Требуется руководство для вашей Haier HW60-BP12758 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Haier HW60-BP12758 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Haier?
Да Нет
13 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (21423)
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (21377)
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (8282)
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (6627)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (6004)
В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (3913)
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (3160)
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2729)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1264)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (1006)
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (979)
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (976)
Дверца стиральной машины Haier больше не открывается, что мне делать? Проверенный
Вероятно, сработал защитный замок двери. Выключите прибор и оставьте его примерно на 3 минуты. Дверь автоматически откроется, и теперь вы можете ее открыть.
Это было полезно (327)
Моя стиральная машина Haier отображает ошибку «Err4». Что это значит? Проверенный
Это ошибка нагревателя. Уменьшите количество стирки и перезапустите цикл стирки. Если ошибка не исчезнет, обратитесь к производителю.
Это было полезно (322)
Данная инструкция на русском языке предназначена для стиральной машины
Haier HW60-BP12758, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.
Производитель настойчиво рекомендует перед включением стиральной машины
внимательно изучить настоящую инструкцию.
Инструкция для стиральной машины
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.
Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.
Комментарии (0)
Комментарии про другие Стиральные машины
Другие Стиральные машины Haier
Бесплатная доставка
По Москве и большинству городов России
Подробнее
Бесплатное подключение
Профессионально установим технику на готовые коммуникации
Подробнее
Бесплатное хранение
До 365 дней — купите сегодня, а получите когда удобно
Подробнее
Простой возврат и обмен
Что-то не так? Обменяем товар или вернем деньги
Подробнее
Характеристики, спецификации
Тип управления:
электронный/механич.
Уровень шума при стирке:
58 дБ
Уровень шума при отжиме:
74 дБ
Энергопотребление за цикл:
0.49 кВтч
Класс энергоэффективности:
A
Потребляемая мощность:
1900 Вт
Обратите внимание:
Эффективная стирка с паром
Удачное решение:
ABT — антибактериальная защита
Важная особенность:
Надёжная защита от протечек AquaStop
Пользователи оценят:
Инверторный мотор — гарантия 12 лет
Хорошо придумано:
Wave Drum — гарантия бережной стирки
Максимальная загрузка:
6 кг
Макс. скорость отжима:
1200 об/мин
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
85*59.5*41 см
Функция «Защита от детей»:
Да
Наим. защиты от протечек:
AquaStop
Защита от протечек:
полная
Стабилизатор напряжения:
Да
Рельефная поверхность барабана:
WaveDrum
Режим «удаление шерсти дом.животных»:
Да
Режим «пуховые изделия»:
Да
Режим «удаление запахов»:
Да
Дополнительное полоскание:
Да
»Ручная стирка» шерсти:
Да
Оптимизация стирки:
время/электроэнергия
Отложенный старт:
до 24 часов
Дозагруз. белья во время программы:
Да
Индикация этапов программы:
Да
Инд. времени до конца программы:
Да
Инструкция к Стиральной Машине Haier HW60-BP12758
Руководство по
эксплуатации
Məliyyat
təlimatlarına
Օպերացիոն
Автоматическая стиральная
Հրահանգներ
машина
ოპერაციული
ინსტრუქციები
Avtomatik paltaryuyan maşın
Пайдалану бойынша
нұсқаулық
Ավտոմատ լվացքի
Пайдалану у
ﬔքենա
боюнча колдонмо
Fоydаlаnish
ავტომატური სარეცხი
bo‘yichа qo‘llаnmа
მანქანა
Інструкція з
експлуатації
Автоматты барабанды кір
жуу машинасы
Перед использованием устройства внимательно прочтите
это руководство по эксплуатации и сохраните его для
Автоматтык барабандуу кир
дальнейшего использования.
жуугуч машина
Vahid istifadə etməzdən əvvəl, bu dərslik oxuyun və gələcək
istifadə
üçün saxlamaq
Automat barabanli kir
Նախքան օգտագործելով ﬕավորը, խնդրում ենք
yuvishmashinasi
կարդալ այս ձեռնարկը եւ պահպանել այն
հետագա օգտագործման համար
სანამ გამოყენებით ერთეული, გთხოვთ,
Автоматична пральна
წაიკითხოთ ამ სახელმძღვანელოს და გადარჩენა
машина
მას მომავალი გამოყენება
Құрылғыны пайдаланар алдында осы пайдалану бойынша
нұсқаулықты мұқият оқып,ары қарай пайдалану үшін
сақтап қойыңыз.
Түзүлүштү колдонгонго чейин ушул пайдалануу боюнча
колдонмону кунт коюп окуңуз жана кийин пайдалануу үчүн
HW60-BP12758
сактаңыз.
Uskunani qo llashdan oldin ushbu foydalanish
HW70-BP12758
bo yicha qo llanmani e’tibor berib o qib chiqing va
keyinchalik ishlatish uchun uni saqlab qo ying
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Хлопок
Хлопок+
Смешанная
стирка
Деликатная
Синтетика
Пуховое
од
еяло
Нижнее
Экспресс
белье
15 мин
Хлопок 90°C
Детск
и
е
вещ
и
Гипо-
аллергенная
R
Шерсть
Ежедневная
Самоочистка
7kg
Спортивная
Отжим/слив
Загрузка
Отлож. старт Температура Отжим Полоскание Старт/Пауза
Пар
60
°C
40
°C
HW70-BP12758
Пожалуйста, перед началом использования техники внимательно ознакомьтесь с данной инструк—
цией. В ней содержится важная информация, которая позволит вам максимально эффективно ис—
пользовать изделие, а также обеспечить безопасную и правильную установку, эксплуатацию, уход
и очистку изделия.
Храните эту инструкцию в удобном месте, чтобы ей всегда можно было воспользоваться для по—
лучения информации о безопасном и правильном использовании изделия.
Если вы решите продать свое изделие, приложите к нему инструкцию или передайте ее новому
владельцу, чтобы он смог ознакомиться с особенностями и правилами безопасного обращения с
изделием.
Проверьте комплектность аксессуаров и документов по списку:
1x руководство поль—
1x кронштейн сливно—
зователя
го шланга
1x нижняя крышка 4х Заглушки
1x заливной шланг в
сборе
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изде—
лия без дополнительного уведомления.
Безопасное обращение ……………………………………………………………………………………………………………4
Перед использованием ……………………………………………………………………………………………………………6
Функции ………………………………………………………………………………………………………………………………….9
Эксплуатация ………………………………………………………………………………………………………………………..17
Поиск и устранение неисправностей ………………………………………………………………………………………20
Технические характеристики …………………………………………………………………………………………………..21
Послепродажное обслуживание ……………………………………………………………………………………………..22
Да
Нет
Опция
Внимание! Важная информация о безопасном обращении!
Общая информация и советы
Присутствие этого символа на изделии, аксессуарах или материалах указывает на
то, что в конце срока использования бытового устройства или его электронных ак—
сессуаров не следует утилизировать их вместе с другими хозяйственно-бытовыми
отходами.
Во избежание возможной угрозы для окружающей среды или здоровья людей в ре—
зультате неконтролируемой утилизации отходов необходимо отделить такие компоненты от других
видов отходов и направить их на переработку. Таким образом, вы сделаете вклад в экологически
безопасное повторное использование материалов.
Чтобы узнать, каким образом можно отправить продукт на экологически безопасную переработку,
бытовым потребителям следует обратиться в точку продаж, в которой было приобретено изделие,
или к соответствующим местным органам власти.
Корпоративные потребители могут обратиться к поставщику и уточнить условия приобретения про—
дукта. Данное изделие и его электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими
промышленными отходами.
Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и стар—
ше и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ум—
ственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если
они были ознакомлены с данным руководством или получили инструк—
ции относительно использования устройства безопасным способом и
понимают связанные с этим опасности. Дети не должны играть с при—
бором. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание
не должно производиться детьми без присмотра
Дети младше трёх лет не должны находиться у устройства без при—
смотра.
убедиться в отсутствии всех транспортировочных болтов 9
подключить машину к отдельной заземленной розетке 9
убедиться, что вилка и шнур питания не повреждены 9
при отключении питания держаться за штепсель (не за шнур питания) 9
убедиться, что предохранитель сети питания рассчитан на ток 15 А 9
держать машину подальше от источников тепла и прямых солнечных лучей, чтобы предотвра— 9
тить старение пластиковых и резиновых детали.
убедиться, что шнур питания не попал под или в прибор и избегать повреждения кабеля пи— 9
тания.
проверить надежность шланговых соединений и креплений и отсутствие протечек. Если та— 9
ковые имеются, отключите подачу воды и закрепите соединения. Не пользуйтесь стиральной
машиной, пока шланги не будут полностью закреплены
прикасаться или использовать машину босиком или с влажными руками или ногами 8
использовать горючее моющее средство или средство для сухой чистки 8
пользоваться огнеопасными аэрозолями вблизи машины 8
вынимать или вставлять штепсель питания при наличии огнеопасного газа 8
позволять детям или людям с ограниченными возможностями играть с машиной или упако— 8
вочными материалами
устанавливать машину вне помещения в условиях высокой влажности или в местах, 8
подверженных протечкам — например, под раковиной или рядом с ней. Если произошла
протечка, отключите питание и дождитесь естественного высыхания машины
ставить машину на ковер, а также в непосредственной близости от стен и мебели 8
застегивать молнии, закреплять свободно висящие нити и мелкие элементы во избежание за— 9
путывания вещей. При необходимости используйте специальный мешок или сетку для стирки
по окончании программы стирки всегда отключать машину от розетки в целях экономии энер— 9
гии и обеспечения безопасности. Держать нижнюю часть люка в чистоте
во избежание появления неприятного запаха оставлять дверцу открытой, когда машина не 9
используется
если шнур питания поврежден, поручать его замену только изготовителю, его агенту по обслу— 9
живанию или другому квалифицированному специалисту
прикасаться к дверце во время стирки — она может быть горячей. 8
ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на машину. 8
производить стирку при высоких температурах резиновых или поролоновых материалов. 8
открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки 8
открывать дверцу с применением силы — она снабжена автоматическим замком и открывает— 8
ся спустя короткое время после окончания цикла стирки.
открывать дверцу, если в люке виден уровень воды 8
накрывать или упаковывать машину пластиковым пакетом, когда машина не используется, 8
чтобы она могла высыхать
Добивайтесь наиболее экономичного расхода электроэнергии, воды, моющих средств и времени за
счёт использования рекомендованных предельных нагрузок
Не превышайте дозировки моющего средства, указанные в инструкции изготовителя
Выбирайте необходимую температуру стирки. Современные моющие средства дают очень хоро—
ший результат даже при температуре ниже 60°С. Температуру выше 60°С используйте только для силь—
но загрязнённого белья (одежды).
Данная схема может отличаться от приобретённой Вами стиральной машины.
Контейнер для моющего средства/ конди—1.
Транспортировочные болты (T1-T4)1.
ционера для белья
Задняя крышка2.
Верхняя крышка2.
Винты задней крышки (S1 -S4)3.
Кнопка Старт/Пауза3.
Шнур питания4.
Панель управления4.
Заливной клапан5.
Кнопка «Вкл./Выкл.»5.
Сливной шланг6.
Дверца6.
Крышка фильтра7.
Регулируемые ножки8.
Удалите все упаковочные материалы во избежание неустой—
чивого положения машины, в том числе и основание из пе—
нополистирола. После вскрытия упаковки на пластиковом
мешке или на смотровом окошке могут наблюдаться капли
воды. Это нормальное явление, которое является результа—
том водных тестов на заводе.
Внимание! Стиральная машина очень тяжёлая. Используйте безопасные способы подъема.
При вскрытии упаковки Вы найдете нижнюю крышку.
Положите машинку на бок, отвинтите четыре ножки1.
Установите крышку.2.
Затем закрутите ножки обратно через крышку и четыре
отверстия.
Поднимите стиральную машину.
Транспортировочные болты предназначены для закрепления бака вну—
три во время транспортировки.
Отверните четыре болта на задней панели, и извлеките резино—1.
вые уплотнители и пластмассовые стабилизаторы, находящиеся
внутри машины.
Установите в оставшиеся отверстия заглушки, входящие в ком—2.
плект .
При необходимости для снятия резиновых уплотнителей и пластмассовых стабилизаторов
снимите заднюю крышку, открутив винты задней крышки. После установите крышку обрат—
но. Держите транспортировочные болты и пластмассовые стабилизаторы в надежном ме—
сте для дальнейшего использования.
Под дном стиральной машины расположены регулируемые ножки.
Перед использованием их нужно отрегулировать так, чтобы маши—
на была установлена по уровню. Это позволит минимизировать
вибрацию и шум во время использования. Это также уменьшит
износ. Мы рекомендуем использовать спиртовой уровень для вы—
равнивания прибора. Пол должен быть максимально твердым и
максимально ровным.
Ослабьте стопорную гайку (1) с помощью гаечного ключа.1.
Отрегулировать высоту путем поворота ножки (2).2.
Затяните стопорную гайку (1) до корпуса.3.
Подключите заливной шланг к заливному 9
клапану
Подключите шланг к крану холодной воды 9
Проверить наличие утечек. 9
Используйте шланги, поставляемые в ком—
плекте с прибором. Запрещается исполь—
зовать повторно старые шланги!
Зафиксируйте сливной шланг при помощи специ— 9
альной скобы, чтобы предотвратить вытекание
воды. Не используйте удлинители для сливного
шланга, при необходимости использования более
длинного шланга обратитесь к техническому спе—
циалисту.
9 Высота сливного шланга должна составлять 80-
100 см . Закрепите сливной шланг на клипсу на
задней стенке стиральной машины, чтобы предот—
вратить его от падения.
Сливной шланг нельзя погружать в воду, его следует надежно закрепить и следить за отсут—
ствием утечек. Если сливной шланг лежит на земле или высота трубы для слива составляет
менее 80 см, вода из стиральной машины во время наполнения будет непрерывно сливать—
ся (самостоятельный слив).
Перед подключением к источнику питания, проверьте, что:
Розетка рассчитана на максимальную мощность стираль— 9
ной машины (В целях безопасности, предохранители в
цепи питания должны быть рассчитаны не менее чем на
15 А).
Напряжение должно соответствовать требованиям. 9
Электрическая розетка должна подходить по размеру к 9
вилке стиральной машины.
Подключайте машину к заземленной розетке. 9
Оглавление
- Məliyyat təlimatlarına Օպերացիոն
Автоматическая стиральная Հրահանգներ машина ოპერაციული
ინსტრუქციები Avtomatik paltaryuyan maşın Пайдалану бойынша нұсқаулық Ավտոմատ լվացքի Пайдалану у ﬔքենա боюнча колдонмо Fоydаlаnish ავტომატური სარეცხი bo‘yichа qo‘llаnmа მანქანა Інструкція з експлуатації Автоматты барабанды кір жуу машинасы - A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
- A
Аннотация для Стиральной Машиной Haier HW60-BP12758 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Руководство по эксплуатации
Məliyyat təlimatlarına
Օպերացիոն
Հրահանգներ
ოპერაციული
ინსტრუქციები
Пайдалану бойынша нұсқаулық
Пайдалану у боюнча колдонмо
Fоydаlаnish bo‘yichа qo‘llаnmа
Інструкція з експлуатації
Перед использованием устройства внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования.
Vahid istifad ə etm ə zd ə n ə vv ə l, bu d ə rslik oxuyun v ə g ə l ə c ə k istifad ə üçün saxlamaq
Նախքան օգտագործելով ﬕավորը, խնդրում ենք կարդալ այս ձեռնարկը եւ պահպանել այն հետագա օգտագործման համար
სანამ გამოყენებით ერთეული, გთხოვთ,
წაიკითხოთ ამ სახელმძღვანელოს და გადარჩენა
მას მომავალი გამოყენება
Құ рыл ғ ыны пайдаланар алдында осы пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ ты м ұқ ият о қ ып,ары қ арай пайдалану ү шін са қ тап қ ойы ң ыз.
Т ү з ү л ү шт ү колдонгонго чейин ушул пайдалануу боюнча колдонмону кунт коюп оку ң уз жана кийин пайдалануу ү ч ү н сакта ң ыз.
Uskunani qo llashdan oldin ushbu foydalanish bo yicha qo llanmani e’tibor berib o qib chiqing va keyinchalik ishlatish uchun uni saqlab qo ying
Автоматическая стиральная машина
Avtomatik paltaryuyan maşın
Ավտոմատ լվացքի ﬔքենա
ავტომატური სარეცხი
მანქანა
Автоматты барабанды кір жуу машинасы
Автоматтык барабандуу кир жуугуч машина
Automat barabanli kir yuvishmashinasi
Автоматична пральна машина
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Руководство пользователя
HW60-BP12758
HW70-BP12758
Отлож. старт Температура Отжим Полоскание Пар Старт/Пауза
60 °C
40 °C
Хлопок
Смешанная стирка
Синтетика
Нижнее белье
Хлопок 90°C
Гипоаллергенная
Ежедневная
Спортивная
Хлопок+
Деликатная од еяло
15 мин
Детск и
R
Шерсть
Самоочистка
Отжим/слив
7kg
Загрузка
HW70-BP12758
2
RU
Элементы
Спасибо за покупку продукции компании Haier!
Пожалуйста, перед началом использования техники внимательно ознакомьтесь с данной инструк цией. В ней содержится важная информация, которая позволит вам максимально эффективно ис пользовать изделие, а также обеспечить безопасную и правильную установку, эксплуатацию, уход и очистку изделия.
Храните эту инструкцию в удобном месте, чтобы ей всегда можно было воспользоваться для по лучения информации о безопасном и правильном использовании изделия.
Если вы решите продать свое изделие, приложите к нему инструкцию или передайте ее новому владельцу, чтобы он смог ознакомиться с особенностями и правилами безопасного обращения с изделием.
АкСеССуАРы
Проверьте комплектность аксессуаров и документов по списку:
1x руководство поль зователя
1x кронштейн сливно го шланга
1x нижняя крышка 4х Заглушки
1x заливной шланг в сборе
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изде лия без дополнительного уведомления.
ОглАвление
Безопасное обращение ……………………………………………………………………………………………………………
4
Перед использованием ……………………………………………………………………………………………………………
6
Функции ………………………………………………………………………………………………………………………………….
9
Эксплуатация ………………………………………………………………………………………………………………………..
17
Поиск и устранение неисправностей ………………………………………………………………………………………
20
Технические характеристики …………………………………………………………………………………………………..
21
Послепродажное обслуживание ……………………………………………………………………………………………..
22
уСлОвные ОбОзнАчения
Да
Нет
Опция
Внимание! Важная информация о безопасном обращении!
Общая информация и советы
утилизация
Присутствие этого символа на изделии, аксессуарах или материалах указывает на то, что в конце срока использования бытового устройства или его электронных ак сессуаров не следует утилизировать их вместе с другими хозяйственно-бытовыми отходами.
Во избежание возможной угрозы для окружающей среды или здоровья людей в ре зультате неконтролируемой утилизации отходов необходимо отделить такие компоненты от других видов отходов и направить их на переработку. Таким образом, вы сделаете вклад в экологически безопасное повторное использование материалов.
Чтобы узнать, каким образом можно отправить продукт на экологически безопасную переработку, бытовым потребителям следует обратиться в точку продаж, в которой было приобретено изделие, или к соответствующим местным органам власти.
Корпоративные потребители могут обратиться к поставщику и уточнить условия приобретения про дукта. Данное изделие и его электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими промышленными отходами.
3
RU
4
RU
безОпАСнОе ОбРАщение
пеРед пеРвым включением СтиРАльнОй мАшины
Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и стар ше и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или ум ственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они были ознакомлены с данным руководством или получили инструк ции относительно использования устройства безопасным способом и понимают связанные с этим опасности. Дети не должны играть с при бором. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра
Дети младше трёх лет не должны находиться у устройства без при смотра.
9
9
9
9
9
9
Следует …
убедиться в отсутствии всех транспортировочных болтов подключить машину к отдельной заземленной розетке убедиться, что вилка и шнур питания не повреждены
9
9 при отключении питания держаться за штепсель (не за шнур питания) убедиться, что предохранитель сети питания рассчитан на ток 15 А держать машину подальше от источников тепла и прямых солнечных лучей, чтобы предотвра тить старение пластиковых и резиновых детали.
убедиться, что шнур питания не попал под или в прибор и избегать повреждения кабеля пи тания.
проверить надежность шланговых соединений и креплений и отсутствие протечек. Если та ковые имеются, отключите подачу воды и закрепите соединения. Не пользуйтесь стиральной машиной, пока шланги не будут полностью закреплены
8
8
8
не Следует …
8 прикасаться или использовать машину босиком или с влажными руками или ногами
8 использовать горючее моющее средство или средство для сухой чистки
8
8 пользоваться огнеопасными аэрозолями вблизи машины вынимать или вставлять штепсель питания при наличии огнеопасного газа позволять детям или людям с ограниченными возможностями играть с машиной или упако вочными материалами устанавливать машину вне помещения в условиях высокой влажности или в местах, подверженных протечкам — например, под раковиной или рядом с ней. Если произошла протечка, отключите питание и дождитесь естественного высыхания машины ставить машину на ковер, а также в непосредственной близости от стен и мебели
безОпАСнОе ОбРАщение
пРи пОвСедневнОм иСпОльзОвАнии СтиРАльнОй мАшины
Следует …
9 застегивать молнии, закреплять свободно висящие нити и мелкие элементы во избежание за путывания вещей. При необходимости используйте специальный мешок или сетку для стирки
9 по окончании программы стирки всегда отключать машину от розетки в целях экономии энер гии и обеспечения безопасности. Держать нижнюю часть люка в чистоте
9
9 во избежание появления неприятного запаха оставлять дверцу открытой, когда машина не используется если шнур питания поврежден, поручать его замену только изготовителю, его агенту по обслу живанию или другому квалифицированному специалисту
8
8
8
8
8
не Следует …
8 прикасаться к дверце во время стирки — она может быть горячей.
8 ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на машину.
производить стирку при высоких температурах резиновых или поролоновых материалов.
открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки открывать дверцу с применением силы — она снабжена автоматическим замком и открывает ся спустя короткое время после окончания цикла стирки.
открывать дверцу, если в люке виден уровень воды накрывать или упаковывать машину пластиковым пакетом, когда машина не используется, чтобы она могла высыхать
СОветы пО ЭкОнОмии
Добивайтесь наиболее экономичного расхода электроэнергии, воды, моющих средств и времени за счёт использования рекомендованных предельных нагрузок
Не превышайте дозировки моющего средства, указанные в инструкции изготовителя
Выбирайте необходимую температуру стирки. Современные моющие средства дают очень хоро ший результат даже при температуре ниже 60°С. Температуру выше 60°С используйте только для силь но загрязнённого белья (одежды).
5
RU
пеРед иСпОльзОвАнием
ОпиСАние
Данная схема может отличаться от приобретённой Вами стиральной машины.
6
RU
1.
6.
7.
8.
4.
5.
2.
3.
Контейнер для моющего средства/ конди ционера для белья
Верхняя крышка
Кнопка Старт/Пауза
Панель управления
Кнопка «Вкл./Выкл.»
Дверца
Крышка фильтра
Регулируемые ножки
4.
5.
6.
1.
2.
3.
Транспортировочные болты (T1-T4)
Задняя крышка
Винты задней крышки (S1 -S4)
Шнур питания
Заливной клапан
Сливной шланг
пОдгОтОвкА мАшины
Удалите все упаковочные материалы во избежание неустой чивого положения машины, в том числе и основание из пе нополистирола. После вскрытия упаковки на пластиковом мешке или на смотровом окошке могут наблюдаться капли воды. Это нормальное явление, которое является результа том водных тестов на заводе.
пеРед иСпОльзОвАнием
уСтАнОвкА
Внимание! Стиральная машина очень тяжёлая. Используйте безопасные способы подъема.
1.
2.
Установка нижней крышки (при наличии)
При вскрытии упаковки Вы найдете нижнюю крышку.
Положите машинку на бок, отвинтите четыре ножки
Установите крышку.
Затем закрутите ножки обратно через крышку и четыре отверстия.
Поднимите стиральную машину.
ДеМонтаж транспортировочныХ Болтов
Транспортировочные болты предназначены для закрепления бака вну три во время транспортировки.
1.
Отверните четыре болта на задней панели, и извлеките резино вые уплотнители и пластмассовые стабилизаторы, находящиеся внутри машины.
2.
Установите в оставшиеся отверстия заглушки, входящие в ком плект .
внимание:
При необходимости для снятия резиновых уплотнителей и пластмассовых стабилизаторов снимите заднюю крышку, открутив винты задней крышки. После установите крышку обрат но. Держите транспортировочные болты и пластмассовые стабилизаторы в надежном ме сте для дальнейшего использования.
2.
3.
регулировка ножек
Под дном стиральной машины расположены регулируемые ножки.
Перед использованием их нужно отрегулировать так, чтобы маши на была установлена по уровню. Это позволит минимизировать вибрацию и шум во время использования. Это также уменьшит износ. Мы рекомендуем использовать спиртовой уровень для вы равнивания прибора. Пол должен быть максимально твердым и максимально ровным.
1.
Ослабьте стопорную гайку (1) с помощью гаечного ключа.
Отрегулировать высоту путем поворота ножки (2).
Затяните стопорную гайку (1) до корпуса.
7
RU
8
RU
пеРед иСпОльзОвАнием
9
9
Заливной шланг
9
Подключите заливной шланг к заливному клапану
Подключите шланг к крану холодной воды
Проверить наличие утечек.
Используйте шланги, поставляемые в ком плекте с прибором. Запрещается исполь зовать повторно старые шланги!
сливной шланг
9
Зафиксируйте сливной шланг при помощи специ альной скобы, чтобы предотвратить вытекание воды. Не используйте удлинители для сливного шланга, при необходимости использования более длинного шланга обратитесь к техническому спе циалисту.
—
9
Высота сливного шланга должна составлять 80-
100 см . Закрепите сливной шланг на клипсу на задней стенке стиральной машины, чтобы предот вратить его от падения.
Сливной шланг нельзя погружать в воду, его следует надежно закрепить и следить за отсут ствием утечек. Если сливной шланг лежит на земле или высота трубы для слива составляет менее 80 см, вода из стиральной машины во время наполнения будет непрерывно сливать ся (самостоятельный слив).
9
9
поДклЮчение к источникУ питаниЯ
Перед подключением к источнику питания, проверьте, что:
9
Розетка рассчитана на максимальную мощность стираль ной машины (В целях безопасности, предохранители в цепи питания должны быть рассчитаны не менее чем на
15 А).
9
Напряжение должно соответствовать требованиям.
Электрическая розетка должна подходить по размеру к вилке стиральной машины.
Подключайте машину к заземленной розетке.
Функции
панель управления
3.
4.
1.
2.
5.
Контейнер для моющего средства/кондиционера для белья
Кнопка Отложенный старт
Кнопка i-time
Кнопка Температура
Кнопка Отжим
8.
9.
6.
7.
10.
Кнопка Полоскание
Кнопка Пар
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
Кнопка «Вкл/Выкл»
Дисплей
ОпеРАтивные Функции
№ Функция
1 контейнер для моющ.
средства/ кондиционера
2 Отложенный старт
Экспликация
Контейнер содержит три отделения:
Отдел
Отдел
:
:
Смягчитель, кондиционер
Жидкое моющее средство, при использовании порошкообразного средства — вынуть вставку (А)
Отдел
:
Не используется
A
Рекомендации по типу моющих средств, предназна ченых для разных температур стирки, можно найти в инструкции моющего средства
Используйте данную кнопку для запуска программы с задержкой. Время задержки может быть увеличено пошагово на 30 минут (от 0,5 до 24 часов). Например, отображение на дисплее времени 6:30 означает, что программа будет завершена через 6 часов и 30 минут. Нажмите кнопку
«Старт/Пауза», чтобы включить функцию задержки по времени.
3 i-time
4 температура
5 Скорость отжима
Время задержки должно быть больше времени программы, в про тивном случае стиральная машина сразу запустит программу стирки.
Нажатием кнопки «i-time» можно выбрать различное время стирки. Эта функция не применима к программам «Самоочистки» и «Отжим/Слив».
Используйте данную кнопку для изменения температуры стирки . Если не загорится ни одно значение — вода не будет нагреваться.
Используйте данную кнопку для изменения скорости отжима или отмены от жима . Если не загорится ни одно значение — отжим не будет осуществляться.
Температура воды и скорость отжима могут быть настроены в ручную. При отсутствии особых требований к стирке рекомендуется ис пользовать настройки по умолчанию.
9
RU
10
RU
№ Функция
6 полоскание
7 пар
8 «Старт/пауза»
9 «вкл/выкл»
10 LED-дисплей
Звуковой сигнал
Функции
Экспликация
Нажмите эту кнопку, чтобы стиральная машина выполнила дополнительный цикл полоскания. Нажмите кнопку один раз для выбора дополнительного полоскания.
Данная функция применима для программ со 2-й по 14-ю.
Нажмите эту кнопку, чтобы выбрать функцию подачи пара. Когда выбрана эта функция температура по умолчанию — максимальная температура программы, если изменить температуру , то функция подачи пара отключится. Вы можете использовать эту функцию с программами:
Хлопок, Смешанная стирка, Нижнее белье, Синтетика, Хлопок 90,
Гипоаллергенная. При выборе функции пара на панели загорится соответствующий значок.
Включите функцию до запуска программы.
Слегка нажмите на данную кнопку для включения или приостановки программы. Во время приостановки программы цифры на дисплее будут мигать. Для отмены программы сначала приостановите программу, затем нажмите кнопку «Вкл/Выкл».
Нажмите слегка на данную кнопку для включения машины, загорится дисплей. Для выключения удерживайте кнопку примерно 2 секунды. Если в течение некоторого времени ни один из элементов панели управления не будет задействован, и ни одна программа не будет включена, машина выключится автоматически.
Здесь отображается информация об оставшемся времени и сообщения об ошибках.
После запуска программы стирки на дисплее отображается время, оставшееся до завершения стирки. Так как давление воды и температура могут различаться, то оставшееся время может быть соответствующим об разом скорректировано. Когда белье во время отжима не сбалансировано, время может быть автоматически продлено.
При необходимости можно отключить звуковой сигнал, для этого:
1.
Включите машину
2.
Выберите программу «Отжим/Слив»
3.
Одновременно нажмите кнопки » i-time » и » Отжим » и удерживайте 3 сек.
На дисплее появится надпись » b EEP OFF» и сигнал будет отключен. Дл я включения проделайте эту же операцию.
Функции
Режимы пРОгРАммы
A
Отдел для кондиционера
Отдел для жидкого моющего средство, при использовании порошкообразного средства — вынуть вставку (А)
Не используется
Программа Темп. макс. Стандарт
1 Хлопок +
2 Хлопок
3 Смешанная стирка
4 Синтетика
5 Нижнее белье
6 Хлопок 90°C
7 Гипоаллергенная
8 Ежедневная
9 Спортивная
10 Деликатная
11 Пуховое одеяло
12 Экспресс 15 мин.
13 Детские вещи
14 Шерсть
15 Самоочистка
16 Отжим/Слив
● Да O Опция / Нет
9 0°C
9 0°C
6 0°C
40°C
30°C
4 0°C
40 °C
90°C
9 0°C
90°C
60°C
60°C
60°C
40°C
90°C
—
3 0°C
30°C
30°C
30°C
4 0°C
9 0°C
6 0°C
30°C
2 0°C
30°C
4 0°C
—
40°C
—
9 0°C
—
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
/
/
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
/
/
Тип ткани
Хлопок
Стандартная скорость отжима
HW60-BP12758/
HW70-BP12758
1000 об./мин.
/
/
/ Хлопок 1 0 00 об./мин.
Хлопок/Синтетика 1000 об./мин.
Синтет ика
Нижнее белье
1000 об./мин.
1000 об./мин.
/
/
/
/
Хлопок 10 00 об./мин.
Хлопок/Синтетика 10 00 об./мин.
Хлопок 1000 об./мин.
Спортивная одежда 8 00 об./мин.
/
/
/
/
/
Шёлк
Хлоп ок
Хлопок/Синтет ика
6 00 об./мин.
800 об./мин.
1000 об./мин.
Хлопок/Синтет ика 1000 об./мин.
/
Шерстяная ткань
/ —
/ Все виды тканей
8
6
00 об./мин.
00 об./мин.
1000 об./мин.
» Хлопок + » — стандартная программа для энегретической классификации.
11
RU
12
RU
Функции
тАблицА пАРАметРОв РАСхОдА
Указанные значения потребления могут отличаться в соответствии с местными условиями.
Программа Темп.
Синтетика
Хлопок +
HW60-P12758
HW70-P12758
30°С
40°С *
60°С *
60°С *
Максимальная загрузка
HW60-BP12758
HW70-BP12758
3/3,5 кг
3/3,5 кг
3/3,5 кг
6/7 кг
Потребление электроэнергии
HW60-BP12758
HW70-BP12758
/
0.
448/0,357 кВч
0.515/0.495
кВч
0.504/0.452
кВч
Расход воды
HW60-BP12758
HW70-BP12758
/
30/32 л
31/33 л
40/45.5
л
Время стирки
HW60-BP12758
HW70-BP12758
/
4.25
ч
4.28
ч
4.28
ч
Класс отжима
HW60-BP12758
HW70-BP12758
В
В
В
В
Стандартные программы для хлопка при температуре 60°C и 40°C достаточны для стирки хлоп кового белья с нормальным загрязнением. Эти программы наиболее эффективны с точки зрения баланса расхода электроэнергии и воды при стирке хлопкового белья. Фактическая температура воды и времени в рабочем цикле могут несколько отличаться от заявленной.
*Настройки программы для классификации энергетической эффективности:
1.
« «Хлопок +»
+40°С +макс.скорость»
2.
« «Хлопок +» +60°С +макс.скорость»
выберите наилучшее моющее средство
Хлопок+
Хлопок
Смешанная стирка
Синтетика
Нижнее белье
Хлопок 90°C
Гипоаллергенная
Ежедневная
Спортивная
Деликатная
Пуховое одеяло
Экспресс 15 мин
Детские вещи
Шерсть
Самоочистка
Отжим/Слив
Универс.
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
—
Ж /П
—
—
—
Ж/П
Ж/П
—
Ж/П
—
Ж/П
—
—
—
Ж/П
—
Ж /П
—
—
—
Ж/П
Цветн.
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж/П
Ж
—
Ж
Ж
Ж
—
Ж
—
Деликатн.
—
—
—
Ж
—
—
—
—
—
—
—
Ж
—
Ж
—
Ж
Специал.
—
—
—
—
—
Ж
Ж
—
Кондиционер
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
О
—
Ж
П
Моющее средство
Жидкий
Порошок
Опция
Без порошка
Диапазон температур в °С
Холодная – 60
40 – 90
—
—
Количество необходимого моющего средства можно найти на упаковке моющего средства.
Инфор мация: современные моющие средства работают при низких температурах. Пользуйтесь только моющими средствами, предназначенными для автоматических стиральных машин.
Функции
метОды СтиРки
Эта стиральная машина предназначена для использования только в домашних условиях.
Если машина используется для коммерческих целей или иных не бытовых домашних нужд, то гарантия аннулируется. Не используйте машину в других целях, чем те, для которых она была разработана. Следуйте инструкциям на этикетке каждой вещи и стирайте в ней только предусмотренную для машинной стирки одежду.
источник питаниЯ
Подключить стиральную машину к источнику питания (220 В – 240 В~/50 Гц).
поДклЮчение воДы
Открыть кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.
Перед использованием убедитесь в отсутствии утечек, открыв кран.
•
•
поДготовка БелЬЯ
• Отсортировать одежду в зависимости от состава тканей (хлопок, син тетика, шерсть или шелк), а также по степени загрязнения.
—
Отделить белое белье от цветного. Постирайте цветное белье сначала вручную, чтобы определить, не будет ли оно обесцвечиваться.
Опустошить карманы (заколки, монеты, ключи и т.д.) и снять более тя желые декоративные предметы (броши).
Детали одежды без подрубки, деликатные ткани и ткани тонкого плетения, например, тонкие занавески, следует помещать в специальный мешок для стирки (лучше не стирать их в стиральной машине).
Застегните молнии и крючки, убедитесь, что пуговицы пришиты прочно; по местите мелкие предметы, такие как носки, пояса, бюстгальтеры и т.д. в ме шок для стирки.
Большие вещи, такие как простыни, покрывала и т.д., перед загрузкой не обходимо развернуть.
Рубашки следует вывернуть наизнанку.
Внимание: Нетканые элементы, а также мелкие, непрочно закрепленные и острые предметы могут привести к неисправности и повреждению одежды и машины.
Выньте из карманов мелкие предметы (ключи, монеты и т.д.) и снимите твердые украшения (напри мер, броши).
13
RU
14
RU
Функции
ЗагрУЗка Машины
Открыть дверцу стиральной машины, загрузить белье предмет за предметом.
Плотно закрыть дверцу. Проверьте, чтобы не было зажато бельё дверцей.
При первом использовании стиральной машины дать прибору про работать на программе без загрузки, чтобы избежать загрязнения бе лья маслом или застоявшейся водой из стиральной машины. Перед стиркой необходимо запустить машину без белья, но с добавлением моющего средства на программе 60°С. Не перегружайте стиральную машину.
выБор МоЮЩего среДства
Эффективность и производительность стирки определяются качеством ис пользуемого моющего средства. Специальное средство для автоматических стиральных машин без образования пены дает хорошие результаты при стир ке. Следует использовать специальные моющие средства для синтетики и шерстяных вещей. Запрещается использовать сухие чистящие средства, та кие как трихлорэтилен и аналогичные вещества.
Запрещается добавлять больше моющего средства, чем это нужно; в про тивном случае это может привести к одной из следующих ситуаций и повреждению стиральной машины, которое отразится на сроке службы машины.
1.
2.
Из-за избыточного пенообразования время полоскания будет больше обычного.
Пена может выливаться из лотка для моющих средств из-за увеличенного давления пены.
3.
Пена может оставаться не смытой после окончательного отжима.
Рекомендации:
1.
Мыть лоток для моющих средств раз в неделю.
2.
Необходимо следовать рекомендациям по дозировке моющих средств на упаковке порошка или жидкого моющего средства.
ДоБавление МоЮЩего среДства
Выдвиньте контейнер для моющих средств и загрузите моющие средства в соответствующие отсе ки. Аккуратно закройте отсек для моющего средства. (Следуйте инструкциям на лотке)
A
Используйте жидкое моющее средство в соответствии с инструкциям на его упаковке. Жидкое моющее средство необходимо заливать во вставку (A). Прииспользовании порошкообразного моющего средства — выньте вставку (А) из лотка
Не злоупотребляйте кондиционером; в противном случае это может повредить искусственные волокна.
Функции
выбОР пРОгРАммы
Для получения наилучших результатов стирки выберите программу, наиболее подходящую по степени загрязнения и типу белья.
Поворачивайте ручку пока не загорится индикатор требуемой программы, и не отобразятся настройки по умолчанию.
Установка инДивиДУалЬныХ параМетров
При необходимости выберите требуемые опции и настройки ; см. описание кнопок в разделе
«Панель управления».
ЗапУск програММы стирки
Коснитесь кнопки «Старт/Пауза» для запуска программы .
Машина начинает работу согласно установленным опциям.
Внести изменений возможно только после отмены программы.
2.
3.
4.
прерывание , отМена програММы стирки
Для прерывания работающей программы нажмите кнопку «Старт/Пауза». Загорится светодиодный индикатор. Для возобновления работы нажмите эту кнопку еще раз.
Для отмены работающей программы и всех ее индивидуальных настроек:
1.
Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы прервать включенную программу.
Для выключения удерживайте кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» примерно 2 секунды.
Для слива воды используйте программу «Отжим» и выберите «нулевая скорость».
Выберите новую программу и включите ее.
блОкиРОвкА От детей
Для блокировки всех элементов панели одновременно нажмите кнопку «Отложенный старт» и
«i-time» и удерживайте их 3 секунды.
Для разблокировки нажмите указанные две кнопки еще раз.
При нажатии любой кнопки, когда будет включена блокировка от детей, на дисплее отобразится cLoI . Попытка внесения изменений не будет успешной.
15
RU
16
RU
Функции
укАзАния пО ухОду
Машинная стирка, в холодной воде
Ручная стирка
Не стирать Машинная стирка, в тёплой воде
Машинная стирка, в горячей воде.
Машинная стирка, в холодной воде. По стоянное давление.
Машинная стирка, в тёплой воде. Посто янное давление.
Машинная стирка, в горячей воде. Посто янное давление.
Отбеливание при необходимости.
Без вреда может ипользоваться лю бой отбеливатель типаClorox®.
При необходимости отбеливатель без содержания хлора.
Использовать толь ко безопасный для цвета отбеливатель типа Clorox®
Не отбеливать.
Не используются отбеливающие продукты в составе моющих средств с отбеливателем или провести тест на от беливание для про верки безопасности отбеливания.
Марка шерсти
Сушка в барабане, без нагрева
Сушка в барабане при малой температуре
Сушка в барабане при средней температуре
Сушка в барабане при высокой температуре
Сушка в барабане при малой температуре.
Постоянное давление.
Без нагрева
Не сушить в барабане
Сушка на верёвке
Сушка без вы жимания
Сушка на поверх ности
Не подвергать химчистке
Гладить, отпари-вать или сушить при низкой температуре
Гладить, отпари-вать или сушить при сред ней температуре
Гладить, отпари-вать или сушить при высо кой температуре
Не гладить с отпари ванием
Не гладить
Сушка в барабане.
Постоянное давление.
При малой темпе ратуре
Сушить на вешалке
Машинная стирка, в холодной воде.
Деликатный цикл
Машинная стирка, в тёплой воде. Дели катный цикл
Машинная стирка, в горячей воде.
Деликатный цикл
Сушка в барабане.
Постоянное давление, при средней темпе ратуре
Сушка в барабане, деликатный цикл, без нагрева
Сушка в барабане, деликатный цикл, при малой температуре
Сушка в барабане, деликатный цикл, при средней температуре
Сушка в барабане.
При средней темпера туре
Сушка в барабане. gри низкой
Не сушить в барабане
ОРиентиРОвОчный веС пРедметОв пРи зАгРузке
материал
Простыни
Покрывала
Одежда из смешанных тканей
Куртки
Джинсы
Комбинезоны
Женские пижамы
Рубашки
Носки
Майки
Нижнее бельё
изготовлено из
Хлопок
Шерсть
/
Хлопок
/
Хлопок
/
/
Смешанные ткани
Хлопок
Смешанные ткани
загрузка в граммах
до 800 до 3000 до 800 до 800 до 800 до 950 до 200 до 300 до 50 до 300 до 70
Химчистка. Может появляться с дополнительными бук вами и/или линиями.
Такую вещь сдавать в профессиональную прачечную.
Не подвергать химчистке
Подвергать химчистке с любыми раство рителями
Подвергать химчистке с перихлоридом
техничеСкОе ОбСлуживАние
чиСткА и ухОд
после стирки
Отключить подачу воды и отсоединить шнур пита ния после каждой стирки. Открыть дверцу стираль ной машины для предотвращения образования влаги и запахов. Если стиральная машина остает ся без использования на длительный период вре мени, слить воду из машины и установить на место сливной шланг. Скапливание воды в нижней части манжеты люка и лотке для моющих средств является нормальным явлением.
очистка лотка ДлЯ МоЮЩего среДства
Регулярно очищайте лоток для распределения моющих средств. Выдвинуть лоток, промыть его начисто водой и установить на место.
очистка Машины
Отсоединить машину от источника питания до выполнения очистки и технического обслуживания. Ис пользовать мягкую ткань, смоченную жидким мылом, для очистки корпуса машины и резиновых частей.
Запрещается использовать органические химические вещества или коррозионные растворители.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
очистка филЬтра
Чистить фильтр один раз в месяц:
1.
2.
3.
4.
Выключить машину и отключить её от элек тросети (рис.1).
Откройте крышку фильтра в правом перед нем углу машины (рис.2) .
Подставьте под него какой-либо плоский кон тейнер для слива остатков воды (рис.3). Ее может быть много!
Вытяните наружу сливной патрубок и держи те его конец над контейнером (рис.3).
Вытащите из сливного патрубка заглушку (рис.3).
После полного слива закрыть сливной шланг и вставить его назад в ма шину (рис.4).
Отвернуть и снять фильтр насоса, вращая его против часовой стрелки (рис.5).
Удалите посторонние предметы и грязь (рис.6).
Тщательно очистите фильтр насоса, например, под проточной водой (рис7).
Установите фильтр обратно (рис.8).
Закройте крышку фильтра.
Фильтр должен быть установлен на место, иначе это может привести к утечке воды.
Установить контейнер под фильтр сливного насоса для сбора излишней воды, которая может вытекать из насоса.
17
RU
18
RU
техничеСкОе ОбСлуживАние
ПРИМЕЧАНИЕ. При регулярном обслуживании мы рекомендуем один раз в три месяца включать программу « Самоочистка » без загрузки для удаления возможных отложений. Добавляйте неболь шое количество моющего средства или используйте специальное средство для очистки стиральных машин (следуйте инструкции к данному средству).
в слУчае отклЮчениЯ электричества
Текущая программа и установка сохраняются. После восстановления энергоснабжения операция возобновляется. Если сбой питания прерывает программу стирки, то дверца машины механически блокируется. Через дверцу нелегко рассмотреть уровень воды в машине. Опасность ожога и вы текания воды! Не тянуть за ручку на дверце, пока дверь не разблокируется.
Заливной клапан и филЬтр Заливного клапана
Чтобы предотвратить закупоривание клапана посторонними материалами и остановку подачи воды, следует регулярно очищать фильтр заливного кла пана.
1.
2.
переМеЩение Машины
Если машину необходимо перевезти на другое место, следует установить транс портировочные болты, которые были сняты при установке, чтобы избежать по вреждений. Выполните ниже приведенные инструкции.
3.
Извлечь заглушки.
Установить пластмассовые стабилизаторы, резиновые втулки и транспор тировочные болты.
Затянуть болты отверткой (ключем).
ДлителЬный периоД простоЯ
Если стиральная машина остается без использования на длитель ный период времени, следует отключить шнур питания и перекрыть подачу воды. Открыть дверцу стиральной машины для предотвра щения образования влаги и запахов. Оставить дверцу машины от крытой на весь период простоя.
техничеСкОе ОбСлуживАние
коды дисплея
коды
Е1
E2
F3
Ошибка слива, вода не удалена в течение 6 минут.
причины Решение
• Очистите фильтр насоса.
• Проверьте правильность монтажа сливного шланга
Неплотно закрыта дверца Тщательно закрыть дверцу, затем нажать клави шу «Старт/Пауза».
Датчик температуры неправильно подключён или поврежден.
Свяжитесь с технической поддержкой
Ошибка нагрева (появляется в конце цикла).
Свяжитесь с технической поддержкой F4
F4
F7
E8
FA
• Вода не набирается в течение 10 минут.
• Вода сливается через сливной шланг вслед ствие сифонного эффекта.
Ошибка двигателя.
Ошибка защиты по уровню воды.
Ошибка датчика уровня воды.
FC0
FC1 Ошибка связи
FC2
End Окончание цикла стирки.
19:30 Установленное время отложенного запуска.
1:25
UNb
Оставшееся время 1 час 25минут.
Неравномерная загрузка.
• Проверьте наличие подачи и давление воды.
• Проверьте правильность монтажа сливного шланга.
Свяжитесь с технической поддержкой
Свяжитесь с технической поддержкой
Свяжитесь с технической поддержкой
Свяжитесь с технической поддержкой
Проверьте загрузку белья и равномерно распре делите его. Уменьшите количество белья.
—
Если в процессе отжима наблюдается появление большого количества пены, двигатель останавливается, и на 90 секунд включается сливной насос. Если устранить пену таким об разом не удается за 3 попытки, программа завершается без выполнения отжима.
19
RU
20
RU
пОиСк и уСтРАнение неиСпРАвнОСтей
пОиСк и уСтРАнение неиСпРАвнОСтей
проблема
Стиральная машина не работает
Стиральная машина не на полняется водой.
Вода выливается из машины при наполнении
Не работает слив.
Сильная вибрация при отжиме
Процессостанавливается до завершения цикла стирки
Процессостанавливается на некоторое время
В барабане и/или контейне образование пены
Автоматическая коррекция времени стирки
Не выполняется отжим
ре для моющих избыточное
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
причина
• плохое подключение к источнику питания.
отсутствует питание.
неплотно закрыта дверца.
машина не включена.
не нажата клавиша «Старт/Пауза» закрыта подача воды.
давление воды ниже 0,03 МПа.
пережат шланг подачи воды отсутствует подача воды.
не выбрана программа.
• неплотно закрыта дверца.
засорен фильтр заливного клапана.
конец сливного шланга на высоте менее 80 см.
конец сливного шланга в воде.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• засор шланга слива.
конец сливного шланга находится более чем на 100 см выше пола засор фильтра извлечены не все транспортные болты.
стиральная машина установлена на неровной поверхности или не от регулировано ее положение.
недопустимая загрузка машины.
нет подачи воды или электропита ния.
машина выдаёт сообщение об ошибке.
моющее средство не предназначено для автоматических стиральных машин.
избыточное количество моющего средства.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Решение
• проверить подключение к электро сети.
проверить наличие питания.
плотно закрыть дверцу.
убедиться, что машина включена.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• нажать клавишу «Старт/Пауза».
открыть кран подачи воды.
проверьте давление воды.
проверить шланг подачи воды.
проверить подачу воды.
правильно установить ручку про граммы.
плотно закрыть дверцу.
очистить фильтр заливного клапана установить сливной шланг на высоте
80-100 см.
убедиться, что сливной шланг не в воде.
очистить сливной шланг.
убедиться, что конец сливного шлан га ниже 100 см уровня пола.
очистить фильтр.
извлечь все транспортные болты.
установить стиральную машину на ровный пол и отрегулировать её положение.
изменить количество белья соот ветствующим образом.
проверить подачу воды и электро питания.
проверить коды дисплея.
проверить рекомендации по исполь зованию моющего средства.
•
• в процессе работы возможна авто матическая коррекция длительности программы.
неравномерное распределение белья.
•
• уменьшить количество моющего средства в контейнере для моющего средства.
это нормально и не оказывает влия ния на функционирование.
• добавить белья или запустить режим отжима заново.
техничеСкие хАРАктеРиСтики технические характеристики (в соответствии с еС 1061/2010)
Торговая марка
Номер модели
Номинальная загрузка (кг)
Класс энергоэффективности
Потребление энергии в год (кВт/ч)
1)
Потребление энергии, хлопок 60°C при полной загрузке (кВт/ч/ цикл)
Потребление энергии, хлопок 60°C при частичн. загрузке (кВт/ч/ цикл)
Потребление энергии, хлопок 40°C при частичн. загрузке (кВт/ч/ цикл)
Взвешенное энергопотребление в выключенном режиме (w)
Взвешенное энергопотребление в режиме левого включения(w)
Расход воды в год (л)
2)
Класс эффективности отжима
3)
Макс. скорость отжима (об./мин.)
4)
Остаточное содержание влаги (%)
4)
Стандартная программа «Хлопок 60»
5)
HW60-BP12758
A+++
0.
88
1
1
0.
0.
0.
0.
2
6
(
08
-20%
504
515
448
25
34
00
00
)
Haier
B
53
HW70-BP12758
A+++
1
1
0.
0.
0.
24
24
0010
2
7
(
100
00
-40%
0.452
0.495
357
)
«Хлопок +» +60°C+ Макс. скорость
Стандартная программа «Хлопок40»
5)
Времени программы «Хлопок 60°C» при полной нагрузке (мин.)
Времени программы «Хлопок 60°C» при частичной нагрузке
(мин.)
Времени программы «Хлопок 40°C» при частичной нагрузке
(мин.)
Продолжительность режима работы влево (мин)
6)
«Хлопок +»
+40°C+ Макс. скорость
2
2
2
68
68
65
Шум (стирка/отжим)(dB(A))
7)
Тип
1 )
—
5 8 /74 5 8 /7 5
Отдельно стоящая
На основе 220 стандартных циклов стирки для хлопка программ на 60°C и 40°C на полную и частичную нагрузки и потреблении режимов пониженного энергопотребления. Фактическое потребление энергии будет зависеть от того, как ис пользуется прибор.
2 )
На основе 220 стандартных циклов стирки для хлопка программ на 60 и 40 на полную и частичную нагрузки. Фактическое потребление воды будет зависеть от того, как используется прибор.
3 )
4 )
Класс «G» наименее эффективный, а класс «А» наиболее эффективный.
На основе стандартной программы 60°С хлопок при полной нагрузке и стандартной температуре 40°C для программы для хлопка при частичной нагрузке.
5 )
«Стандартная программа хлопок 60» и «Стандартная хлопок 40 программа» это стандартные программы стирки, по которым имеется информация на этикетках и в справках. Эти программы пригодны для нормальной стирки загрязненные белья из хлопка, и они являются наиболее эффективными программами с точки зрения комбинированного потребления энергии и воды.
6 )
В случае, если имеется система управления питанием
7 )
На основе стандартных программы «Хлопок 60» при полной нагрузке
Основная техническая информация об оборудовании.
HW60-BP12758
Источник питания
Максимальный рабочий ток (A)
Давление воды (MPa)
Количество программ стирки
Максимальная мощность (Вт)
Размеры (ВxГxШмм)
Глубина с учетом двери, мм
Масса нетто (кг)
850×4 1 0x595
450
6 0
220В~240 В/50 Гц
10
0.03≤P≤1
16
1900
HW70-BP12758
850x 46 0x595
510
6 4
21
RU
22
RU
пОСлепРОдАжнОе ОбСлуживАние
Служба поддержки клиентов
Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей».
Если вы не нашли решения проблемы, пожалуйста, обратитесь:
— к вашему официальному дилеру или
— в наш колл-центр:
8-800-200-17-06 (РФ),
8-10-800-2000-17-06 (РБ),
8-800-2000-17-06 (Казахстан)
00-800-2000-17-06 (Узбекистан)
— на сайт www.haier.com , где вы можете оставить заявку на обслуживание, а также найти ответы на часто задаваемые вопросы.
Обращаясь в наш сервисный центр, пожалуйста, подготовьте следующую информацию, которую вы можете найти на паспортной табличке и в чеке:
Модель __________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Также, пожалуйста, проверьте наличие гарантии и документов о продаже.
Производитель:
«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд Адрес:
Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao, China
Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао,
Китай Предприятие-изготовитель:
«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд Адрес:
Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao,China
Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао,
Китай Импортер:
Филиал ООО «ХАР» в Красногорском р-не МО Адрес импортера:
143442, Московская область, Красногорский район, с/п Отрадненское, 69 км МКАД, офиснообщественный комплекс ЗАО «Гринвуд», стр. 31.
Производитель:
«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд
Адрес:
Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park
Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao, China
Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк
Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай
Предприятие-изготовитель:
«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»
Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд
Адрес:
Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park
Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao,China
Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк
Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай
Импортер:
Филиал ООО «ХАР» в Красногорском р-не МО
Адрес импортера:
143442, Московская область, Красногорский район, с/п Отрадненское, 69 км МКАД, офиснообщественный комплекс ЗАО «Гринвуд», стр. 31.