Стиральная машина индезит nws 6105 инструкция по применению

Требуется руководство для вашей Indesit NWS 6105 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Indesit NWS 6105 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Indesit?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (21423)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21377)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8282)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6627)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (6004)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3913)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3160)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2729)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1264)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1006)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (979)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (976)

Руководство Indesit NWS 6105 Стиральная машина

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Узкая Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Установка:

отдельно стоящая

Максимальная загрузка белья:

6 кг

Управление:

электронное (интеллектуальное)

Размеры (ШxГxВ):

60x43x85 см

Класс электропотребления:

A

Класс эффективности стирки:

A

Класс эффективности отжима:

C

Скорость вращения при отжиме:

до 1000 об/мин

Выбор скорости отжима:

есть

Защита от протечек:

частичная (корпус)

Функция «Защита от детей»:

нет

Контроль за уровнем пены:

есть

Программа стирки шерсти:

есть

Специальные программы:

стирка деликатных тканей, экономичная стирка, предотвращение сминания, стирка спортивной обуви, стирка спортивной одежды, стирка верхней одежды, стирка подушек, супер-полоскание, экспресс-стирка, предварительная стирка, программа удаления пятен, подкрахмаливание

Таймер отсрочки начала стирки:

есть (до 9 ч)

Материал изготовления бака:

пластик

Число отделений в ванночке для моющих средств:

4

Инструкция к Узкой Стиральной Машиной Indesit NWS 6105

Руководство по

эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

RU

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание

RU

KZ

Подключение к водопроводной и электрической сети

Русский,1

ҚАЗАҚША,13

Первый цикл стирки

Технические данные

Техническое обслуживание и уход, 4

Отключение воды и электрического тока

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за люком и барабаном

Уход за насосом

Проверка водопроводного шланга

Предосторожности и рекомендации, 5

Общие требования к безопасности

Система балансировки белья

Утилизация

Условия хранения и транспортировки

Описание стиральной машины и

NWSP 61051

порядка запуска программы, 6-7

Панель управления

Индикаторы

Порядок запуска программы

Программы, 8

Push & Wash

Таблица программ

Персонализированные настройки, 9

Соответствие классов энергоэффективности

Регулировка температуры

Класс

Информация о классе

Выбор скорости отжима

энергоэффективности в

энергоэффективности,

Дополнительные функции

соответствии с Российским

указаная на продукте

законодательством

Моющие средства и типы белья, 10

A A

Распределитель моющих средств

A+ A-10% (*)

Отбеливание

A++ A-20% (*)

Подготовка белья

A+++ A-30% (*)

Изделия, требующие деликатной стирки

A+++-10% A-40% (*)

Поиск неисправностей и методы их

A+++-20% A-50% (*)

устранения, 11

(*) на данное количество процентов показатели

энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного

Сервисное обслуживание, 12

нормативными документами Российской Федерации.

1

Установка

! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в

После установки машины на место проверьте по уровню

RU

комплекте со стиральной машиной в случае продажи,

горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение

горизонтали должно быть не более 2°.

передачи оборудования или при переезде на новую

квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог

Правильное выравнивание оборудования поможет

ознакомиться с правилами его функционирования и

избежать шума, вибраций и смещений во время работы

обслуживания.

машины.

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом

! Внимательно прочитайте руководство: в нем

ковром, убедитесь, что ее основание возвышается

содержатся важные сведения по установке и

над ковром. В противном случае вентиляция будет

безопасной эксплуатации стиральной машины.

затруднена или вовсе невозможна.

Распаковка и выравнивание

Подключение к водопроводной и

электрической сети

Распаковка

1. Распакуйте стиральную машину.

Подсоединение заливного шланга

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено

1. Вставьте прокладку А в

во время транспортировки. При обнаружении

конец заливного шланга

повреждений – не подключайте машину –

и наверните его на вывод

свяжитесь с поставщиком немедленно.

водопровода холодной

3. Удалите четыре

воды с резьбовым

транспортировочных

отверстием 3/4 дюйма

винта и резиновые

(см. рис.).

пробки с прокладками,

Перед подсоединением

расположенные в задней

откройте водопроводный

части стиральной

кран и дайте стечь

машины (см. рис.).

грязной воде.

2. Подсоедините

заливной шланг к

стиральной машине,

4. Закройте отверстия прилагающимися

навинтив его на

пластиковыми заглушками.

водоприемник,

5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся

расположенный в задней

при последующей транспортировке стиральной

верхней части справа

машины.

(см. рис.).

! Не разрешайте детям играть с упаковочными

материалами.

! Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

для контакта с пищей.

! Давление воды должно быть в пределах значений,

Выравнивание

указанных в таблице Технических характеристик.

1. Установите стиральную машину на ровном и

прочном полу, так чтобы она не касалась стен,

! Если длина водопроводного шланга окажется

мебели и прочих предметов.

недостаточной, обратитесь в Авторизованный

2. После установки

cервисный центр.

машины на место

отрегулируйте ее

! Никогда не используйте шланги, бывшие в

устойчивое положение

употреблении.

путем вращения

передних ножек (см.

рис.). Для этого сначала

ослабьте контргайку,

после завершения

регулировки контргайку

затяните.

2

A

Присоединение сливного шланга

RU

Подсоедините сливной

шланг, не сгибая его, к

сливному трубопроводу

или к настенному сливу,

расположенному на

высоте 65 – 100 см от

пола.

или поместите конец

шланга в раковину или

в ванну, прикрепив

прилагающуюся

направляющую к крану

(см. схему). Свободный

конец сливного шланга

не должен быть

погружен в воду.

! Не рекомендуется использовать удлинительные

шланги. При необходимости удлинение должно иметь

такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его

длина не должна превышать 150 см.

Электрическое подключение

Перед подсоединением штепсельной вилки изделия к

сетевой розетке необходимо проверить следующее:

сетевая розетка должна быть заземлена и

соответствовать нормативам;

сетевая розетка должна быть расчитана на

максимальную мощность стиральной машины,

указанную в таблице Технические данные (см.

таблицу сбоку);

напряжение электропитания должно

соответствовать значениям, указанным в таблице

Технические данные (см. таблицу сбоку);

сетевая розетка должна быть совместимой со

штепсельной вилкой стиральной машины. В

противном случае необходимо заменить сетевую

розетку или штепсельную вилку.

! Запрещается устанавливать стиральную машину на

улице, даже под навесом, так как является опасным

подвергать ее воздействию дождя и грозы.

! Стиральная машина должна быть расположена

таким образом, чтобы доступ к сетевой розетке

оставался свободным.

! Не используйте удлинители и тройники.

! Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат.

! Замена сетевого кабеля может осуществляться

только уполномоченными техниками.

Внимание! Компания-производитель снимает с себя

всякую ответственность в случае несоблюдения

вышеописанных правил.

3

65 — 100 cm

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом

эксплуатации необходимо произвести один цикл

стирки со стиральным порошком, но без белья,

по программе «АВТООЧИСТКА» (см. “Уход за

стиральной машиной”).

Технические данные

Модель NWSP 61051

Страна-

Ðîññèÿ

изготовитель

ширина 59,5 см.

Габаритные

высота 85 см.

размеры

глубина 42,5 см.

Вместимость от 1 до 6 кг

Номинальное

значение

напряжения

220-240 V ~

электропитания

или диапазон

напряжения

максимальную

1850 W

мощность

Условное

обозначение рода

электрического тока

50 Hz

или номинальная

частота

переменного тока

Класс зашиты

от поражения

Класс защиты I

электрическим

током

максимальное давление 1 МПа (10 бар)

Водопроводное

минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)

подсоединение

емкость барабана 40 литра

Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту

Программы

управления в

программа 8; температура 60°C;

соответствии с

загрузка 6 кг белья.

Директивой

EN 60456

Данное изделие соответствует

следующим Директивам Европейского

Сообщества:

— 2004/108/СЕ (Электромагнитная

совместимость);

— 2006/95/CE (Низкое напряжение)

— 2012/19/EU (WEEE)

Ñòåïåíü çàùèòû îò ïîïàäàíèÿ òâåðäûõ ÷àñòèö è âëàãè,

îáåñïå÷èâàåìàÿ çàùèòíîé îáîëî÷êîé, çà èñêëþ÷åíèåì

íèçêîâîëüòíîãî îáîðóäîâàíèÿ, íå èìåþùåãî çàùèòû îò

âëàãè:

IPX4

Дату производства

данной техники

— 1-ая цифра в S/N соответствует

можно получить из

последней цифре года,

серийного номера,

— 2-ая и 3-я цифры в S/N —

расположенного

порядковому номеру месяца года,

под штрих-кодом

— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — день

(S/N XXXXXXXXX),

следующим

образом

Класс

A

энергопотребления

Техническое обслуживание и уход

Отключение воды и электрического тока

Уход за насосом

RU

Перекрывайте водопроводный кран после каждой

Стиральная машина оснащена самочистящимся

стирки. Таким образом сокращается износ

насосом, не нуждающимся в техническом

водопроводной системы машины и сокращается

обслуживании. Тем не менее мелкие предметы

риск утечек.

(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух,

Выньте штепсельную вилку из электро розетки

предохраняющий насос, расположенный в его нижней

в процессе чистки и технического обслуживания

части

стиральной машины.

! Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте

штепсельную вилку из сетевой розетки.

Уход за стиральной машиной

Для чистки наружных и резиновых частей

Для доступа к кожуху:

стиральной машины используйте тряпку,

смоченную теплой водой с мылом. Не используйте

1. снимите переднюю

растворители или абразивные чистящие средства.

панель стиральной

• Стиральная машина укомплектована программой

машины, нажав в центре,

«АВТООЧИСТКА» внутренних деталей, которую

затем потяните ее вниз

необходимо выполнять без какого-либо белья

за края и снимите ее (см.

в барабане. Стиральное вещество (в объеме

схему).

10% от рекомендуемого для очень грязного

белья) или специальные добавки для чистки

стиральной машины можно использовать в

качестве вспомогательных в программе стирки.

Рекомендуется выполнять программу чистки

машины каждые 40 циклов стирки.

2. отвинтите крышку,

Для запуска программы нажмите одновременно

повернув ее против

кнопки А и В на 5 сек. (см. Схему).

Программа автоматически запустится и длится

часовой стрелки (см.

примерно 75 минут. Для остановки цикла нажмите

схему): небольшая

кнопку ПУСКАУЗА.

утечка воды является

нормальным явлением;

3. тщательно прочистите внутри кожуха;

4. завинтите крышку на место;

5. установите на место переднюю панель, проверив

перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки

вошли в соответствующие петли.

Уход за распределителем моющих

средств

Проверка водопроводного шланга

Чтобы вынуть дозатор,

Проверяйте шланг подачи воды не реже одного раза

нажмите на язычок (1)

в год. При обнаружении трещин или разрывов шланга

и вытащите дозатор (2)

замените его: в процессе стирки сильное давление

(см. рисунок).

воды в водопроводе может привести к внезапному

Промойте ячейку

отсоединению шланга.

под струей воды. Эта

операция должна

! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.

выполняться регулярно.

Уход за люком и барабаном

После использования стиральной машины

всегда следует оставлять люк полуоткрытым во

избежание образования неприятных запахов в

барабане.

4

A

B

Предосторожности и

рекомендации

! Стиральная машина спроектирована и изготовлена

Система балансировки белья

RU

в соответствии с международными нормативами по

Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных

безопасности. Необходимо внимательно прочитать

вибраций и для равномерного распределения

настоящие предупреждения, составленные в целях

белья в барабане машина производит вращения

вашей безопасности.

со скоростью, слегка превышающей скорость

Общие требования к безопасности

стирки. Если после нескольких попыток белье

не будет правильно сбалансировано, машина

После использования машины обязательно

произведет отжим на меньшей скорости по

отключайте ее от сети переменного тока и

сравнению с предусмотренной. В случае

закрывайте водопроводный кран.

чрезмерной разбалансировки машина выполнит

Не разрешайте пользоваться машиной лицам

распределение белья вместо отжима. Для

(включая детей) с ограниченными физическими,

оптимизации распределения белья и его правильной

сенсорными, умственными способностями и не

балансировки рекомендуется перемешать мелкое

обладающих достаточными знаниями и опытом,

белье с крупным.

если только они не пользуются машиной под

наблюдением и после инструктажа со стороны лиц,

Утилизация

ответственных за их безопасность.Не разрешайте

Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте

детям играть с машиной.

местные нормативы с целью повторного

Стиральной машиной должны пользоваться

использования упаковочных материалов.

только взрослые лица, соблюдающие инструкции,

Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU

приведенные в данном техническом руководстве.

касательно утилизации электронных и электрических

Не прикасайтесь к изделию влажными руками,

электроприборов электроприборы не должны

босиком или во влажной одежде.

выбрасываться вместе с обычным городским

Не тяните за сетевой кабель для отсоединения

мусором. Выведенные из строя приборы должны

изделия из электро розетки, возьмитесь за вилку рукой.

собираться отдельно для оптимизации их утилизации

Не открывайте распределитель порошка в процессе

и рекуперации составляющих их материалов, а также

стирки.

для безопасности окружающей среды и здоровья.

Избегайте контактов со сливаемой водой, так как

Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся

она может быть очень горячей.

на всех приборах, служит напоминанием об их

Категорически запрещается открывать люк силой:

отдельной утилизации.

это может привести к повреждению защитного

За более подробной информацией о правильной

механизма, предохраняющего от случайного

утилизации бытовых электроприборов пользователи

открытия машины.

могут обратиться в специальную государственную

В случае неисправности категорически

организацию или в магазин.

запрещается открывать внутренние механизмы

Условия хранения и транспортировки

изделия с целью их самостоятельного ремонта.

Избегайте контактов детей с работающей

Упакованную стиральную машину следует хранить

стиральной машиной.

при относительной влажности не более 80% в

В процессе стирки люк стиральной машины может

закрытых помещениях с естественной вентиляцией.

нагреться.

Если машина длительное время не будет

При необходимости переместить стиральную

использоваться и будет храниться в не отапливаемом

машину следует выполнять эту операцию вдвоем

помещении, необходимо полностью удалить из

или втроем с предельной осторожностью. Никогда

машины воду. Перед транспортировкой машины

не перемещайте машину в одиночку, так как

необходимо установить транспортные винты со

машина очень тяжелая.

втулками, чтобы исключить повреждение бака

Перед загрузкой в стиральную машину белья

стиральной машины.

проверьте, чтобы барабан был пуст.

Транспортировать машину необходимо в рабочем

Стиральная машина не предназначена для

положении ертикально) любым видом крытого

использования лицами (включая детей) с

транспорта, надёжно закрепив её.

пониженными физическими, чувственными

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину

или умственными способностями или при

ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных

отсутствии у них жизненного опыта или знаний,

работах.

если они не находятся под контролем или не

проинструктированы об использовании прибора

лицом, ответственным за их безопасность.

Дети должны находиться под контролем для

недопущения игры со стиральной машиной.

5

Описание стиральной машины и

порядка запуска программы

Панель управления

RU

Кнопка

Индикатор

Кнопки с индикаторами

ОТЛОЖЕННЫЙ

БЛОКИРОВКИ

дополнительных

ЗАПУСК

ЛЮКA

ФУНКЦИЙ

Кнопка с

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ

индикатором

ДИСПЛЕЙ

ПУСК/ПАУЗА

Рукоятка выбора

Рукоятка и индикатор

Распределитель моющих

ПРОГРАММ

ОТЖИМА

средств

Кнопка

Рукоятка и индикатор

PUSH & WASH

ТЕМПЕРАТУРЫ

Распределитель моющих средств: для загрузки

Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК: нажмите

стиральных веществ и добавок

для программирования времени задержки

(см. «Моющие средства и типы белья»).

пуска выбранной программы. Время задержки

показывается на дисплее.

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ: служит для включения и

выключения стиральной машины.

Индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA: показывает, можно

ли открыть люк (см. страницу сбоку).

Кнопка PUSH & WASH: (см. “Стиральные вещества и

типы белья”).

Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: служит для

запуска или для временного прерывания программы.

Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора

ПРИМЕЧАНИЕ: Для прерывания выполняющейся

программ. В процессе выполнения программы

стирки нажмите эту кнопку, соответствующий

рукоятка не вращается.

индикатор замигает оранжевым цветом. Если

Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ:

индикатор БЛОКИРОВКИ ЛЮКA погас, можно

служат для выбора имеющихся дополнительных

открыть люк (ожидайте приблиз. 3 минуты).

функций. Индикатор, соответствующий выбранной

Для возобновления цикла стирки с момента, когда он

функции, останется включенным.

был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.

Рукоятка и индикатор ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для

Режим ожидания

настройки температуры или для стирки в холодной

Настоящая стиральная машина отвечает

воде

требованиям новых нормативов по экономии

(см. «Персонализированные настройки»).

электроэнергии, укомплектована системой

автоматического отключения (режим сохранения

Рукоятка и индикатор ОТЖИМА: служит для выбора

энергии), включающейся через 30 минут простоя

скорости отжима или для его исключения

машины. Нажмите один раз кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и

(см «Персонализированные настройки»).

подождите, пока машина вновь включится.

ДИСПЛЕЙ: для визуализации на дисплее

продолжительности различных имеющихся программ

и после запуска цикла времени, остающегося до

конца цикла; если была включена функция ЗАПУСК

С ЗАДЕРЖКОЙ, на дисплее показывается время,

остающееся до запуска выбранной программы:

6

Индикаторы

RU

Индикаторы сообщают пользователю важные

сведения. Значение индикаторов:

Кнопки дополнительных функций и

соответствующие индикаторы

При выборе функции загорается соответствующая кнопка.

Если выбранная функция является несовместимой с

заданной программой, соответствующий индикатор

будет мигать, и такая функция не будет включена.

Если выбранная дополнительная функция

несовместима с другой, ранее заданной

дополнительной функцией, замигает

соответствующий индикатор и трижды прозвучит

звуковой сигнал, в результате будет активирована

функция, заданная последним нажатием, её

индикатор загорится на дисплее.

Индикатор блокировки люка:

Включенный индикатор означает, что люк заблокирован

во избежание его случайного открытия. Для того чтобы

открыть его, необходимо дождаться, когда индикатор

погаснет жидайте приблиз. 3 минуты).

Если требуется открыть люк после пуска цикла,

нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет

индикатор БЛОКИРОВКА ЛЮКА, можно открыть люк.

Порядок запуска программы

4. Задайте температуру стирки (см.

«Персонализированные настройки»).

Быстрое программирование

5. Задайте скорость отжима (см.

1. ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ. Откройте люк машины.

«Персонализированные настройки»).

Загрузите в барабан белье, не превышая

6. Поместите моющие средства и добавки (см.

максимальный допустимый вес, указанный в

«Стиральные вещества и типы белья»).

таблице программ на следующей странице.

7. Включите нужные дополнительные функции.

2. ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА

8. Запустите программу при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА,

Выньте дозатор и поместите стиральное вещество

соответствующий индикатор загорится синим цветом.

в специальные ячейки, как описано в разделе

На дисплее показывается максимальная

Стиральные вещества и типы белья”.

продолжительность выбранного цикла, которую

3. ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.

можно сократить по прошествии нескольких минут,

4. Нaжмите кнопку “PUSH & WASH” для запуска

так как фактическая продолжительность программы

программы стирки.

варьирует в зависимости от веса загруженного белья

Традиционное программирование

и от заданных настроек.

1. Включите машину при помощи кнопки ВКЛ./ВЫКЛ.

Для отмены заданного цикла переключите машину

Все индикаторы загорятся на несколько секунд,

в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА и

затем останутся включенными индикаторы настроек

выберите новый цикл.

выбранной программы, и будет мигать индикатор

9. По завершении программы загорится индикатор

ПУСК/ПАУЗА.

. Люк можно открывать после выключения

2. Загрузите белье в барабан и закройте люк.

индикатора БЛОКИРОВКИ ЛЮКА жидайте

3. Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную

приблиз. 3 минуты). Выньте белье и оставьте люк

программу.

полуоткрытым для сушки барабана. Выключите

стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

7

Программы

Push & Wash

RU

Данная функция позволяет начать цикл стирки даже при выключенной стиральной машине (но при ее

подключении к электрической сети) без необходимости нажатия кнопки ВКЛ/ВЫКЛ, или после включения машины

не нажимая никаких других кнопок и/или поворота ручки выбора программы (в случае, если первоначально

была нажата другая кнопка, и/или был произведен поворот ручки выбора программы , функция Push & Wash

будет деактивирована). Для активации цикла Push & Wash удерживайте нажатой кнопку Push & Wash в течение

2 секунд. Включившийся световой индикатор будет означать, что цикл запущен. Цикл стирки идеально подходит

для тканей из хлопка и синтетики, используется температура воды 30°С, максимальная скорость отжима — 800

оборотов в минуту. Максимальная загрузка белья — 3 кг. (Продолжитть цикла 50’).

Как это работает?

1. Загрузите белье (из хлопка и/или синтетики) и закройте люк.

2. Поместите в дозаторы стиральное моющее средство и ополаскиватель.

3. Включите программу, путем удерживания в течение 2 секунд кнопки Push & Wash. Соответствующий индикатор

загорится зеленым светом, люк будет заблокирован (на дисплее загорится символ, ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН).

ПРИМЕЧАНИЕ: Запуск стирки при помощи кнопки Push & Wash активирует автоматический цикл,

рекомендуемый для тканей из хлопка и синтетики, параметры которого не могут быть изменены. Эта программа

не позволяет добавлять дополнительные функции.

Если требуется открыть люк после запуска автоматического цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет

индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН, можно открыть люк. Для возобновления программы с момента, в который она

была прервана, вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.

4. По завершении программы загорится индикатор END.

Таблица программ

Стиркa вещества и

добавки

Макс.

Макс.

скорость

Описание программы

темп.

(оборотов

(кг)

(°C)

Макс.

в минуту)

загрузка

Продо-

Программы

Стирка

Стирка

вание

Предва-

ватель

Отбели-

лжитть цикла

Ополаски-

рит е льная

Специальные

1

Спорт 30° 600

2,5

Продолжительность программ стирки можно проверять по

2

Темные ткани 30° 800

3

3

Удаление запахов (Хлопок) 60° 1000

2,5

3

Удаление запахов (Ñиíтетика)

40° 1000

2,5

4

Деликатная стирка 30° 0

0,5

5

Шерсть: шерсть, кашемир и т.д. 40° 800

1

6

Пуx / Перо 30° 1000

1

Стандартные

7

Белый хлопок с ама

÷

иванием 90°:    

90° 1000

6

60°

8

Хлопок 60°C (1):

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.

1000

6

дисплею.

(Max. 90°)

9

Хлопок 40°C (2):

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

40° 1000

6

10

Ñиíтетика: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.

60° 800

3

11

Цветные ткани 40° 1000

6

Ýкo и Быстрая стирка

12

Ýкo Хлопок 20°C:

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

20° 1000

6

13

Ýкo Ñиíтетика 2C

20° 800

6

14

Быстрая 800

1

14

Быстрая 30° 800

3

14

Быстрая 60° 1000

6

Дополнительные

Полоскание / Отбеливание

1000

6

Отжим

+

Слив 1000

6

Только

Слив *

6

* ПриПри выборе программы с исключением отжима машина выполняет только слив.

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность

может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество

и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 8 с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 9 с температурой 40°C.

8

Персонализированные

настройки

Регулировка температуры

RU

Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.Таблицу программ).

Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).

ПРИМЕЧАНИЕ: если заданное значение совместимо с выбранной программой, индикатор рукоятки загорится, в

противном случае он будет мигать, и включится звуковая сигнализация (3 гудка).

Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающей максимальное значение,

предусмотренное для каждой программы.

! Исключение: при выборе программы 8 температура может быть увеличена до 90°.

Выбор скорости отжима

Выбор скорости отжима выбранной программы производится при помощи регулятора скорости ОТЖИМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: если заданное значение совместимо с выбранной программой, индикатор рукоятки загорится, в

противном случае он будет мигать, и включится звуковая сигнализация (3 гудка).

Для разных программ предусматривается разная максимальная скорость отжима:

Программы Максимальная скорость отжима

Хлопок 1000 оборотов в минуту

Синтетические ткани 800 оборотов в минуту

Шерсть 800 оборотов в минуту

Шелк без отжима

Скорость отжима может быть уменьшена, или же отжим может быть совсем исключен, повернув регулятор в

положение . Машина автоматически не допускает выбор скорости отжима, превышающей максимальную

скорость, предусмотренную для каждой прораммы.

Дополнительные функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.

Порядок выбора функций:

1. нажмите кнопку нужной вам функции;

2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.

Примечание:

Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой, соответствующий индикатор будет

мигать, и такая функция не будет включена.

Если выбранная дополнительная функция несовместима с другой, ранее заданной дополнительной функцией,

замигает соответствующий индикатор и трижды прозвучит звуковой сигнал, в результате будет активирована

функция, заданная последним нажатием, её индикатор загорится на дисплее.

Быстрая

При однократном нажатии загорается символ 9’, при двукратном — символ 30’, при трехкратном — символ 60’. При

четвертом нажатии вновь загорается символ 9’.

Экстренное завершение стирки

При необходимости, эта кнопка позволяет завершить текущую программу стирки всего за 20 минут, благодаря

переходу к короткому ополаскиванию, а затем отжиму при 800 оборотах или меньше, если скорость отжима была

сокращена вручную в момент настройки программы стирки. В этом случае качество стирки и ополаскивания

будет ниже, по сравнению с нормальным окончанием программы. После нажатия этой кнопки загорается

соответствующий индикатор и индикатор ополаскивания. Если температура выполняемой в это время программы

выше или равна 40°С и/или кнопка нажимается на начальном этапе стирки, продолжительность функции “

Экстренное завершение стирки”, может увеличиваться для правильного растворения стирального моющего

средства и во избежание повреждения тканей. В этом случае мигает индикатор ополаскпивания и горит индикатор

стирки до тех пор, пока не будут выполнены условия для активации фазы полоскания. Если в момент нажатия

данной функции до конца программы осталось менее 20 минут, данная функция не активна.

Легкая глажка

При выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом, чтобы сократить сминаемость

белья. В конце цикла стиральная машина выполняет медленное вращение барабана, в то время как “Легкая

глажка” железа и ПУСК/ПАУЗА загорается индикатор будет мигать. Для завершения цикла нажмите кнопку ПУСК/

ПАУЗА или кнопку “Легкая глажка”.

Дополнительное полоскание

При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление

стирального вещества. Эта функция особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам.

9

Моющие средства и

типы белья

Распределитель моющих средств

предназначена для удаления неприятных запахов,

RU

Хороший результат стирки зависит также от правильной

сохраняя при этом волокна ткани. Для белья из

дозировки стирального вещества: избыток стирального

синтетических или смешанных тканей рекомендуется

вещества не гарантирует более эффективную стирку,

стирка при 40° для прочного белья из хлопка при 60°.

напротив, способствует образованию налетов внутри

Деликатная стирка: используйте программу 4 для

стиральной машины и загрязнению окружающей среды.

стирки самого деликатного белья. Перед началом

! Не используйте стиральные вещества для ручной

стирки рекомендуется вывернуть вещи наизнанку. Для

стирки, так как они образуют слишком много пены.

оптимизации результатов рекомендуется использовать

Выньте ячейку и поместите

жидкое стиральное средство для деликатного белья.

в нее стиральное вещество

Для стирки белья из шелка и занавесок выберите цикл

или добавку в следующем

4 и включите функцию ; машина завершит цикл без

порядке.

отжима, индикатор мигает. Для слива воды и выгрузки белья

необходимо нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или опции .

Ячейка 1: Стиральное

Шерсть: программа 5 позволяет стирать в стиральной

вещество для

машине любые шерстяные вещи, даже те, на этикетках

предварительной стирки

которых указан символ “ручная стирка . Для получения

(порошок)

оптимального результата используйте специальный

Перед засыпкой стирального

стиральный порошок и не превышайте вес загрузки 1 кг.

порошка необходимо проверить,

Пух / Перо: для стирки пуховиков, содержащих утиный

чтобы не был установлен

пух, такие как одинарные пуховые одеяла (весом не

дополнительный дозатор 4.

более 1 кг), подушки, куртки используйте специальную

Ячейка 2: Стиральное вещество для стирки

программу 6. Рекомендуется загрузить пуховики в

(порошок или жидкий)

барабан машины, сложив края внутрь (см. схему) и

В случае использования жидкого стирального вещества

не превышать ¾ объема барабана. Для оптимальной

рекомендуется использовать прилагающийся дозатор

стирки рекомендуется использовать жидкое стиральное

А для правильной дозировки. Для использования

вещество, заливаемое в дозатор стиральных веществ.

стирального порошка вставьте дозатор в нишу В.

Ячейка 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)

Уровень ополаскивателя не должен превышать отметку

“max”, указанную в центре дозатора.

дополнительный дозатор 4: Отбеливатель

Отбеливание

Вставьте прилагающийся дополнительный дозатор 4 в

ячейку 1. Не заливайте отбеливатель в дозатор выше

отметки «max», указанной в центре дозатора. Если вы

хотите произвести отбеливание, поместите отбеливатель в

дополнительную ячейку 4 и выберите программу .

! Традиционный отбеливатель нужно использовать

для белого белья из прочной ткани, для цветного,

Цветные ткани: используйте программу 11 для стирки

синтетического белья и изделий из шерсти необходимо

светлого белья. Программа рассчитана на сохранения

использовать деликатный отбеливатель.

цвета цветного белья после стирок.

Подготовка белья

Ýкo Хлопок 20° (программа 12) идеально подходит для

Разделите белье по следующим признакам:

стирки х/б белья со средним загрязнением. Отличные

— тип ткани / обозначения на этикетке

результаты получаются также при стирке в холодной

— цвету: отделите цветное белье от белого.

воде, сравнимые со стиркой при 40°, обеспечиваются

Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.

механическим действием с разной скоростью с

Не превышайте значения, указанные в «Таблице про-

повторяющимися частыми пиками.

грамм», указывающие вес сухого белья.

Ýкo Ñиíтетика 20° (программа 13) иделаьно подходит

Сколько весит белье?

для смешанного типа белья (х/б и синтетика) со средним

1 простыня 400-500 гр.

загрязнением. Хорошие результаты получаются

1 наволочка 150-200 гр.

также при стирке в холодной воде, обеспечиваются

1 скатерть 400-500 гр.

механическим действием с разной скоростью со

1 халат 900-1200 гр.

средними и опеределяющими интервалами.

1 полотенце 150-250 гр.

Быстрая (программа 14) позволяет регулировать

продолжительность стирки белья от 9’ до 60’. Нажатием

Изделия, требующие деликатной стирки

кнопки «Быстрая» можно изменять продолжительность

Спорт (программа 1) предназначена для стирки

стирки выбирая между следующими циклами: 9’

слабо загрязненной спортивной одежды (спортивные

свежить), 30 тирка), 60 (стирка). Цикл 9’ освежает

костюмы, носки и др.); для достижения оптимальных

вещи, используя только ополаскиватель; рекомендуем

результатов рекомендуем не превышать максимальный

не добавлять при данном цикле стиральное моющее

размер загрузки, указанный в “Tаблице программ”.

средство. Цикл 30’ предназначен для быстрой стирки

Рекомендуем использовать жидкие моющие средства в

слабо загрязненного белья при температуре 30°С (за

количестве, соответствующем половине загрузки.

исключением изделий из шерсти и шелка) и максимальной

Темные ткани: используйте программу 2 для стирки

загрузке 3 кг, продолжительность цикла всего 30’,

темного белья. Программа рассчитана на сохранения

используя данный цикл, Вы сэкономите электроэнергию и

цвета белья после стирок. Для оптимизации результатов

время. Цикл 60 предназначен для стирки при температуре

рекомендуется использовать жидкое стиральное

60°С прочного хлопчатобумажного белья со средним

вещество преимущественно для темного белья.

загрязнением. Обеспечивает хороший результат стирки.

Удаление запахов: используйте программу 3 для

Для синтетического и смешанного белья рекомендуется

стирки белья с неприятными запахами (например,

стирка при температуре 4С.

запахом от сигарет, пота, жареной еды). Программа

10

Поиск неисправностей и

методы их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр

RU

(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям,

приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Возможные причины / Методы устранения:

Стиральная машина не включается.

Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не

обеспечивает контакта.

В доме отключено электричество.

Цикл стирки не запускается.

Люк машины закрыт неплотно.

Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

Перекрыт водопроводный кран.

Была запрограммирована задержка запуска цикла.

Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

Стиральная машина не заливает

Шланг согнут.

воду (На дисплее надпись “H2O”).

Перекрыт водопроводный кран.

В доме нет воды.

Недостаточное водопроводное давление.

Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

Машина непрерывно заливает и

Сливной шланг не находится на высоте 65 100 см. от пола (см. «Установка»).

сливает воду.

Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).

Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.

Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет устранена,

следует перекрыть водопроводный кран, выключить стиральную машину и

обратиться в Центр Сервисного Обслуживания. Если ваша квартира находится

на последних этажах здания, могут наблюдаться явления сифона, поэтому

стиральная машина производит непрерывный залив и слив воды. Для устранения

этой аномалии в продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.

Стиральная машина не сливает

Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых

воду и не отжимает белье.

программ необходимо включить слив вручную.

• Включена дополнительная функция : для завершения программы

нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА (“Персонализированные настройки”).

Сливной шланг согнут (см. «Установка»).

Засорен сливной трубопровод.

Стиральная машина сильно

В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован

вибрирует в процессе отжима.

неправильно (см. «Установка»).

Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).

Машина зажата между стены и мебелью (см. «Установка»).

Утечки воды из стиральной

Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).

машины.

Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в

параграфе «Техническое обслуживание и уход»).

Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).

Индикаторы дополнительных функций

Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,

и индикатор «ПУСК/ПАУЗА» мигают, и

подождите 1 минуту и вновь включите машину.

один из индикаторов «текущая фаза»

Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.

и индикатор «БЛОКИРОВКИ ЛЮКA»

горят, не мигая.

В процессе стирки образуется

Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на

слишком обильная пена.

упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,

«для ручной и машинной стирки» или подобное).

В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего

средства.

Функция Push & Wash не

Если после включения стиральной машины была нажата кнопка,

включается.

отличная от Push & Wash, выключите ее и нажмите кнопку Push & Wash.

Программа завершена значительно

Была активирована функция “Экстренное завершение стирки”.

быстрее положенного.

11

Сервисное

обслуживание

Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:

RU

Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их

устранения»);

Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

В протвном случае обратиться в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном

таллоне.

! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:

тип неисправности;

модель изделия (Мод.);

номер тех. паспорта (серийный №).

Серийный номер и модель указаны на паспортной табличке, расположенной на задней панели и спереди люка

стиральной машины.

12

Пайдалану нұсқаулығы

КІР ЖУҒЫШ МАШИНА

Мазмұны

KZ

Орнату, 14-15

Қаптамадан алу және түзулеу

KZ

Ток пен суды қосу

Бірінші жуу циклы

Қазақша

Техникалық деректері

Күтім көрсету және техникалық қызмет

көрсету, 16

Су мен токты өшіру

Кір жуғыш машинаны тазалау

Жуғыш зат тартпасын тазалау

Құрылғының есігі мен барабанына күтім көрсету

Сорғыны тазалау

Судың кіріс түтігін тексеру

Сақтандырулар мен кеңестер, 17

Жалпы қауіпсіздік

Жүкті теңестіру жүйесі

Қоқысқа тастау

Сақтау және тасымалдау шарттары

Кір жуғыш машина сипаттамасы және

NWSP 61051

жуу циклын бастау, 18-19

Басқару тақтасы

Индикатор шамдары

Жуу циклын бастау

Жуу циклдары, 20

Push & Wash

Жуу циклдарының кестесі

Жекешелендіру, 21

Температураны орнату

Сығу жылдамдығын орнату

Функциялар

Жуғыш заттар мен кірлер, 22

Жуғыш зат тартпасы

Ағартқыш

Кірлерді дайындау

Арнайы күтімді қажет ететін киімдер

Ақаулықтарды жою, 23

Қызмет көрсету, 24

13

Орнату

! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып

Құрылғы дұрыс түзулеу оған тұрақтылық береді,

KZ

қалмайтындай бір жерге сақтап қою керек. Кір жуғыш

дірілдеу мен шамадан тыс шуылдың болмауына

машина сатылса, тасымалданса немесе көшірілсе,

көмектеседі және жұмыс істеген кезде қозғалуына

нұсқаулық құрылғымен бірге болатынын қамтамасыз

жол бермейді. Құрылғы кілемге немесе кілемшеге

етіңіз, солайша жаңа иесі оның жұмысы мен

қойылса, аяқтарын оның астында вентиляция үшін

мүмкіндіктерімен танысады.

жеткілікті орын болатындай реттеу керек.

! Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның

ішінде құрылғыны қауіпсіз орнату және қолдану

Ток пен суды қосу

туралы маңызды ақпараттар қамтылған.

Судың кіріс түтігін жалғау

Қаптамадан алу және түзулеу

1. А фитингін кіріс түтігінің

Қаптамадан алу

шетіне салып, түтікті суық

су шүмегіне 3/4 газдық

1. Кір жуғыш машинаны қаптамасынан алыңыз.

бұранда қосылымын

2. Тасымалдау барысында кір жуғыш машина

пайдалана отырып бұрап

зақымдалмағанын тексеріңіз. Ол зақымдалған

жалғаңыз (суретті

болса, сатушыға хабарласыңыз және орнату үдерісін

қараңыз).

тоқтатыңыз.

Жалғамас бұрын су

тап-таза болғанша, оны

3. Құрылғының артқы

ағызып алыңыз.

жағында орналасқан 4

қорғаныш бұрандасын

2. Кіріс түтігін кір жуғыш

(тасымалдау кезінде

машинаның артқы

қолданылады) және

жағының жоғарғы оң

тиісті төсемі бар резеңке

жағында орналасқан

тығырықты алып

тиісті су кірісіне бұрап

тастаңыз (суретті

жалғаңыз (суретті

қараңыз).

қараңыз).

4. Тесіктерді бірге берілген пластикалық тығындармен

жабыңыз.

5. Барлық бөлшектерді сақтап қойыңыз: кір жуғыш

машинаны басқа жерге тасымалданатын болса, олар

3. Түтік бүктелмегеніне немесе майыстырылмағанына

керек болады.

көз жеткізіңіз.

! Балалардың орама материалдармен ойнауына рұқсат

етпеңіз.

! Шүмектегі су қысымы Техникалық деректер

! Ораушы және жеке оның элементтерi азықпен

кестесінде көрсетілген мәндер ауқымында болуы тиіс

байланысу үшiн арналмаған.

(келесі бетті қараңыз).

Түзулеу

! Кіріс түтігінің ұзындығы жеткіліксіз болса,

мамандырылған дүкенге немесе куәландырылған

1. Кір жуғыш машинаны қабырғаға, жиһазға, шкафқа

маманға хабарласыңыз.

немесе басқа кез келген затқа сүйемей, тегіс әрі

қалыпты еденге орнатыңыз.

! Бұрын қолданылған түтіктерді пайдаланушы

болмаңыз.

2. Еден түзу болмаса,

алдыңғы аяқтарды қатайту

! Құрылғымен бірге берілген түтіктерді қолданыңыз.

немесе босату арқылы

құрылғыны түзулеңіз

(суретті қараңыз);

құрылғының үстіңгі

жағымен салыстырып

өлшенген еңкею бұрышы

ан аспауы керек.

14

A

Ағызу түтігін жалғау

KZ

Ағызу түтігін

майыстырмай,

еденнен 65-100 см

жоғары орналасқан

ағызу құбырына

немесе қабырғадағы

канализация құбырына

жалғаңыз;

немесе, оны ваннаға,

шұңғылшаға немесе

шылапшынға салып,

берілген түтікті шүмекке

бекітіңіз (суретті

қараңыз). Түтіктің шеті

су астында болмауы

тиіс.

! Түтікті ұзартуға қарсымыз; бірақ басқа амалы

болмаса, ұзарту түтігінің диаметрі бастапқы түтіктің

диаметрімен бірдей болуы және оның ұзындығы 150

см-ден аспауы керек.

Электр қосылымдары

Құрылғыны розеткаға қоспас бұрын, мына

жағдайларға көз жеткізіңіз:

розетка жерге тұйықталған және қолданыстағы

заңды ережелерге сәйкес келеді;

розетка Техникалық деректер кестесінде

көрсетілген құрылғының ең жоғарғы қуатына төзімді

(жанындағы ақпаратты қараңыз);

қуат көзінің кернеуі Техникалық деректер

кестесіндегі мәндер ауқымында (жанындағы

ақпаратты қараңыз);

розетка кір жуғыш машинаның айырына сәйкес келеді.

Олай болмаса, розетканы немесе айырды ауыстырыңыз.

! Жабық жер болса да, кір жуғыш машинаны сыртта

орнатпау қажет. Құрылғыны жаңбыр, боран және басқа

да ауа-райы жағдайларында қалдыру аса қауіпті.

! Кір жуғыш машина орнатылғаннан кейін розеткаға

оңай қол жеткізу мүмкін болуы тиіс.

! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын

пайдаланбаңыз.

15

65 — 100 cm

! Сымды майыстыруға немесе оған қысым салуға

болмайды.

! Ток сымын тек өкілетті мамандар ауыстыруы тиіс.

Ескерту! Осы стандарттар сақталмаған жағдайда,

компания жауапты болмайды.

Бірінші жуу циклы

Құрылғы орнатылғаннан кейін және оны алғаш рет

пайдаланбас бұрын, «Өзін-өзі тазалау» жуу циклын

қолдана отырып, жуғыш затпен кірлерді салмай-ақ,

жуу циклын іске қосыңыз («Кір жуғыш машинаны

тазалау»).

Техникалық деректері

Үлгі NWSP 61051

ені 59,5 см

Өлшемдері

биіктігі 85 см

тереңдігі 42,5 см

Сыйымдылығы 1 — 6 кг

Электр

құрылғыға бекітілген техникалық

қосылымдары

деректер тақтасын қараңыз

ең жоғары қысым 1 МПа (10 бар)

Су қосылымдары

ең төмен қысым 0,05 МПа (0,5 бар)

барабан сыйымдылығы 40 литр

Айналдыру

1000 айналым/мин мәніне дейін

жылдамдығы

Қуатты есептеу

бағдарламалары

8 бағдарламасы; температура 60°C;

мына

6 кг жүкті қолдана отырып.

стандартқа сәйкес:

EN 60456

Бұл құрылғы төмендегі ЕО

директиваларына сәйкес келеді:

— 2004/108/ЕС (Электр магниттік

үйлесімділік)

— 2006/95/EC (Төмен кернеу)

— 2012/19/EU (WEEE)

Күтім көрсету және техникалық

қызмет көрсету

Су мен токты өшіру

Құрылғының есігі мен барабанына

KZ

күтім көрсету

Әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып

отырыңыз. Бұл кір жуғыш машинаның ішіндегі

Жағымсыз иістер пайда болмауы үшін есікті

гидравликалық жүйенің тозуын шектейді және су

әрқашан сәл ашып қою керек.

ағып кетудің алдын алуға көмектеседі.

Сорғыны тазалау

Кір жуғыш машинаны тазалаған кезде және

техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындаған

Кір жуғыш машина ешбір техникалық қызмет

кезде оны токтан ажыратыңыз.

көрсетуді қажет етпейтін, өзін-өзі тазалайтын

сорғымен жабдықталған. Кейде кіші заттар (тиындар

Кір жуғыш машинаны тазалау

немесе түймелер сияқты) сорғының астындағы

алдыңғы қорғау камерасына түсіп кетуі мүмкін.

• Құрылғының сыртқы жақтары мен резеңкеден

! Жуу циклы аяқталғанына көз жеткізіңіз де,

жасалған құрамдас бөліктерін жылы сабынды сумен

құрылғыны розеткадан ағытыңыз.

суланған жұмсақ шүберекпен тазалауға болады.

Алдыңғы камераға қол жеткізу үшін:

Еріткіштерді немесе абразивті заттарды қолданбаңыз.

• Кір жуғыш машинада ішкі бөлшектеріне арналған

1. Қақпақ панелін

«Өзін-өзі тазалау» бағдарламасы бар, оны барабанға

алдымен ортасынан

ешбір зат салмай іске қосу керек.

басу және одан кейін

Бұл циклды оңтайландыру үшін кір жуғыш машинаны

шығарып алынатындай

тазалау мақсатында жуғыш затты (қатты ластанған

оны екі жағынан ұстап

киімдер үшін берілген мөлшердің 10%) немесе

төмен қарай тарту

арнайы қосымша заттарды пайдалануға болады.

арқылы панельді шешіп

Тазалау бағдарламасын әр 40 жуу циклында бір рет

алыңыз (суреттерді

іске қосқан абзал.

қараңыз).

Бағдарламаны бастау үшін A және B түймелерін

бір уақытта басып 5 секунд ұстап тұрыңыз (Кестені

қараңыз). Бағдарлама автоматты түрде қосылады

2. Қақпақты сағат тіліне

және шамамен 75 минут орындалады. Циклды

қарсы бағытта бұру

тоқтату үшін START/PAUSE түймесін басыңыз.

арқылы бұрап шығарып

алыңыз (суретті

қараңыз): кішкене су

ағып кетуі мүмкін. Бұл

қалыпты жағдай.

3. Ішін жақсылап тазалаңыз.

4. Қақпақты орнына бұраңыз.

5. Құрылғыға итеріп салмас бұрын, ілмектері орнына

мықтап отырғанына көз жеткізіп, панельді орнына

Жуғыш зат тартпасын тазалау

қойыңыз.

Тартпаны шығарып алу

Судың кіріс түтігін тексеру

үшін тұтқаны басып (1),

тартпаны сыртқа қарай

Кіріс түтігін кем дегенде жылына бір рет тексеріңіз.

тартыңыз (2) (суретті

Шатынаған болса, оны дереу ауыстыру керек: жуу

қараңыз).

циклдарының барысында су қысымы өте жоғары

Оны су ағыны астында

болады және шатынаған түтік жарылып кетуі әбден

жуыңыз; бұл процедураны

мүмкін.

жиі қайталап тұру керек.

! Бұрын қолданылған түтіктерді пайдаланушы

болмаңыз.

16

A

B

Сақтандырулар мен кеңестер

! Бұл кір жуғыш машина халықаралық қауіпсіздік

Қоқысқа тастау

KZ

ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі

Орама материалдарын қоқысқа тастау: ораманың

ақпарат қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында

қайта пайдаланылуы мүмкін болатындай жергілікті

берілген және оны мұқият оқып шығу қажет.

ережелерді орындаңыз.

Электр және электроникалық құралдардың

Жалпы қауіпсіздік

қалдықтарына қатысты 2012/19/EU Еуропа

Бұл құрылғы тек үйде пайдаланылуға арналған.

заңнамасына сәйкес үй құрылғылары қалыпты

Бұл құрылғы қауіпсіздіктеріне жауапты адам

сортталмаған қалалық қалдық ағымымен бірге

құрылғыны қолдану бойынша кеңес не нұсқау

жойылмауы тиіс. Қоршаған орта мен адам

бермеген жағдайда, дене, сезіну немесе ой

денсаулығына тиетін зиянның алдын ала отырып,

қабілеті төмен немесе тәжірибесі мен білімі

ескі құрылғылар қайта пайдалануды және қайта

жеткіліксіз адамдармен (оның ішінде балалармен)

өңдеуді оңтайландыру мақсатында бөлек жиналуы

қолданылуға арналмаған. Балалар құрылғымен

керек. Өнімдегі сызылған «доңғалақты қоқыс жәшік»

ойнамауы үшін оларды бақылау керек.

сізге құрылғыны тастаған уақытта бөлек жиналуы

туралы есіңізге салады.

Кір жуғыш машинаны тек осы нұсқаулықтағы

Ескі құрылғыларды дұрыс тастау жөнінде ақпарат

нұсқауларға сәйкес түрде ересек адамдар ғана

алу үшін пайдаланушылар жергілікті өкілдеріне

пайдалануы тиіс.

немесе сатушыларына хабарласулары керек.

Құрылғыны жалаң аяқ немесе қолыңыз немесе

Сақтау және тасымалдау шарттары

аяғыңыз ылғал болғанда ұстамаңыз.

Буып түйілген кір жуғыш машина табиғи түрде

Құрылғыны розеткадан ағытқан кезде ток кабелінен

желдетілетін, ылғалдығы 80 %-дан аспайтын жабық

ұстап тартпаңыз. Айырды ұстап тартыңыз.

жайда сақталуы тиіс.

Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде жуғыш зат

Кір жуғыш машина ұзақ уақыт бойы

тартпасын ашпаңыз.

қолданылмайтын болса және жылытылатын жайда

Ағызылған суға тимеңіз, себебі оның

сақталса, ішіндегі суды толығымен ағызу керек.

температурасы өте жоғары болуы мүмкін.

Тасымалдамас бұрын кір жуғыш машинаның

Есікті күштеп тартпаңыз. Әйтпесе, кездейсоқ

барабанына зақым келмеуі үшін, тасымалдау

ашудан қорғауға арналған қауіпсіздік құлпы

бұрандаларын машинадағы төлкелерге бекіту

механизмі зақымдалуы мүмкін.

керек.

Кір жуғыш машина бір орынға мықтап бекітіліп, кез

Құрылғы бұзылып қалса, ешбір жағдайда өз

келген жабық көлікпен тік қалыпта (жұмыс істеген

бетіңізбен жөндеу мақсатында ішкі бөліктерге тиюші

кездегі қалпы) тасымалдануы тиіс.

болмаңыз.

Тиеген және түсірген кезде кір жуғыш машинаға

Әрқашанда балаларды құрылғыдан алыс ұстаңыз.

механикалық соққы тигізуге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.

Жуу циклы барысында есік қатты қызып кетуі

мүмкін.

Құрылғыны жылжыту керек болса, екі немесе үш

адамнан тұратын топпен жұмыс істеңіз және де

өте абай болыңыз. Мұны жалғыз өзіңіз орындаушы

болмаңыз, себебі құрылғы өте ауыр.

Кірлерді кір жуғыш машинаға салмас бұрын,

барабан бос екеніне көз жеткізіңіз.

Жүкті теңестіру жүйесі

Әрбір сығу циклынан бұрын, шамадан тыс дірілдеудің

алдын алу және жүкті біркелкі түрде тарату үшін,

барабан жуу кезіндегі айналу жылдамдығын сәл

көбірек жылдамдықпен айналып тұрады. Егер

бірнеше әрекеттен кейін жүк дұрыс теңестірілмесе,

құрылғы төмендетілген сығу жылдамдығында

айналдырады. Егер жүк тым теңестірілмеген болса,

құрылғы сығу орнына тарату үдерісін орындайды.

Жүктің таралуы мен теңестірілуін жақсарту үшін кіші

және үлкен киімдерді аралас салуды ұсынамыз.

17

Кір жуғыш машина сипаттамасы

және жуу циклын бастау

Басқару тақтасы

KZ

КЕШІКТІРІП

БАСТАУ

түймесі

Индикатор шамдары бар

ЕСІК

ФУНКЦИЯ түймелері:

ҚҰЛЫПТАУЛЫ

START/PAUSE

индикатор шамы

ON/OFF

түймесі

түймесі және

индикатор шамы

ДИСПЛЕЙ

ЖУУ ЦИКЛЫ

СЫҒУ

Жуғыш зат тартпасы

тұтқасы

ТЕМПЕРАТУРА

Тұтқа және индикатор

Тұтқа және индикатор

шамы

PUSH & WASH

шамы

түймесі

Жуғыш зат тартпасы: жуғыш заттар мен жуғыш

КЕШІКТІРІП БАСТАУ түймесі: таңдалған жуу циклы

қосындыларды енгізу үшін пайдаланылады («Жуғыш

үшін кешіктіріп бастауды орнату үшін басыңыз.

заттар мен кірлер» тарауын қараңыз»).

Кешіктіру уақыты дисплейде көрсетіледі.

ON/OFF түймесі: кір жуғыш машинаны қосады және

ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ индикатор шамы: есікті ашуға

өшіреді.

болатынын не болмайтынын білдіреді (келесі бетті

қараңыз).

PUSH & WASH түймесі: («Жуу циклдары мен опциялары»).

Индикатор шамы бар START/PAUSE түймесі: жуу

ЖУУ ЦИКЛЫ тұтқасы: жуу циклдарын бағдарламалайды.

циклдарын бастайды немесе уақытша тоқтатып

Жуу циклы барысында тұтқа қозғалмайды.

қояды.

Ескертпе: Жуу циклын тоқтата тұру үшін осы

Индикатор шамдары бар ФУНКЦИЯ түймелері: бар

түймені басыңыз; тиісті индикатор шамы сарғылт

функцияларды таңдау үшін қолданылады. Таңдалған

түспен жыпылықтайды. Егер ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ

функцияға сәйкес келетін индикатор шамы жанып тұрады.

индикатор шамы өшсе, есікті ашуға болады (шамамен

3 минут күтіңіз).

ТЕМПЕРАТУРА Тұтқа және индикатор шамы:

Жуу циклын тоқтатылған жерінен бастау үшін осы

температураны немесе суық жуу циклын орнатады

түймені тағы бір рет басыңыз.

(«Жекешелендіру» тарауын қараңыз).

Күту режимі

СЫҒУ Тұтқа және индикатор шамы: сығу

Осы кір жуғыш машина, жаңа қуатты үнемдеу

жылдамдығын орнатады немесе сығу циклын

ережелеріне сәйкес, ешбір әрекет байқалмаса,

толығымен алып тастайды («Жекешелендіру»

шамамен 30 минуттан кейін қосылатын автоматты

тарауын қараңыз).

күту жүйесімен жабдықталған. ҚОСУ-ӨШІРУ түймесін

аз уақыт басып, құрылғының іске қосылуын күтіңіз.

ДИСПЛЕЙ: әртүрлі қолдануға болатын циклдардың

мерзімін және орындалып жатқан циклдың қалған

уақытын көру үшін пайдаланылады; КЕШІКТІРІП

БАСТАУ опциясы таңдалған болса, таңдалған

циклдың басталуына дейінгі кері санақ көрсетіледі.:

18

Индикатор шамдары

KZ

Индикатор шамдары маңызды ақпаратты береді.

Олар мына жағдайларды білдіруі мүмкін:

Функция түймелері және оларға сәйкес келетін

индикатор шамдары

Функция таңдалған кезде, оған сәйкес келетін

индикатор шамы жанады.

Таңдалған функция бағдарламаланған жуу

циклымен үйлесімді болмаса, тиісті индикатор шамы

жыпылықтайды және функция қосылмайды.

Таңдалған опция оған дейін таңдалған басқа

опциямен үйлесімді болмаса, индикатор шамы

жыпылықтап, сигнал беріледі (3 сигнал) және тек

екінші опция қосылады; таңдалған опцияға сәйкес

келетін индикатор шамы жанады.

Есік құлыптаулы индикатор шамы

Индикатор шамы жанып тұрған кезде, ашылмауы

үшін есік құлыптаулы болады; есікті ашпас бұрын

индикатор шамының сөнгеніне көз жеткізіңіз

(шамамен 3 минут күтіңіз).

Жуу циклы барысында есікті ашу үшін, START/PAUSE

түймесін басыңыз; ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ индикатор

шамы өшкен кезде есікті ашуға болады.

Жуу циклын бастау

4. Жуу температурасын орнатыңыз

Жылдам бағдарламалау

(«Жекешелендіру» тарауын қараңыз).

1. КІРЛЕРДІ САЛЫҢЫЗ. Есікті ашыңыз. Келесі

5. Сығу жылдамдығын орнатыңыз («Жекешелендіру»

беттегі бағдарламалар мен жуу циклдарының

тарауын қараңыз).

кестесінде көрсетілген ең көп жүк мәнінен асып

6. Жуғыш заттар мен жуғыш қосындыларды өлшеңіз

кетпеуге назар аударып, кірлерді салыңыз.

(«Жуғыш заттар мен кірлер» тарауын қараңыз).

2. ЖУҒЫШ ЗАТТЫ ӨЛШЕҢІЗ. Жуғыш зат тартпасын

7. Қажетті функцияларды таңдаңыз.

ашып, «Жуғыш заттар мен кірлер» тарауында

8. Жуу циклын START/PAUSE түймесін басу арқылы

айтылғанмен сәйкес жуғыш затты тиісті бөлікке

бастаңыз, сонда тиісті индикатор шамы қалыпты

салыңыз.

түрде көк түспен жанып тұрады.

3. ЕСІКТІ ЖАБЫҢЫЗ.

Дисплейде таңдалған циклдың максималды ұзақтығы

4. Жуу бағдарламасын бастау үшін «PUSH & WASH»

көрсетіледі, бірақ бағдарламаның нақты ұзақтығы жуу

түймесін басыңыз.

жүктемесі мен таңдалған параметрлерге байланысты

Әдеттегі бағдарламалау

болғандықтан, ол бірнеше минуттан кейін азаюы мүмкін.

1. ON/OFF түймесін басу арқылы кір жуғыш

Орнатылған жуу циклын доғару үшін START/PAUSE

машинаны қосыңыз. Барлық индикатор шамдары

түймесін басу арқылы құрылғыны тоқтатып қойыңыз

бірнеше секундқа жанады, одан кейін таңдалған

да, жаңа циклды таңдаңыз.

бағдарлама параметрлеріне қатысты индикатор

9. Жуу циклының соңында END индикатор шамы

шамдары жанып тұрады, ал START/PAUSE индикатор

жанады. ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ индикатор шамы

шамы жыпылықтайды.

өшкен кезде есікті ашуға болады (шамамен 3 минут

2. Кірлерді салып, есікті жабыңыз.

күтіңіз). Кірлерді шығарып, барабан толығымен кебуі

3. ЖУУ ЦИКЛЫ тұтқасын қажетті бағдарламаға

үшін құрылғы есігін сәл ашық қалдырыңыз. ON/OFF

орнатыңыз.

түймесін басу арқылы кір жуғыш машинаны өшіріңіз.

19

Жуу циклдары

Push & Wash

KZ

Бұл функция құрылғы өшіп тұрған кездің өзінде, алдымен ON/OFF түймесін баспай-ақ немесе құрылғыны

қосқаннан кейін ешбір түймені немесе таңдау тетігін қоспай-ақ (әйтпесе, Басып жуу функциясы өшеді), жуу

циклын бастауға мүмкіндік береді. Басып жуу циклын бастау үшін тиісті түймелерді басып, 2 секунд ұстап

тұрыңыз. Индикатор шамының жанғаны циклдың басталғанын білдіреді. Бұл жуу циклы мақта немесе

синтетикалық маталар үшін ең қолайлы, себебі ол 30° температурада және 800 айналым/минут жылдамдығында

жуады. Максималды жүктеме – 3 кг. (Цикл мерзімі 50′).

Ол қалай жұмыс істейді?

1. Кірлерді (мақта және/немесе синтетикалық киімдер) салып, есікті жабыңыз.

2. Жуғыш зат пен қосындыларды құйыңыз.

3. Басып жуу түймесін басып, 2 секунд ұстап тұру арқылы бағдарламаны іске қосыңыз. Тиісті индикатор шамы

жасыл түспен жанып, есік құлыпталады (ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ таңбасы жанады).

Ескертпе: Басып жуу түймесі көмегімен жуу циклы басталса, мақта мен синтетикалық маталарға ұсынылатын

реттелмейтін, автоматты цикл қосылады. Бұл бағдарлама ешбір қосымша опцияны орнатуға мүмкіндік бермейді.

Автоматты цикл орындалып жатқан кезде есікті ашу үшін START/PAUSE түймесін басыңыз; ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ

таңбасы өшсе, есікті ашуға болады. Жуу циклын тоқтатылған жерінен қайта бастау үшін START/PAUSE түймесін

тағы бір рет басыңыз.

4. Бағдарлама аяқталғаннан кейін END индикатор шамы жанады.

Жуу циклдарының кестесі

Жуғыш заттар

Ең жоғ.

Ең жоғ.

Жуу циклының сипаттамасы

темп.

жылдамдық

Цикл

(°C)

(айн/мин)

мерзімі

жуу

Мата

Жуу циклдары

Ең жоғ. жүк (кг)

Алдынала

Негізгі жуу

Ағартқыш

кондиционері

Арнайы циклдар

1

Спорттық жеңіл 30° 600

2,5

Жуу циклдарының мерзімін дисплейде көруге болады.

2

Қою түстер 30° 800

3

3

Иіске қарсы (Мақта) 60° 1000

2,5

3

Иіске қарсы (Синететикa) 40° 1000

2,5

4

Нәзік киімдерді 30° 0

0,5

5

Жүн: жүн, кашемир және т.б. үшін. 40° 800

1

6

Мамық көрпелер: қаз мамығы бар киімдер үшін. 30° 1000

1

Cтандартты

7

Алдын ала жууы бар Мақта циклы 90°: өте қатты кірленген ақ киімдер. 90° 1000

6

60°

8

Мақта 60° (1): өте лас ақ және қатты түрлі-түсті кір.

1000

6

(Max. 90°)

9

Мақта 40° (2): өте лас ақ және күтіммен жуылатын түрлі-түсті кір.

40° 1000

6

10

Синететикa: қатты кірлеген мықты боялған түрлі-түсті бұйым. 60° 800

3

11

Түрлі-түсті киімдер 40° 1000

6

Eco & Жылдам

12

Мақта 20°: өте лас ақ және күтіммен жуылатын түрлі-түсті кір. 20° 1000

6

13

Eco Синететикa 20°

20° 800

6

14

Жылдам 800

1

14

Жылдам 30° 800

3

14

Жылдам 60° 1000

6

Толық емес циклдар

Шаю/Ағартқыш

1000

6

Сығу + Ағызу

1000

6

Тек ағызу *

6

* бағдарламасын таңдап, сығу циклын алып тастасаңыз, құрылғы сықпай, тек суды ағызады.

Дисплейде немесе осы кітапшада көрсетілген циклдың мерзімі тек шамамен берілген және ол стандартты жұмыс жағдайларына сәйкес есептеледі. Нақты

мерзім су температурасы мен қысымы, қолданылған жуғыш зат мөлшері, салынған кірлердің мөлшері мен түрі, жүктің теңестірілуі және таңдалған кез келген

опциялар сияқты ықпалдарға байланысты болады.

Барлық сынақ мекемелері үшін:

1) Жуу циклын EN 60456 стандартына сәйкес тексеріңіз: 8 жуу циклын 60°C температурасымен таңдаңыз.

2) М/м бұйымдарына арналған ұзақ программа:

9 жуу циклын 40°C температурасымен таңдаңыз

.

20

Жекешелендіру

Температураны орнату

KZ

Жуу температурасын орнату үшін ТЕМПЕРАТУРА түймесін басыңыз (Жуу циклдарының кестесін қараңыз).

Температураны азайтуға немесе тіпті суық жууды орнатуға болады .

Ескертпе: Орнатылған мән таңдалған циклмен үйлесімді болса, тұтқа индикаторы жанады (жанып тұрады). Олай

болмаса, ол жыпылықтап, 3 рет сигнал беріледі.

Кір жуғыш машина әрбір жуу циклы үшін орнатылған ең көп мәннен жоғары температураны таңдауға автоматты

түрде кедергі жасайды.

! Қиыс жағдай:

8 бағдарламасы таңдалса, температураны 90°C-қа дейін көтеруге болады.

Сығу жылдамдығын орнату

Таңдалған жуу циклына сығу жылдамдығын орнату үшін СЫҒУ ЖЫЛДАМДЫҒЫ түймесін басыңыз.

Ескертпе: Орнатылған мән таңдалған циклмен үйлесімді болса, тұтқа индикаторы жанады (жанып тұрады). Олай

болмаса, ол жыпылықтап, 3 рет сигнал беріледі.

Әрбір жуу циклында қолдануға болатын ең жоғары сығу жылдамдықтары мынадай:

Жуу циклдары Ең жоғары сығу жылдамдығы

Мақта киімдер 1000 айн/мин

Синтетика 800 айн/мин

Жүн 800 айн/мин

Жібек тек ағызу

таңбасын таңдау арқылы сығу жылдамдығын төмендетуге немесе толығымен алып тастауға болады.

Кір жуғыш машина әрбір жуу циклы үшін орнатылған ең көп мәннен жоғары сығу жылдамдығын таңдауға

автоматты түрде кедергі жасайды.

Функциялар

Осы кір жуғыш машинадағы әртүрлі жуу функциялары әрдайым қажетті нәтижелерге жетуге көмектеседі.

Функцияларды іске қосу үшін:

1. Қажетті функцияға сәйкес келетін түймені басыңыз;

2. тиісті индикатор шамы жанғанда функция қосылады.

Ескертпе:

Таңдалған функция бағдарламаланған жуу циклымен үйлесімді болмаса, тиісті индикатор шамы

жыпылықтайды және функция қосылмайды.

Таңдалған опция оған дейін таңдалған басқа опциямен үйлесімді болмаса, индикатор шамы жыпылықтап,

сигнал беріледі (3 сигнал) және тек екінші опция қосылады; таңдалған опцияға сәйкес келетін индикатор шамы

жанады.

Жылдам

Бұл түйме бірінші рет басылған кезде 9’ белгішесі жанады, екінші рет басылған кезде 30’ белгішесі жанады, ал

үшін рет басылған кезде 60’ белгішесі жанады. Төртінші рет басылған кезде қайтадан 9’ белгішесі жанады.

Жылдам цикл соңы

Жуу бағдарламасы барысында және кейбір жағдайларда осы түйме басылса, жуу бағдарламасын, қажет болса

тек 20’ кейін аяқтауға мүмкіндік береді, себебі жылдам шаю циклы, одан кейін ең көбі 800 айналым/минут немесе

бағдарламаны реттеу кезеңінде қолмен азайтылған болса, одан аз жылдамдықпен сығу циклы орындалады.

Мұндай жағдайда, жуу және шаю өнімділігі төмен болады. Түйме басылғаннан кейін шаю кезеңінің индикатор

шамымен бірге тиісті индикатор шамы жанады. Таңдалған температура 40°-қа тең және/немесе бағдарламаның

бастапқы кезеңінде түйме басылса, жуғыш зат жақсылап еруі және матаны зақымдамау үшін «Жылдам цикл

соңы» опциясы ұзағырақ жұмыс істейді. Мұндай жағдайда, шаю кезеңінің индикатор шамы жыпылықтайды, ал жуу

индикатор шамы қажетті іске қосу жағдайлары орындалғанша жанып тұрады. Жуу бағдарламасының 20 минуттан

аз уақыты қалса, опция өшіріледі.

Оңай үтіктеу

Бұл функцияны таңдау арқылы жуу және сығу циклдары тыртыстардың пайда болуын азайтатындай өзгертіледі.

Циклдың аяғында кір жуғыш машинаның барабаны баяу айналады, ал ОҢАЙ ҮТІКТЕУ және START/PAUSE

индикатор шамдары жыпылықтайды. Циклды аяқтау үшін START/PAUSE түймесін немесе ОҢАЙ ҮТІКТЕУ.

Қосымша шаю

Бұл опцияны таңдау арқылы шаюдың тиімділігі артады және жуғыш затты оңтайлы түрде шығару орындалады. Ол

әсіресе сезімтал тері үшін пайдалы.

21

Жуғыш заттар мен кірлер

Жуғыш зат тартпасы

отырып, жағымсыз иістерді кетіруге арналған.

KZ

Ойдағыдай жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш заттың

Синтетикалық маталарды немесе аралас кірлерді 40°-

дұрыс мөлшеріне де байланысты болады: тым көп

та, ал төзімді түрлі-түсті маталарды 60°-та жуған жөн.

жуғыш зат қосылса, жуу міндетті түрде тиімдірек

Нәзік киімдерді: өте сезімтал киімдерді жуу үшін 4

болмайды және шынында құрылғы ішінде қалдықтардың

бағдарламасын қолданыңыз. Жумас бұрын киімдердің

түзілуіне және қоршаған ортаны ластауға әкелуі мүмкін.

ішін сыртқа қаратқан жөн. Ең жақсы нәтижеге қол

! Қолмен жууға арналған жуғыш заттарды қолданбаңыз;;

жеткізу үшін нәзік киімдермен сұйық жуғыш затты

олар тым көп көбік түзеді.

пайдаланыңыз. Жібек заттар мен перделерді жуу үшін

Жуғыш зат тартпасын ашып,

4 тиісті циклды таңдап, опцияны іске қосыңыз

жуғыш затты немесе жуғыш

; құрылғы циклды аяқтаған кезде кірлер суға салынып

қосындыны төмендегідей

тұрады және индикатор шамы жыпылықтайды. Кірлерді

салыңыз.

алу мақсатында суды ағызу үшін START/PAUSE

түймесін немесе түймесін басыңыз.

1бөлік: Алдынала жууға

Жүн: 5 жуу циклын, тіпті жапсырмасында «тек қолмен

арналған жуғыш зат (ұнтақ)

жуу» жазуы бар жүн киімдерін қоса, барлық жүн

Жуғыш затты салмас

киімдерін жуу үшін қолдануға болады. Ең жақсы

бұрын, қосымша 4-бөлік

нәтижеге қол жеткізу үшін арнайы жуғыш затты

алынғанына көз жеткізіңіз.

қолданыңыз және ең көбі 1 кг жүгінен аспаңыз.

2-бөлік: Жуғыш зат (ұнтақ

Мамық көрпелер: Бір адамға арналған мамық көрпені

немесе сұйық)

(оның салмағы 1 кг-нан аспауы тиіс), жастықтарды

Сұйық жуғыш зат пайдаланылса, дұрыс мөлшерлеу үшін

немесе мамық курткалар сияқты қаз мамығы бар

ауыстырмалы пластикалық А өлшеу бөлігін қолданған жөн.

киімдерді жуу үшін арнайы 6 жуу циклын қолданыңыз.

Ұнтақ жуғыш зат пайдаланылса, бөлікті B ұясына қойыңыз.

Мамық көрпелерді шеттерін ішке қайырып (суретті

3-бөлік: Қосындылар (кондиционерлер және т.б.)

қараңыз) және барабанды 3/4 көлеміне ғана толтырып

Кондиционер орталық бөлімде көрсетілген «max»

барабан ішіне салыңыз. Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу

деңгейінен аспауы тиіс.

үшін сұйық жуғыш қолданылып, жуғыш зат тартпасына

Қосымша 4-бөлік: Ағартқыш

құйылғаны абзал.

Ағартқыш

Қосымша 4-бөлікті (берілген) 1-бөлікке салыңыз.

Ағартқышты құйған кезде орталық бөлімде көрсетілген

«max» деңгейінен асырмаңыз.Ағартқышты қосымша

4-бөлікке құйып, бағдарламаны орнату арқылы

ағартуды орындаңыз.

! Әдеттегі ағартқышты төзімді ақ маталарға, ал нәзік

ағартқышты түрлі түсті және синтетикалық маталарға,

сондай-ақ жүнге қолдану керек.

Кірлерді дайындау

Кірлерді мына жағдайларға байланысты бөліңіз:

Түрлі-түсті киімдер: 11 циклын ашық түрлі-түсті

— мата түрі/жапсырмадағы таңба

киімдерді жуу үшін қолданыңыз. Бағдарлама ашық

— түстер: түрлі-түсті киімдерді ақ киімдерден бөліңіз.

түстерді сақтау үшін арналған.

Қалталарды босатып, түймелерді тексеріңіз.

Мақта 20°

(

бағдарламасын

12)

: циклы қатты кірленген мақта

«Жуу циклдарының кестесі» атты кестедегі

жүктемелеріне тамаша қолайлы. 40°-та жууға салыстыруға

мәндерден асырып жібермеңіз, онда кірлердің құрғақ

болатын төмен температураларда қол жеткізілетін тиімді

кездегі салмағы берілген.

өнімділік деңгейлері ауыспалы жылдамдықта қайталанбалы

Кірлердің салмағы қандай?

әрі жиі жоғары жүктемемен орындалатын механикалық

1 ақжайма 400-500 г

әрекеттермен қамтамасыз етіледі.

1 жастыққап 150-200 г

Eco Синететикa 2 (бағдарламасын

13

) циклы кірлену

1 асжаулық 400-500 г

деңгейі орташа аралас жүктемелер (мақта және синтетика)

1 монша халаты 900-1200 г

үшін қолайлы. Төмен температураларда қол жеткізілетін

1 орамал 150-250 г

тиімді өнімділік деңгейлері ауыспалы жылдамдықта

Арнайы күтімді қажет ететін киімдер

орнатылған орташа аралықтармен орындалатын

Спорттық жеңіл (бағдарламасы 1) аз ластанған

механикалық әрекеттермен қамтамасыз етіледі.

спорттық киімдерді (спорттық костюмдер, шолақ

Жылдам (бағдарламасын 14) кірлерді өңдеу уақытын

шалбарлар және т.б.) жууға арналған; ең жақсы

9’ 60’ минут аралығында өзгертуге мүмкіндік береді.

нәтижеге қол жеткізу үшін «Жуу циклдарының кестесі»

Тиісті «Жылдам» түймесі басу арқылы цикл ұзақтығын 9

көрсетілген ең көп жүк мәнінен асып кетпеу жөн. Сұйық

аңарту), 30’ (жуу) және 60’ (жуу) арасында айналдырып

жуғыш затты жартылай жүктеуге қолайлы мөлшерде

өзгертуге болады. 9’ циклы тек кондиционер көмегімен

қолдануды ұсынамыз.

киімдерді жаңартады; құрылғыға жуғыш зат қоспаған

Қою түстер: Қою түсті киімдерді жуу үшін 2

жөн. 30’ циклы ең көбі 3 кг аз кірленген киімдерді 3-та

бағдарламасын қолданыңыз. Бағдарлама қою түстерді

үн мен жібек заттарды қоспағанда) қысқа уақытта жуу

сақтау үшін арналған. Ең жақсы нәтижеге қол жеткізу

үшін арналған: ол тек 30 жұмыс істеп, уақыт пен қуатты

үшін сұйық жуғыш затты пайдаланған жөн, әсіресе қою

үнемдеуге мүмкіндік береді. “60’циклы орташа кірленген

түсті киімдерді жуған кезде.

төзімді мақта заттарды 6а, бір сағат ішінде жақсылап

Иіске қарсы: 3 бағдарламасын иісі жағымсыз (мысалы,

жууға арналған. Синтетикалық немесе аралас киімдер үшін

түтін, тер, қуырылған тағам) киімдерді жуу үшін

температураны 40°-қа дейін түсіргенді жөн санаймыз.

қолданыңыз. Бағдарлама матаның талшықтарын сақтай

22

Ақаулықтарды жою

Кір жуғыш машина жұмыс істемей қалуы мүмкін. Техникалық көмек көрсету орталығына хабарласпас бұрын («Көмек»

KZ

тарауын қараңыз), төмендегі тізімді қолдана отырып ақаулықты оңай шешу мүмкін емес екендігіне көз жеткізіңіз.

Ақаулық:

Ықтимал себептері / шешімдері:

Кір жуғыш машина қосылмайды.

Құрылғы розеткаға толығымен қосылмаған немесе түйіспейді.

Үйде ток жоқ.

Жуу циклы басталмайды.

Кір жуғыш машина есігі дұрыс жабылмаған.

ON/OFF түймесі басылмаған.

START/PAUSE түймесі басылмаған.

Су шүмегі ашылмаған.

Кешіктіріп бастау орнатылған.

Кір жуғыш машинаға су

Судың кіріс түтігі шүмекке қосылмаған.

толтырылмайды («H2O» мәтіні

Түтік майыстырылған.

дисплейде жыпылықтайды).

Су шүмегі ашылмаған.

Үйде су жоқ.

Қысым тым төмен.

START/PAUSE түймесі басылмаған.

Кір жуғыш машина сумен толып, оны

Ағызу түтігі еденнен 65-100 см биіктікте орналастырылмаған («Орнату»

ағызып тұра береді.

тарауын қараңыз).

Түтіктің бос шеті су астында («Орнату» тарауын қараңыз).

Қабырғадағы канализация жүйесі сапун құбырымен жабдықталмаған.

Осы тексерулерден кейін де проблема шешілмесе, су шүмегін жауып,

құрылғыны өшіріңіз де, Көмек беру қызметіне хабарласыңыз. Егер

ғимараттың жоғарғы қабаттарының бірінде тұратын болсаңыз, суды ағызуға

байланысты проблемалар болуы мүмкін, оның нәтижесінде кір жуғыш

машина сумен толып, оны ағызып тұра беруі мүмкін. Дүкендерде арнайы

ағызуға қарсы клапандар бар, олар бұл проблеманы шешуге көмектеседі.

Кір жуғыш машина суды ағызбайды

Жуу циклында ағызу жоқ: кейбір жуу циклдары ағызу кезеңінің қолмен

не сықпайды.

басталуын қажет етеді.

функциясы қосылған: Циклды аяқтау үшін START/PAUSE түймесін

басыңыз Жекешелендіру»).

Ағызу түтігі майысқан («Орнату» тарауын қараңыз).

Ағызу түтігі бітелген.

Кір жуғыш машина сығу циклы

Орнату кезінде барабанның бұғаты дұрыс алынбаған («Орнату» тарауын қараңыз).

барысында көп дірілдейді.

Кір жуғыш машина түзу емес («Орнату» тарауын қараңыз).

Кір жуғыш машина шкафтар мен қабырғалар арасына қойылған («Орнату»

тарауын қараңыз).

Кір жуғыш машинадан су ағады.

Судың кіріс түтігі дұрыс бұралып мықталмаған («Орнату» тарауын қараңыз).

Жуғыш зат тартпасы бітелген (оны тазалау туралы нұсқауларды «Күтім

көрсету және техникалық қызмет көрсету» тарауынан қараңыз).

Ағызу түтігі дұрыс бекітілмеген («Орнату» тарауын қараңыз).

«Функциялар» индикатор шамдары

Құрылғыны өшіріп, оны токтан ағытыңыз, одан кейін шамамен 1 минут

мен «START/PAUSE» индикатор шамы

күтіңіз де, оны қайтадан қосыңыз.

жыпылықтайды, ал «орындалып

Проблема шешілмесе, Техникалық көмек көрсету қызметіне хабарласыңыз.

жатқан кезең» индикатор шамдарының

бірі мен «есік құлыптаулы» индикатор

шамы қалыпты түрде жанып тұрады.

Тым көп көбік болады.

Жуғыш зат кір жуғыш машинаға қолайлы емес нда «кір жуғыш

машиналарға арналған», «қолмен жууға және кір жуғыш машинаға

арналған» немесе осыған ұқсас жазу болуы керек).

Тым көп жуғыш зат қолданылған.

Басып жуу қосылмайды.

Құрылғыны қосқаннан кейін PUSH & WASH басқа басқару тетігі

қосылған. Құрылғыны өшіріп, PUSH & WASH түймесін басыңыз.

Бағдарлама күтілгеннен біршама

«Жылдам цикл соңы» опциясы қосылған.

азырақ жұмыс істейді.

23

Қызмет көрсету

195130037.00

12/2014 Xerox Fabriano

Техникалық қолдау орталығына хабарласпас бұрын:

KZ

Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз («Ақаулықтарды жою» тарауын қараңыз);

Ақаулық шешілгенін тексеру үшін бағдарламаны қайтадан бастаңыз;

Олай болмаса, кепілдік куәлігінде берілген телефон нөмірі бойынша өкілетті Техникалық көмек беру орталығына

хабарласыңыз.

! Тек уәкілетті мамандардан көмек сұраңыз.

Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз:

ақаулықтың түрі;

құрылғының моделі (Мод.);

сериялық нөмірі (С/н).

Бұл ақпаратты кір жуғыш машинаның артқы жағына бекітілген және есікті ашу арқылы құрылғының алдынан

көруге болатын техникалық деректер тақтасынан табуға болады.

Изготовитель –

ЗАО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ».

РОССИЯ, 398040, г. Липецк, пл. Металлургов, 2

ЗАО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ».

Служба сервиса тел. (4742) 42-41-00

www.indesit.com

24

Аннотации для Узкой Стиральной Машиной Indesit NWS 6105 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Поделиться в ВКонтакте

Поделиться в одноклассниках

Поделиться в MAIL.RU

Руководство пользователя

Содержание

1 Установка

  • Распаковка и выравнивание
  • Подключение к водопроводной и электрической сети
  • Первый цикл стирки
  • Технические данные

2 Техническое обслуживание и уход

  • Отключение воды и электрического тока
  • Порядок чистки стиральной машины
  • Чистка ячейки для стирального порошка
  • Уход за люком и барабаном
  • Порядок чистки насоса
  • Проверка шланга подачи воды

3 Предосторожности и рекомендации

  • Общие требования по безопасности
  • Утилизация
  • Аварийное открытие люка
  • Условия хранения и транспортировки

4 Описание стиральной машины

  • Консоль управления
  • Дисплей

5 Цикл стирки
6 Программы и дополнительныефункции

  • Таблица программ
  • Дополнительные функции мойки
  • Push & Wash

7 Стиральные порошки и белье

  • Ячейка для стирального порошка
  • Подготовка белья
  • Специальные программы
  • Система балансировки белья

8 Неисправности и методы их устранения
9 Сервисное обслуживание

Скачать инструкцию к стиральной машине Indesit NWS 6105 (771,30 КБ)

background image

RU

1

NWS 6105

Содержание

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание

Подключение к водопроводной и электрической сети

Первый цикл стирки

Технические данные

Техническое обслуживание и уход, 4

Отключение воды и электрического тока

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за люком и барабаном

Уход за насосом

Проверка водопроводного шланга

Предосторожности и рекомендации, 5

Общие требования к безопасности

Система балансировки белья

Утилизация

Условия хранения и транспортировки

Описание стиральной машины и 

порядка запуска программы, 6-7

Панель управления

Индикаторы

Порядок запуска программы

Программы, 8

Push & Wash

Таблица программ

Персонализированные настройки, 9

Регулировка температуры

Выбор скорости отжима

Дополнительные функции

Моющие средства и типы белья, 10

Распределитель моющих средств

Отбеливание

Подготовка белья

Изделия, требующие деликатной стирки

Поиск неисправностей и методы их 

устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12

Руководство по  

эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Соответствие классов энергоэффективности

Информация о классе 

энергоэффективности, 

указаная на продукте 

Класс 

энергоэффективности в 

соответствии с Российским 

законодательством

               A

 A

               A+

 A-10% (*)

               A++

 A-20% (*)

               A+++

  A-30% (*)

             A+++-10%

  A-40% (*)

             A+++-20%

  A-50% (*)

(*) на данное количество процентов показатели 

энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного 

нормативными документами Российской Федерации.

Русский,1

RU

UA

Українська,25

ҚАЗАҚША,13

KZ

Руководство по эксплуатации

RU

Русский,1

KZ

ҚАЗАҚША,13

UA

Українська,25

NWS 6105

Соответствие классов энергоэффективности

Информация о классе энергоэффективности, указаная на продукте

Класс энергоэффективности в соответствии с Российским законодательством

A A

A+ A-10% (*)

A++

A+++

A+++-10%

A-20% (*)

A-30% (*)

A-40% (*)

A+++-20% A-50% (*)

(*) на данное количество процентов показатели энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного нормативными документами Российской Федерации.

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

Содержание

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание

Подключение к водопроводной и электрической сети

Первый цикл стирки

Технические данные

Техническое обслуживание и уход, 4

Отключение воды и электрического тока

Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств

Уход за люком и барабаном

Уход за насосом

Проверка водопроводного шланга

Предосторожности и рекомендации, 5

Общие требования к безопасности

Система балансировки белья

Утилизация

Условия хранения и транспортировки

Описание стиральной машины и порядка запуска программы, 6-7

Панель управления

Индикаторы

Порядок запуска программы

Программы, 8

Push & Wash

Таблица программ

Персонализированные настройки, 9

Регулировка температуры

Выбор скорости отжима

Дополнительные функции

Моющие средства и типы белья, 10

Распределитель моющих средств

Отбеливание

Подготовка белья

Изделия, требующие деликатной стирки

Поиск неисправностей и методы их устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

RU

1

Установка

RU

!

Сохраните данное руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания.

!

Внимательно прочитайте руководство: в нем содержатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.

Распаковка и выравнивание

Распаковка

1. Распакуйте стиральную машину.

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении повреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.

3. Удалите четыре транспортировочных винта и резиновые пробки с прокладками, расположенные в задней части стиральной машины

(см. рис.)

.

После установки машины на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.

Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время работы машины.

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.

Подключение к водопроводной и электрической сети

Подсоединение заливного шланга

1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вывод водопровода холодной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма

(

см. рис.

).

Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь грязной воде

.

A

2. Подсоедините заливной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, расположенный в задней верхней части справа

(

см. рис.).

4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.

5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.

!

Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами.

!

Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены для контакта с пищей.

Выравнивание

1. Установите стиральную машину на ровном и прочном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.

2. После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения передних ножек

(см. рис.)

. Для этого сначала ослабьте контргайку, после завершения регулировки контргайку затяните

.

2

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.

!

Давление воды должно быть в пределах значений, указанных в таблице Технических характеристик.

!

Если длина водопроводного шланга окажется недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.

!

Никогда не используйте шланги, бывшие в

употреблении.

Присоединение сливного шланга

65 — 100 cm

Подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу или к настенному сливу, расположенному на высоте 65 – 100 см от пола.

или поместите конец шланга в раковину или в ванну, прикрепив прилагающуюся направляющую к крану

(

см. схему

). Свободный конец сливного шланга не должен быть погружен в воду.

!

Не рекомендуется использовать удлинительные шланги. При необходимости удлинение должно иметь такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его длина не должна превышать 150 см.

Электрическое подключение

Перед подсоединением штепсельной вилки изделия к сетевой розетке необходимо проверить следующее:

• сетевая розетка должна быть заземлена и соответствовать нормативам;

• сетевая розетка должна быть расчитана на максимальную мощность стиральной машины, указанную в таблице Технические данные

(см. таблицу сбоку);

• напряжение электропитания должно соответствовать значениям, указанным в таблице

Технические данные (

см. таблицу сбоку

);

• сетевая розетка должна быть совместимой со штепсельной вилкой стиральной машины. В противном случае необходимо заменить сетевую розетку или штепсельную вилку.

!

Запрещается устанавливать стиральную машину на улице, даже под навесом, так как является опасным подвергать ее воздействию дождя и грозы.

!

Стиральная машина должна быть расположена таким образом, чтобы доступ к сетевой розетке оставался свободным.

!

Не используйте удлинители и тройники.

!

Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат.

!

Замена сетевого кабеля может осуществляться только уполномоченными техниками.

Внимание! Компания-производитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеописанных правил.

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе «АВТООЧИСТКА» (

см. “Уход за стиральной машиной”).

Технические данные

Модель

Странаизготовитель

NWS 6105

Ðîññèÿ

Габаритные размеры

ширина 59,5 см.

высота 85 см.

глубина 42,5 см.

Вместимость

Номинальное значение напряжения электропитания или диапазон напряжения максимальную мощность

Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока

Класс зашиты от поражения электрическим током

от 1 до 6 кг

220-240 V ~

1850 W

50 Hz

Класс защиты I

Водопроводное подсоединение

максимальное давление 1 МПа (10 бар) минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар) емкость барабана 40 литра

Скорость отжима

до 1000 оборотов в минуту

Программы управления в соответствии с

Директивой

EN 60456

программа 8; температура 60°C; загрузка 6 кг белья.

Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского

Сообщества:

— 2004/108/СЕ (Электромагнитная совместимость);

— 2006/95/CE (Низкое напряжение)

— 2012/19/EU (WEEE)

Ñòåïåíü çàùèòû îò ïîïàäàíèÿ òâåðäûõ ÷àñòèö è âëàãè,

îáåñïå÷èâàåìàÿ çàùèòíîé îáîëî÷êîé, çà èñêëþ÷åíèåì

íèçêîâîëüòíîãî îáîðóäîâàíèÿ, íå èìåþùåãî çàùèòû îò

âëàãè:

IPX4

Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом

(S/N XXXXXXXXX), следующим образом

— 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года,

— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,

— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — день

К ласс энергопотребления

A

RU

3

Техническое обслуживание и уход

RU

Отключение воды и электрического тока

• Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек.

• Выньте штепсельную вилку из электро розетки в процессе чистки и технического обслуживания стиральной машины.

Уход за стиральной машиной

Для чистки наружных и резиновых частей стиральной машины используйте тряпку, смоченную теплой водой с мылом. Не используйте растворители или абразивные чистящие средства.

• Стиральная машина укомплектована программой

«

АВТООЧИСТКА

» внутренних деталей, которую необходимо

выполнять без какого-либо белья в барабане

. Стиральное вещество (в объеме

10% от рекомендуемого для очень грязного белья) или специальные добавки для чистки стиральной машины можно использовать в качестве вспомогательных в программе стирки.

Рекомендуется выполнять программу чистки машины каждые 40 циклов стирки.

Для запуска программы нажмите одновременно кнопки

А

и

В

на 5 сек.

(см. Схему).

Программа автоматически запустится и длится примерно 70 минут. Для остановки цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.

Уход за насосом

Стиральная машина оснащена самочистящимся насосом, не нуждающимся в техническом обслуживании. Тем не менее мелкие предметы

(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух, предохраняющий насос, расположенный в его нижней части

!

Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки.

Для доступа к кожуху:

1

2

3

1. снимите переднюю панель стиральной машины, нажав в центре, затем потяните ее вниз за края и снимите ее

(см. схему).

2. отвинтите крышку, повернув ее против часовой стрелки (

см.

схему)

: небольшая утечка воды является нормальным явлением;

A

B

Уход за распределителем моющих средств

2

1

Чтобы вынуть дозатор, нажмите на язычок (1) и вытащите дозатор (2)

(см. рисунок).

Промойте ячейку под струей воды. Эта операция должна выполняться регулярно.

Уход за люком и барабаном

• После использования стиральной машины всегда следует оставлять люк полуоткрытым во избежание образования неприятных запахов в барабане.

4

3. тщательно прочистите внутри кожуха;

4. завинтите крышку на место;

5. установите на место переднюю панель, проверив перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки вошли в соответствующие петли.

Проверка водопроводного шланга

Проверяйте шланг подачи воды не реже одного раза в год. При обнаружении трещин или разрывов шланга замените его: в процессе стирки сильное давление воды в водопроводе может привести к внезапному отсоединению шланга.

!

Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.

Предосторожности и рекомендации

!

Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности.

Общие требования к безопасности

• После использования машины

обязательно

отключайте ее от сети переменного тока и закрывайте водопроводный кран.

• Не разрешайте пользоваться машиной лицам

(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными, умственными способностями и не обладающих достаточными знаниями и опытом, если только они не пользуются машиной под наблюдением и после инструктажа со стороны лиц, ответственных за их безопасность.Не разрешайте детям играть с машиной.

• Стиральной машиной должны пользоваться только взрослые лица, соблюдающие инструкции, приведенные в данном техническом руководстве.

• Не прикасайтесь к изделию влажными руками, босиком или во влажной одежде.

• Не тяните за сетевой кабель для отсоединения изделия из электро розетки, возьмитесь за вилку рукой.

• Не открывайте распределитель порошка в процессе стирки.

• Избегайте контактов со сливаемой водой, так как она может быть очень горячей.

• Категорически запрещается открывать люк силой: это может привести к повреждению защитного механизма, предохраняющего от случайного открытия машины.

• В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта.

• Избегайте контактов детей с работающей стиральной машиной.

• В процессе стирки люк стиральной машины может нагреться.

• При необходимости переместить стиральную машину следует выполнять эту операцию вдвоем или втроем с предельной осторожностью. Никогда не перемещайте машину в одиночку, так как машина очень тяжелая.

• Перед загрузкой в стиральную машину белья проверьте, чтобы барабан был пуст.

• Стиральная машина не предназначена для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

Дети должны находиться под контролем для недопущения игры со стиральной машиной.

Система балансировки белья

Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных вибраций и для равномерного распределения белья в барабане машина производит вращения со скоростью, слегка превышающей скорость стирки. Если после нескольких попыток белье не будет правильно сбалансировано, машина произведет отжим на меньшей скорости по сравнению с предусмотренной. В случае чрезмерной разбалансировки машина выполнит распределение белья вместо отжима. Для оптимизации распределения белья и его правильной балансировки рекомендуется перемешать мелкое белье с крупным.

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные нормативы с целью повторного использования упаковочных материалов.

• Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU касательно утилизации электронных и электрических электроприборов электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих их материалов, а также для безопасности окружающей среды и здоровья.

Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся на всех приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.

За более подробной информацией о правильной утилизации бытовых электроприборов пользователи могут обратиться в специальную государственную организацию или в магазин.

Условия хранения и транспортировки

• Упакованную стиральную машину следует хранить при относительной влажности не более 80% в закрытых помещениях с естественной вентиляцией.

Если машина длительное время не будет использоваться и будет храниться в не отапливаемом помещении, необходимо полностью удалить из машины воду. Перед транспортировкой машины необходимо установить транспортные винты со втулками, чтобы исключить повреждение бака стиральной машины.

Транспортировать машину необходимо в рабочем положении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надёжно закрепив её.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.

RU

5

Описание стиральной машины и порядка запуска программы

RU

Панель управления

Кнопка

ВКЛ/ВЫКЛ

Кнопка с индикатором

ПУСК/ПАУЗА

Кнопки с индикаторами

ФУНКЦИЙ

БЛОКИРОВКИ

ЛЮКA

Распределитель моющих средств

Кнопка

PUSH & WASH

Рукоятка выбора

ПРОГРАММ

Распределитель моющих средств:

для загрузки стиральных веществ и добавок

(

см. «Моющие средства и типы белья»

).

Кнопка

ВКЛ/ВЫКЛ:

служит для включения и выключения стиральной машины.

Кнопка

PUSH & WASH:

(

см. “Стиральные вещества и типы белья”

).

Рукоятка выбора

ПРОГРАММ:

служит для выбора программ. В процессе выполнения программы рукоятка не вращается.

Кнопки с индикаторами дополнительных

ФУНКЦИЙ:

служат для выбора имеющихся дополнительных функций. Индикатор, соответствующий выбранной функции, останется включенным.

Кнопка

ТЕМПЕРАТУРЫ:

служит для настройки температуры или для стирки в холодной воде

(

см. «Персонализированные настройки»

).

Кнопка

ОТЖИМА:

служит для выбора скорости отжима или для его исключения

(

см «Персонализированные настройки»

).

Кнопка

ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК:

Задерживает запуск машины вплоть до 9 часов.

Нажмите кнопку несколько раз вплоть до включения индикатора, соответствующего нужному значению задержки. При четвертом нажатии кнопки эта функция отключается.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Нажав на кнопку ПУСК/

ПАУЗА, можно изменить значение задержки только в сторону уменьшения вплоть до запуска выбранной программы.

!

Эта функция совместима с любой программой.

Кнопка

ОТЛОЖЕННЫЙ

ЗАПУСК

индикаторы

ВЫПОЛНЕНИЯ ФАЗ ЦИКЛА:

показывают последовательность выполнением программы стирки. Включенный индикатор соответствует текущей фазе.

Индикатор

БЛОКИРОВКИ ЛЮКA:

показывает, можно ли открыть люк

(см. страницу сбоку)

.

Кнопка с индикатором

ПУСК/ПАУЗА:

служит для запуска или для временного прерывания программы.

ПРИМЕЧАНИЕ:

для временного прерывания текущего цикла стирки нажмите эту кнопку.

Соответствующий индикатор замигает оранжевым цветом, а индикатор текущей фазы стирки будет гореть, не мигая. Если индикатор БЛОКИРОВКИ

ЛЮКA погас, можно открыть люк (ожидайте приблиз. 3 минуты).

Для возобновления цикла стирки с момента, когда он был прерван, вновь нажмите ПУСК/ПАУЗА.

Режим ожидания

Настоящая стиральная машина отвечает требованиям новых нормативов по экономии электроэнергии, укомплектована системой автоматического отключения (режим сохранения энергии), включающейся через 30 минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку ВКЛ/ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь включится.

6

Индикаторы

Индикаторы сообщают пользователю важные сведения. Значение индикаторов:

Таймер отсрочки

Если была включена функция “Таймер отсрочки”

(

см. «Персонализированные настройки»

), после запуска программы начнет мигать индикатор, соответствующий заданному времени задержки:

По мере отсчета времени будет показываться остающееся время вместе с миганием соответствующего индикатора.

По истечении выделенной задержки активизируется заданная программа.

Порядок запуска программы

Быстрое программирование

1.

ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ.

Откройте люк машины.

Загрузите в барабан белье, не превышая максимальный допустимый вес, указанный в таблице программ на следующей странице.

2.

ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА

Выньте дозатор и поместите стиральное вещество в специальные ячейки, как описано в разделе

Стиральные вещества и типы белья

”.

3. ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.

4.

Нaжмите кнопку “PUSH & WASH” для запуска программы стирки.

Традиционное программирование

1.

Включите машину при помощи кнопки ВКЛ./ВЫКЛ.

Все индикаторы загорятся на несколько секунд, затем останутся включенными индикаторы настроек выбранной программы, и будет мигать индикатор ПУСК/ПАУЗА.

2.

Загрузите белье в барабан и закройте люк.

Индикаторы текущей фазы цикла:

После выбора и запуска цикла стирки индикаторы будут загораться один за другим, показывая последовательность выполнения программы:

Cтирка

Полоскание

Отжим

Слив

Конец цикла

END

Кнопки дополнительных функций и соответствующие индикаторы

При выборе функции загорается соответствующая кнопка.

Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой, соответствующий индикатор будет мигать, и такая функция не будет включена.

Если выбранная дополнительная функция несовместима с другой, ранее заданной дополнительной функцией, замигает соответствующий индикатор и трижды прозвучит звуковой сигнал, в результате будет активирована функция, заданная последним нажатием, её индикатор загорится на дисплее.

Индикатор блокировки люка:

Включенный индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открытия. Для того чтобы открыть его, необходимо дождаться, когда индикатор погаснет (ожидайте приблиз. 3 минуты).

Если требуется открыть люк после пуска цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет индикатор БЛОКИРОВКА ЛЮКА, можно открыть люк.

RU

3.

Задайте рукояткой ПРОГРАММА нужную программу.

4.

Задайте температуру стирки (

см.

«Персонализированные настройки»).

5.

Задайте скорость отжима

(см.

«Персонализированные настройки»).

6.

Поместите моющие средства и добавки

(см.

«Стиральные вещества и типы белья»).

7.

Включите нужные дополнительные функции.

8.

Запустите программу при помощи кнопки ПУСК/

ПАУЗА, соответствующий индикатор загорится синим цветом. Для отмены заданного цикла переключите машину в режим паузы при помощи кнопки ПУСК/

ПАУЗА и выберите новый цикл.

9.

По завершении программы загорится индикатор

. Люк можно открывать после выключения индикатора БЛОКИРОВКИ ЛЮКА (ожидайте приблиз. 3 минуты). Выньте белье и оставьте люк полуоткрытым для сушки барабана. Выключите стиральную машину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.

7

Программы

RU

Push & Wash

Данная функция позволяет начать цикл стирки даже при выключенной стиральной машине (но при ее подключении к электрической сети) без необходимости нажатия кнопки ВКЛ/ВЫКЛ, или после включения машины не нажимая никаких других кнопок и/или поворота ручки выбора программы (в случае, если первоначально была нажата другая кнопка, и/или был произведен поворот ручки выбора программы , функция Push & Wash будет деактивирована). Для активации цикла Push & Wash удерживайте нажатой кнопку Push & Wash в течение

2 секунд. Включившийся световой индикатор будет означать, что цикл запущен. Цикл стирки идеально подходит для тканей из хлопка и синтетики, используется температура воды 30°С, максимальная скорость отжима — 800 оборотов в минуту. Максимальная загрузка белья — 3 кг. (Продолжитть цикла 50’).

Как это работает?

1. Загрузите белье (из хлопка и/или синтетики) и закройте люк.

2. Поместите в дозаторы стиральное моющее средство и ополаскиватель.

3. Включите программу, путем удерживания в течение 2 секунд кнопки Push & Wash. Соответствующий индикатор загорится зеленым светом, люк будет заблокирован (на дисплее загорится символ, ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН).

ПРИМЕЧАНИЕ: Запуск стирки при помощи кнопки Push & Wash активирует автоматический цикл, рекомендуемый для тканей из хлопка и синтетики, параметры которого не могут быть изменены. Эта программа не позволяет добавлять дополнительные функции.

Если требуется открыть люк после запуска автоматического цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН, можно открыть люк. Для возобновления программы с момента, в который она была прервана, вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА.

4. По завершении программы загорится индикатор END.

Таблица программ

Описание программы

Макс.

(°C)

Макс. скорость

(оборотов в минуту)

Отбели- в

Специальные

1 Спорт

2 Темные ткани

3 Удаление запахов

(

Хлопок

)

3 Удаление запахов

(

Ñ и

í тетика

)

4 Деликатная стирка

5 Шерсть:

шерсть, кашемир и т.д.

6 Пуx / Перо

Стандартные

7 Белый хлопок с

 ама

÷ иванием 90°:

   

8

Хлопок

60°C

(1)

:

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.

9

Хлопок

40°C

(2)

:

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

10

Ñ и

í тетика

: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.

11 Цветные ткани

Ý кo и Быстрая стирка

12

Ý кo Хлопок

20°C:

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

13 Освежить 20 мин, 20°

14 Хлопок 60 мин, 60°

Дополнительные

Полоскание

/

Отбеливание

Отжим + Слив

30°

30°

60°

40°

30°

40°

30°

90°

60°

40°

60°

40°

20°

20°

60°

(Max. 90°)

600

800

1000

1000

0

800

1000

1000

1000

1000

800

1000

1000

800

1000

1000

1000

 

 

  —

 

  —

 

  —

  

 

 

 

  —

 

 

  —

2,5

3

2,5 150’

2,5 135’

0,5 80’

1 65’

1 100’

6

6

6

3

6

6

1,5

6

6

6

50’

90’

210’

230’

215’

145’

125’

230’

20’

60’

50’

16’

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

Для всех институтов тестирования:

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 8 с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 9 с температурой 40°C.

8

Персонализированные настройки

Регулировка температуры

Настройка температуры стирки производится при помощи регулятора ТЕМПЕРАТУРЫ (см.

Таблицу программ

).

Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ). Машина автоматически не допускает выбор температуры, превышающей максимальное значение, предусмотренное для каждой программы.

!

Исключение: при выборе программы 8 температура может быть увеличена до 90°.

Выбор скорости отжима

Выбор скорости отжима выбранной программы производится при помощи регулятора скорости ОТЖИМ.

Для разных программ предусматривается разная максимальная скорость отжима:

Программы

Хлопок

Синтетические ткани 800 оборотов в минуту

Шерсть

Шелк

Максимальная скорость отжима

1000 оборотов в минуту

800 оборотов в минуту без отжима

Скорость отжима может быть уменьшена, или же отжим может быть совсем исключен, повернув регулятор в положение . Машина автоматически не допускает выбор скорости отжима, превышающей максимальную скорость, предусмотренную для каждой прораммы.

Дополнительные функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья.

Порядок выбора функций:

1. нажмите кнопку нужной вам функции;

2. включение соответствующего индикатора означает, что функция включена.

Примечание:

Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой, соответствующий индикатор будет мигать, и такая функция не будет включена

.

Если выбранная функция не совместима с другой ранее выбранной функцией, несовместимость будет указана с помощью мигающего индикатора и будет активирована только вторая функция, индикатор функции загорится.

Пятна

Данная функция позволяет выбрать оптимальный цикл стирки для удаления пятен, учитывая характер загрязнения. Могут быть выбраны следующие типы загрязнения:

Еда

, для удаления пятен от пищевых продуктов и напитков.

Работа

, для удаления пятен жира, чернил, помады, тонального крема, загрязнения воротничковой зоны.

Улица

, для удаления пятен от грунта и травы.

!

Продолжительность цикла стирки будет варьироваться в зависимости от выбранного типа загрязнения.

Экстренное завершение стирки

При необходимости, эта кнопка позволяет завершить текущую программу стирки всего за 20 минут, благодаря переходу к короткому ополаскиванию, а затем отжиму при 800 оборотах или меньше, если скорость отжима была сокращена вручную в момент настройки программы стирки. В этом случае качество стирки и ополаскивания будет ниже, по сравнению с нормальным окончанием программы. После нажатия этой кнопки загорается соответствующий индикатор и индикатор ополаскивания. Если температура выполняемой в это время программы выше или равна 40°С и/или кнопка нажимается на начальном этапе стирки, продолжительность функции “

Экстренное завершение стирки”, может увеличиваться для правильного растворения стирального моющего средства и во избежание повреждения тканей. В этом случае мигает индикатор ополаскпивания и горит индикатор стирки до тех пор, пока не будут выполнены условия для активации фазы полоскания. Если в момент нажатия данной функции до конца программы осталось менее 20 минут, данная функция не активна.

Легкая глажка

При выборе этой функции циклы стирки и отжима изменяются таким образом, чтобы сократить сминаемость белья. По завершении цикла машина производит медленное вращение барабана. Индикатор функции “Легкая глажка” и индикатор ПУСК/ПАУЗА мигают

  END   

. Для завершения цикла нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку “Легкая глажка”.

Дополнительное полоскание

При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление стирального вещества. Эта функция особенно удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам.

RU

9

Моющие средства и типы белья

RU

Распределитель моющих средств

Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избыток стирального вещества не гарантирует более эффективную стирку, напротив, способствует образованию налетов внутри стиральной машины и загрязнению окружающей среды.

!

Не используйте стиральные вещества для ручной стирки, так как они образуют слишком много пены.

Выньте ячейку и поместите

B

4

A в нее стиральное вещество или добавку в следующем порядке.

3

1

2

Ячейка 1: Стиральное вещество для предварительной стирки

(порошок)

Перед засыпкой стирального порошка необходимо проверить, чтобы не был установлен дополнительный дозатор 4.

Ячейка 2: Стиральное вещество для стирки

(порошок или жидкий)

В случае использования жидкого стирального вещества рекомендуется использовать прилагающийся дозатор

А

для правильной дозировки. Для использования стирального порошка вставьте дозатор в нишу

В

.

Ячейка 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)

Уровень ополаскивателя не должен превышать отметку

“max”, указанную в центре дозатора.

дополнительный дозатор 4: Отбеливатель

Отбеливание

Вставьте прилагающийся дополнительный дозатор 4 в ячейку 1. Не заливайте отбеливатель в дозатор выше отметки «max», указанной в центре дозатора. Если вы хотите произвести отбеливание, поместите отбеливатель в дополнительную ячейку 4 и выберите программу .

!

Традиционный отбеливатель нужно использовать для белого белья из прочной ткани, для цветного, синтетического белья и изделий из шерсти необходимо использовать деликатный отбеливатель.

Подготовка белья

• Разделите белье по следующим признакам:

— тип ткани / обозначения на этикетке

— цвету: отделите цветное белье от белого.

• Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.

• Не превышайте значения, указанные в

«Таблице программ»,

указывающие вес сухого белья.

Сколько весит белье?

1 простыня 400-500 гр.

1 наволочка 150-200 гр.

1 скатерть 400-500 гр.

1 халат 900-1200 гр.

1 полотенце 150-250 гр.

Изделия, требующие деликатной стирки

Спорт

(программа

1

) предназначена для стирки слабо загрязненной спортивной одежды (спортивные костюмы, носки и др.); для достижения оптимальных результатов рекомендуем не превышать максимальный размер загрузки, указанный в

“Tаблице программ”

.

Рекомендуем использовать жидкие моющие средства в количестве, соответствующем половине загрузки.

Темные ткани:

используйте программу

2

для стирки темного белья. Программа рассчитана на сохранения цвета белья после стирок. Для оптимизации результатов рекомендуется использовать жидкое стиральное вещество преимущественно для темного белья.

10

Удаление запахов:

используйте программу

3

для стирки белья с неприятными запахами (например, запахом от сигарет, пота, жареной еды). Программа предназначена для удаления неприятных запахов, сохраняя при этом волокна ткани. Для белья из синтетических или смешанных тканей рекомендуется стирка при 40° для прочного белья из хлопка при 60°.

Деликатная стирка

: используйте программу

4

для стирки самого деликатного белья. Перед началом стирки рекомендуется вывернуть вещи наизнанку. Для оптимизации результатов рекомендуется использовать жидкое стиральное средство для деликатного белья.

Для стирки белья из шелка и занавесок выберите цикл

4

и включите функцию ; машина завершит цикл без отжима, индикатор мигает. Для слива воды и выгрузки белья необходимо нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или опции

.

Шерсть:

программа

5

позволяет стирать в стиральной машине любые шерстяные вещи, даже те, на этикетках которых указан символ “ручная стирка” . Для получения оптимального результата используйте специальный стиральный порошок и не превышайте вес загрузки 1 кг.

Пух / Перо:

для стирки пуховиков, содержащих утиный пух, такие как одинарные пуховые одеяла (весом не более 1 кг), подушки, куртки используйте специальную программу

6

. Рекомендуется загрузить пуховики в барабан машины, сложив края внутрь

(см. схему)

и не превышать

¾

объема барабана. Для оптимальной стирки рекомендуется использовать жидкое стиральное вещество, заливаемое в дозатор стиральных веществ.

Цветные ткани:

используйте программу

11

для стирки светлого белья. Программа рассчитана на сохранения цвета цветного белья после стирок.

Ý к o

Хлопок 20°

(программа

12

) идеально подходит для стирки х/б белья со средним загрязнением. Отличные результаты получаются также при стирке в холодной воде, сравнимые со стиркой при 40°, обеспечиваются механическим действием с разной скоростью с повторяющимися частыми пиками.

Освежить 20 мин, 20°

(программа

13

) цикл идеально подходит для освежения слегка грязного белья за несколько минут.Цикл длится всего 20 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию.

Допускается стирка смешанного белья из различных тканей (за исключением шерсти и шелка) с максимальной загрузкой 1,5 кг.

Хлопок 60 мин, 60°

(программа

14

) Цикл “Хлопок 60 мин, 60°” предназначен для стирки при температуре

60°С прочного хлопчатобумажного белья со средним загрязнением. Обеспечивает хороший результат стирки.

Для синтетического и смешанного белья рекомендуется стирка при температуре 40°С.

Поиск неисправностей и методы их устранения

Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Авторизованный сервисный центр

(

см. Сервисное обслуживание

), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне.

Неисправности:

Стиральная машина не включается.

Цикл стирки не запускается.

Стиральная машина не заливает воду (часто мигает индикатор первой фазы стирки).

Машина непрерывно заливает и сливает воду.

Стиральная машина не сливает воду и не отжимает белье.

Стиральная машина сильно вибрирует в процессе отжима.

Утечки воды из стиральной машины.

Индикаторы дополнительных функций и индикатор «ПУСК/ПАУЗА» мигают, и один из индикаторов «текущая фаза» и индикатор «БЛОКИРОВКИ ЛЮКA» горят, не мигая.

В процессе стирки образуется слишком обильная пена.

Возможные причины / Методы устранения:

• Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не обеспечивает контакта.

• В доме отключено электричество.

• Люк машины закрыт неплотно.

• Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

• Перекрыт водопроводный кран.

• Была запрограммирована задержка запуска цикла.

• Водопроводный шланг не подсоединен к крану.

• Шланг согнут.

• Перекрыт водопроводный кран.

• В доме нет воды.

• Недостаточное водопроводное давление.

• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.

• Сливной шланг не находится на высоте 65 – 100 см. от пола (

см. «Установка»

)

.

• Конец сливного шланга погружен в воду (

см. «Установка»

)

.

• Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска воздуха.

Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания. Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.

• Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых программ необходимо включить слив вручную.

• Включена дополнительная функция : для завершения программы нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА (

“Персонализированные настройки”

).

• Сливной шланг согнут (

см. «Установка»

)

.

• Засорен сливной трубопровод.

В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован неправильно

(см. «Установка»).

• Стиральная машина установлена неровно (

см. «Установка»

)

.

• Машина зажата между стены и мебелью (

см. «Установка»

)

.

• Плохо прикручен водопроводный шланг

(см. «Установка»).

• Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки

см. в параграфе «Техническое обслуживание и уход»

)

.

• Сливной шланг плохо закреплен (

см. «Установка»

)

.

• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки, подождите 1 минуту и вновь включите машину.

Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.

• Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,

«для ручной и машинной стирки» или подобное).

• В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего средства.

Функция Push & Wash не включается.

Программа завершена значительно быстрее положенного.

• Если после включения стиральной машины была нажата кнопка,

отличная от Push & Wash, выключите ее и нажмите кнопку Push & Wash.

• Была активирована функция “Экстренное завершение стирки”.

RU

11

Сервисное обслуживание

RU

Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:

• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (

см. «Неисправности и методы их устранения»

);

• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;

• В протвном случае обратиться в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном таллоне.

!

Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.

При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:

• тип неисправности;

• модель изделия (Мод.);

• номер тех. паспорта (серийный №).

Серийный номер и модель указаны на паспортной табличке, расположенной на задней панели и спереди люка стиральной машины.

12

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Стиральная машина индезит nsl 705 инструкция
  • Стиральная машина индезит nsl 5051 инструкция
  • Стиральная машина индезит nsl 5051 инструкция
  • Стиральная машина индезит msd 615 инструкция
  • Стиральная машина индезит msc 615 инструкция по применению на русском