.electrolux.com www.electrolux.sk www.electrolux.ru 108 1937 01 — 10/06
    • Страница 31 из 31

    Скачать инструкцию

    Инструкция в формате — PDF

    Количество страниц — 30 страниц

    Размер — 0.2 МБ

    Доступно — Бесплатное скачивание

    Доступно — Онлайн чтение

    страница 11

    страница 22

    страница 33

    страница 44

    страница 55

    страница 66

    страница 77

    страница 88

    страница 99

    страница 1010

    страница 1111

    страница 1212

    страница 1313

    страница 1414

    страница 1515

    страница 1616

    страница 1717

    страница 1818

    страница 1919

    страница 2020

    страница 2121

    страница 2222

    страница 2323

    страница 2424

    страница 2525

    страница 2626

    страница 2727

    страница 2828

    страница 2929

    страница 3030

    background image

    ‘TlЙ¥Jиln^ 4’

    Н Е1ес1го1их

    Navod па рои7Гуап1е

    Инструкция по эксплуатации

    Ди1ота11ска ргаска 

    Стиральная машина

    EWT 9120 W

    Предыдущая страница

    Следующая страница

    « назад

    1
    2
    3
    4
    5

    30

    вперед »

    Оглавление инструкции

    • Н Е1ес1го1их
    • We were thinking of you
    • |(Т1

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина electrolux ewt 825 инструкция
  • Стиральная машина electrolux ewt 821 инструкция
  • Стиральная машина electrolux ewt 1221 инструкция
  • Стиральная машина electrolux ewt 1064 инструкция
  • Стиральная машина electrolux ewt 10620w инструкция