Стиральная машина gorenje waveactive инструкция

background image

Современная жизнь насыщена событиями и делами. 
Мы заботимся о том, чтобы стирка доставляла Вам 
меньше хлопот. Инновационные технологии и новейшие 
достижения в области ухода за бельем, применяемые в 
новых стиральных машинах WaveActive, облегчат Ваши 
повседневные домашние дела. Технология WaveActive 
обеспечивает бережный уход за любой тканью и уменьшает 
образование складок. Наши стиральные машины заботятся 
об окружающей среде, максимально эффективно расходуют 
электроэнергию, воду и моющие средства.

Стиральные машины предназначены только для 
использования в быту для стирки изделий, на этикетке 
которых указано, что они подходят для стирки в стиральной 
машине.

В инструкции используются символы, которые обозначают следующее:

 Информация, совет, подсказка или рекомендация

 Предупреждение об опасности

 Предупреждение об опасности поражения электрическим током

 Предупреждение о горячей поверхности

 Предупреждение об опасности пожара

Внимательно прочитайте инструкцию!

Gorenje PS15/44140 Отдельностоящая стиральная машина WA84CS Инструкция по эксплуатации | Manualzz

RUS
ПОДРОБНАЯ
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
www.gorenje.com
Современная жизнь насыщена событиями и делами.
Мы заботимся о том, чтобы стирка доставляла Вам
меньше хлопот. Инновационные технологии и новейшие
достижения в области ухода за бельем, применяемые в
новых стиральных машинах WaveActive, облегчат Ваши
повседневные домашние дела. Технология WaveActive
обеспечивает бережный уход за любой тканью и уменьшает
образование складок. Наши стиральные машины заботятся
об окружающей среде, максимально эффективно расходуют
электроэнергию, воду и моющие средства.
Стиральные машины предназначены только для
использования в быту для стирки изделий, на этикетке
которых указано, что они подходят для стирки в стиральной
машине.
В инструкции используются символы, которые обозначают следующее:
Информация, совет, подсказка или рекомендация
Предупреждение об опасности
Предупреждение об опасности поражения электрическим током
Предупреждение о горячей поверхности
Предупреждение об опасности пожара
Внимательно прочитайте инструкцию!
СОДЕРЖАНИЕ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВВЕДЕНИЕ
10 ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
11 Технические данные
12 Панель управления
14
14
15
16
16
17
19
21
21
22
24
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Снятие транспортировочных винтов
Перемещение и повторная транспортировка
Выбор помещения
Регулировка ножек
Размещение стиральной машины
Подключение к водоснабжению
Aqua - stop
Полный Aqua - stop
Подключение к сливу
Подключение к электросети
ПОДГОТОВКА
К РАБОТЕ
25 ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
26
26
27
30
34
40
44
45
46
СТИРКА ПО
СТИРКА ПО ШАГАМ (1–7)
ШАГАМ
Шаг 1: Проверьте этикетки изделий
Шаг 2: Подготовка белья
Шаг 3: Выбор программы
Шаг 4: Выбор параметров стирки
Шаг 5: Дополнительные функции
Шаг 6: Запуск программы
Шаг 7: Изменение программы стирки или собственное (физическое) прерывание
Шаг 8: Конец программы
47 ОСТАНОВКА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ
51 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
51 Очистка дозатора моющих средств
52 Очистка фильтра заливного шланга, отсека дозатора и резинового
уплотнителя дверцы
53 Очистка фильтра насоса
54 Очистка машины снаружи
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
55
55
56
60
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
61 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И ЭКОНОМИИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
65 Советы по выведению пятен
67 УТИЛИЗАЦИЯ
68 ТАБЛИЦА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ СТИРКИ И СКОРОСТИ ОТЖИМА
70 ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
801597
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Что делать ...?
Таблица ошибок и неисправностей
Сервисное обслуживание
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием стиральной машины
обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации!
Не пользуйтесь прибором, если вы не прочитали или не
поняли инструкцию по эксплуатации.
Инструкция по эксплуатации разработана для разных
моделей стиральных машин, поэтому может включать
функции и оборудование, которых нет в вашем
приборе.
Несоблюдение инструкции по эксплуатации и
неправильное использование прибора может привести
к травмам, повреждению прибора и белья. Держите
инструкцию по эксплуатации вблизи от стиральной
машины.
Инструкцию по эксплуатации вы можете найти на нашем
сайте: www.gorenje.com.
Стиральная машина предназначена только для
бытового использования. В случае использования
прибора в профессиональных или коммерческих целях, то
есть при эксплуатации, превышающей уровень обычного
бытового использования, или случае использования
прибора лицом, не являющимся потребителем,
гарантийный срок равен минимальному гарантийному
сроку, определенному действующим законодательством.
801597
4
Соблюдайте указания по правильной установке
стиральной машины Gorenje и подключению к
водоснабжению и электросети (см. раздел «УСТАНОВКА
И ПОДКЛЮЧЕНИЕ»).
Подключение к сетям водо- и электроснабжения может
выполнять только квалифицированный специалист.
Ремонт и техническое обслуживание связаны с техникой
безопасности и должны выполняться квалифицированным
специалистом.
В целях безопасности замену поврежденного
присоединительного кабеля может производить только
квалифицированный или авторизованный специалист.
Перед первым подключением к электросети оставьте
прибор на 2 часа при комнатной температуре.
Для ремонта и обслуживания должны использоваться
запчасти только авторизованных производителей.
Гарантия не распространяется на неисправности,
возникшие в результате неправильного подключения
и использования прибора, а также сервисного
обслуживания неавторизованными лицами. Расходы по
устранению этих неисправностей потребитель оплачивает
самостоятельно.
Нельзя подключать стиральную машину к электросети с
помощью удлинительного кабеля.
801597
Нельзя подключать прибор к электросети через внешнее
отключающее устройство, например, таймер, а также
к электросети, поставщик которой производит частые
отключения электроэнергии.
5
Не включайте прибор в розетку, предназначенную для
электробритвы или фена для волос.
Не допускается установка стиральной машины
в помещении с температурой ниже 5°С, так как
замерзшая вода может повредить детали машины.
Машина должна устанавливаться на ровную, устойчивую и
прочную (бетонную) поверхность.
При установке машины на стабильную подставку
необходимо зафиксировать прибор во избежание
опрокидывания.
До начала эксплуатации снимите транспортировочные
винты, так как включение заблокированной машины
может привести к серьезным повреждениям (см.
раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/Снятие
транспортировочных винтов»). Гарантия на такие
повреждения не распространяется!
Для подключения стиральной машины к
водоснабжению используйте прилагаемые в комплекте
заливной шланг и прокладки. Давление воды должно
составлять 0,05-0,8 МПа (0,5-8 бар).
Для подключения стиральной машины к водоснабжению
используйте только новый заливной шланг. Не
используйте старый заливной шланг!
Конец сливного шланга не должен быть погружен в воду,
в том числе сливаемую.
Перед началом стирки нажмите на дверцу стиральной
машины в обозначенном месте, чтобы замок защелкнулся.
801597
6
Во время работы нельзя открыть дверцу машины.
Перед первой стиркой рекомендуется удалить любые
загрязнения из барабана стиральной машины, используя
программу Хлопок 90°C (см. ТАБЛИЦУ ПРОГРАММ).
После завершения стирки перекройте
поступление воды (закройте кран) и выньте вилку
присоединительного кабеля из розетки.
Фильтр насоса необходимо обязательно очистить, если на
дисплее загорелся индикатор .
Используйте стиральную машину для стирки только таким
образом, как описано в данной инструкции. Машина не
предназначена для сухой химической чистки.
Используйте моющие средства и средства по уходу за
бельем, предназначенные для автоматических стиральных
машин. Производитель не несет ответственность за
возможные повреждения, окрашивание уплотнителей
и пластмассовых деталей машины вследствие
неправильного использования отбеливателей и
красителей для белья.
Для удаления накипи используйте только средства,
содержащие компоненты для защиты от коррозии.
Следуйте указаниям производителя средства. После
очистки от накипи включите несколько полосканий или
программу Самоочистка, чтобы смыть остатки кислоты
(например, уксуса).
801597
Не используйте чистящие средства, содержащие
растворители, так как существует опасность выделения
7
ядовитых газов, повреждения прибора, а также
опасность возгорания и взрыва.
Во время стирки в стиральной машине не образуются
ионы серебра.
Использование прибора людьми (включая детей)
с ограниченными физическими и психическими
способностями, а также не имеющими достаточного
опыта или знаний для его использования, допускается,
только если они были обучены пользованию прибором
лицом, ответственным за их безопасность.
Гарантия не распространяется на расходные
материалы, небольшие расхождения в цветовых
оттенках, увеличение уровня шума вследствие старения
прибора, которое не влияет на его функциональность, и
дефекты внешнего вида деталей прибора, не влияющие
на его функциональность и безопасность.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Прежде чем закрыть дверцу прибора и запустить
программу, проверьте, что в барабане нет ничего, кроме
белья (например, ребенок может залезть в барабан и
закрыть дверцу изнутри).
Храните моющее средство и кондиционер для белья в
недоступном для детей месте.
Включайте Блокировку от детей. См. раздел «ВЫБОР
ПАРАМЕТРОВ СТИРКИ/Блокировка от детей».
801597
Дети младше трех лет не должны находиться
вблизи машины или должны быть под постоянным
присмотром.
8
Прибор соответствует всем предписанным в области
безопасности стандартам.
Использование прибора детьми старше восьми лет и
людьми с ограниченными физическими, двигательными
и психическими способностями, а также не имеющими
достаточного опыта или знаний для его использования,
допускается только под присмотром, если они были
обучены пользованию прибором и предупреждены
о возможной опасности, связанной с неправильной
эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям играть с
прибором! Дети могут очищать прибор и осуществлять
его обслуживание только под присмотром!
ОПАСНОСТЬ ГОРЯЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ
При высокой температуре стирки стекло дверцы
нагревается. Опасность ожога! Следите, чтобы дети не
находились вблизи стекла дверцы.
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕЛИВА (ПРИ ВКОЛЮЧЕННОЙ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ)
Если уровень воды в машине поднимается выше
нормального, система защиты от переполнения
начинает откачку воды и перекрывает подачу воды в
машину. Выполнение программы прекратится, и машина
сообщит об ошибке (см. раздел «ТАБЛИЦА ОШИБОК И
НЕИСПРАВНОСТЕЙ»).
801597
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ПОВТОРНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА
Перед тем как перемещать прибор, необходимо
установить не менее одного транспортировочного
винта (см. раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
Перемещение и повторная транспортировка»). Перед
этим отключите прибор от электросети!
9
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ
МАШИНЫ
5
4
3
2
1
ВИД СПЕРЕДИ
1
2
3
4
5
6
7
8
Панель управления
Кнопка Старт/Пауза
Переключатель программ
Кнопка Включение/
Выключение/Сброс (Reset)
Дозатор моющих средств
Дверца стиральной машины
Заводская табличка
Фильтр насоса
6
7
8
ВИД СЗАДИ
1
2
3
4
Заливной шланг
Присоединительный кабель
Сливной шланг
Регулируемые ножки
3
2
1
801597
4
10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
Заводская табличка с основными данными находится на передней стенке стиральной
машины около загрузочного люка (см. раздел «ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ»).
Максимальная загрузка
см. заводскую табличку
Ширина
600 мм
600 мм
600 мм
600 мм
Высота
850 мм
850 мм
850 мм
850 мм
Глубина стиральной машины (a)
430 мм
465 мм
545 мм
610 мм
Глубина с закрытой дверцей
462 мм
495 мм
577 мм
640 мм
Глубина с открытой дверцей (b)
947 мм
980 мм
1062 мм
1125 мм
Вес стиральной машины
X кг (в зависимости от модели)
Номинальное напряжение
см. заводскую табличку
Присоединительная мощность
см. заводскую табличку
Подключение
см. заводскую табличку
Давление воды
см. заводскую табличку
Ток
см. заводскую табличку
Частота
см. заводскую табличку
MODEL: XXXXXX.X
Ser.No.: XXXXXXXX
220-240 V ~ XX Hz
XX A Pmax.: XXXX W
XXXX W
XXXX/min X kg 0,05-0,8 MPa
IPX4
801597
TYPE: PS15/XXXXX
Art.No.: XXXXXX
MADE IN SLOVENIA
Заводская табличка
11
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
1
КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС
(RESET)
Для включения и выключения
стиральной машины, а также
отмены (сброса) программы
стирки.
Подсвечивается при
включении.
801597
12
2
2
2a
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ПРОГРАММ
2a При выборе программы
светится индикатор.
3
3
КНОПКА СТАРТ/ПАУЗА
Запуск и приостановка
программы стирки.
Подсветка кнопки: при
запуске и остановке мигает,
после запуска программы
светится.
4a
7
4
4b
8
9
РЕЖИМ СТИРКИ
POWERCARE
4a
4b TIMECARE (БЫСТРЫЙ
РЕЖИМ)
5
DOSEAID
Рекомендации по
дозировке порошкового и
жидкого моющего средства
в зависимости от выбранных
параметров стирки и
количества загруженного
белья.
6
GREENGUIDE
Информация о расходе
воды и электроэнергии в
зависимости от выбранных
параметров стирки.
5
10
6
11
12
7
11
8
12
ПРЕДВ. СТИРКА
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
СТИРКА)
Индикатор
ОЧИСТИТЬ ФИЛЬТР
НАСОСА
9
ТЕМП-РА
(ТЕМПЕРАТУРА СТИРКИ)
Выбор температуры стирки.
10
ОТЖИМ (СКОРОСТЬ
ОТЖИМА /
СЛИВ
/
НАСОС-СТОП
)
Установка параметров
отжима.
13
ОТСРОЧКА СТАРТА
Установка
отложенного запуска
программы.
Индикатор
БЛОКИРОВКА ОТ
ДЕТЕЙ
Нажмите позицию 11+13 и
удерживайте в течение 3
секунд.
13
ВОДА+
(ПОВЫШЕННЫЙ
УРОВЕНЬ ВОДЫ)
Выбор уровня воды (2
уровня).
801597
4
13
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Удалите всю упаковку. При снятии упаковки будьте осторожны, чтобы не пораниться, а
также не повредить прибор острым предметом.
СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ ВИНТОВ
Перед первым использованием машины обязательно снимите транспортировочные
винты, так как включение заблокированной машины может привести к ее серьезным
повреждениям. Гарантия на такие повреждения не распространяется!
1
Отодвиньте шланги
и открутите винты
на задней стенке
стиральной машины.
Снимите две
крепежные скобы.
2
Вставьте скобы
в пазы на
транспортировочных
винтах, правую
скобу перед этим
переверните.
3
С помощью
скоб поверните
транспортировочные
винты на 90° и
извлеките.
4
Закройте гнезда
транспортировочных
винтов
пластмассовыми
заглушками и обратно
прикрутите винты,
которые вы открутили
согласно пункту 1.
Пластмассовые
заглушки прилагаются
в комплекте.
801597
14
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ПОВТОРНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА
Перед тем как перемещать прибор, необходимо установить скобы и не менее одного
транспортировочного винта во избежание повреждений стиральной машины из-за вибрации
(см. раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/Снятие транспортировочных винтов»). Если
винты и скобы утеряны, их можно заказать в авторизованном сервисном центре.
После транспортировки перед подключением оставьте прибор на 2 часа при
комнатной температуре. Для установки и подключения прибора следует обратиться к
квалифицированному специалисту.
801597
Перед подключением стиральной машины необходимо внимательно прочитать
инструкцию по эксплуатации. Гарантия на неисправности, возникшие в результате
неправильного подключения и использования прибора, не распространяется.
15
ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ
Пол, на который устанавливается стиральная машина, должен иметь бетонное основание,
должен быть сухим и чистым, чтобы машина не скользила. Также необходимо очистить
основание регулируемых ножек.
Стиральная машина должна устанавливаться на ровную, устойчивую и прочную
поверхность.
РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК
Вам потребуются уровень и гаечные ключи номер 32 (для ножек) и номер 17 (для контргаек).
1
Машину
выставьте по
уровню строго
горизонтально,
выворачивая
или вворачивая
регулируемые ножки.
2
После
регулировки
высоты ножек
закрутите
контргайки (гайки,
препятствующие
самоотвинчиванию
основных гаек)
ключом номер 17 по
направлению к дну
машины (см. рис.).
Вибрация, перемещение и громкая работа стиральной машины могут быть следствием
неправильно отрегулированных ножек. Неправильная регулировка ножек не является
предметом гарантии.
Иногда при работе машины может появляться необычный или повышенный шум, что не
является нормой для работы машины и, как правило, следствие неправильной установки.
801597
16
РАЗМЕЩЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Если у вас сушильная машина Gorenje соответствующих (таких же) размеров, то ее можно
установить на стиральную машину Gorenje с использованием специальных ножек-присосок
или рядом со стиральной машиной (рис. 1 и 3).
Если стиральная машина Gorenje меньше (мин. глубина 545 мм) сушильной машины
Gorenje, необходимо приобрести специальные кронштейны для сушильной машины (рис. 2).
Обязательно использование ножек-присосок! Дополнительное оборудование (кронштейны
для сушильной машины (a) и ножки-присоски (b)) можно приобрести в сервисном центре.
Поверхность, куда устанавливается прибор, должна быть чистой и ровной.
Стиральная машина Gorenje должна выдерживать вес установленной на нее сушильной
машины Gorenje (см. раздел «ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ/Технические данные»).
4X
b
a
2
3
801597
1
17
Смещениe центра тяжести стиральной машины
50 mm
25 mm
3
1
25 mm
2
Стиральная машина не должна устанавливаться близко к стенам или соседним элементам.
Для оптимальной работы стиральной машины рекомендуется учитывать расстояния от стен,
как показано на рисунке.
В случае несоблюдения минимальных требуемых зазоров, мы не можем гарантировать
безопасную и правильную работу стиральной машины. Возможен также перегрев (рис. 1 и 2).
Не устанавливайте стиральную машину под рабочую поверхность.
Открывание дверцы стиральной машины (вид сверху)
a
b
См. раздел «ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ
МАШИНЫ/Технические данные».
a = глубина стиральной машины
b = глубина с открытой дверцей
0°
18
Перед подключением к электросети оставьте стиральную машину на 2 часа при
комнатной температуре.
801597
18
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОСНАБЖЕНИЮ
Прикрутите шланг к водопроводному крану.
A
A
AQUA - STOP
B
ПОЛНЫЙ
AQUA - STOP
C
СТАНДАРТНОЕ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
B
C
Если ваша стиральная машина имеет подключение горячей и холодной воды, но вы хотите
подключить ее только к источнику холодной воды, не устанавливайте трубу для горячей
воды. Отверстие для подачи горячей воды, на задней панели стиральной машины, закройте
прилагаемой крышкой.
Если стиральная машина оборудована подсоединениями к горячей и холодной воде и
полным AquaStop (вариант В), но вы подключаете машину только к холодной воде, закройте
патрубок горячей воды заглушкой 3/4" (заглушка не входит в комплект поставки). Заглушку
3/4"можно приобрести в специализированных магазинах с сантехническим оборудованием.
801597
Для бесперебойной работы машины давление воды в водопроводной сети должно быть
в пределах 0,05-0,8 МПа (0,5-8 бар). Минимальное давление можно определить, измерив
количество вытекающей воды. За 15 секунд из полностью открытого крана должно вытекать
3 литра воды.
19
Если ваша модель оборудована подсоединениями к горячей и холодной воде,
подсоедините один шланг к холодной воде (крыльчатая гайка синего цвета или синяя отметка
на шланге), другой шланг к горячей воде (крыльчатая гайка красного цвета или красная
отметка на шланге) в соответствии с обозначениями на задней стенке стиральной машины.
Подсоединения обозначены буквами С и Н (C – cold = холодная и H – hot = горячая).
Горячая вода подается только на программах с температурой 40°С и выше.
Заливной шланг крепко прикрутите руками (макс. 2 Н·м), чтобы избежать протечек воды.
После прикручивания проверьте герметичность соединения. При подсоединении шланга
нельзя пользоваться клещами и другими инструментами, так как можно повредить резьбу
гайки.
Используйте заливной шланг, поставляемый в комплекте с машиной. Не используйте
старые и другие заливные шланги.
801597
20
AQUA - STOP
(В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)
При повреждении внутренней трубки заливного шланга подача воды в машину
перекрывается. Окошко (а) окрашивается в красный цвет. Заливной шланг в этом случае
необходимо заменить.
a
ПОЛНЫЙ AQUA - STOP (В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)
При повреждении внутренней трубки заливного шланга и наличии воды на дне машины
включается электронная система, которая перекрывает подачу воды в машину. В этом
случае стирка останавливается, включается насос, и машина сообщает о неисправности.
Заливной шланг с системой Aqua - Stop нельзя погружать в воду, так как в нем находится
электрический клапан.
801597
Подсоединение заливного шланга к водопроводному крану должно обеспечивать
достаточное и равномерное поступление воды.
21
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУ
Конец сливного шланга установите на раковину или ванну или подсоедините
непосредственно к сточной трубе диаметром не менее 4 сантиметров. Конец сливного
шланга должен находиться на высоте не более 100 и не менее 60 сантиметров от пола.
Сливной шланг можно установить тремя способами (A, B, C).
A
A
max 100 cm
max 150 cm
Закрепите
сливной шланг
на раковине или
ванне. Потяните шнур
через пластмассовый
кронштейн и
закрепите сливной
шланг так, чтобы он
не соскальзывал на
пол.
B
min 60 cm
max 100 cm
C
m
ax
90
cm
B
Подсоедините
сливной шланг
непосредственно
к сливной трубе
раковины.
C
max 160 cm
max 90 cm
Подсоедините
сливной шланг
во встроенную в
стену сточную трубу
с сифоном, который
имеет возможность
очистки.
A
B
801597
22
30
-
max 100 cm
ax
m
cm
min 60 cm
C
40
D
Сливной
шланг должен
быть закреплен и
прикреплен к задней
стенке стиральной
машины, как
показано на рисунке.
801597
В случае несоблюдения правильного крепления сливного шланга, мы не можем
гарантировать правильную работу стиральной машины.
23
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
2h
Перед подключением к электросети оставьте стиральную машину на 2 часа при
комнатной температуре.
Машина должна быть подключена к заземленной электророзетке. После размещения
машины и подключения к электросети должен быть обеспечен свободный доступ к розетке.
Розетка должна иметь заземление (в соответствии с действующими предписаниями).
Технические данные вашей стиральной машины указаны в заводской табличке (см. раздел
«ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ/Технические данные»).
Рекомендуется использовать защитное устройство от избыточного напряжения изза опасности удара молнией.
Нельзя подключать стиральную машину к электросети с помощью удлинительного
кабеля.
Не включайте прибор в розетку, предназначенную для электробритвы или фена для волос.
Ремонт и техническое обслуживание связаны с техникой безопасности и должны
выполняться квалифицированным специалистом.
Замену поврежденного присоединительного кабеля может производить только
авторизованный специалист.
801597
24
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
Проверьте, что стиральная машина отключена от электросети, и откройте дверцу, потянув на
себя (рис. 1 и 2).
Перед первым использованием очистите барабан стиральной машины мягкой, а также
влажной хлопчатобумажной тканью и водой или используйте программу Хлопок 90°C. В
барабане стиральной машины не должно быть белья, барабан должен быть пустым (рис. 3 и 4).
1
2
3
4
801597
Не используйте растворители и чистящие средства, которые могут повредить
стиральную машину (следуйте указаниям производителя чистящего средства).
25
СТИРКА ПО ШАГАМ (1–7)
ШАГ 1: ПРОВЕРЬТЕ ЭТИКЕТКИ ИЗДЕЛИЙ
Нормальная
стирка
Деликатная
стирка
Отбеливание
Стирка
при темре до
90°C
Стирка
при темре до
60°C
Стирка
при темре до
40°C
Стирка
при темре до
30°C
95
60
40
30
95
60
40
30
Отбеливание в холодной воде
Ручная
стирка
Не
стирать
Не отбеливать
c1
Химическая
чистка
Любой
растворитель
A
Перхлорэтилен
R11, R113
керосин
P
Химическая
чистка в
керосине, чистом
спирте и R113
Химическая
чистка
запрещена
F
Глажение
Гладить при
высокой тем-ре
до 200°С
Гладить при
средней тем-ре
до 150°С
Гладить при
низкой тем-ре до
110°С
Не гладить
Сушка
Сушить на
горизонтальной
поверхности
Сушить, не
отжимая, в
подвешенном
состоянии
Сушить при
нормальной
температуре
Не сушить в
сушильной
машине
Сушить в
подвешенном
состоянии
801597
26
Сушить
при низкой
температуре
ШАГ 2: ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
2.
3.
4.
Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой
температуре стирки (см. ТАБЛИЦУ ПРОГРАММ).
Вещи, которые оставляют ворс и катышки, стирайте отдельно.
Застегните пуговицы и молнии, завяжите тесемки, освободите карманы и выверните
их наружу, снимите съемные детали с одежды, так как они могут повредить белье,
внутренность стиральной машины или засорить сточную трубу.
Деликатное белье и мелкие вещи положите в специальный мешок для белья.
(Специальный мешок для белья приобретается отдельно.)
801597
1.
27
ВКЛЮЧЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Подключите стиральную машину к электросети, вставив вилку присоединительного кабеля в
сетевую розетку. Подключите машину к подаче воды (откройте кран).
Нажмите кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET), чтобы включить машину
(рис. 1).
В некоторых моделях при включении машины включается освещение барабана на 5 минут
(рис. 2).
Освещение барабана также можно включить во время работы машины, нажав кнопку (3)
СТАРТ/ПАУЗА, и после завершения программы.
(Лампочка в барабане машины не подходит для другого использования.)
Замену лампочки в барабане стиральной машины может производить только
квалифицированный или авторизованный специалист.
1
1
801597
28
2
ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
Откройте дверцу, потянув ее на себя (рис. 1).
Загрузите белье в барабан. Перед этим убедитесь, что барабан пустой (рис. 2).
Проверьте, чтобы белье не было зажато между дверцей и уплотнителем. Закройте дверцу
(рис. 3).
1
2
3
801597
Не перегружайте барабан! См. ТАБЛИЦУ ПРОГРАММ и учитывайте номинальную загрузку,
указанную в заводской табличке.
Перегрузка ухудшает результаты стирки.
29
ШАГ 3: ВЫБОР ПРОГРАММЫ
Для выбора программы поверните ручку переключателя программ (2) влево или вправо (в
зависимости от типа/степени загрязнения белья). См. ТАБЛИЦУ ПРОГРАММ.
После выбора программы на дисплее (2а) рядом с выбранной программой загорается
индикатор.
2
2a
2
Во время выполнения программы переключатель (2) автоматически не вращается.
Программы стирки — это программы полного цикла, включающие все фазы, в том числе
смягчение и отжим (не относится к Дополнительным программам).
Дополнительные программы — это самостоятельные программы, которые используются,
если не нужен полный цикл стирки.
801597
30
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
Программа
Макс.
загрузка
Описание
Хлопок черное
30°C - 40°C
** (1/2)
Стирка темного белья с применением стиральных
средств для черного белья. Программа выполняется при
низкой температуре, с деликатным вращением барабана
и низкой скоростью отжима.
Хлопок цветное
--; - 60°C
* МАКС.
Программа для белья со степенью загрязнения от
обычной до сильной. Можно выбрать температуру
стирки, при этом следует учитывать указания на
этикетке изделий. Нательное белье стирайте при
60°С. Если белье не сильно загрязнено, выберите
40°C. Скорость отжима можно установить по своему
усмотрению. Машина подстраивает продолжительность
стирки и расход воды под объем загрузки.
Хлопок белое
40°C - 90°C
* МАКС.
Программа для белого и цветного белья со степенью
загрязнения от обычной до сильной. Можно выбрать
температуру стирки, при этом следует учитывать
указания на этикетке нательного белья. Если белье не
сильно загрязнено, выберите 40°C. Скорость отжима
можно установить по своему усмотрению. Машина
подстраивает продолжительность стирки и расход воды
под объем загрузки.
3,5 кг
Программа для стирки деликатных изделий из
синтетики, смешанной ткани, вискозы и обычной стирки
хлопка. Следует соблюдать инструкции на этикетке
изделий. Многие изделия из синтетических тканей
отстирываются при температуре 40°C.
Микс
(Cмешанное белье/
Синтетика)
--; - 60°C
Шерсть/Ручная
стирка
--; - 40°C
2 кг
Интенсивная 59´
40°C
** (1/2)
Деликатная программа для белья из шерсти, шелка
и изделий, предназначенных для ручной стирки.
Максимальная температура стирки 40°С. Программа
выполняет короткий финальный отжим. Максимальная
скорость отжима 800 об./мин.
Стирка небольшого количества слабо загрязненного
белья. Программа с деликатным вращением барабана и
низкой скоростью отжима.
801597
* Максимальная загрузка (МАКС.)
** Половинная загрузка (1/2)
/ Любая загрузка (0 кг – МАКС. кг)
-- Холодная стирка
31
Программа
Освежение паром
Cамоочистка
Макс.
загрузка
1,5 кг
Описание
Программа для освежения и разглаживания чистого
или нового белья паром. Не добавляйте порошковые,
жидкие стиральные средства и кондиционер, а также
ароматизаторы в гранулах для стирки, так как они не
растворяются.
0 кг
Программа стирки для очистки барабана и удаления
остатков моющих средств и микроорганизмов.
Для выбора программы поверните переключатель
программ в положение Самоочистка. Включение других
функций невозможно.
Программа выполняется без загрузки белья. Можно
добавить спиртовой уксус (примерно 200 мл) или соду
(1 ст. л. или 15 г). Включайте программу не реже одного
раза в месяц.
Полоскание
(Полоскание и
смягчение)
(Дополнительная
программа)
/
Программа для смягчения, накрахмаливания и пропитки
выстиранного белья. Ее можно использовать для
полоскания без кондиционера. Программа завершается
финальным отжимом.
В дополнительных функциях можно добавить функцию
ВОДА+ (ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ВОДЫ).
Отжим/Cлив
(Скорость отжима/
Слив)
(Дополнительная
программа)
/
Программа для отжима белья.
Если необходимо только слить воду из барабана без
отжима, нажимая на сенсор (10) ОТЖИМ, выберите
(Слив).
Зко 40-60
Рубашки с паром
30°C - 40°C
* МАКС.
Стирка белья из хлопка с нормальной степенью
загрязнения, которое можно стирать при температуре
40°С и 60°С.
3,5 кг
Стирка изделий из хлопка, микроволокна и синтетики,
воротничков и манжет. Программа выполняется при
низкой температуре, с повышенным уровнем воды
и деликатным отжимом. По умолчанию установлена
скорость отжима 800 об./мин.
* Максимальная загрузка (МАКС.)
** Половинная загрузка (1/2)
/ Любая загрузка (0 кг – МАКС. кг)
-- Холодная стирка
801597
32
Программа
Макс.
загрузка
Антиаллергия с
паром
40°C - 90°C
** (1/2)
Автоматическая
30°C
* МАКС.
Описание
Стирка белья со степенью загрязнения от обычной
до сильной, которое требует специального ухода,
например, одежда людей, страдающих аллергией,
или людей с чувствительной кожей.Рекомендуется
вывернуть изделия наизнанку, чтобы удалить с ткани
чешуйки кожи и остатки моющих средств. Программа
позволяет выбрать максимальную температуру стирки
и максимальную скорость отжима.По умолчанию
установлена скорость отжима 800 об./мин.
Программа автоматически подстраивает
продолжительность основной стирки и количество
циклов полоскания под количество белья, загруженного
в машину. Программа для слабо загрязненного белья.
Использование дополнительных функций невозможно.
* Максимальная загрузка (МАКС.)
** Половинная загрузка (1/2)
/ Любая загрузка (0 кг – МАКС. кг)
-- Холодная стирка
Дозируйте порошковые или жидкие моющие средства в соответствии с инструкциями
производителя с учетом температуры стирки, выбранной программы стирки, степени
загрязнения белья и жесткости воды.
Максимальная загрузка белья при стирке в килограммах (для программы Хлопок) указана
в заводской табличке, которая находится около загрузочного люка (см. раздел «ОПИСАНИЕ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ/Технические данные»).
Максимальная, или номинальная загрузка относится к белью, подготовленному в
соответствии со стандартом IEC 60456.
801597
Для улучшения эффективности стирки для программы Хлопок рекомендуется загружать
2/3 от загрузки.
33
ШАГ 4: ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ СТИРКИ
Большинство программ позволяет менять основные параметры стирки.
Измените настройки нажав выбранную функцию (перед нажатием клавиши (3) СТАРТ/ПАУЗА).
Функции, которые могут быть изменены с помощью выбранной программы стирки, частично
подсвечиваются.
Некоторые настройки не могут быть выбраны в определенных программах, о чем вас
предупредит неосвещенная настройка и мигание лампочки при нажатии (см. ТАБЛИЧНЫЕ
ФУНКЦИИ).
Описания функций для выбранной программы стирки:
•
Световые (Основные/предустановленные параметры);
•
Частично освещены (функции, которые можно изменить) и
•
Неосвещенные (функции, которые не могут быть выбраны).
4
4
4a
4b
РЕЖИМ СТИРКИ
NORMALCARE (НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ)
POWERCARE (4a) (Экономное потребление воды и электроэнергии
при увеличенной продолжительности стирки.)
(Основные/предустановленные параметры)
TIMECARE (БЫСТРЫЙ РЕЖИМ) (4b) (Стирка за максимально
короткое время при увеличенном расходе воды.)
Для программы Хлопок рекомендуется половинная загрузка.
Светится индикатор выбранного режима стирки.
801597
34
DOSEAID
5
С помощью функции (5) DOSEAID стиральная машина рекомендует
оптимальное количество порошкового и жидкого моющего средства
с учетом выбранных параметров стирки. Рекомендуемое количество
порошкового или жидкого моющего средства зависит от:
•
жесткости воды (три опции: мягкая, средняя, жесткая.
Предустановлена средняя жесткость, которую можно поменять.
См. раздел «ОСТАНОВКА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ/Меню
пользовательских настроек»), Для корректной работы функции
(5) DOSEAID рекомендуется установить жесткость используемой
воды в настройках машины.
•
выбранной программы стирки,
•
количества загруженного белья (загрузки) — машина
определяет загрузку каждый раз при использовании функции (5)
DOSEAID.
5
Чтобы обеспечить правильную работу функции (5) DOSEAID,
необходимо выполнить Шаг 2 (подготовка белья, включение
стиральной машины, загрузка белья) и Шаг 3 (выбор программы).
1.
Включите функцию сенсором (5) DOSEAID. При включении под
названием (5) DOSEAID загорится индикатор.
2.
Нажмите на кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА. Стиральная машина
определит количество загруженного белья.
801597
3
35
3.
В процессе определения загрузки на дисплее попеременно
мигают индикаторы.
4.
После определения загрузки, а также с учетом других
параметров стирки на дисплее отобразится рекомендуемое
количество порошкового или жидкого моющего средства в
мл. Слева на дисплее отобразится рекомендуемое количество
концентрированного, справа неконцентрированного
порошкового или жидкого моющего средства.
На упаковке моющего средства указано, является оно
концентрированным или неконцентрированным.
Чтобы снова посмотреть рекомендации по дозировке
концентрированного или неконцентрированного порошкового
или жидкого моющего средства, нажмите сенсор (5) DOSEAID.
5.
Добавьте в дозатор рекомендуемое количество порошкового
или жидкого моющего средства. Индикатор уровня поможет
вам точно дозировать порошковое или жидкое моющее
средство (см. раздел «РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И
ЭКОНОМИИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ»).
Для запуска программы стирки нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
801597
36
9
ТЕМП-РА (ТЕМПЕРАТУРА СТИРКИ)
Изменение температуры стирки для выбранной программы.
Каждая программа имеет установленную по умолчанию температуру,
ТЕМП-РА
которую можно поменять нажатием на сенсор (9)
(ТЕМПЕРАТУРА СТИРКИ).
(-- означает стирку в холодной воде)
Выбранная температура отображается на дисплее над сенсором.
9
ОТЖИМ (СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ/НАСОССТОП)
Изменение скорости отжима для выбранной программы.
При предустановленной или выбранной вами скорости отжима на
дисплее светится индикатор .
.
При выборе опции Слив на дисплее загорится индикация
При выборе опции Насос-стоп на дисплее загорится индикация
.
означает, что белье остается в воде после
Насос-стоп
заключительного полоскания, поэтому не сминается, если у вас
нет возможности извлечь белье из машины сразу после стирки.
Скорость отжима можно выбрать по своему усмотрению. Для
продолжения программы нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА, которая
подсвечена. Будет выполнен слив и заключительный отжим.
801597
10
10
37
11
+ 13
БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ
Функция используется для безопасности. Чтобы включить
блокировку, одновременно нажмите и удерживайте три секунды
сенсоры (11) ОТСРОЧКА СТАРТА и (13) ВОДА+ (ПОВЫШЕННЫЙ
УРОВЕНЬ ВОДЫ). Раздастся звуковой сигнал, и загорится индикатор
(12)). Блокировка выключается таким же способом. При
(символ
включенной блокировке невозможно поменять текущую программу,
параметры и дополнительные функции.
Блокировка остается включенной после выключения стиральной
машины. В целях безопасности при включенной блокировке
стиральную машину можно выключить кнопкой (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET) Чтобы выбрать новую программу
стирки, сначала необходимо отключить блокировку.
11
801597
38
12
13
ОТСРОЧКА СТАРТА
Данная функция позволяет установить запуск программы на более
позднее время.
Нажмите на сенсор (11) ОТСРОЧКА СТАРТА, на дисплее (11a)
отобразится время -:--. Например, если выбрать программу с
продолжительностью 2:39, это время отобразится на дисплее, и
загорится индикатор (11b).
Если выбрать функцию (11) ОТСРОЧКА СТАРТА, загорится
индикатор (11c).
Нажатиями на сенсор (11) ОТСРОЧКА СТАРТА установите время
отсрочки от 30 минут до 6 часов с шагом 30 минут, далее от 6 до 24
часов с шагом 1 час.
Если в течение 5 секунд не нажимать на сенсоры и кнопки, на
дисплее отобразится продолжительность стирки.
Для повторной установки времени конца стирки снова нажмите
сенсор (11) ОТСРОЧКА СТАРТА.
После нажатия на кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА начнется обратный отсчет
времени. Когда отсчет времени закончится, начнется выполнение
программы.
•
Чтобы отменить или изменить параметры отсрочки старта,
нажмите и удерживайте кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ/
СБРОС (RESET). Сенсором (11) ОТСРОЧКА СТАРТА установите
новое время отсрочки старта. Подтвердите новое время кнопкой
(3) СТАРТ/ПАУЗА.
•
Для быстрой отмены отсрочки старта нажмите и удерживайте 3
секунды сенсор (11) ОТСРОЧКА СТАРТА. Начнется выполнение
программы стирки.
•
Если до окончания отсчета времени отсрочки старта произошло
отключение электроэнергии, для продолжения отсчета нажмите
кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
11
11a
11b 11c
801597
11
39
ШАГ 5: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Дополнительные функции включаются и выключаются нажатием на сенсор функции (до
нажатия на кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА).
Не все дополнительные функции можно сочетать с выбранной программой. При этом не
подсвечена индикация функции на дисплее, и при нажатии на сенсор функции раздается
звуковой сигнал и сенсор мигает (см. ТАБЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ).
11
6
11a 11b 11c
GREENGUIDE
Информация об экономичности стирки при выбранных параметрах.
GREENGUIDE отображает информацию о расходе воды и
электроэнергии в зависимости от выбранной программы и
дополнительных настроек. Чем больше делений светится, тем
экономичнее стирка, меньше расход воды и электроэнергии.
GREENGUIDE отображает информацию о неэкономной стирке,
увеличенном расходе воды и энергии.
Функция GREENGUIDE позволяет контролировать энергетические показатели программ
стирки и дополнительных функций. Сократить расход воды и электроэнергии можно,
используя различные настройки (например, режим POWERCARE).
801597
40
7
ПРЕДВ. СТИРКА
СТИРКА)
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
Для стирки особо загрязненного белья, особенно с поверхностноустойчивой грязью.
При выборе ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА необходимо добавить
моющее средство в отделение для предварительной стирки .
7
13
13
ВОДА+
(ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ВОДЫ)
Для стирки с повышенным уровнем воды (2 уровня) и
дополнительным полосканием.
Индикация стирки с основными/предустановленными
настройками.
Индикация стирки с повышенным уровнем воды — уровень 1
Индикация стирки с повышенным уровнем воды и
дополнительным полосканием — уровень 2
После выключения стиральной машины все дополнительные настройки, кроме настроек
звукового сигнала, возвращаются к основным или пользовательским настройкам.
801597
Если при ОТСРОЧКА СТАРТА вы используете жидкое стиральное средство, не
рекомендуется выбирать программу с предварительной стиркой.
41
TIMECARE (БЫСТРЫЙ РЕЖИМ)
ВОДА+
(ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ
ВОДЫ)
DOSEAID
GREENGUIDE
НАСОС-СТОП
ОТЖИМ
(СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ)
40
•
•
•
•
•
•
•
30
•
•
•
•
•
•
•
Хлопок цветное
Хлопок белое
Микс
(Cмешанное белье/
Синтетика)
ПРЕДВ. СТИРКА
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА)
NORMALCARE (НОРМАЛЬНЫЙ
РЕЖИМ) (Основные/
предустановленные параметры)
Хлопок черное
POWERCARE
Программа
Температура, °С
ТАБЛИЦА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ
60
•
•
•
•
40
•
•
•
•
60
•
•
•
•
•
•
•
•
40
•
30
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
20
•
•
--
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
90
•
60
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
60
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40
•
•
•
•
•
•
•
•
•
30
•
•
•
•
•
•
•
•
•
20
•
•
•
•
•
•
•
•
--
•
•
•
•
•
•
•
Шерсть/Ручная
стирка
40
•
•
•
•
•
•
•
30
•
•
•
•
•
•
•
--
•
•
•
•
•
•
•
Интенсивная 59´
40
•
•
•
•
•
Освежение паром
-
•
•
Cамоочистка
--
•
•
• Возможность использования дополнительной функции
Программа для стандартных испытаний
-- Холодная стирка
801597
42
Зко 40-60
Рубашки с паром
Антиаллергия с
паром
Автоматическая
•
30
•
90
60
ОТЖИМ
(СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ)
40
НАСОС-СТОП
•
•
ПРЕДВ. СТИРКА
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА)
-
•
GREENGUIDE
•
DOSEAID
--
ВОДА+
(ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ
ВОДЫ)
•
TIMECARE (БЫСТРЫЙ РЕЖИМ)
--
POWERCARE
NORMALCARE (НОРМАЛЬНЫЙ
РЕЖИМ) (Основные/
предустановленные параметры)
Полоскание
(Полоскание и
смягчение)
(Дополнительная
программа)
Отжим/Cлив
(Скорость отжима/
Слив)
(Дополнительная
программа)
Температура, °С
Программа
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40
•
•
•
•
•
30
•
•
•
•
•
• Возможность использования дополнительной функции
Программа для стандартных испытаний
-- Холодная стирка
ОПТИМИЗАЦИЯ ВРЕМЕНИ СТИРКИ В ХОДЕ ПРОГРАММЫ
801597
В начальной фазе стирки стиральная машина определяет количество загруженного белья.
После определения загрузки стиральная машина оптимизирует продолжительность стирки.
43
ШАГ 6: ЗАПУСК ПРОГРАММЫ
Нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
3
На дисплее отображаются выбранные РЕЖИМ СТИРКИ,
ТЕМП-РА (ТЕМПЕРАТУРА
СТИРКИ), ОТЖИМ (СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ/НАСОС-СТОП) и ВРЕМЯ ДО КОНЦА
ПРОГРАММЫ или ОТСРОЧКА СТАРТА (если установлена).
Горят индикаторы выбранных функций.
После нажатия на кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА можно поменять скорость отжима (кроме
программ Самоочистка и ОТЖИМ (СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ/НАСОС-СТОП)) и блокировку
от детей, остальные настройки поменять невозможно.
Если на панели управления мигают индикаторы, значит, дверца машины не закрыта или
закрыта не плотно. Закройте дверцу и нажмите на кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА для продолжения
программы.
801597
44
ШАГ 7: ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ СТИРКИ ИЛИ
СОБСТВЕННОЕ (ФИЗИЧЕСКОЕ) ПРЕРЫВАНИЕ
1
Чтобы
остановить
и прервать
программу стирки,
нажмите кнопку
(1) ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/
СБРОС (RESET)
и удерживайте ее
более 3 секунд.
2
801597
Программа
стирки находится
во временном
прерывании,
когда на дисплее
загорается и гаснет
Время до окончания
цикла стирки .
Одновременно
насос откачает воду
из машины. После
завершения слива
разблокируется
дверца. Если в
барабане горячая
вода, машина
предварительно
ее охладит и затем
откачает.
45
ШАГ 8: КОНЕЦ ПРОГРАММЫ
После завершения стирки раздастся звуковой сигнал, и на дисплее отобразится сообщение
End (Конец), которое будет гореть, пока вы не выключите машину или не включится режим
ожидания. Через 5 минут сообщение End (КОНЕЦ) погаснет.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Откройте дверцу машины.
Извлеките белье из барабана.
Протрите уплотнитель и стекло дверцы.
Закройте дверцу!
Перекройте подачу воды.
Выключите машину (нажмите кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET)).
Извлеките вилку присоединительного кабеля из розетки.
1
801597
46
ОСТАНОВКА И ИЗМЕНЕНИЕ
ПРОГРАММЫ
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ
Чтобы остановить и прервать программу стирки, нажмите кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET) и удерживайте ее более 3 секунд. На дисплее начнут
поочередно включаться и выключаться индикаторы. Одновременно насос откачает воду из
машины. После завершения слива разблокируется дверца. Если в барабане горячая вода,
машина предварительно ее охладит и затем откачает.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ
Машина позволяет менять первоначальные настройки любой программы стирки. После
выбора программы и установки дополнительных функций можно сохранить данную
комбинацию как настройку по умолчанию для данной программы, нажав и удерживая 5
секунд кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА. На дисплее отобразится сообщение S C.
После сохранения пользовательских настроек начнут мигать все индикаторы.
Пользовательские настройки программы сохраняются в памяти прибора, пока вы их не
поменяете таким же способом или не удалите.
В меню пользовательских настроек также можно сбросить пользовательские настройки и
вернуться к заводским.
МЕНЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ НАСТРОЕК
Включите стиральную машину кнопкой (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET).
Чтобы войти в меню пользовательских настроек, одновременно нажмите сенсоры (10)
ОТЖИМ (СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ/НАСОС-СТОП) и (13) ВОДА+ (ПОВЫШЕННЫЙ
УРОВЕНЬ ВОДЫ). На дисплее загорятся индикаторы POWERCARE, TIMECARE (БЫСТРЫЙ
РЕЖИМ), DOSEAID и GREENGUIDE. На дисплее отобразится цифра 1, которая показывает
функцию настройки. Поворачивая переключатель программ (2) вправо или влево, выберите
функцию, которую вы хотите настроить.
Чтобы подтвердить функцию и ее настройки, нажмите на сенсор ТЕМП-РА (ТЕМПЕРАТУРА
СТИРКИ). Для возврата на один шаг назад нажмите сенсор (7) ПРЕДВ. СТИРКА
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА). Если в течение 20 секунд не производить настройки,
машина вернется в основное меню.
Цифра 1 означает настройку Звукового сигнала. Звуковой сигнал имеет четыре уровня
громкости: 0 — звук выключен, 1 — звук нажатия сенсоров включен, 2 — тихо, 3 — громко.
Выберите настройку громкости, вращая переключатель программ (2) вправо или влево.
Минимальный уровень громкости означает, что звуковой сигнал выключен.
801597
Цифра 2 означает настройку Жесткости воды. Настройка жесткости имеет три уровня.
Выберите нужный уровень, вращая переключатель программ (2) вправо или влево: мягкая
вода — 2:1, средняя вода — 2:2, жесткая вода — 2:3.
47
Для корректной работы функции (5) DOSEAID рекомендуется установить жесткость
используемой воды в настройках машины.
Цифра 3 означает сброс Пользовательских настроек программ на заводские.
КНОПКА ПАУЗА
Чтобы остановить программу, нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА. Программа стирки
находится во временном прерывании, когда на дисплее загорается и гаснет Время до
окончания цикла стирки . Если в барабане нет воды, и температура воды не высокая, через
некоторое время дверцу машины можно будет открыть. Для возобновления выполнения
программы нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА, предварительно закрыв дверцу машины.
ДОБАВЛЕНИЕ/ИЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЛЬЯ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ СТИРАЛЬНОЙ
МАШИНЫ - STOP ADD GO+
После запуска программы дверцу стиральной машины можно открыть, если это позволяют
температура и уровень воды.
Чтобы разблокировался электронный замок, и дверцу стиральной машины можно было
открыть:
•
температура воды в барабане не должна превышать определенного значения,
•
уровень воды в барабане должен быть ниже определенного уровня.
Чтобы добавить или извлечь белье из стиральной машины в ходе программы, выполните
следующее:
1. Нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
2. Если выполнены условия для разблокировки электронного замка, вы можете открыть
дверцу стиральной машины и добавить или извлечь белье из барабана:
•
Если уровень воды в барабане выше установленного предела, будет мигать символ
ВОДА+ (ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ВОДЫ) (ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬВОДЫ).
Нажав ВОДА+ (ПОВЫШЕННЫЙ УРОВЕНЬ ВОДЫ), вода в барабане исчерпается
до уровня, позволяющего отпустить блокировку двери. Вы можете открыть дверь
стиральной машины и добавить или удалить белье из барабана.
•
Если температура воды в барабане превышает допустимую температуру, на это
указывает мигание функции POWERCARE. В этом случае подождите, пока вода
в барабане охладится. Когда вода охладится до правильной температуры, функция
POWERCARE перестанет мигать и отпустит блокировку дверц. После этого
вы можете открыть дверь стиральной машины и добавить или удалить белье из
барабана.
3. Закройте дверцу стиральной машины!
4. Нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
Программа стирки возобновится.
При добавлении белья стиральная машина повторно не определяет загрузку, поэтому
при добавлении большой партии стирка будет выполняться с меньшим количеством воды,
что может привести к повреждению белья (трение плохо смоченного белья) и увеличению
продолжительности стирки.
801597
48
Отсчет времени продолжится с момента, где он был прерван.
НЕИСПРАВНОСТИ
При возникновении неполадок выполнение программы останавливается.
В случае неисправности прибор сообщит об ошибке: начнут мигать индикаторы, раздастся
звуковой сигнал (см. ТАБЛИЦУ ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ), и на дисплее отобразится
сообщение об ошибке (Е:ХХ).
ОТКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
801597
При отключении электроэнергии выполнение программы прерывается. После возобновления
подачи электроэнергии на дисплее отобразится сообщение »PF« (Power Fail/Отключение
электроэнергии). Для продолжения программы нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
Если была установлена функция Отсрочка старта, функция не обнулится.
Отсчет времени продолжится с момента, где он был прерван.
49
ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ МАШИНЫ ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ (ПРЕРЫВАНИИ ПРОГРАММЫ)
1
Если программа
прервана,
откройте крышку
фильтра с помощью
плоской отвертки
или подобного
инструмента.
2
2x
Дважды потяните
за рычаг
принудительного
открывания
(расположен
около фильтра)
и одновременно
потяните дверцу за
ручку.
3
Откройте дверцу
стиральной
машины, потянув на
себя.
ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ МАШИНЫ ПРИ ОСТАНОВКЕ/ОТМЕНЕ
ПРОГРАММЫ (ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ)
Дверцу машины можно открыть, если в барабане низкий уровень воды, и температура
воды не высокая. В противном случае отмените программу (см. раздел «ОСТАНОВКА И
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ/Отмена программы»).
Если при отключении электроэнергии в машине осталась вода, прежде чем открыть
дверцу, слейте воду из машины вручную через фильтр насоса (см. раздел «ОЧИСТКА И
ОБСЛУЖИВАНИЕ/Очистка фильтра насоса»).
801597
50
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед очисткой и обслуживанием извлеките вилку присоединительного кабеля из
розетки.
Детям запрещается выполнять очистку и обслуживание прибора без присмотра!
ОЧИСТКА ДОЗАТОРА МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Очищайте дозатор моющих средств не реже двух раз в месяц.
1
Нажмите
на язычок и
полностью извлеките
дозатор из отсека.
2
Очистите
дозатор щеткой
под проточной водой,
затем высушите.
Удалите остатки
моющих средств с
дна отсека дозатора.
3
При
необходимости
снимите и очистите
колпачок дозатора.
4
Промойте
колпачок под
проточной водой и
установите на место.
801597
Дозатор моющих средств не предназначен для мытья в посудомоечной машине.
51
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА ЗАЛИВНОГО ШЛАНГА, ОТСЕКА
ДОЗАТОРА И РЕЗИНОВОГО УПЛОТНИТЕЛЯ ДВЕРЦЫ
1
Тщательно
промойте фильтр
заливного шланга
под струей воды.
2
Очистите щеткой
отсек дозатора,
особенно форсунки
в верхней части
отсека.
3
Каждый раз
после стирки
протирайте
резиновый
уплотнитель дверцы.
Это поможет
продлить срок его
службы.
801597
52
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА НАСОСА
Из отсека фильтра при очистке может вытекать вода, поэтому заранее подложите под
машину хорошо впитывающую ткань.
1
Откройте
крышку Фильтр
насоса с помощью
плоской отвертки
или подобного
инструмента.
2
Перед очисткой
Фильтр насоса
извлеките сливную
трубку.
Медленно
поворачивайте
Фильтр насоса
против часовой
стрелки.
Извлеките фильтр
(будет медленно
вытекать вода).
3
Промойте фильтр
насоса под
струей воды.
4,5
Очистите
отсек
фильтра и
крыльчатку
насоса от мусора
и загрязнений.
Вставьте Фильтр
насоса на место,
как показано на
рисунке, и закрутите
по часовой стрелке.
Для герметичного
прилегания
поверхность фильтра
должна быть чистой.
Фильтр насоса и сифон, встроенный в стену, необходимо обязательно очистить, если на
дисплее загорелся индикатор (8).
801597
Фильтр насоса необходимо периодически очищать, особенно после стирки старых вещей
и белья из ворсистых тканей.
53
ОЧИСТКА МАШИНЫ СНАРУЖИ
Перед очисткой обязательно отключите стиральную машину от электросети.
Очищайте внешние поверхности и дисплей стиральной машины влажной мягкой
хлопчатобумажной тканью и водой.
Не используйте растворители и чистящие средства, которые могут повредить
стиральную машину (следуйте указаниям производителя чистящего средства).
Не мойте стиральную машину под струей воды!
801597
54
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ЧТО ДЕЛАТЬ ...?
Стиральная машина самостоятельно контролирует работу отдельных функций во время
стирки. В случае неисправности прибор сообщит об ошибке: на дисплее отобразится
сообщение об ошибке (Е:ХХ). Стиральная машина будет сообщать об ошибке, пока вы
не выключите машину. Стиральная машина может сообщать о неполадках в работе (см.
ТАБЛИЦУ ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ), возникших в результате внешних факторов
(например, отключение электроэнергии). В этом случае:
•
•
•
•
•
•
Выключите стиральную машину, подождите несколько секунд.
Включите стиральную машину и повторите программу стирки.
Причиной неполадок в работе могут быть мелкие неисправности, которые можно
устранить самостоятельно (см. ТАБЛИЦУ ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ).
Если ошибка повторяется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Ремонт прибора может производить только квалифицированный специалист.
Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в результате
неправильного подключения и использования прибора. Расходы по устранению этих
неисправностей потребитель оплачивает самостоятельно.
801597
Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в результате действия
внешних факторов (удар молнии, нестабильность электрической сети, стихийные природные
бедствия и т. п.).
55
ТАБЛИЦА ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность/ Индикация на дисплее и
Oшибка
описание неисправности
801597
56
Устранение
E0
Некорректные настройки
Перезапустите программу. Если ошибка
повторяется, свяжитесь с сервисом.
E1
Ошибка температурного
датчика
Низкая температура заливаемой в машину
воды. Повторите программу стирки.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
E2
Ошибка замка дверцы
Проверьте, закрыта ли дверца стиральной
машины.
Извлеките вилку присоединительного
кабеля из розетки, вставьте вилку в
розетку и затем включите машину.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
E3
Ошибка залива воды
Проверьте:
• открыт ли кран подачи воды,
• не засорен ли фильтр в заливном
шланге,
• не пережат или засорен заливной шланг,
• соответствует ли давление воды в
водопроводе диапазону 0,05-0,8 МПа
(0,5-8 бар),
и нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА для
продолжения программы.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом
E6
Ошибка нагрева воды
Перезапустите программу. Если ошибка
повторяется, свяжитесь с сервисом.
E7
Ошибка слива
Проверьте:
• не засорен ли фильтр насоса,
• не засорен ли сливной шланг,
• не засорен ли сифон/слив,
• выведен ли сливной шланг на высоте
не выше и не ниже, чем требуется (см.
раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
Подключение к сливу»).
Снова нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
Неисправность/ Индикация на дисплее и
Oшибка
описание неисправности
Устранение
Обнаружена вода в дне
машины (система полный
AquaStop)
Выключите и включите стиральную
машину.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
E10
Ошибка сенсора уровня
воды
Извлеките вилку присоединительного
кабеля из розетки, вставьте вилку в
розетку и затем включите машину.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
E11
Перелив
Если в барабане превышен уровень
воды, и дисплей сообщает об ошибке,
выполнение программы прервется,
и насос откачает воду из машины.
Перезапустите программу. Если ошибка
повторяется, свяжитесь с сервисом.
Если в барабане превышен уровень воды,
и дисплей сообщает об ошибке, но машина
продолжает заливать воду, перекройте
подачу воды и свяжитесь с сервисом.
E12
Неполадки в управлении
двигателем
Перезапустите программу. Если ошибка
повторяется, свяжитесь с сервисом.
E22
Ошибка запирания дверцы
Дверь закрыта, но не заблокирована.
Выключите и включите стиральную
машину, затем снова запустите
программу.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
E23
Ошибка отпирания дверцы
Дверь закрыта, и ее невозможно открыть.
Выключите и снова включите стиральную
машину. Если ошибка повторяется,
свяжитесь с сервисом. Чтобы открыть
дверь, см. раздел «ОСТАНОВКА
И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ/
Принудительное открывание дверцы».
E36
Ошибка коммуникации
между электронными
компонентами стиральной
машины
Извлеките вилку присоединительного
кабеля из розетки, вставьте вилку в
розетку и затем включите машину.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
801597
E9
57
Неисправность/ Индикация на дисплее и
Oшибка
описание неисправности
E37
cln
Устранение
Ошибка коммуникации
между электронными
компонентами стиральной
машины
Извлеките вилку присоединительного
кабеля из розетки, вставьте вилку в
розетку и затем включите машину.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
Предупреждение системы
слива
Светится индикатор
Предупреждение о засоре слива в фазе
откачки воды. Проверьте:
• не засорен ли фильтр насоса,
• не засорен ли сливной шланг,
• не засорен ли сифон/слив,
• выведен ли сливной шланг на высоте
не выше и не ниже, чем требуется (см.
раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/
Подключение к сливу»).
Неравномерное
распределение белья
После завершения
программы стирки на
дисплее отображается
индикатор отжима .
Распределите белье вручную и запустите
программу Отжим.
См. пояснение под ТАБЛИЦЕЙ ОШИБОК И
НЕИСПРАВНОСТЕЙ.
Предупреждение системы
запуска программы
Самоочистка
Рекомендуется запустить программу
Самоочистка.
После завершения
программы стирки на
дисплее попеременно
загораются сообщения «cln»
и «End».
»PF«
801597
58
Предупреждение
об отключении
электроэнергии (PF —
Power Fail/Отключение
электроэнергии)
Выполнение программы прервано из-за
отключения электроэнергии. Для запуска
нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА.
Включенный дисплей и
кнопки не реагируют на
нажатия
Выполните физическое прерывание
и нажмите кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET) и
удерживайте нажатой более 3 секунд.
Извлеките вилку присоединительного
кабеля из розетки, вставьте вилку в
розетку и затем включите машину.
Если ошибка повторяется, свяжитесь с
сервисом.
Неисправность/ Индикация на дисплее и
Oшибка
описание неисправности
Устранение
Стиральная машина ждет
продолжения программы
стирки
На дисплее включается
и выключается Время до
окончания стирки .
Чтобы продолжить программу стирки,
нажмите кнопку (3) СТАРТ/ПАУЗА или
выполните физическое прерывание
и нажмите кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/
ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET) и
удерживайте нажатой более 3 секунд.
Подготовка к
разблокировке двери
На дисплее периодически
включаются и выключаются
индикаторы.
Подождите, пока процесс будет завершен.
Если после завершения процесса нет
выхода ошибки, вы можете запустить
новую программу.
Требуется перекачка воды. Подождите,
пока дверь не будет разблокирована.
Шум и вибрация
Выставьте машину по уровню с помощью
регулируемых ножек и затяните
контргайки.
Если белье в барабане распределено неравномерно или сбилось в комок, это может
привести появлению шума и вибрации при работе машины. В этом случае включается
система UKS* (*система контроля дисбаланса), и машина пытается распределить белье в
барабане.
При загрузке малого количества (например, одно полотенце, один свитер, один банный халат)
и белья особой формы или размера практически невозможно равномерно распределить
белье в барабане (например, тапочки, крупное белье и т. д.). Машина выполняет несколько
попыток распределения белья. В результате этого может увеличиться продолжительность
программы. Если не удается устранить дисбаланс, программа завершается без отжима.
Система UKS* (*система контроля дисбаланса) обеспечивает стабильную работу и
длительный срок службы прибора.
801597
Если вам не удалось устранить неисправность с помощью данных рекомендаций, обратитесь
в авторизованный сервисный центр. Гарантия не распространяется на неисправности,
возникшие в результате неправильного подключения и использования прибора. Расходы по
устранению этих неисправностей потребитель оплачивает самостоятельно.
59
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед обращением в сервисный центр
Прежде чем обратиться в сервисный центр, найдите обозначение типа (1), артикула (2) и
модели (3) прибора, а также серийный номер (4).
Тип, артикул, модель и серийный номер указаны на заводской (типовой) табличке, которая
расположена на передней стенке стиральной машины около загрузочного люка.
Для ремонта и обслуживания должны использоваться запчасти только авторизованных
производителей.
Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в результате
неправильного подключения и использования прибора. Расходы по устранению этих
неисправностей потребитель оплачивает самостоятельно.
1
2
TYPE: PS15/XXXXX
Art.No.: XXXXXX
2
3
3
MODEL: XXXXXX.X
Ser.No.: XXXXXXXX
220-240 V ~ XX Hz
XX A Pmax.: XXXX W
XXXX W
XXXX/min X kg 0,05-0,8 MPa
4
4
IPX4
MADE IN SLOVENIA
1
С дополнительным оборудованием и аксессуарами для обслуживания можно
ознакомиться на нашем сайте: www.gorenje.com
801597
60
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И
ЭКОНОМИИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
Стирайте новые цветные вещи в первый раз отдельно от остального белья.
Если белье сильно загрязнено, стирайте его небольшими партиями, отмеряйте больше
моющего средства или установите программу предварительной стирки.
Перед стиркой нанесите на пятна пятновыводитель. Рекомендуем воспользоваться
СОВЕТАМИ ПО ВЫВЕДЕНИЮ ПЯТЕН.
Если белье не очень загрязнено, рекомендуется выбрать программу без предварительной
стирки, сократить программу (например, выбрать TIMECARE (БЫСТРЫЙ РЕЖИМ)) (Быстрый
режим)) или выбрать более низкую температуру стирки.
Частая стирка при низкой температуре с жидкими моющими средствами приводит к
развитию бактерий и появлению неприятного запаха в стиральной машине. Для избавления
от него рекомендуется периодически запускать программу Самоочистка (см. ТАБЛИЦУ
ПРОГРАММ).
В целях экономии электроэнергии и для максимального качества стирки не рекомендуется
стирать маленькие партии белья.
Разрыхлите белье перед тем, как загружать его в барабан.
Используйте стиральные средства, предназначенные специально для стирки в
автоматических стиральных машинах.
Если в стиральной машине наблюдается обильное пенообразование или пена выходит
наружу через дозатор моющих средств, выстиранное белье необходимо тщательно
прополоскать в большом количестве воды. Выберите программу стирки без использования
моющего средства.
Дозируйте порошковые или жидкие моющие средства в соответствии с инструкциями
производителя с учетом температуры стирки, выбранной программы стирки, степени
загрязнения белья и жесткости воды.
801597
При жесткости воды выше 14°dH необходимо использовать средства для смягчения.
Неисправность нагревательного элемента, возникшая из-за несоблюдения рекомендаций по
использованию средств для смягчения воды, не является предметом гарантии. Сведения о
жесткости воды можно получить в местном предприятии водоснабжения.
61
Не рекомендуется использовать хлорные отбеливатели, так как они могут повредить
нагревательный элемент.
Не кладите в дозатор слипшиеся комки стирального порошка, так как может засориться
трубка стиральной машины.
При использовании густых кондиционеров и средств по уходу за бельем рекомендуется
разбавлять их водой, чтобы предотвратить засорение оттока из дозатора.
Жидкие моющие средства предназначены для программ без предварительной стирки.
После отжима с высокой скоростью в белье остается меньше влаги, поэтому последующая
сушка в сушильной машине экономичнее и быстрее.
801597
62
Жесткость воды
Степень жесткости
°dH (°N)
м моль/л
°fH (°F)
p.p.m.
< 8,4
< 1,5
< 15
< 150
2 — средняя
8,4 - 14
1,5 - 2,5
15 - 25
150 - 250
3 — жесткая
> 14
> 2,5
> 25
> 250
1 — мягкая
Сведения о жесткости воды можно получить в местном предприятии водоснабжения.
1
В дозаторе
моющих средств
предусмотрена
специальная
пластинка, которая
позволяет заливать
в левое отделение
дозатора
(жидкие
моющие средства.
2
Индикатор
уровня
порошкового или
жидкого моющего
средства
3
Если вы
используете
стиральный порошок,
пластинка должна
быть поднята вверх.
4
Если вы
используете
жидкое моющее
средство, опустите
пластинку.
Обозначения отделений дозатора
предварительная стирка
основная стирка
801597
смягчение
63
Рекомендуется добавлять порошковое моющее средство в дозатор непосредственно
перед стиркой или удостовериться, что дозатор перед добавлением стирального порошка
полностью сухой. В противном случае порошок до начала стирки может отсыреть и
прилипнуть к дозатору.
Добавляйте кондиционер для белья в отделение дозатора, обозначенное символом
Следуйте рекомендациям на упаковке кондиционера.
Не заливайте кондиционер для белья выше отметки максимального уровня max. В
противном случае кондиционер начнет поступать слишком рано, что ухудшит результат
стирки.
801597
64
.
СОВЕТЫ ПО ВЫВЕДЕНИЮ ПЯТЕН
Прежде чем использовать специальные пятновыводители, для удаления небольших
обычных пятен рекомендуется использовать натуральные средства, не причиняющие ущерб
окружающей среде.
При этом следует помнить, что пятна необходимо удалять сразу! Пятно надо промокнуть
губкой или бумажной салфеткой, а потом прополоскать в холодной (теплой) воде. Ни в коем
случае не полощите в горячей воде!
Удаление пятна
Грязь
Если пятно сухое, перед стиркой в машине соскребите его с одежды.
Если пятно стойкое, перед стиркой замочите его с пятновыводителем
на основе энзимов. Если пятно не стойкое, перед загрузкой в машину
застирайте его с жидким моющим средством или порошком и водой.
Дезодорант
Перед стиркой в машине нанесите на пятно жидкое моющее
средство. Если пятно стойкое, используйте пятновыводитель. Также
в машину можно добавить кислородный отбеливатель.
Чай
Прополощите под холодной водой (при необходимости используйте
мыло для выведения пятен).
Шоколад
Прополощите в теплой мыльной воде. Затем нанесите лимонный сок
и прополощите.
Чернила
Перед стиркой в машине нанесите на пятно пятновыводитель. Также
можно использовать денатурированный спирт. Выверните одежду
наизнанку и положите под пятно бумажное полотенце. Нанесите
спирт на обратную сторону пятна. После обработки тщательно
прополощите изделие.
Фломастеры
Разведите крахмал в воде и нанесите на пятно. Когда пятно
высохнет, удалите крахмал щеткой. Затем постирайте изделие в
стиральной машине.
Загрязнения на детской
одежде (моча, стул,
детское питание)
Перед стиркой в машине замочите в теплой воде не менее
чем на полчаса. Для более легкого удаления пятна добавьте
пятновыводитель на основе энзимов.
Трава
Перед стиркой в машине замочите белье в пятновыводителе на
основе энзимов.
Пятна от травы также можно удалить, замочив белье примерно на 1
час в разбавленном лимонном соке или спиртовом уксусе.
Яйца
Замочите одежду на 30 минут в холодной воде с пятновыводителем
на основе энзимов. Если пятно стойкое, оставьте замачиваться на
несколько часов. Затем постирайте в машине.
Кофе
Замочите в соленой воде. Если пятно старое, нанесите на него смесь
глицерина, аммиака и спирта.
Крем для обуви
Нанесите пищевое растительное масло и прополощите.
801597
Пятно
65
Пятно
Удаление пятна
Кровь
Свежее пятно: промойте в холодной воде и постирайте в машине.
Засохшее пятно: замочите в пятновыводителе на основе энзимов,
затем постирайте в машине.
Если пятно осталось, попробуйте удалить его отбеливателем,
подходящим для изделия.
Клей, жевательная
резинка
Положите белье в пакет и поместите в морозильник, пока пятно
не затвердеет, затем осторожно соскоблите загрязнение тупым
ножом. Нанесите на место загрязнения пятновыводитель для
предварительной обработки пятен перед стиркой и тщательно
прополощите. Далее стирайте белье, как обычно.
Косметика
Обработайте пятно пятновыводителем для предварительной
обработки пятен перед стиркой и затем постирайте белье, как
обычно.
Сливочное масло
Перед стиркой в машине нанесите на пятно пятновыводитель. Затем
промойте горячей водой (горячей, насколько позволяет ткань).
Молоко
Замочите одежду в пятновыводителе на основе энзимов на 30 минут.
Если пятно стойкое, оставьте замачиваться на несколько часов.
Затем постирайте в машине.
Фруктовый сок
Нанесите на пятно смесь соли и воды. Оставьте на некоторое
время, затем смойте. Перед стиркой в машине можно нанести на
пятно соду, спиртовой уксус или лимонный сок. На старое пятно
можно нанести глицерин, оставить на 20 минут и затем промыть под
холодной водой. Затем постирайте в машине.
Вино
Замочите белье в холодной воде с пятновыводителем не менее чем
на 30 минут. Затем постирайте в машине.
Воск
Положите белье в пакет и поместите в морозильник, соскоблите
воск; затем накройте ткань бумажной салфеткой, прогладьте утюгом,
пока бумага не впитает воск.
Пот
Перед стиркой в машине вотрите в пятно жидкое моющее средство.
Жевательная резинка
Положите белье в пакет и поместите в морозильник, пока пятно не
затвердеет, затем осторожно соскоблите тупым ножом. Постирайте
белье в машине.
801597
66
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые
можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке,
складировать на специальных полигонах для хранения отходов и
утилизировать. Упаковочные материалы имеют соответствующую
маркировку.
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Изделие
следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и
электрооборудования для последующей утилизации.
При утилизации отслужившей стиральной машины обрежьте
присоединительный кабель, сделайте непригодным для
использования замок дверцы, чтобы дверцу невозможно было
закрыть (безопасность детей).
801597
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить
причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей, который
возможен вследствие неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной информацией об утилизации изделия
просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
67
ТАБЛИЦА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ
СТИРКИ И СКОРОСТИ ОТЖИМА
Тем-ра,
°С
Программа
Хлопок черное
Хлопок цветное
NORMALCARE
(Основные/
предустановленные
параметры)
СКОРОСТЬ
ОТЖИМА
Продолжительность
стирки, мин.
об./мин.
40
62
30
59
60
182
40
192
30
106
20
97
** 1000
* 1200
--
94
90
200
60
174
40
184
60
129
40
117
30
114
20
63
--
59
40
50
30
49
--
37
40
59
** 1200
-
20
-
Cамоочистка
--
112
-
Полоскание (Полоскание и
смягчение)
(Дополнительная программа)
--
32
* 1200
Хлопок белое
Микс
(Cмешанное белье/Синтетика)
Шерсть/Ручная стирка
Интенсивная 59´
Освежение паром
* Можно выбрать максимальную скорость отжима
** В зависимости от модели
Программа для стандартных испытаний
-- Холодная стирка
801597
68
* 1200
** 1000
** 800
Тем-ра,
°С
Программа
NORMALCARE
(Основные/
предустановленные
параметры)
СКОРОСТЬ
ОТЖИМА
Продолжительность
стирки, мин.
об./мин.
Отжим/Cлив
(Скорость отжима/Слив)
(Дополнительная программа)
--
17
* 1200
Зко 40-60
-
175
* 1200
40
61
30
59
90
163
60
138
40
118
30
93
Рубашки с паром
Антиаллергия с паром
Автоматическая
** 800
* 800
* 1200
* Можно выбрать максимальную скорость отжима
** В зависимости от модели
Программа для стандартных испытаний
-- Холодная стирка
801597
Время программы на дисплее может меняться в зависимости от низкой температуры
воды, поступающей в машину, низкого напряжения в электросети и количества загруженного
белья.
69
ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА
Макс. загрузка, кг
Тем-ра,
°С
Скорость отжима,
об./мин.
Остаточная
влажность,
%
Продолжительность
стирки, мин.
Расход воды,
л
Расход
электроэнергии,
кВтч
Программа
6/3**
60
1000-1400
59-53
214/175
49
0,74/0,62**
6/3**
40
1000-1400
59-53
195/171
49
0,55/0,47**
8/4**
60
1000-1400
59-53
214/175
55
0,95/0,85**
8/4**
40
1000-1400
59-53
195/171
55
0,75/0,70**
7/3,5**
60
1000-1400
59-53
214/175
51
0,81/0,70**
7/3,5**
40
1000-1400
59-53
195/171
51
0,65/0,59**
8/4**
60
1000-1600
59-44
214/175
54
0,90/0,85**
8/4**
40
1000-1600
59-44
195/171
54
0,75/0,70**
A+++ (-20%)
POWERCARE*
10/5**
60
1000-1600
59-44
214/175
60
0,96/0,83**
10/5**
40
1000-1600
59-44
195/171
60
0,78/0,72**
A+++
POWERCARE*
9/4,5**
60
1000-1600
59-44
214/175
57
1,10/0,95**
9/4,5**
40
1000-1600
59-44
195/171
57
0,80/0,76**
Хлопок
430 мм
A+++
POWERCARE*
465 мм
A+++
POWERCARE*
545 мм
A+++
POWERCARE*
610 мм
* Программа тестирования по EN 60456 при выбранной максимальной скорости отжима
** Половинная загрузка
Программы Хлопок 40°C POWERCARE и 60°C POWERCARE , характеристики которых
приведены на этикетке энергоэффективности, являются программами для стандартных
испытаний. Программы предназначены для стирки умеренно загрязненных изделий из хлопка
и являются самыми эффективными по расходу энергии и воды. Допустимо отклонение
фактической температуры воды от указанного для цикла значения.
Максимальная, или номинальная загрузка относится к белью, подготовленному в
соответствии со стандартом IEC 60456.
Приведенные значения продолжительности программы и расхода электроэнергии
могут отличаться от фактических в зависимости от вида и количества загруженного
белья, скорости отжима, перепадов напряжения в электросети, температуры и
влажности воздуха в помещении.
801597
70
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
Если после включения прибора (кнопка (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET))
не запустить программу и не производить никаких настроек, через 5 минут дисплей в целях
экономии электроэнергии погаснет и перейдет в режим ожидания.
Чтобы снова включить дисплей, поверните ручку переключателя программ (2) или нажмите
кнопку (1) ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ/СБРОС (RESET). В некоторых моделях включится
освещение барабана. Если после завершения программы не производить никаких действий,
через 5 минут дисплей и освещение барабана погаснут в целях экономии электроэнергии.
P o = потребляемая мощность в выключенном состоянии [Вт]
< 0,5
P I = потребляемая мощность в режиме ожидания [Вт]
< 0,5
T I = время в режиме ожидания [мин.]
5,00
801597
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений и неточности в инструкции
по эксплуатации.
71
Официальный импортер в РФ: ООО «Горенье БТ»: 119180, Москва, Якиманская
набережная, д.4, стр.1, этаж 3, пом. I, ком. 55 Тел. 8-800-700-05-15
PS15 L1 ADVANCED ENTRY
ru (02-23)

Требуется руководство для вашей Gorenje WE722/RV Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Gorenje WE722/RV Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Gorenje?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (21423)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21377)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8282)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6627)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (6004)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3913)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3159)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2729)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1264)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1006)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (979)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (976)

Руководство Gorenje WE722/RV Стиральная машина

СТИРАЛЬНЫЕ МАШИНЫ

Стиральные машины Gorenje созданы, чтобы эффективно и просто выполнять работу с заботой об окружающей среде.

В стиральных машинах применены передовые технологии стирки:

  • Технология обработки паром SteamTech эффективно увлажняет волокна и устраняет загрязнения.
  • Тихий, но мощный Инверторный мотор Inverter PowerDrive обеспечивает долгий срок службы стиральной машины и экономит энергию при каждой стирке. 
  • Технология DoseAid определит оптимальное количество моющего средства 

Занимайтесь любимыми делами. А уход за бельем доверьте нам.


Узнайте больше о стиральных машинах Gorenje


Отличный результат, умные решения, удобное использование

Обработка паром SteamTech

Полное отстирывание, разглаживание ткани и никакого кондиционера

Забудьте о кондиционере! Дополнительная обработка паром в конце программы эффективно разглаживает ткань, устраняет запахи и бактерии. Ваше белье будет чистым, мягким и без складок.

Ионизатор IonTech

Удаляет на 30% больше пятен

Технология IonTech использует естественный процесс ионизации, чтобы эффективно удалять загрязнения, не прибегая к высокой температуре и дополнительной химии. Моющее средство лучше растворяется в воде, за счет этого достигается его более равномерное распределение по одежде. Результат — на 30% больше выведенных пятен даже при низкой температуре. Кроме того, технология IonTech препятствует образованию накипи на нагревательном элементе, продлевая срок службы стиральной машины.

Инверторный мотор Inverter PowerDrive

Мощный и тихий

Тихий, но мощный мотор обеспечивает долгий срок службы стиральной машины и экономит энергию при каждой стирке.

Барабан WaveActive

Бережный уход за любой тканью

Новая волновая перфорация барабана в сочетании с особой волнообразной формой 3D-ребер смягчает волокна, что обеспечивает более бережный уход за одеждой, позволяет добиться безупречного качества стирки и свести к минимуму образование складок.

StainExpert

Эффективное удаление пятен

Для эффективного удаления пятен больше не требуются высокая температура и дополнительная обработка ткани перед стиркой. Идеальное сочетание температуры, продолжительности стирки и количества воды удаляет до 36 видов пятен основных трех типов: фрукты (апельсин, кетчуп), органические загрязнения (жир, масло, яйца, трава) и кофе (включая чай, шоколадный йогурт и косметику).

Программа «Интенсивная 59ʹ»

Любимые вещи всегда наготове

Эта программа быстрой и интенсивной стирки подходит для половинной загрузки, стирка занимает менее часа.

DoseAid: рекомендации по дозировке моющего средства

Оптимальное количество моющего средства для каждой стирки

Функция DoseAid поможет определить оптимальное количество моющего средства в зависимости от количества загруженного белья. Вы всегда можете быть уверены, что стиральный порошок или гель расходуются экономно.

Автоматическая стирка

Всегда правильная программа

Не знаете, какую программу выбрать? Выберите «Автоматическую», и стиральная машина сама определит оптимальный цикл стирки для загруженного белья. Вы можете расслабиться, а одежда будет чистой независимо от типа ткани.

Освежение паром

Всегда свежая одежда

Во время этой программы машина производит большое количество пара, который освежает одежду и разглаживает складки, облегчая глажку.

Простой интерфейс

Три шага, и всё готово

Простая и удобная панель управления с центральным переключателем программ позволяет начать стирку, сделав три простых действия. Включите машину, выберите программу и нажмите кнопку СТАРТ! Без необходимости выбирать дополнительные функции и настройки. Параметры можно свободно менять на большой сенсорной панели управления, поэтому будьте уверены, что белье будет выстирано именно так, как вам нужно.

Функция GreenGuide

Контроль параметров расхода

Индикатор GreenGuide в режиме реального времени отображает информацию об экономичности стирки в зависимости от выбранных параметров, тем самым позволяя экономить воду и электроэнергию.

Антиаллергия

Особая забота о чувствительной коже

Повышенная температура и дополнительное полоскание при выполнении программы «Антиаллергия» способствуют более эффективному удалению стиральных средств с ткани, то есть аллергенов, которые могут вызывать неприятные ощущения на коже.

Ребра жесткости StableTech

Без вибрации при работе

Новые ребра жесткости на боковых стенках StableTech и дно обеспечивают повышенную устойчивость стиральных машин и существенно снижают вибрацию и уровень шума даже при высокой скорости отжима.


Советы и подсказки по стирке

Белье недостаточно чистое после стирки? Воспользуйтесь нашими советами и убедитесь в их эффективности!

Характеристики, спецификации

Максимальная загрузка:

8 кг

Макс. скорость отжима:

1400 об/мин

Оптимизация стирки:

уменьшение времени

Отложенный старт:

до 24 часов

Рельефная поверхность барабана:

WaveActive

Дозагруз. белья во время программы:

Да

Инд. времени до конца программы:

Да

Инструкция к Стиральной машиной Стандартной Gorenje WA844

RUS

ПОДРОБНАЯ

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

www.gorenje.com

Современная жизнь насыщена событиями и делами.

Мы заботимся о том, чтобы стирка доставляла Вам

меньше хлопот. Инновационные технологии и новейшие

достижения в области ухода за бельем, применяемые в

новых стиральных машинах WaveActive, облегчат Ваши

повседневные домашние дела. Технология WaveActive

обеспечивает бережный уход за любой тканью и уменьшает

образование складок. Наши стиральные машины заботятся

об окружающей среде, максимально эффективно расходуют

электроэнергию, воду и моющие средства.

Стиральные машины предназначены только для

использования в быту для стирки изделий, на этикетке

которых указано, что они подходят для стирки в стиральной

машине.

В инструкции используются символы, которые обозначают следующее:

Информация, совет, подсказка или рекомендация

Предупреждение об опасности

Предупреждение об опасности поражения электрическим током

Предупреждение о горячей поверхности

Предупреждение об опасности пожара

Внимательно прочитайте инструкцию!

СОДЕРЖАНИЕ

4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ВВЕДЕНИЕ

10 ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

11 Технические данные

12 Панель управления

14 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

ПОДГОТОВКА

14 Снятие транспортировочных винтов

К РАБОТЕ

15 Перемещение и повторная транспортировка

16 Выбор помещения

16 Регулировка ножек

17 Размещение стиральной машины

18 Подключение к водоснабжению

20 Aqua — stop

20 Полный Aqua — stop

21 Подключение к сливу

22 Подключение к электросети

23 ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ

24 СТИРКА ПО ШАГАМ (1–7)

СТИРКА ПО

24 Шаг 1: Проверьте этикетки изделий

ШАГАМ

25 Шаг 2: Подготовка белья

28 Шаг 3: Выбор программы

32 Шаг 4: Выбор параметров стирки

37 Шаг 5: Дополнительные функции

41 Шаг 6: Запуск программы

41 Шаг 7: Конец программы

42 ОСТАНОВКА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ

45 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

ОЧИСТКА И ОБ-

45 Очистка дозатора моющих средств

СЛУЖИВАНИЕ

46 Очистка фильтра заливного шланга, отсека дозатора и резинового

уплотнителя дверцы

47 Очистка фильтра насоса

48 Очистка машины снаружи

УСТРАНЕНИЕ

49 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

НЕИСПРАВНО-

49 Что делать …?

СТЕЙ

50 Таблица ошибок и неисправностей

53 Сервисное обслуживание

54 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И ЭКОНОМИИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ

ДОПОЛНИ-

СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

ТЕЛЬНАЯ ИН-

58 Советы по выведению пятен

ФОРМАЦИЯ

60 УТИЛИЗАЦИЯ

61 ТАБЛИЦА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ СТИРКИ И СКОРОСТИ ОТЖИМА

63 ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА

679881

3

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед использованием стиральной машины

обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации!

Не пользуйтесь прибором, если вы не прочитали или не

поняли инструкцию по эксплуатации.

Инструкция по эксплуатации разработана для разных

моделей стиральных машин, поэтому может включать

функции и оборудование, которых нет в вашем

приборе.

Несоблюдение инструкции по эксплуатации и

неправильное использование прибора может привести

к травмам, повреждению прибора и белья. Держите

инструкцию по эксплуатации вблизи от стиральной

машины.

Инструкцию по эксплуатации вы можете найти на нашем

сайте: www.gorenje.com.

Стиральная машина предназначена только для

бытового использования. В случае использования

прибора в профессиональных или коммерческих целях, то

есть при эксплуатации, превышающей уровень обычного

бытового использования, или случае использования

прибора лицом, не являющимся потребителем,

гарантийный срок равен минимальному гарантийному

сроку, определенному действующим законодательством.

679881

4

Соблюдайте указания по правильной установке

стиральной машины Gorenje и подключению к

водоснабжению и электросети (см. раздел «УСТАНОВКА

И ПОДКЛЮЧЕНИЕ»).

Подключение к сетям водо- и электроснабжения может

выполнять только квалифицированный специалист.

Ремонт и техническое обслуживание связаны с техникой

безопасности и должны выполняться квалифицированным

специалистом.

В целях безопасности замену поврежденного

присоединительного кабеля может производить только

квалифицированный или авторизованный специалист.

Перед первым подключением к электросети оставьте

прибор на 2 часа при комнатной температуре.

Для ремонта и обслуживания должны использоваться

запчасти только авторизованных производителей.

Гарантия не распространяется на неисправности,

возникшие в результате неправильного подключения

и использования прибора, а также сервисного

обслуживания неавторизованными лицами. Расходы по

устранению этих неисправностей потребитель оплачивает

самостоятельно.

Нельзя подключать стиральную машину к электросети с

помощью удлинительного кабеля.

Нельзя подключать прибор к электросети через внешнее

отключающее устройство, например, таймер, а также

к электросети, поставщик которой производит частые

отключения электроэнергии.

679881

5

Не включайте прибор в розетку, предназначенную для

электробритвы или фена для волос.

Не допускается установка стиральной машины

в помещении с температурой ниже 5°С, так как

замерзшая вода может повредить детали машины.

Машина должна устанавливаться на ровную, устойчивую и

прочную (бетонную) поверхность.

При установке машины на стабильную подставку

необходимо зафиксировать прибор во избежание

опрокидывания.

До начала эксплуатации снимите транспортировочные

винты, так как включение заблокированной машины

может привести к серьезным повреждениям (см.

раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/Снятие

транспортировочных винтов»). Гарантия на такие

повреждения не распространяется!

Для подключения стиральной машины к

водоснабжению используйте прилагаемые в комплекте

заливной шланг и прокладки. Давление воды должно

составлять 0,05-0,8 Мпа (0,5-8 бар).

Для подключения стиральной машины к водоснабжению

используйте только новый заливной шланг. Не

используйте старый заливной шланг!

Конец сливного шланга не должен быть погружен в воду,

в том числе сливаемую.

Перед началом стирки нажмите на дверцу стиральной

машины в обозначенном месте, чтобы замок защелкнулся.

679881

Во время работы нельзя открыть дверцу машины.

6

Перед первой стиркой рекомендуется включить

программу Самоочистка для устранения возможных

загрязнений в барабане (см. раздел «ТАБЛИЦА

ПРОГРАММ»).

После завершения стирки перекройте

поступление воды (закройте кран) и выньте вилку

присоединительного кабеля из розетки.

Фильтр насоса необходимо обязательно очистить, если на

дисплее загорелся индикатор

.

Используйте стиральную машину для стирки только таким

образом, как описано в данной инструкции. Машина не

предназначена для сухой химической чистки.

Используйте моющие средства и средства по уходу за

бельем, предназначенные для автоматических стиральных

машин. Производитель не несет ответственность за

возможные повреждения, окрашивание уплотнителей

и пластмассовых деталей машины вследствие

неправильного использования отбеливателей и

красителей для белья.

Для удаления накипи используйте только средства,

содержащие компоненты для защиты от коррозии.

Следуйте указаниям производителя средства. После

очистки от накипи включите несколько полосканий или

программу Самоочистка, чтобы смыть остатки кислоты

(например, уксуса).

Не используйте чистящие средства, содержащие

растворители, так как существует опасность выделения

ядовитых газов, повреждения прибора, а также

опасность возгорания и взрыва.

679881

7

Во время стирки в стиральной машине не образуются

ионы серебра.

Использование прибора людьми (включая детей)

с ограниченными физическими и психическими

способностями, а также не имеющими достаточного

опыта или знаний для его использования, допускается,

только если они были обучены пользованию прибором

лицом, ответственным за их безопасность.

Гарантия не распространяется на расходные

материалы, небольшие расхождения в цветовых

оттенках, увеличение уровня шума вследствие старения

прибора, которое не влияет на его функциональность, и

дефекты внешнего вида деталей прибора, не влияющие

на его функциональность и безопасность.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ

Прежде чем закрыть дверцу прибора и запустить

программу, проверьте, что в барабане нет ничего, кроме

белья (например, ребенок может залезть в барабан и

закрыть дверцу изнутри).

Храните моющее средство и кондиционер для белья в

недоступном для детей месте.

Включайте Блокировку от детей. См. раздел «ВЫБОР

ПАРАМЕТРОВ СТИРКИ/Блокировка от детей».

Дети младше трех лет не должны находиться

вблизи машины или должны быть под постоянным

присмотром.

679881

8

Прибор соответствует всем предписанным в области

безопасности стандартам.

Использование прибора детьми старше восьми лет и

людьми с ограниченными физическими, двигательными

и психическими способностями, а также не имеющими

достаточного опыта или знаний для его использования,

допускается только под присмотром, если они были

обучены пользованию прибором и предупреждены

о возможной опасности, связанной с неправильной

эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям играть с

прибором! Дети могут очищать прибор и осуществлять

его обслуживание только под присмотром!

ОПАСНОСТЬ ГОРЯЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ

При высокой температуре стирки стекло дверцы

нагревается. Опасность ожога! Следите, чтобы дети не

находились вблизи стекла дверцы.

ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕЛИВА (ПРИ ВКОЛЮЧЕННОЙ

СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ)

Если уровень воды в машине поднимается выше

нормального, система защиты от переполнения

начинает откачку воды и перекрывает подачу воды в

машину. Выполнение программы прекратится, и машина

сообщит об ошибке (см. раздел «ТАБЛИЦА ОШИБОК И

НЕИСПРАВНОСТЕЙ»).

ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ПОВТОРНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА

Перед тем как перемещать прибор, необходимо

установить не менее одного транспортировочного

винта (см. раздел «УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ/

Перемещение и повторная транспортировка»). Перед

этим отключите прибор от электросети!

679881

9

Оглавление

Аннотация для Стиральной машиной Стандартной Gorenje WA844 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина gorenje wa60z085r инструкция
  • Стиральная машина gorenje wa 942 инструкция по применению
  • Стиральная машина gorenje wa 583 инструкция
  • Стиральная машина gorenje w7513 s1 инструкция
  • Стиральная машина gorenje w1hp60sf инструкция