Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации стиральных машин Hotpoint-Ariston. Вы можете бесплатно скачать любое руководство.
В Hotpoint всегда привержены одной цели — создавать умные и стильные бытовые приборы для Вашего дома. Имея за плечами богатую историю признанных инноваций, они обладают реальным пониманием требований современной жизни. Поэтому эти приборы не только великолепно смотрятся на вашей кухне, но и делают вашу жизнь проще благодаря своим выдающимся характеристикам.
Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.
Руководство по эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Содержание
RU
Установка, 2-3
Распаковка и выравнивание
RU
KZ
Подключение к водопроводной и электрической сети
Первый цикл стирки
Русский,1
ҚАЗАҚША,13
Технические данные
Описание стиральной машины, 4-5
Консоль управления
Дисплей
Цикл стирки, 6
Программы и дополнительные функции, 7
Таблица программ
Дополнительные функции стирки
RST 723 D
Стиральные порошки и белье, 8
Ячейка для стирального порошка
Подготовка белья
Специальные программы
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования по безопасности
Утилизация
Условия хранения и транспортировки
Техническое обслуживание и уход, 10
Соответствие классов энергоэффективности
Отключение воды и электрического тока
Класс
Уход за стиральной машиной
Информация о классе
энергоэффективности в
энергоэффективности,
Уход за распределителем моющих средств
соответствии с Российским
указаная на продукте
Уход за люком и барабаном
законодательством
Уход за насосом
A A
Проверка водопроводного шланга
A+ A-10% (*)
A++ A-20% (*)
Неисправности и методы их устранения, 11
A+++ A-30% (*)
Сервисное обслуживание, 12
A+++-10% A-40% (*)
A+++-20% A-50% (*)
(*) на данное количество процентов показатели
энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного
нормативными документами Российской Федерации.
1
Установка
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
После установки машины на место проверьте по уровню
RU
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение
передачи оборудования или при переезде на новую
горизонтали должно быть не более 2°.
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
Правильное выравнивание оборудования поможет
ознакомиться с правилами его функционирования и
избежать шума, вибраций и смещений во время работы
обслуживания.
машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
! Внимательно прочитайте руководство: в нем
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается
содержатся важные сведения по установке и
над ковром. В противном случае вентиляция будет
безопасной эксплуатации стиральной машины.
затруднена или вовсе невозможна.
Распаковка и выравнивание
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
Подсоединение заливного шланга
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
1. Вставьте прокладку А в
во время транспортировки. При обнаружении
конец заливного шланга
повреждений – не подключайте машину –
и наверните его на вывод
свяжитесь с поставщиком немедленно.
водопровода холодной
3. Удалите четыре
воды с резьбовым
транспортировочных
отверстием 3/4 дюйма
винта и резиновые
(см. рис.).
пробки с прокладками,
Перед подсоединением
расположенные в задней
откройте водопроводный
части стиральной
кран и дайте стечь
машины (см. рис.).
грязной воде.
2. Подсоедините
заливной шланг к
стиральной машине,
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми
навинтив его на
заглушками.
водоприемник,
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся
расположенный в задней
при последующей транспортировке стиральной
верхней части справа
машины.
(см. рис.).
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
! Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены
для контакта с пищей
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
Выравнивание
! Давление воды должно быть в пределах значений,
1. Установите стиральную машину на ровном и
указанных в таблице Технических характеристик
прочном полу, так чтобы она не касалась стен,
(см. с. 3).
мебели и прочих предметов.
2. После установки машины
! Если длина водопроводного шланга окажется
на место отрегулируйте ее
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
устойчивое положение
cервисный центр.
путем вращения передних
ножек (см. рис.). Для
! Никогда не используйте шланги, бывшие в
этого сначала ослабьте
употреблении.
к о н т р г а й к у, п о с л е
завершения регулировки
контргайку затяните.
2
A
Присоединение сливного шланга
RU
Подсоедините сливной
шланг, не сгибая его, к
сливному трубопроводу
или к настенному сливу,
расположенному на
высоте 65 – 100 см от
пола.
Или поместите конец
шланга в раковину или
в ванну, прикрепив
прилагающуюся
направляющую к крану
(см. схему). Свободный
конец сливного шланга
не должен быть
погружен в воду.
! Не рекомендуется использовать удлинители для
сливного шланга. При необходимости удлинение
должно иметь такой же диаметр, что и оригинальный
шланг, и его длина не должна превышать 150 см.
Электрическое подключение
Перед подсоединением штепсельной вилки изделия к
сетевой розетке необходимо проверить следующее:
• сетевая розетка должна быть заземлена и
соответствовать нормативам;
• сетевая розетка должна быть рассчитана на
максимальную мощность стиральной машины,
указанную в таблице Технические данные (см.
таблицу сбоку);
• напряжение электропитания должно
соответствовать значениям, указанным в таблице
Технические данные (см. таблицу сбоку);
• сетевая розетка должна быть совместимой со
штепсельной вилкой стиральной машины. В
противном случае необходимо заменить сетевую
розетку или штепсельную вилку.
! Запрещается устанавливать стиральную машину на
улице, даже под навесом, так как является опасным
подвергать ее воздействию дождя и грозы.
! Стиральная машина должна быть расположена
таким образом, чтобы доступ к сетевой розетке
оставался свободным.
! Не используйте удлинители и тройники.
! Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или
сжат.
! Замена сетевого кабеля может осуществляться
только уполномоченными техниками.
3
Внимание! Компания-производитель снимает с себя
всякую ответственность в случае несоблюдения
вышеописанных правил.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации
необходимо произвести один цикл стирки со стиральным
порошком, но без белья, по программе «АВТООЧИСТКА»
(см. “Уход за стиральной машиной”).
Технические данные
Модель RST 723 D
Страна-
Россия
изготовитель
ширина 59,5 см.
Габаритные
высота 85 см.
размеры
глубина 43,5 см.
Вместимость от 1 до 7 кг
Номинальное
значение
напряжения
220-240 V ~
электропитания
или диапазон
напряжения
максимальную
1850 W
мощность
Условное
обозначение рода
электрического тока
50 Hz
или номинальная
частота
переменного тока
Класс защиты
от поражения
Класс защиты I
электрическим
током
максимальное давление 1 МПа (10 бар)
Водопроводное
минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)
подсоединение
емкость барабана 48 литров
Скорость отжима до 1200 оборотов в минуту
Программы
ïãìì 9; ìïó 60°Ñ и
управления в
нажмите кнопку DIRECT INJECTION
соответствии с
в режиме ”ЭФФЕКТИВНОСТЬ”; ï
Директивой
çãóç ä 7 ã.
EN 60456
Данное изделие соответствует
следующим Директивам Европейского
Сообщества:
— 2004/108/СЕ (Электромагнитная
совместимость);
— 2006/95/CE (Низкое напряжение)
— 2012/19/EU (WEEE)
Дату производства
данной техники
— 1-ая цифра в S/N соответствует
можно получить из
последней цифре года,
серийного номера,
— 2-ая и 3-я цифры в S/N —
расположенного
порядковому номеру месяца года,
под штрих-кодом
— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — день
(S/N XXXXXXXXX),
следующим
образом
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги,
обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением
низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4
Класс
A
энергопотребления
Описание стиральной машины
Консоль управления
RU
Кнопка с индикатором
Кнопки с
DIRECT INJECTION
индикаторами
Кнопка
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
ФУНКЦИИ
ТЕМПЕРАТУРА
ДИСПЛЕЙ
Кнопка с индикатором
Инструкции
Кнопка
ПУСК/ПАУЗА
Ячейка для стирального
ОТЖИМ
БЛОКИРОВКА
вещества
КНОПОК
РУКОЯТКА
ВЫБОРА
Кнопка ОТСРО
ЧКА
ПРОГРАММ
ПУСКА
Ячейки для стирального вещества: для загрузки
Кнопка ОТСРО
ЧКА
ПУСКА : нажмите эту кнопку
стиральных веществ и добавок (см. “Стиральные
для программирования задержки запуска выбранной
вещества и типы белья”).
программы; время задержки показывается на
Инструкции: внутри дозатора моющих средств
дисплее.
имеются инструкции для всех имеющихся программ,
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА: когда зеленый
а также графические инструкции по использованию
индикатор редко мигает, нажмите кнопку для
отдельных ячеек дозатора.
запуска цикла стирки. После пуска цикла индикатор
Кнопка
ВКЛ/ВЫКЛ
: быстро нажмите эту кнопку
перестает мигать. Для прерывания стирки вновь
для включения или выключения машины. Индикатор
нажмите эту кнопку; индикатор замигает оранжевым
ПУСК/ПАУЗА, редко мигающий зеленым цветом,
цветом. Если символ не горит, можно открыть люк
означает, что машина включена. Для выключения
машины. Для возобновления стирки с момента, когда
стиральной машины в процессе стирки необходимо
она была прервана, вновь нажмите эту кнопку.
держать нажатой кнопку, примерно 3 секунды.
БЛОКИРОВКА КНОПОК: для включения блокировки
Короткое или случайное нажатие не приведет к
консоли управления держите кнопку нажатой
отключению машины. В случае выключения машины
примерно 2 секунды. Включенный символ
в процессе стирки текущий цикл отменяется.
означает, что консоль управления заблокирована (за
РУКОЯТКА ВЫБОРА ПРОГРАММ: служит для
исключением кнопки ВКЛ./ВЫКЛ.). Таким образом,
выбора нужной программы (см. “Таблица программ”).
программа не может быть случайно изменена,
особенно если в доме дети. Для отключения
Кнопка и индикаторы ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
блокировки консоли управления держите кнопку
ФУНКЦИИ: служат для выбора имеющихся
дополнительных функций. Индикатор,
нажатой примерно 2 секунды.
соответствующий выбранной функции , останется
Режим ожидания
включенным.
Настоящая стиральная машина отвечает требованиям
Кнопка с индикатором
DIRECT INJECTION
:
новых нормативов по экономии электроэнергии,
позволяет выбрать функцию
DIRECT INJECTION
.
укомплектована системой автоматического отключения
(режим сохранения энергии), включающейся через 30
Кнопка ТЕМПЕРАТУРА : нажмите эту кнопку для
минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку
понижения температуры или полного исключения
ВКЛ/ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь
нагрева – значение показывается на дисплее.
включится.
Кнопка ОТЖИМ : нажмите эту кнопку для
сокращения скорости или полного исключения
отжима – значение показывается на дисплее.
4
Дисплей
B
RU
A
C
Дисплей служит для программирования машины и предоставляет пользователю множество сведений.
В секторе A показывается продолжительность различных имеющихся программ и, после запуска цикла, время,
остающееся до завершения программы (На дисплее показывается максимальная продолжительность выбранного
цикла, которую можно сократить по прошествии нескольких минут, так как фактическая продолжительность
программы варьирует в зависимости от веса загруженного белья и от заданных настроек). Если был задан
ТАЙМЕР ОТСРОЧКИ, на дисплее показывается время, остающееся до запуска выбранной программы.
Кроме того при нажатии соответствующей кнопки на дисплее показываются максимальные значения скорости
отжима и температуры, которые машина может достичь в зависимости от заданной программы, или последние
заданные значения, если они совместимы с выбранной программой.
В секторе B показываются фазы стирки выбранной программы стирки и, после запуска программы, текущую фазу
программы:
Стирка
Полоскание
Отжим
Слив
В секторе C показываются слева направо символы “температура”, “отжим” и “таймер отсрочки”.
Полоски “температуры” показывают максимальный температурный уровень, который может быть задан для
выбранной программы.
Полоски “отжима” показывают максимальную скорость отжима, которая может быть задана для выбранной
программы.
Включенный символ “ОТСРО
ЧКА
ПУСКА” означает, что на дисплее показано заданнное значение “таймер
отсрочки”.
Индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН
Включенный символ означает, что люк заблокирован. Во избежание повреждений, перед тем как открыть люк,
необходимо дождаться, пока погаснет этот символ.
Если требуется открыть люк после запуска цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет индикатор ЛЮК
ЗАБЛОКИРОВАН можно открыть люк.
5
Порядок выполнения цикла стирки
1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите
Измените параметры цикла.
RU
кнопку ; индикатор ПУСК/ПАУЗА редко мигает
• Нажмите кнопку для активации дополнительной
зеленым цветом.
функции; индикатор соответствующей кнопки
загорится.
2. ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ. Откройте люк машины.
• Вновь нажмите кнопку для отключения
Загрузите в барабан белье, не превышая
дополнительной функции, индикатор погаснет.
максимальный допустимый вес, указанный в
! Если выбранная дополнительная функция
таблице программ на следующей странице.
является несовместимой с заданной программой,
индикатор будет мигать, и такая функция не будет
3. ДОЗИРОВКА СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА
активирована.
Выньте дозатор и поместите стиральное вещество
! Если выбраная дополнительная функция
в специальные ячейки, как описано в разделе
несовместима с ранее активированной
“Стиральные вещества и типы белья”.
функцией, индикатор соответствующий первой
4. ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.
активированной функции замигает, и будет
5. ВЫБОР ПРОГРАММЫ. При помощи рукоятки
активирована только вторая функция, индикатор
выбора ПРОГРАММ выберите нужную программу;
активированной функции загорится.
в данной программе задана температура и
! Дополнительные функции могут изменить
скорость отжима, которые можно изменить. На
рекомендуемую загрузку машины и/или
дисплее показывается продолжительность данного
продолжительность цикла.
цикла.
7. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ Нажмите кнопку ПУСК/
6. ПЕРСОНАЛИЗИРОВАННЫЕ ЦИКЛЫ СТИРКИ.
ПАУЗА. Соответствующий индикатор загорится
Нажмите соответствующие кнопки:
зеленым светом, и люк заблокируется (символ
Измените температуру и/или скорость отжима.
ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН загорится). Для
Машина автоматически показывает на дисплее
изменения программы в процессе выполнения
максимальные температуру и скорость отжима,
цикла переключите машину в режим паузы при
предусмотренные для выбранной программы,
помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА (индикатор ПУСК/
или последние выбранные значения, если они
ПАУЗА редко мигает оранжевым цветом). Затем
совместимы с выбранной программой. При
выберите новый цикл и вновь нажмите кнопку
помощи кнопки можно постепенно уменьшить
ПУСК/ПАУЗА.
температуру вплоть до стирки в холодной воде
Если требуется открыть люк после пуска цикла,
“OFF”. При помощи кнопки можно постепенно
нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет
уменьшить скорость отжима вплоть до его
индикатор ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно
исключения “OFF”. При еще одном нажатии этих
открыть люк. Вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА
кнопок вернутся максимальные допустимые
для возобновления программы с момента, в
значения.
который она была прервана.
! Исключение: при выборе программы 2 температура
8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Показывается
может быть увеличена до 40°.
сообщением “на дисплее “END”. После того, как
! Исключение: при выборе программы 3
погаснет символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно
температура может быть увеличена до 90°.
будет открыть люк. Откройте люк, выгрузите белье
! Исключение: при выборе программы 4
и выключите машину.
температура может быть увеличена до 60°.
! Если требуется отменить текущий цикл стирки,
Программирование таймера отсрочки
держите нажатой кнопку несколько секунд. Цикл
Для программирования пуска выбранной
прервется, и машина выключится.
программы с задержкой нажмите соответствующую
кнопку вплоть до получения нужного времени
задержки. Когда данная дополнительная функция
активирована, на дисплее загорается символ
. Для отмены запуска с задержкой нажмите кнопку
несколько раз до тех пор, пока на дисплее не
появится “OFF”.
6
Программы и
дополнительные функции
Таблица программ
RU
Программы
ЕЖЕДНЕВНЫЕ
1
УДАЛ. ПЯТЕН УЛЬТРА 20°C
20° 1200
7
20°
2
УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН ТУРБО 45’
1200
3,5
(Max. 40°C)
40°
3
ХЛОПОК
: çãç ä .
1200
7
(Max. 90°C)
40°
4
СИНТЕТИКА
: Ñçãç ï .
1000
3,5
(Max. 60°C)
БЫСТРАЯ СТИРКА
30’: ã ìзãçã ä
5
30° 800
3
çä
й ó .
СПЕЦИАЛЬНЫЕ
6
ТËМНЫЕ ТКАНИ
30° 800
4
7
ДЕЛИКАТНОЕ
30° 0
1
8
ШЕРСТЬ ì .ä.
40° 800
1,5
9
ЭКО ХЛОПОК (1): çãç ï .
60° 1200
7
9
ЭКО ХЛОПОК (2): çãç ä .
40° 1200
7
10
ДЕТСКИЕ ВЕЩИ: çãç ä .
40° 1000
4
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
11
АНТИАЛЛЕРГИЯ
60° 1200
4
12
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ: ï ï.
60° 1200
7
13
ШЕЛК / ЗАНАВЕСКИ: çä ç ç ã .
30° 0
1
14
ПУХОВИКИ: для стирки пуховиков, содержащих гусиный пух.
30° 1000
1,5
ПОЛОСКАНИЕ
— 1200 —
7
ОТЖИМ+СЛИВ
— 1200 — — 7
Продолжительность программ стирки можно проверять по дисплею.
Только СЛИВ *
— OFF — — 7
* ПриПри выборе программы с исключением отжима машина выполняет только слив.
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является расчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность
может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество
и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.
Для всех институтов тестирования:
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: Выберите программу 9 с температурой 60°C и нажмите кнопку DIRECT INJECTION в режиме
”ЭФФЕКТИВНОСТЬ”.
2) Длинная программа для х/б белья: Выберите программу 9 с температурой 40°C и нажмите кнопку DIRECT INJECTION в режиме ”ЭФФЕКТИВНОСТЬ”.
Дополнительные функции стирки
температуре с максимальной сохранностью цвета
! Если выбранная дополнительная функция является
тканей. Можно выбрать режим «ЭФФЕКТИВНОСТЬ»
несовместимой с заданной программой, индикатор
для получения лучшего результата стирки, или
будет мигать, и такая функция не будет активирована.
же режим «ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ» для большего
! Если выбраная дополнительная функция несовместима
энергосбережения.
с ранее активированной функцией, индикатор
соответствующий первой активированной функции
Доп. Полоскание
замигает, и будет активирована только вторая функция,
При выборе этой функции повышается
индикатор активированной функции загорится.
эффективность ополаскивания, обеспечивая
максимальное удаление стирального вещества.
Direct Injection
Эта функция особенно удобна для людей с кожей,
Стиральная машина укомплектована авангардной
чувствительной к стиральным веществам.
технологией «Direct Injection», которая
предварительно смешивает воду со стиральным
Экономия Времени
веществом, мгновенно активирую стиральные
При выборе этой функции длительность программы
активные вещества. Эта активированная эмульсия
сокращается до 50% в зависимости от выбранной
подается непосредственно в барабан стиральной
программы, обеспечивая в тоже время экономию
машины и более эффективно проникает в ткани,
воды и электроэнергии. Используйте эту программу
удаляя самые трудные загрязнения даже при низкой
для несильно загрязненного белья.
7
Стиральные вещества и
типы белья
Распределитель моющих средств
перед стиркой и поместить мелкое белье в
RU
специальный мешочек для стирки деликатного
Хороший результат стирки зависит также от
белья. Для оптимизации результатов рекомендуется
правильной дозировки стирального вещества:
использовать жидкое стиральное вещество для
избыток стирального вещества не гарантирует
деликатного белья.
более эффективную стирку, напротив, способствует
ШЕРСТЬ — Woolmark Apparel Care — Green:
образованию налетов внутри стиральной машины и
Цикл стирки “Шерсть” данной стиральной машины
загрязнению окружающей среды.
получил утверждение Компании Woolmark для стирки
! Не используйте моющие средства для ручной
шерстяных изделий, имеющих классификацию
стирки, так как они образуют слишком много пены.
“ручная стирка”, при условии, что стирка выполняется
Выньте распределитель
согласно инструкциям, указанным на этикетке вещи,
и поместите в него
и инструкций поставщика настоящей стиральной
моющее средство или
машины. (M1253)
добавку в следующем
порядке.
! Не помещайте моющее
средство в центральный
лоток (*).
ДЕТСКИЕ ВЕЩИ: используйте специальную
программу 10 для удаления типичных детских
Oтделение 1: моющее
загрязнений и полного удаления стирального
средство для стирки
вещества во избежание аллергической реакции
(порошок или жидкое)
деликатной детской кожи. Данный цикл рассчитан на
В случае использования жидкого стирального
сокращение микробиологической обсеменённости
вещества рекомендуется использовать
благодаря использованию большего объема
прилагающийся дозатор А для правильной
воды и оптимизации воздействия специальных
дозировки. Для использования стирального порошка
дезинфицирующих добавок стирального вещества..
вставьте дозатор в нишу В.
АНТИАЛЛЕРГИЯ: используйте программу 11 для
Oтделение 2: добавки (ополаскиватель и т.д.)
удаления основных аллергенов таких как пыльца,
Не наливайте ополаскиватель выше решетки отделения.
чесоточных клещей, собачьей или кошачьей шерсти.
Подготовка белья
ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ: для стирки банного и
• Разделите белье по следующим признакам:
постельного белья по единой программе используйте
— тип ткани / обозначения на этикетке.
программу 12, оптимизирующую использование
— цвет: отделите цветное белье от белого.
ополаскивателя и позволяющей сэкономить время
• Выньте из карманов все предметы и проверьте пуговицы.
и электроэнергию. Рекомендуется использовать
• Не превышайте значения, указанные в «Таблице
стиральный порошок.
программ», указывающие вес сухого белья:
ШЕЛК: ïçó ïó ïãììó 13
ä . ìäó
Сколько весит белье?
ïç ï ä
1 простыня 400-500 гр.
ä .
1 наволочка 150-200 гр.
ЗАНАВЕСКИ: ï ó
1 скатерть 400-500 гр.
ì. ïçó ïãììó 13.
1 халат 900-1200 гр.
ПУХОВИКИ: для стирки пуховиков, содержащих
1 полотенце 150-250 гр.
гусиный пух, таких как пуховые куртки или подушки
Специальные программы
(весом не более 1,5 кг), используйте специальную
программу 14.
УДАЛ. ПЯТЕН УЛЬТРА 20°C: эта программа
обеспечивает максимальную способность удаления
Система балансировки белья
пятен без необходимости их предварительной
обработки, при низкой температуре, сохраняя
Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных
качество тканей и цвета.
вибраций и для равномерного распределения белья в
УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН ТУРБО 45’: этот цикл гарантирует
барабане машина производит вращения со скоростью,
отличную способность удаления пятен даже при 20°C
слегка превышающей скорость стирки. Если после
всего за 45 минут. Для этого цикла можно повысить
нескольких попыток белье не будет правильно
температуру до 40°C.
сбалансировано, машина произведет отжим на
ТËМНЫЕ ТКАНИ: используйте программу 6 для
меньшей скорости по сравнению с предусмотренной.
стирки темного белья. Программа рассчитана
на сохранения цвета белья после стирок.
Для оптимизации результатов рекомендуется
использовать жидкое стиральное вещество
преимущественно для темного белья.
ДЕЛИКАТНОЕ: используйте программу 7 для стирки
очень деликатного белья со стразами или блестками.
Рекомендуется вывернуть наизнанку белье
8
Предосторожности и
рекомендации
! Ñ ì ï çã
óç ï ïç
ìäóäì ìì ï
ìãó ïó ãóäó
RU
çï. äì ì ï
ãç ìãç.
ïäóïä
Условия хранения и транспортировки
çï.
• Упакованную стиральную машину следует хранить
при относительной влажности не более 80% в
ïç ì
закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
ïìã ç
Если машина длительное время не будет
äïä .
использоваться и будет храниться в не отапливаемом
çä ïäç ä
помещении, необходимо полностью удалить из
äìã ïç.
машины воду. Перед транспортировкой машины
ç ïç ì ì
необходимо установить транспортные винты со
ä ãì çì
втулками, чтобы исключить повреждение бака
ì óìì ïì
стиральной машины.
ä äì çì ïì
Транспортировать машину необходимо в рабочем
ïçó ì ïä äì
положении (вертикально) любым видом крытого
ï ó ç
транспорта, надёжно закрепив её.
çï. ç äì ã ì.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ï çä ì óì
ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных
ì ää.
работах.
ç ä ä çä
ç ç çì ç ó ó.
ïä ï ï
ï ï ã
.
çì ì ãóç
çã ì ä
äó äóì çì
ì ã.
1. ïó ó ì ç ç.
ã çï
ì ï ïä çã ìçì
ïäã óã ì.
ó ï ã çï
ó ìçì çä
ìã ì.
çã ä
ì.
ï ì ì
ã.
äì ïì ó ìó
äó ï ó ï äì ì
ïä . ãä ïì
ìó äó ì .
. ï ó ä ì
ä çãóç ó ìó
. ïì ó ç
ï ïó.
ä ç ó óó ä ïç
Ñ ì ïäç ä
ïç ì ä ïì
. ì ïä ï ì ï
çì óì óìì
ïì .
ïì ï ó ó çã
ï ç ä ïä ì
ïó ïç
ï ì ì ç çï.
ä ä ïä ì ä
äïó ã ì.
óï ì ä
ì ì ïã ïç
óï ì.
Ñã ï 0119EU
óç
. ï óó ç ïç ì ï
ï ï ä
ä ä ïã ã .
ì ì ãäì ìóì.
ì ï ã ç äì .
ä ç ï ä
. ó ì ïä ï ï
ä ä ïìç óç óï
ïä ïïì ì
ì ä çï
ó ï.
ó ä çä. Ñì çó
ìó ç ì ï
ó ïìì ä óç.
ïä ì ï
9
20
Техническое обслуживание и уход
Отключение воды и электрического тока
Уход за насосом
RU
• Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки.
Стиральная машина оснащена самочистящимся
Таким образом сокращается износ водопроводной
насосом, не нуждающимся в техническом обслуживании.
системы машины и сокращается риск утечек.
Тем не менее мелкие предметы (монеты, пуговицы)
• Выньте штепсельную вилку из электро розетки
могут упасть за кожух, предохраняющий насос,
в процессе чистки и технического обслуживания
расположенный в его нижней части.
стиральной машины.
! Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте
Уход за стиральной машиной
штепсельную вилку из сетевой розетки.
• Для чистки наружных и резиновых частей
Для доступа к кожуху:
стиральной машины используйте тряпку, смоченную
теплой водой с мылом. Не используйте растворители
1. снимите переднюю
или абразивные чистящие средства.
панель стиральной
• Стиральная машина укомплектована программой
машины при помощи
«АВТООЧИСТКА» внутренних деталей, которую
отвертки (см. схему);
необходимо выполнять без какого-либо белья в
барабане.
Стиральное вещество (в объеме 10% от
рекомендуемого для очень грязного белья) или
специальные добавки для чистки стиральной машины
можно использовать в качестве вспомогательных
в программе стирки. Рекомендуется выполнять
программу чистки машины каждые 40 циклов стирки.
Для запуска программы нажмите одновременно
2. отвинтите крышку,
кнопки А и В на 5 сек. (см. Схему).
повернув ее против
Программа автоматически запустится и длится
часовой стрелки (см.
примерно 70 минут. Для остановки цикла нажмите
схему): небольшая
кнопку ПУСК/ПАУЗА.
утечка воды является
нормальным явлением;
3. тщательно прочистите внутри кожуха;
4. завинтите крышку на место;
5. установите на место переднюю панель, проверив
перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки
вошли в соответствующие петли.
Уход за распределителем моющих средств
Проверка водопроводного шланга
Выньте распределитель,
приподняв его и потянув
Проверяйте шланг подачи воды не реже одного раза
наружу (см. схему).
в год. При обнаружении трещин или разрывов шланга
Промойте
замените его: в процессе стирки сильное давление
распределитель теплой
воды в водопроводе может привести к внезапному
водой. Эта операция
отсоединению шланга.
должна выполняться
регулярно.
! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.
Уход за люком и барабаном
• После использования стиральной машины всегда
следует оставлять люк полуоткрытым во избежание
образования неприятных запахов в барабане.
10
A
B
Неисправности и
методы их устранения
Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное
обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем
RU
перечне.
Неисправности:
Возможные причины / Методы устранения:
Стиральная машина не
• Штепсельная вилка не вставлена в сетевую розетку или отходит и не
включается.
обеспечивает контакта.
• В доме отключено электричество.
Цикл стирки не запускается.
• Люк машины закрыт неплотно.
• Не была нажата кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.
• Перекрыт водопроводный кран.
• Был запрограммирован запуск с задержкой.
Стиральная машина не заливает
• Водопроводный шланг не подсоединен к крану.
воду (На дисплее мигает надпись
• Шланг согнут.
“H2O”).
• Перекрыт водопроводный кран.
• В доме нет воды.
• Недостаточное водопроводное давление.
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.
Машина непрерывно заливает и
• Сливной шланг не находится на высоте 65 – 100 см. от пола (см.
сливает воду.
“Установка”).
• Конец сливного шланга погружен в воду (см. “Установка”).
• Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска
воздуха.
Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет
устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить стиральную
машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания. Если ваша
квартира находится на последних этажах здания, могут наблюдаться
явления сифона, поэтому стиральная машина производит непрерывный
залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в продаже имеются
специальные клапаны против явления сифона.
Стиральная машина не сливает
• Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых
воду и не отжимает белье
программ необходимо включить слив вручную.
• Сливной шланг согнут (см. “Установка”).
• Засорен сливной трубопровод.
Стиральная машина сильно
• В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован
вибрирует в процессе отжима.
неправильно (см. “Установка”).
• Стиральная машина установлена неровно (см. “Установка”).
• Машина зажата между стеной и мебелью (см. “Установка”).
Утечки воды из стиральной
• Плохо прикручен водопроводный шланг (см. “Установка”).
машины.
• Засорен дозатор стирального вещества (порядок его чистки см. в
параграфе “Техническое обслуживание и уход”).
• Сливной шланг плохо закреплен (см. “Установка”).
Индикаторы дополнительных
• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,
функций и индикатор «ПУСК/
подождите 1 минуту и вновь включите машину.
ПАУЗА» часто мигают, на дисплее
Если неисправность не устраняется, обратитесь в Центр Сервисного
показывается код аномалии
Обслуживания.
(например: F-01, F-..).
В процессе стирки образуется
• Стиральное вещество непригодно для стирки в стиральной машине (на
слишком обильная пена.
упаковке должно быть указано “для стирки в стиральной машине”, “для
ручной и машинной стирки” или подобное).
• В дозатор было помещено чрезмерное количество стирального
вещества.
11
Сервисное
обслуживание
Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее
RU
качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой
простым и приятным.
Уход за техникой
Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.
Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее
простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.
Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области
качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя
техники. Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис» и спрашивайте в магазинах
Вашего города.
Авторизованные сервисные центры
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является
высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.
Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе «Сервис».
Если вам надо обратиться в сервисный центр:
Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:
• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их
устранения»);
• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;
• В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном
таллоне.
! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.
При обращении в Сервисную Службу необходимо сообщить:
• тип неисправности;
• номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);
• модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на
задней панели стиральной машины.
Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.com в разделе
«Сервис».
12
Пайдалану нұсқаулығы
КІР ЖУҒЫШ МАШИНА
Мазмұны
KZ
Орнату, 14-15
Қаптамадан алу және түзулеу
KZ
Ток пен суды қосу
Бірінші жуу циклы
Қазақша
Техникалық деректері
Кір жуғыш машина сипаттамасы, 16-17
Басқару тақтасы
Дисплей
Жуу циклын іске қосу, 18
Жуу циклдары мен опциялары, 19
Жуу циклдарының кестесі
Жуу опциялары
Жуғыш заттар мен кірлер, 20
Жуғыш зат тартпасы
Кірлерді дайындау
Арнайы жуу циклдары
Жүкті теңестіру жүйесі
Сақтық шаралары мен кеңес, 21
RST 723 D
Жалпы қауіпсіздік
Қоқысқа тастау
Есікті қолмен ашу
Сақтау және тасымалдау шарттары
Күтім көрсету және техникалық қызмет
көрсету, 22
Су мен токты өшіру
Кір жуғыш машинаны тазалау
Жуғыш зат тартпасын тазалау
Құрылғының есігі мен барабанына күтім көрсету
Сорғыны тазалау
Судың кіріс түтігін тексеру
Ақаулықтарды жою, 23
Қызмет көрсету, 24
13
Орнату
! Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып
Құрылғы дұрыс түзулеу оған тұрақтылық береді,
KZ
қалмайтындай бір жерге сақтап қою керек. Кір жуғыш
дірілдеу мен шамадан тыс шуылдың болмауына
машина сатылса, тасымалданса немесе көшірілсе,
көмектеседі және жұмыс істеген кезде қозғалуына
нұсқаулық құрылғымен бірге болатынын қамтамасыз
жол бермейді. Құрылғы кілемге немесе кілемшеге
етіңіз, солайша жаңа иесі оның жұмысы мен
қойылса, аяқтарын оның астында вентиляция үшін
мүмкіндіктерімен танысады.
жеткілікті орын болатындай реттеу керек.
! Осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз: оның
Ток пен суды қосу
ішінде құрылғыны қауіпсіз орнату және қолдану
туралы маңызды ақпараттар қамтылған.
Судың кіріс түтігін жалғау
1. А фитингін кіріс түтігінің
Қаптамадан алу және түзулеу
шетіне салып, түтікті суық
су шүмегіне 3/4 газдық
Қаптамадан алу
бұранда қосылымын
пайдалана отырып бұрап
1. Кір жуғыш машинаны қаптамасынан алыңыз.
жалғаңыз (суретті
2. Тасымалдау барысында кір жуғыш машина
қараңыз).
зақымдалмағанын тексеріңіз. Ол зақымдалған
Жалғамас бұрын су
болса, сатушыға хабарласыңыз және орнату үдерісін
тап-таза болғанша, оны
тоқтатыңыз.
ағызып алыңыз.
3. Құрылғының артқы
2. Кіріс түтігін кір жуғыш
жағында орналасқан 4
машинаның артқы
қорғаныш бұрандасын
жағының жоғарғы оң
(тасымалдау кезінде
жағында орналасқан
қолданылады) және
тиісті су кірісіне бұрап
тиісті төсемі бар резеңке
жалғаңыз (суретті
тығырықты алып
қараңыз).
тастаңыз (суретті
қараңыз).
4. Тесіктерді бірге берілген пластикалық тығындармен
жабыңыз.
3. Түтік бүктелмегеніне немесе майыстырылмағанына
5. Барлық бөлшектерді сақтап қойыңыз: кір жуғыш
көз жеткізіңіз.
машинаны басқа жерге тасымалданатын болса, олар
керек болады.
! Шүмектегі су қысымы Техникалық деректер
! Қаптама материалдарын балалардың ойыншығы
кестесінде көрсетілген мәндер ауқымында болуы тиіс
ретінде қолдануға болмайды.
(келесі бетті қараңыз).
! Ораушы және жеке оның элементтерi азықпен
байланысу үшiн арналмаған.
! Кіріс түтігінің ұзындығы жеткіліксіз болса,
мамандырылған дүкенге немесе куәландырылған
Түзулеу
маманға хабарласыңыз.
1. Кір жуғыш машинаны қабырғаға, жиһазға, шкафқа
! Бұрын қолданылған түтіктерді пайдаланушы
немесе басқа кез келген затқа сүйемей, тегіс әрі
болмаңыз.
қалыпты еденге орнатыңыз.
2. Еден түзу болмаса,
! Құрылғымен бірге берілген түтіктерді қолданыңыз.
алдыңғы аяқтарды қатайту
немесе босату арқылы
құрылғыны түзулеңіз
(суретті қараңыз);
құрылғының үстіңгі
жағымен салыстырып
өлшенген еңкею бұрышы
2°-тан аспауы керек.
14
A
Ағызу түтігін жалғау
KZ
Ағызу түтігін
майыстырмай,
еденнен 65-100 см
жоғары орналасқан
ағызу құбырына
немесе қабырғадағы
канализация құбырына
жалғаңыз;
немесе, оны ваннаға,
шұңғылшаға немесе
шылапшынға салып,
берілген түтікті шүмекке
бекітіңіз (суретті
қараңыз). Түтіктің шеті
су астында болмауы
тиіс.
! Түтікті ұзартуға қарсымыз; бірақ басқа амалы
болмаса, ұзарту түтігінің диаметрі бастапқы түтіктің
диаметрімен бірдей болуы және оның ұзындығы 150
см-ден аспауы керек.
Электр қосылымдары
Құрылғыны розеткаға қоспас бұрын, мына
жағдайларға көз жеткізіңіз:
• розетка жерге тұйықталған және қолданыстағы
заңды ережелерге сәйкес келеді;
• розетка Техникалық деректер кестесінде
көрсетілген құрылғының ең жоғарғы қуатына төзімді
(жанындағы ақпаратты қараңыз);
• қуат көзінің кернеуі Техникалық деректер
кестесіндегі мәндер ауқымында (жанындағы
ақпаратты қараңыз);
• розетка кір жуғыш машинаның айырына сәйкес келеді.
Олай болмаса, розетканы немесе айырды ауыстырыңыз.
! Жабық жер болса да, кір жуғыш машинаны сыртта
орнатпау қажет. Құрылғыны жаңбыр, боран және басқа
да ауа-райы жағдайларында қалдыру аса қауіпті.
! Кір жуғыш машина орнатылғаннан кейін розеткаға
оңай қол жеткізу мүмкін болуы тиіс.
! Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын
пайдаланбаңыз.
15
65 — 100 cm
! Сымды майыстыруға немесе оған қысым салуға
болмайды.
! Ток сымын тек өкілетті мамандар ауыстыруы тиіс.
Ескерту! Осы стандарттар сақталмаған жағдайда,
компания жауапты болмайды.
Бірінші жуу циклы
Құрылғы орнатылғаннан кейін және оны алғаш рет
пайдаланбас бұрын, «Өзін-өзі тазалау» жуу циклын
қолдана отырып, жуғыш затпен кірлерді салмай-ақ,
жуу циклын іске қосыңыз («Кір жуғыш машинаны
тазалау»).
Техникалық деректері
Үлгі RST 723 D
ені 59,5 см
Өлшемдері
биіктігі 85 см
тереңдігі 43,5 см
Сыйымдылығы 1 — 7 кг
Электр
құрылғыға бекітілген техникалық
қосылымдары
деректер тақтасын қараңыз
ең жоғары қысым 1 МПа (10 бар)
Су қосылымдары
ең төмен қысым 0,05 МПа (0,5 бар)
барабан сыйымдылығы 48 литр
Айналдыру
1200 айналым/мин мәніне дейін
жылдамдығы
Қуатты есептеу
9 бағдарламасы; 60°C орнатып,
бағдарламалары
«ЭФФЕКТИВНОСТЬ» режимінде
мына
DIRECT INJECTION түймесін басыңыз.;
стандартқа сәйкес:
7 кг жүкті қолдана отырып.
EN 60456
Бұл құрылғы төмендегі ЕО
директиваларына сәйкес келеді:
— 2004/108/ЕС (Электр магниттік
үйлесімділік)
— 2006/95/EC (Төмен кернеу)
— 2012/19/EU (WEEE)
Кір жуғыш машина сипаттамасы
DIRECT
Басқару тақтасы
INJECTION
KZ
ТЕМПЕРАТУРА
түймесі және
түймесі
индикатор шамы
Опция
түймелері
ҚОСУ/ӨШІРУ
және индикатор
түймесі
шамдары
ДИСПЛЕЙ
Бағдарламалар
БАСҚАРУ
ТАҚТАСЫН
анықтамасы
БАСТАУ/ТОҚТАТА
Жуғыш зат тартпасы
ҚҰЛЫПТАУ
ТҰРУ
түймесі және
түймесі
ЖУУ ЦИКЛЫН
индикатор шамы
СЫҒУ
ТАҢДАУ ТҰТҚАСЫ
түймесі
КЕШІКТІРІП
БАСТАУ
түймесі
Жуғыш зат тартпасы: жуғыш заттар мен жуғыш
СЫҒУ түймесі: сығу циклын азайту немесе
қосындыларды енгізу үшін пайдаланылады ( «Жуғыш
толығымен алып тастау үшін басыңыз; мәні
заттар мен кірлер» тарауын қараңыз»).
дисплейде көрсетіледі.
Бағдарламалар анықтамасы: жуғыш
КЕШІКТІРІП БАСТАУ түймесі: таңдалған жуу
зат диспенсерінің ішіндегі Бағдарламалар
циклы үшін кешіктіріп бастауды орнату үшін басыңыз;
анықтамасында қолдануға болатын барлық
кешіктіру уақыты дисплейде көрсетіледі.
бағдарламалар және диспенсердің бөліктерін
БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі және индикатор
қолдану жөніндегі сызбалық нұсқаулық көрсетілген.
шамы: жасыл индикатор шамы баяу жыпылықтап
ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі: оны құрылғыны қосу
тұрғанда, жуу циклын бастау үшін түймені басыңыз.
немесе өшіру үшін аз уақыт басыңыз. БАСТАУ/
Цикл басталғаннан кейін индикатор шамы бір
ТОҚТАТА ТҰРУ индикатор шамы жасыл түспен баяу
қалыпта жанып тұрады. Жуу циклын тоқтата тұру
жыпылықтап тұрса, демек құрылғы қосылған. Жуу
үшін, түймені тағы бір рет басыңыз; индикатор шамы
циклы барысында кір жуғыш машинаны өшіру үшін,
сарғылт түспен жыпылықтайды. таңбасы жанып
түймені шамамен 3 секунд басып ұстап тұрыңыз; егер
тұрмаса, демек есікті ашуға болады. Жуу циклын
түйме аз уақыт немесе кездейсоқ басылса, құрылғы
тоқтатылған жерінен бастау үшін түймені тағы бір рет
өшпейді. Құрылғы жуу циклы барысында өшірілсе,
басыңыз.
бұл жуу циклы доғарылады.
БАСҚАРУ ТАҚТАСЫН ҚҰЛЫПТАУ түймесі: басқару
ЖУУ ЦИКЛЫН ТАҢДАУ ТҰТҚАСЫ: қажетті
тақтасының құлпын қосу үшін түймені шамамен 2
жуу циклын орнату үшін пайдаланылады
секунд басып ұстап тұрыңыз. таңбасы жанғанда,
(«Бағдарламалар мен жуу циклдарының кестесін»
басқару тақтасы құлыпталады (ҚОСУ/ӨШІРУ
қараңыз).
батырмасын қоспағанда). Яғни, жуу циклдарын
кездейсоқ түрде өзгертуден қорғауға болады, әсіресе,
ОПЦИЯ түймелері және индикатор шамдары: бар
үйде балалар болса . Басқару тақтасының құлпын
опцияларды таңдау үшін басыңыз. Таңдалған опцияға
өшіру үшін түймені шамамен 2 секунд басып ұстап
сәйкес келетін индикатор шамы жанып тұрады.
тұрыңыз.
DIRECT INJECTION
түймесі және индикатор шамы:
Күту режимі
DIRECT INJECTION опциясын таңдау үшін басыңыз.
Осы кір жуғыш машина, жаңа қуатты үнемдеу
ТЕМПЕРАТУРА түймесі: температураны азайту
ережелеріне сәйкес, ешбір әрекет байқалмаса,
немесе толығымен алып тастау үшін басыңыз; мәні
шамамен 30 минуттан кейін қосылатын автоматты
дисплейде көрсетіледі.
күту жүйесімен жабдықталған. ҚОСУ-ӨШІРУ түймесін
аз уақыт басып, құрылғының іске қосылуын күтіңіз.
16
Дисплей
KZ
B
A
C
Дисплей құрылғыны бағдарламалаған кезде пайдалы және өте көп ақпарат береді.
Бар жуу циклдарының мерзімі мен іске қосылған циклдың аяқталуына дейін қалған уақыт A бөлімінде көрсетіледі
(Дисплейде таңдалған циклдың максималды ұзақтығы көрсетіледі, бірақ бағдарламаның нақты ұзақтығы жуу
жүктемесі мен таңдалған параметрлерге байланысты болғандықтан, ол бірнеше минуттан кейін азаюы мүмкін);
КЕШІКТІРІП БАСТАУ опциясы орнатылған болса, таңдалған жуу циклының басталуына дейінгі кері санақ
көрсетіледі.
Тиісті түймені басу арқылы орнатылған жуу циклы барысында құрылғыда қолданылатын ең жоғары сығу
жылдамдығы мен температура мәндерін немесе, орнатылған жуу циклымен сыйысымды болса, ең соңғы
таңдалған мәндерді көруге болады.
Таңдалған жуу циклына сәйкес келетін «жуу циклының кезеңдері» және іске қосылған жуу циклының «жуу
циклының кезеңі» B бөлімінде көрсетіледі:
Негізгі жуу
Шаю
Сығу
Ағызу
«Температура», «сығу» және «кептіру» (солдан оңға қарай) параметрлеріне сәйкес келетін белгішелер C
бөлімінде көрсетіледі.
«Температура» жолақтары орнатылған цикл үшін таңдауға болатын ең жоғары температура деңгейін
көрсетеді.
«Сығу» жолақтары орнатылған цикл үшін таңдауға болатын ең жоғары сығу деңгейін көрсетеді.
«Кешіктіру» таңбасы , жанып тұрған кезде, орнатылған «кешіктіріп бастау» мәні дисплейде көрсетілген
білдіреді.
ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ индикатор шамы:
Жанып тұрған таңба есік құлыптаулы екенін білдіреді. Кез келген зақымның алдын алу үшін есікті ашпас бұрын
таңбаның сөнгенін күтіңіз.
Цикл орындалып жатқан кезде есікті ашу үшін БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін басыңыз; ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ
таңбасы өшсе, есікті ашуға болады.
17
Жуу циклын іске қосу
1. ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚОСЫҢЫЗ. түймесін басыңыз;
Цикл параметрлерін өзгерту.
KZ
БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ индикатор шамы жасыл
• Опцияны қосу үшін түймені басыңыз; түймеге
түспен баяу жыпылықтайды.
сәйкес келетін индикатор шамы жанады.
• Опцияны өшіру үшін түймені тағы бір рет
2. КІРЛЕРДІ САЛЫҢЫЗ. Есікті ашыңыз. Келесі
басыңыз; индикатор шамы сөнеді.
беттегі бағдарламалар мен жуу циклдарының
! Таңдалған опция орнатылған жуу циклымен
кестесінде көрсетілген ең көп жүк мәнінен асып
үйлесімді болмаса, индикатор шамы
кетпеуге назар аударып, кірлерді салыңыз.
жыпылықтайды және опция қосылмайды.
3. ЖУҒЫШ ЗАТТЫ ӨЛШЕҢІЗ. Жуғыш зат тартпасын
! Таңдалған опция оған дейін таңдалған опциямен
ашып, «Жуғыш заттар мен кірлер» тарауында
үйлесімді болмаса, таңдалған бірінші функцияға
айтылғанмен сәйкес жуғыш затты тиісті бөлікке
тиісті индикатор шамы жыпылықтайды және тек
салыңыз.
екінші опция қосылады; қосылған функцияға сәйкес
келетін индикатор шамы жанады.
4. ЕСІКТІ ЖАБЫҢЫЗ.
! Опциялар ұсынылатын жүк мәніне және/немесе
5. ЖУУ ЦИКЛЫН ТАҢДАҢЫЗ. Қажетті жуу циклын
циклдың мерзіміне әсер етуі мүмкін.
таңдау үшін ЖУУ ЦИКЛЫН ТАҢДАУ тұтқасын
7. ЖУУ ЦИКЛЫН БАСТАҢЫЗ. БАСТАУ/ТОҚТАТА
қолданыңыз. Әрбір жуу циклы үшін температура
ТҰРУ түймесін басыңыз. Тиісті индикатор шамы
мен сығу жылдамдығы орнатылған; бұл мәндерді
жасыл түспен қалыпты түрде жанып тұрады және
реттеуге болады. Дисплейде циклдың мерзімі
есік құлыпталады (ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ таңбасы
көрсетіледі.
жанады). Орындалып жатқан жуу циклын өзгерту
6. ЖУУ ЦИКЛЫН ӨЗГЕРТІҢІЗ. Тиісті түймелерді
үшін БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесінің көмегімен
қолданыңыз:
кір жуғыш машинаны тоқтатып қойыңыз
Температура және/немесе сығу жылдамдығын
(БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ индикатор шамы
өзгерту. Таңдалған циклдың ең жоғарғы
сарғылт түспен баяу жыпылықтайды); одан кейін
температурасы мен сығу жылдамдығының
қажетті циклды таңдап, БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ
мәндерін немесе, таңдалған циклмен үйлесімді
түймесін тағы бір рет басыңыз. Цикл орындалып
болса, ең соңғы рет қолданылған параметрлерді
жатқан кезде есікті ашу үшін БАСТАУ/ТОҚТАТА
құрылғы автоматты түрде көрсетеді. түймесін
ТҰРУ түймесін басыңыз; ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ
басу арқылы температураны суық сумен жуу
таңбасы өшсе, есікті ашуға болады. Жуу циклын
циклының «OFF» параметріне жеткенше
тоқтатылған жерінен қайта бастау үшін БАСТАУ/
төмендетуге болады. түймесін басу арқылы
ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін тағы бір рет басыңыз.
сығу жылдамдығын толығымен өшірілгенше,
8. ЖУУ ЦИКЛЫНЫҢ СОҢЫ. Мұны дисплейдегі
біртіндеп төмендетуге болады («OFF» параметрі).
«END» мәтіні білдіреді; ЕСІК ҚҰЛЫПТАУЛЫ
Бұл түймелер тағыда басылса, ең жоғарғы мәндер
таңбасы өшкенде есікті ашуға болады. Есікті ашып,
қалпына келеді.
кірлерді алыңыз да, құрылғыны өшіріңіз.
! Қиыс жағдай 2 бағдарламасы таңдалса,
температураны 40°C-қа дейін көтеруге болады.
! Басталып қойған циклды доғару қажет болса,
! Қиыс жағдай 3 бағдарламасы таңдалса,
түймесін басып ұстап тұрыңыз. Цикл тоқтатылады
температураны 90°C-қа дейін көтеруге болады.
және құрылғы өшеді.
! Қиыс жағдай 4 бағдарламасы таңдалса,
температураны 60°C-қа дейін көтеруге болады.
Кешіктіріп бастауды орнату.
Таңдалған цикл үшін кешіктіріп бастауды орнату
үшін, қажетті кешіктіру мерзіміне дейін жеткенше
тиісті түймені қайта-қайта басыңыз. Бұл опция
қосылғанда, дисплейде таңбасы жанады.
Кешіктіріп бастау функциясын алып тастау үшін
дисплейде «OFF» мәтіні көрсетілгенше түймені
басыңыз.
18
Жуу циклдары мен
опциялары
Жуу циклдарының кестесі
KZ
Жуғыш заттар
Ең жоғ.
Жуу циклының сипаттамасы
темп.
(кг)
(°C)
Цикл
Ең жоғ.
Мата
мерзімі
(айн/мин)
Жуу циклдары
жылдамдық
Ең жоғ. жүк
Негізгі жуу
кондиционері
Ақылды циклдар
1
Дақтарды кетіру Power 20°C
20° 1200
7
20°
2
Дақтарды кетіру Turbo 45’
1200
3,5
(Max. 40°C)
40°
3
Мақта: қатты ластанған ақ заттар мен нәзік түрлі түсті кірлер.
1200
7
(Max. 90°C)
40°
4
Синтетика: қатты ластанған төзімді түрлі түсті кірлер.
1000
3,5
(Max. 60°C)
Микс 30’:
қатты кірлемеген киімді тез сергіту үшін (жүн, жібек маталарға және қолмен
5
30° 800
3
жууға арналмаған).
Арнайы циклдар
6
Қою түстер
30° 800
4
7
Нәзік киімдер
30° 0
1
8
Жүн: жүн, кашемир және т.б. үшін.
40° 800
1,5
9
Мақта (1): қатты ластанған ақ заттар мен төзімді түрлі түсті кірлер.
60° 1200
7
9
Мақта (2): қатты ластанған ақ заттар мен нәзік түрлі түсті кірлер.
40° 1200
7
10
Сәби циклы: қатты кірлеген биязы түрлі-түсті киім.
40° 1000
4
Қосымша
11
Антиаллергиялық
60° 1200
4
12
Ақ жайма және сүлгі: ақ жайма және сүлгі.
60° 1200
7
13
Жібек / Перделер: жібек, вискозадан жасалған бұйымдар және іш киім үшін.
30° 0
1
Жуу циклдарының мерзімін дисплейде көруге болады.
14
Пуховые көрпелер: қаз мамығы бар киімдер үшін.
30° 1000
1,5
Шаю
— 1200 —
7
Сығу + Ағызу
— 1200 — — 7
Тек ағызу *
— OFF — — 7
* бағдарламасын таңдап, сығу циклын алып тастасаңыз, құрылғы сықпай, тек суды ағызады.
Дисплейде немесе осы кітапшада көрсетілген циклдың мерзімі тек шамамен берілген және ол стандартты жұмыс жағдайларына сәйкес есептеледі. Нақты мерзім су температурасы
мен қысымы, қолданылған жуғыш зат мөлшері, салынған кірлердің мөлшері мен түрі, жүктің теңестірілуі және таңдалған кез келген опциялар сияқты ықпалдарға байланысты болады.
Барлық сынақ мекемелері үшін:
1) Жуу циклын EN 60456 стандартына сәйкес тексеріңіз: 9-бағдарламаны 60°C орнатып,
”ЭФФЕКТИВНОСТЬ”
режимінде DIRECT INJECTION
түймесін басыңыз.
2) Мақтадан жасалған заттарға арналған ұзақ жуу циклы: 9-бағдарламаны 40°C орнатып,
”ЭФФЕКТИВНОСТЬ”
режимінде DIRECT INJECTION
түймесін басыңыз.
Жуу опциялары
! Таңдалған опция орнатылған жуу циклымен
«ЭФФЕКТИВНОСТЬ» режимі ең жақсы тазалау
үйлесімді болмаса, индикатор шамы жыпылықтайды
өнімділігін қамтамасыз етеді, ал «ЭКОНОМИЯ
және опция қосылмайды.
ЭНЕРГИИ» режимі қуат үнемдеуге мүмкіндік береді
! Таңдалған опция оған дейін таңдалған опциямен
үйлесімді болмаса, таңдалған бірінші функцияға тиісті
Қосымша шаю
индикатор шамы жыпылықтайды және тек екінші
Бұл опцияны таңдау арқылы шаюдың тиімділігі артады
опция қосылады; қосылған функцияға сәйкес келетін
және жуғыш затты оңтайлы түрде шығару орындалады.
индикатор шамы жанады.
Ол әсіресе сезімтал тері үшін пайдалы.
Direct Injection
Жылдам жуу
Кір жуғыш машина «Direct Injection» деп аталатын
Бұл опция таңдалса, жуу циклының мерзімі таңдалған
инновациялық технологиямен жабдықталған. Ол су
циклға байланысты 50%-ға дейін азаяды, солайша
мен жуғыш затты алдын ала араластыру арқасында
жуғыш заттың тазалау мүмкіндіктерін дереу іске
бір уақытта су мен қуат үнемделеді. Бұл циклды аз
қосады. Осы белсенді эмульсия кір жуғыш машинаның
кірленген киімдер үшін қолданыңыз.
барабанына тікелей енгізіліп, бұйымдардың
талшықтарына тиімдірек еніп, түстер мен маталарға
зақым келтірмей, тіпті төмен температураларда қатты
кірленген киімдерді тазалайды.
19
Жуғыш заттар мен кірлер
Жуғыш зат тартпасы
Жуудан бұрын киімдердің ішін сыртқа қарату
KZ
және кіші заттарды арнайы нәзік киімдерді жууға
Ойдағыдай жуу нәтижесіне қол жеткізу жуғыш
арналған сөмкеге салу жөн. Ең жақсы нәтижеге қол
заттың дұрыс мөлшеріне де байланысты болады:
жеткізу үшін сұйық жуғыш затты пайдаланыңыз.
тым көп жуғыш зат қосылса, жуу міндетті түрде
Жүн — Woolmark Apparel Care — Green:
тиімдірек болмайды және шынында құрылғы ішінде
Осы құрылғының «Жүн» жуу циклы киім
қалдықтардың түзілуіне және қоршаған ортаны
жапсырмасындағы нұсқауларды және осы кір
ластауға әкелуі мүмкін.
жуғыш машина өндірушісінің нұсқауларын орындау
! Қолмен жууға арналған жуғыш заттарды
шартымен, The Woolmark Company тарапынан
қолданбаңыз;; олар тым көп көбік түзеді.
«қолмен жуу» деп белгіленген жүн киімдерін жууға
Жуғыш зат тартпасын
расталған. (M1253)
ашып, жуғыш затты
немесе жуғыш қосындыны
төмендегідей салыңыз.
! Ортаңғы бөлікке жуғыш
Сәби циклы: Бұл жуу циклын сәбилердің нәзік терісі
зат салмаңыз (*).
аллергиялық реакция бермеуі үшін жаялықтардан
барлық жуғыш зат қалдықтары шығарылатынын
1-бөлік: Жуғыш зат
қамтамасыз ете отырып, сәбилердің киімінде әдетте
(ұнтақ немесе сұйық)
болатын ластануды жою үшін қолданылады. Цикл 10
Сұйық жуғыш зат
суды көбірек мөлшерде қолдану және жуғыш затқа
пайдаланылса, дұрыс мөлшерлеу үшін ауыстырмалы
қосылған арнайы зарарсыздандырғыш қоспалардың
пластикалық А өлшеу бөлігін қолданған жөн. Ұнтақ
әсерін оңтайландыру арқылы бактериялар мөлшерін
жуғыш зат пайдаланылса, бөлікті B ұясына қойыңыз.
азайту үшін жасалған.
2-бөлік: Қосындылар (кондиционерлер және т.б.)
Антиаллергиялық: Тозаң, кенелер немесе мысық
Кондиционер белгіден асып кетпеуі керек.
пен ит жүні сияқты негізгі аллергендерді жою үшін 11
бағдарламасын қолданыңыз.
Кірлерді дайындау
Ақ жайма және сүлгі: бұл кір жуғыш машина барлы
• Кірлерді мына жағдайларға байланысты бөліңіз:
отбасына арналған кірді бір 12 бағдарламасымен
— мата түрі/жапсырмадағы таңба
жууға мүмкіндік береді. Ол шайғышты пайдалануды
— түстер: түрлі-түсті киімдерді ақ киімдерден бөліңіз.
оңтайландырады және уақыт пен электр қуатын
• Қалталарды босатып, түймелерді тексеріңіз.
үнемдейді. Кір жуғыш құралын пайдаланған дұрыс.
• «Жуу циклдарының кестесі» атты кестедегі
Жібек: Барлық жібек бұйымдарды жууға арналған
мәндерден асырып жібермеңіз, онда кірлердің
13-программаны пайдаланыңыз. Нәзік маталарға
құрғақ кездегі салмағы берілген.
арналған арнайы кір жуғыш заттарды пайдалану
ұсынылады.
Кірлердің салмағы қандай?
Перделер: орап, қосымша беріліп отырған қалтаға
1 ақжайма 400-500 г
салыңыз. 13-программаны таңдаңыз.
1 жастыққап 150-200 г
Пуховые көрпелер: қаз мамығы салынған киімдерді
1 асжаулық 400-500 г
(мысалы, мамық курткалар) немесе жастықтарды
1 монша халаты 900-1200 г
(жалпы салмағы 1,5 кг-нан аспауы тиіс) жуу үшін
1 орамал 150-250 г
арнайы 14 жуу циклын қолданыңыз.
Арнайы жуу циклдары
Дақтарды кетіру Power 20°C: бұл бағдарлама алдын
Жүкті теңестіру жүйесі
ала өңдемей-ақ төмен температураларда маталар
Әрбір сығу циклынан бұрын, әрбір сығудан бұрын
мен түстерге зақым келтірмей дақтарды кетіру үшін
шамадан тыс дірілдеудің алдын алу және жүкті
ең тиімді бағдарлама.
біркелкі түрде тарату үшін, барабан жуу кезіндегі
Дақтарды кетіру Turbo 45’: бұл цикл тіпті 20 °С 45
айналу жылдамдығын сәл көбірек жылдамдықпен
минуттың ішінде-ақ дақтардың керемет кетірілуін
айналып тұрады. Егер бірнеше әрекеттен кейін
қамтамасыз етеді. Бұл циклдің температурасын 40 °С
жүк дұрыс теңестірілмесе, құрылғы төмендетілген
дейін көтеруге болады.
сығу жылдамдығында айналдырады. Егер жүк
Қою түстер: Қою түсті киімдерді жуу үшін 6
тым теңестірілмеген болса, құрылғы сығу орнына
бағдарламасын қолданыңыз. Бағдарлама қою
тарату үдерісін орындайды. Жүктің таралуы
түстерді сақтау үшін арналған. Ең жақсы нәтижеге
мен теңестірілуін жақсарту үшін кіші және үлкен
қол жеткізу үшін сұйық жуғыш затты пайдаланған жөн,
киімдерді аралас салуды ұсынамыз.
әсіресе қою түсті киімдерді жуған кезде.
Нәзік киімдер: Асыл тас немесе жарқылдақтар
тігілген өте нәзік киімдерді жуу үшін 7 бағдарламасын
қолданыңыз.
20
Сақтандырулар мен
кеңестер
! Бұл кір жуғыш машина халықаралық қауіпсіздік
Есікті қолмен ашу
KZ
ережелеріне сай өңделіп шығарылған. Төмендегі
Ток өшіп қалғанға байланысты есікті ашу мүмкін
ақпарат қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында
болмаса және кірлерді алғыңыз келсе, төмендегі
берілген және оны мұқият оқып шығу қажет.
әрекеттерді орындаңыз:
1. айырды розеткадан ағытыңыз.
Жалпы қауіпсіздік
• Құрылғыны қолданғаннан кейін оны токтан
ажыратуды және су шүмегін жабуды ұмытпаңыз.
• Бұл құрылғы қауіпсіздіктеріне жауапты адам
құрылғыны қолдану бойынша кеңес не нұсқау
бермеген жағдайда, дене, сезіну немесе ой
қабілеті төмен немесе тәжірибесі мен білімі
жеткіліксіз адамдармен (оның ішінде балалармен)
қолданылуға арналмаған. Балалар құрылғымен
ойнамауы үшін оларды бақылау керек.
• Бұл құрылғы тек үйде пайдаланылуға арналған.
• Құрылғыны жалаң аяқ немесе қолыңыз немесе
2. құрылғы ішіндегі судың деңгейі есік саңылауынан
аяғыңыз ылғал болғанда ұстамаңыз.
төмен екеніне көз жеткізіңіз; олай болмаса, ағызу
• Құрылғыны розеткадан ағытқан кезде ток кабелінен
түтігінің көмегімен, суретте көрсетілгендей, артық
ұстап тартпаңыз. Айырды ұстап тартыңыз.
суды шелекке ағызып алыңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде жуғыш зат
3. бұрағыштың көмегімен, кір жуғыш машинаның
тартпасын ашпаңыз.
алдыңғы төмен бөлігіндегі қақпақ панелін алып
• Ағызылған суға тимеңіз, себебі оның
тастаңыз (суретті қараңыз).
температурасы өте жоғары болуы мүмкін.
• Есікті күштеп тартпаңыз. Әйтпесе, кездейсоқ
ашудан қорғауға арналған қауіпсіздік құлпы
механизмі зақымдалуы мүмкін.
• Құрылғы бұзылып қалса, ешбір жағдайда өз
бетіңізбен жөндеу мақсатында ішкі бөліктерге тиюші
болмаңыз.
• Әрқашанда балаларды құрылғыдан алыс ұстаңыз.
• Жуу циклы барысында есік қатты қызып кетуі мүмкін.
• Құрылғыны жылжыту керек болса, екі немесе үш
адамнан тұратын топпен жұмыс істеңіз және де
өте абай болыңыз. Мұны жалғыз өзіңіз орындаушы
4. пластикалық арқалық өзінің тоқтау позициясынан
болмаңыз, себебі құрылғы өте ауыр.
босағанша, суретте көрсетілгендей, ілмектің
• Кірлерді кір жуғыш машинаға салмас бұрын,
көмегімен сыртқа қарай тартыңыз; төмен қарай
барабан бос екеніне көз жеткізіңіз.
тартып, бір уақытта есікті ашыңыз.
5. құрылғыға итеріп салмас бұрын, ілмектері орнына
Қоқысқа тастау
мықтап отырғанына көз жеткізіп, панельді орнына
• Орама материалдарын қоқысқа тастау: ораманың
қойыңыз.
қайта пайдаланылуы мүмкін болатындай жергілікті
ережелерді орындаңыз.
Сақтау және тасымалдау шарттары
• Электр және электроникалық құралдардың
• Буып түйілген кір жуғыш машина табиғи түрде
қалдықтарына қатысты 2012/19/EU — WEEE
Еуропа заңнамасына сәйкес үй құрылғылары
желдетілетін, ылғалдығы 80 %-дан аспайтын жабық
қалыпты сортталмаған қалалық қалдық ағымымен
жайда сақталуы тиіс.
бірге жойылмауы тиіс. заңнамасына сәйкес үй
Кір жуғыш машина ұзақ уақыт бойы
құрылғылары қалыпты сортталмаған қалалық
қолданылмайтын болса және жылытылатын жайда
қалдық ағымымен бірге жойылмауы тиіс. Қоршаған
сақталса, ішіндегі суды толығымен ағызу керек.
орта мен адам денсаулығына тиетін зиянның алдын
Тасымалдамас бұрын кір жуғыш машинаның
ала отырып, ескі құрылғылар қайта пайдалануды
барабанына зақым келмеуі үшін, тасымалдау
және қайта өңдеуді оңтайландыру мақсатында
бұрандаларын машинадағы төлкелерге бекіту
бөлек жиналуы керек. Өнімдегі сызылған
керек.
«доңғалақты қоқыс жәшік» сізге құрылғыны тастаған
Кір жуғыш машина бір орынға мықтап бекітіліп, кез
уақытта бөлек жиналуы туралы есіңізге салады.
келген жабық көлікпен тік қалыпта (жұмыс істеген
Ескі құрылғыларды дұрыс тастау жөнінде ақпарат
кездегі қалпы) тасымалдануы тиіс.
алу үшін пайдаланушылар жергілікті өкілдеріне
Тиеген және түсірген кезде кір жуғыш машинаға
немесе сатушыларына хабарласулары керек.
механикалық соққы тигізуге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
21
20
Күтім көрсету және техникалық
қызмет көрсету
Су мен токты өшіру
Құрылғының есігі мен барабанына
KZ
күтім көрсету
• Әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып
отырыңыз. Бұл кір жуғыш машинаның ішіндегі
• Жағымсыз иістер пайда болмауы үшін есікті
гидравликалық жүйенің тозуын шектейді және су
әрқашан сәл ашып қою керек.
ағып кетудің алдын алуға көмектеседі.
• Кір жуғыш машинаны тазалаған кезде және
Сорғыны тазалау
техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындаған
Кір жуғыш машина ешбір техникалық қызмет
кезде оны токтан ажыратыңыз.
көрсетуді қажет етпейтін, өзін-өзі тазалайтын
сорғымен жабдықталған. Кейде кіші заттар (тиындар
Кір жуғыш машинаны тазалау
немесе түймелер сияқты) сорғының астындағы
• Құрылғының сыртқы жақтары мен резеңкеден
алдыңғы қорғау камерасына түсіп кетуі мүмкін.
жасалған құрамдас бөліктерін жылы сабынды сумен
суланған жұмсақ шүберекпен тазалауға болады.
! Жуу циклы аяқталғанына көз жеткізіңіз де,
Еріткіштерді немесе абразивті заттарды қолданбаңыз.
құрылғыны розеткадан ағытыңыз.
• Кір жуғыш машинада ішкі бөлшектеріне арналған
Алдыңғы камераға қол жеткізу үшін:
«Өзін-өзі тазалау» бағдарламасы бар, оны барабанға
ешбір зат салмай іске қосу керек.
1. Қақпақ панелін
Бұл циклды оңтайландыру үшін кір жуғыш машинаны
алдымен ортасынан басу
тазалау мақсатында жуғыш затты (қатты ластанған
және одан кейін шығарып
киімдер үшін берілген мөлшердің 10%) немесе
алынатындай оны екі
арнайы қосымша заттарды пайдалануға болады.
жағынан ұстап төмен
Тазалау бағдарламасын әр 40 жуу циклында бір рет
қарай тарту арқылы
іске қосқан абзал.
панельді шешіп алыңыз
Бағдарламаны бастау үшін A және B түймелерін
(суреттерді қараңыз).
бір уақытта басып 5 секунд ұстап тұрыңыз (Кестені
қараңыз).
Бағдарлама автоматты түрде қосылады және
шамамен 70 минут орындалады. Циклды тоқтату үшін
БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесін басыңыз.
2. Қақпақты сағат тіліне
қарсы бағытта бұру
арқылы бұрап шығарып
A
B
алыңыз (суретті
қараңыз): кішкене су
ағып кетуі мүмкін. Бұл
қалыпты жағдай.
3. Ішін жақсылап тазалаңыз.
Жуғыш зат тартпасын тазалау
4. Қақпақты орнына бұраңыз.
5. Құрылғыға итеріп салмас бұрын, ілмектері орнына
Диспенсерді көтеріп,
1
мықтап отырғанына көз жеткізіп, панельді орнына
тарту арқылы шығарып
қойыңыз.
алыңыз (суретті
қараңыз).
Судың кіріс түтігін тексеру
Оны су ағыны астында
жуыңыз; бұл әрекетті жиі
Кіріс түтігін кем дегенде жылына бір рет тексеріңіз.
қайталап тұру керек.
Шатынаған болса, оны дереу ауыстыру керек: жуу
циклдарының барысында су қысымы өте жоғары
2
болады және шатынаған түтік жарылып кетуі әбден
мүмкін.
! Бұрын қолданылған түтіктерді пайдаланушы
болмаңыз.
22
Ақаулықтарды жою
Кір жуғыш машина кейде жұмыс істемей қалуы мүмкін. Техникалық көмек көрсету қызметіне хабарласпас бұрын
KZ
(«Қызмет көрсету» тарауын қараңыз), төмендегі тізімді қолдана отырып ақаулықты оңай шешу мүмкін емес
екендігіне көз жеткізіңіз.
Ақаулық:
Ықтимал себептері / шешімдері:
Кір жуғыш машина қосылмайды.
• Құрылғы розеткаға толығымен қосылмаған немесе түйісу үшін жеткілікті емес.
• Үйде ток жоқ.
Жуу циклы басталмайды.
• Кір жуғыш машина есігі дұрыс жабылмаған.
• ҚОСУ/ӨШІРУ түймесі басылмаған.
• БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі басылмаған.
• Су шүмегі ашылмаған.
• Кешіктіріп бастау орнатылған.
Кір жуғыш машинаға су
• Судың кіріс түтігі шүмекке қосылмаған.
толтырылмайды («H2O» мәтіні
• Түтік майыстырылған.
дисплейде жыпылықтайды).
• Су шүмегі ашылмаған.
• Үйде су жоқ.
• Қысым тым төмен.
• БАСТАУ/ТОҚТАТА ТҰРУ түймесі басылмаған.
Кір жуғыш машина сумен толып,
• Ағызу түтігі еденнен 65-100 см биіктікте орналастырылмаған («Орнату»
оны ағызып тұра береді.
тарауын қараңыз).
• Түтіктің бос шеті су астында («Орнату» тарауын қараңыз).
• Қабырғадағы канализация жүйесі сапун құбырымен жабдықталмаған.
Осы тексерулерден кейін де проблема шешілмесе, су шүмегін жауып,
құрылғыны өшіріңіз де, Техникалық көмек беру қызметіне хабарласыңыз.
Егер ғимараттың жоғарғы қабаттарының бірінде тұратын болсаңыз, суды
ағызуға байланысты проблемалар болуы мүмкін, оның нәтижесінде кір жуғыш
машина сумен толып, оны ағызып тұра беруі мүмкін. Дүкендерде арнайы
ағызуға қарсы клапандар бар, олар бұл проблеманы шешуге көмектеседі.
Кір жуғыш машина суды
• Жуу циклында ағызу жоқ: кейбір циклдар үшін суды ағызу үзерісін қолмен
ағызбайды не сықпайды.
қосу қажет.
• Ағызу түтігі майысқан («Орнату» тарауын қараңыз).
• Ағызу түтігі бітелген.
Кір жуғыш машина сығу циклы
• Орнату кезінде барабанның бұғаты дұрыс алынбаған («Орнату» тарауын
барысында көп дірілдейді.
қараңыз).
• Кір жуғыш машина түзу емес («Орнату» тарауын қараңыз).
• Кір жуғыш машина шкафтар мен қабырғалар арасына қойылған
(«Орнату» тарауын қараңыз).
Кір жуғыш машинадан су ағады.
• Судың кіріс түтігі дұрыс бұралып мықталмаған («Орнату» тарауын қараңыз).
• Жуғыш зат тартпасы бітелген (оны тазалау туралы нұсқауларды «Күтім
көрсету және техникалық қызмет көрсету» тарауынан қараңыз).
• Ағызу түтігі дұрыс бекітілмеген («Орнату» тарауын қараңыз).
«Опция» және БАСТАУ/ТОҚТАТА
• Құрылғыны өшіріп, оны токтан ағытыңыз, одан кейін шамамен 1 минут
ТҰРУ индикатор шамдары
күтіңіз де, оны қайтадан қосыңыз.
жылдам жыпылықтайды және
Проблема шешілмесе, Техникалық көмек көрсету қызметіне хабарласыңыз.
дисплейде қате коды көрсетіледі
(мысалы, F-01, F-..).
Тым көп көбік болады.
• Жуғыш зат кір жуғыш машинаға қолайлы емес (онда «кір жуғыш
машиналарға арналған», «қолмен жууға және кір жуғыш машинаға
арналған» немесе осыған ұқсас жазу болуы керек).
• Тым көп жуғыш зат қолданылған.
23
Қызмет көрсету
195135119.01
06/2015 — Xerox Fabriano
Техникалық көмек көрсету қызметіне хабарласпас бұрын:
KZ
• Ақаулықты өзіңіз шеше алатыныңызды тексеріңіз («Ақаулықтарды жою» тарауын қараңыз).
• Ақаулық шешілгенін тексеру үшін жуу циклын қайтадан бастаңыз.
• Олай болмаса, өкілетті Техникалық көмек беру орталығына хабарласыңыз.
! Тек уәкілетті мамандардан көмек сұраңыз.
Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз:
• ақаулықтың түрі;
• құрылғының моделі (Мод.);
• сериялық нөмірі (С/н).
Бұл ақпаратты кір жуғыш машинаның артқы жағына бекітілген және есікті ашу арқылы құрылғының алдынан
көруге болатын техникалық деректер тақтасынан табуға болады.
Изготовитель –
ЗАО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ».
РОССИЯ, 398040, г. Липецк, пл. Металлургов, 2
ЗАО «ИНДЕЗИТ ИНТЕРНЭШНЛ».
Служба сервиса тел. (4742) 42-41-00
www.hotpoint.eu
24
Режимы и время стирки в стиральной машине Аристон
Стиральные машины Хотпоинт Аристон – это совершенство программ и функций. Зачастую пользователь запоминает основные режимы, которые использует каждый день. Но что делать, если нужно постирать новое белье из деликатной ткани? Важно правильно подобрать режим стирки на машине Аристон, иначе вы рискуете испортить вещь.
Рассмотрим, какие режимы предусмотрены на панели стиралки Аристон и как их использовать.
Таблица программ Ariston (Аристон): описание и обозначения
Обозначения на стиральной машине Hotpoint Ariston несколько отличаются от остальных. Кроме значков режимов стирки на панели, каждая программа пронумерована. Все условные знаки располагаются на лотке-дозаторе для моющих средств. Описания обозначений есть в инструкции по эксплуатации. Также найти расшифровку можно в таблице ниже.
Режимы стиральной машины Аристон для ежедневного пользования
Названия | Расшифровка | Приблизительное время* |
Режим стирки хлопка. | Установлено несколько видов программ:
|
|
Синтетические ткани. | Сильнозагрязненное цветное белье стирают при температуре 60 градусов. Для слабозагрязненных время снижено, температура воды 40 градусов. Отжим снижен – 800 оборотов в минуту. | 73-85 минут. |
Микс 30 (Быстрая стирка 60). | Разные модели могут иметь отличия в названии. Температура 30 градусов, отжим 800 оборотов. Устанавливается для слабозагрязненных вещей или освежения новых изделий. | При Миксе стирка длится 30 минут, Быстрая – 60 минут. |
Микс 15 (Быстрая стирка 30). | Температура воды в каждом случае – 30 градусов, скорость оборотов отжима – 800. | При выборе программы Микс длительность составит 15 минут, в то время как при быстрой – 30 минут. |
*В этой и следующих таблицах даны примерные рамки. Точное время вы можете посмотреть в инструкции к своей модели.
Специальные режимы Аристон
Эти программы позволяют стирать отдельные типы вещей и тканей в СМА Ariston.
Названия | Расшифровка | Приблизительное время |
Антибактериальный цикл. | Есть два типа программы:
Отжим 1000 оборотов в минуту. |
|
Ночной. |
Позволяет бесшумно стирать белье ночью, потребляя минимум энергии при температуре 40 градусов. Подходит для синтетических и хлопковых изделий. Слив и отжим проводятся через 8 часов после стирки. Для предварительного слива нужно нажать «Пуск/Пауза». |
Длится цикл 4 часа 48 минут. |
Стирка детского белья. | При температуре 40 градусов можно постирать цветное и деликатное белье. Используя большой объем воды, машина качественно выполаскивает моющие средства из вещей. | Время программы – 1 час 56 минут. |
Шелк | Бережная стирка при 30 градусах для шелка, кружева, вискозы, занавесок, без отжима. | Длительность программы – 55 минут. |
Шерсть | При стирке вещей из шерсти и кашемира, температура воды составляет 40 градусов. Барабан вращается медленно, отжим минимальный – 600 оборотов. | Длительность – 55 минут. |
Дополнительные функции
Название | Расшифровка | Приблизительное время |
Моя программа | После нажатия кнопки вы можете ввести в память любой режим. | — |
Полоскание | Режим можно выбрать, если вы хотите прополоскать белье более тщательно. Отжим 100%. | Дополнительно к циклу прибавится 36 минут. |
Отжим и Деликатный отжим. | В первом случае скорость оборотов отжима составляет 1000 в минуту. При деликатном – 800 оборотов в минуту. | Длительность программы 12-16 минут. |
Слив | Если машина не слила воду после окончания цикла, включите эту опцию. | — |
Как правильно выбрать режим в стиральной машинке Аристон
Как установить и настроить программу, можно прочесть в инструкции. На панели все интуитивно понятно. На модели, изображенной на фото снизу, для установки режима нужно повернуть селектор. Также можно установить отжим и полоскание, слив. Время цикла зависит от установленной программы.
Будьте внимательны при выборе программ. Перед стиркой смотрите обозначение на бирках вещей, чтобы выбрать правильный режим.
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина С Вертикальной Загрузкой
Характеристики, спецификации
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
90*40*60 см
Максимальная загрузка:
7 кг
Тип двигателя:
стандартный
Макс. скорость отжима:
1200 об/мин
Класс энергоэффективности:
A
Энергопотребление за цикл:
1.05 кВтч
Уровень шума при стирке:
59 дБ
Уровень шума при отжиме:
76 дБ
Тип управления:
электронный
Индикация этапов программы:
Да
Инд. времени до конца программы:
Да
»Ручная стирка» шерсти:
Да
»Ручная стирка» шелка:
Да
Режим «стирка рубашек»:
Да
Дополнительное полоскание:
Да
Отложенный старт:
до 24 часов
Оптимизация стирки:
уменьшение времени
Авт. парковка барабана:
Да
Защита от протечек:
частичная
Наим. защиты от протечек:
AntiOverFlow
Тип загрузки:
вертикальная
Краткое описание:
90*40*60 см;7кг;1200об/мин;вертикальная
Вид гарантии:
гарантийный талон
Инструкция к Стиральной Машиной С Вертикальной Загрузкой Hotpoint-Ariston WMTG 722 H C CIS
1
a
b
c
d
g
g
e
f
2 3 4
C
A
B
D
5
6
7 8 9
A
A
B
10
11 12
13
14 15
16
The brands Ariston, Hotpoint Ariston and Hotpoint differ by sales territory.
ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Настоящая стиральная машина предназначена для
• Сохраняйте настоящее Руководство по
стирки и отжима белья в количестве, которое
эксплуатации и Таблицу программ; в случае
используется в хозяйстве.
передачи стиральной машины другому
• При использовании стиральной машины
лицу, передайте ему также Руководство по
придерживайтесь указаний, приведенных в
эксплуатации и Таблицу программ.
настоящем Руководстве по эксплуатации и в
Таблице программ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. Инструкции по безопасности
можно приобрести в сервисном
• Стиральная машина предназна-
центре. Замена сетевого
чена для использования только
шнура должна выполняться
в закрытом помещении.
только квалифицированным
• Не храните вблизи машины
электриком.
огнеопасные жидкости.
• Прежде чем выполнить уборку
• Не устанавливайте электропри-
или техобслуживание машины,
боры на крышке Вашей
выключите ее и отсоедините от
стиральной машины.
электричес-кой сети
• За детьми необходимо присмат-
2. Упаковочные материалы
ривать и не разрешать им
• Упаковочные материалы полностью подлежат
вторичной переработке и промаркированы
играть с машиной.
соответствующим символом . Придерживай-
тесь местных правил по утилизации упаковоч-
• Стиральную машину могут
ных материалов.
обслуживать дети от 8 лет,
3. Утилизация упаковки и старых стиральных
люди с ограниченными
машин
• Данное изделие промаркировано в соответствии
физическими, сенсорными или
с Европейской директивой 2002/96/EC по
умственными способностями, а
утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE).
также особы с недостаточным
• Обеспечив правильную утилизацию данного
изделия, Вы поможете предотвратить потен-
опытом или знаниями, при
циальные негативные последствия для окружа-
условии, что они находятся
ющей среды и здоровья человека, которые могли
бы иметь место в противном случае.
под присмотром, или,
• Символ на самом изделии или сопроводи-
были проинструктированы
тельной документации указывает, что при
утилизации данного изделия с ним нельзя
ответственным лицом о
обращаться как с обычными бытовыми
безопасном использовании
отходами. Вместо этого, его следует сдавать в
соответствующий пункт приемки электрического
стиральной машины, и
и электронного оборудования для последующей
понимают потенциальную
утилизации. Сдача на слом должна
производиться в соответствии с местными
опасность, исходящую от
правилами утилизации отходов. За более
подробной информацией о правилах обращения с
ее использования. Детям
такими изделиями, их утилизации и переработки
нельзя играть со стиральной
обращайтесь в местные органы власти, в службу
по утилизации отходов или в магазин, в котором
машиной. Уход и обслуживание
Вы приобрели данное изделие.
стиральной машины нельзя
• Стиральная машина произведена с использо-
ванием материалов, годных для вторичной
выполнять детям без присмотра
переработки. Ее следует утилизировать в
соответствии с местными правилами утилизации
старших.
отходов.
• Не пытайтесь открыть крышку
• Прежде чем сдать машину на слом, удалите все
остатки моющих средств и срежьте шнур питания
силой.
для того, чтобы она не могла быть подключена к
• При необходимости сетевой
электросети.
4. Общие рекомендации
шнур может быть заменен
• Не оставляйте машину подключенной к сети,
шнуром такого же типа, который
когда она не используется. Закройте кран подачи
воды.
RU 1
5. Декларация соответствия стандартам EC
Производитель не несет ответственности за какое-
либо повреждение белья, которое произошло
• Данная стиральная машина спроектирована,
в связи с неподходящим или неправильным
произведена и реализована в соответствии с
выполнением инструкций по обработке белья,
правилами безопасности следующих Директив
указанных на ярлыках одежды или белья.
ЕС: Директивы 2006/95/EC по низковольтной
аппаратуре Директивы 2004/108/EC по
электромагнитной совместимости.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1. Снимите упаковку и проверьте
• Подача воды: только холодная вода
состояние машины
• Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4”
a. Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
• Давление: 100-1000 кПа (1-10 бар).
b. Снимите защитные прокладки сверху и
• Для подсоединения стиральной машины к
предохранительные уголки.
водопроводу используйте только новые шланги.
c. Снимите нижние защитные прокладки,
Ранее использовавшиеся шланги не подлежат
наклонив и повернув машину относительно
дальнейшей эксплуатации и должны быть
заднего нижнего угла. Убедитесь, что
утилизированы.
пластиковая деталь нижней защитной
5. Сливной шланг
прокладки (если таковая имелась на Вашей
• Надежно подсоедините выпускной шланг к
машине) осталась в упаковке, а не на дне
сифону или к иному канализационному оттоку
машины.
(см. “Установка”/ “Подсоединение сливного
Это важно, т.к. в противном случае пластик
шланга”).
может привести к повреждению стиральной
• Если стиральная машина соединена со
машины во время ее работы.
встроенной системой слива, проверьте наличие
d. Откройте крышку, слегка нажав на нее с
в ней специального отверстия, позволяющего
одновременным поднятием рукоятки. Выньте
исключить одновременное осуществление подачи
полистироловую прокладку (в зависимости от
и слива воды (эффект сифонирования).
модели).
6. Подключение к электрической сети
e. Снимите с панели управления голубую защитную
• Подключение к электрической сети должно
пленку (в зависимости от модели).
выполняться квалифицированным специалистом
• Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная
в соответствии с инструкциями изготовителя и
машина не имеет повреждений. В случае
действующими местными правилами техники
сомнений не пользуйтесь стиральной машиной.
безопасности.
Обратитесь в сервисный центр или к своему
• Технические данные (напряжение, мощность и
местному дилеру.
номиналы предохранителей) указаны на табличке
• Храните упаковочные материалы (целлофано-
на задней стенке машины.
вые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.)
• Не пользуйтесь удлинителями или многогнездо-
в недоступных для детей местах; они являются
выми розетками.
потенциальными источниками опасности.
• Доступ к электрической вилке или к двухполюс-
• Если перед доставкой машина находилась
ному выключателю должен быть в любой момент
на морозе, перед распаковкой необходимо
и после установки машины.
выдержать ее при комнатной температуре в
• Не пользуйтесь стиральной машиной, если она
течение нескольких часов.
была повреждена во время транспортировки.
2. Снятие транспортировочной скобы
Сообщите об этом в сервисный центр.
• Стиральная машина снабжена транспортиро-
• Замена сетевого шнура машины должна
вочными винтами и скобой, предназначенными
выполняться только силами специалистов
для предотвращения повреждения машины
сервисного центра.
при перевозке. Прежде чем пользоваться
• Стиральная машина должна быть подключена
стиральной машиной, необходимо снять
к эффективному контуру заземления,
транспортировочную скобу (см. “Установка”/
выполненному в соответствии с действующими
“Снятие транспортировочной скобы”).
нормами. В частности, стиральные машины, уста-
3. Установка стиральной машины
но-вленные в помещениях с душем или ванной,
• Устанавливайте машину на ровный и устойчивый
должны быть защищены дифференциальным
пол.
предохранителем номиналом не менее 30 мА.
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина
Заземление машины обязательно по закону.
стояла устойчиво и ровно (см. “Установка”/
Изготовитель снимает с себя всякую ответствен-
“Регулировка ножек”).
ность за материальный ущерб или травмы
• В случае деревянного или „плавающего“ полов
людей или животных, явившиехся прямым или
(например паркет или пол из ламината) поместите
косвенным результатом несоблюдения выше
прибор на фанерную плиту с мин. размерами 40 x
указанных данных.
60 см и толщиной мин. 3 см, закрепленную к полу
• Если применяете устройство защитного
винтами.
отключения (RCCB), выбирайте только тип с
• Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия
обозначением .
в основании Вашей машины (если таковые
имеются на Вашей модели) не перекрыты ковром
или другими подобными материалами.
Приблизительные размеры:
Ширина: 400 мм
4. Подсоединение к водопроводу
Высота: 900 мм
• Подсоедините наливной шланг в соответствии
Глубина: 600 мм
с нормами местной службы водоснабжения (см.
“Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).
RU 2
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
(рис.1)
a. Крышка
f. Рычаг для перемещения (в зависимости от
b. Дозатор моющих средств
модели)
.
Перемещение стиральной машины:
c. Барабан
слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до
d. Выходное отверстие сливного насоса за
упора ногой.
фильтром
g. Регулируемые ножки.
e. Наклейка послепродажного обслуживания (за
крышкой фильтра)
УСТАНОВКА
Снятие транспортировочной скобы
• Если длина шланга недостаточна, замените
его другим шлангом соответствующей длины
Стиральная машина снабжена транспортировочной
и выдерживающим необходимое давление
скобой, предназначенной для предотвращения
минимум 1000 кПа, в соответствии с нормой
повреждения машины при перевозке.
EN 61770). Если Вам необходим более длинный
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться стиральной
водозаборный шланг, свяжитесь с нашим
машиной, нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО снять
отделом гарантийного и постгарантийного
транспортирово- чную скобу, находящуюся с ее
обслуживания или Вашим дилером.
задней стороны.
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
ломкость и наличие трещин, при необходимости
1. Открутите два винта “A” и четыре винта “B”
замените его.
плоской отверткой или гаечным торцевым
ключом № 8 (рис. 2).
Стиральная машина может быть подключена без
2. Снятие транспортировочной скобы (рис. 3).
обратного клапана.
3. Вновь установите четыре наружных винта “B” на
машину и затяните их (рис. 2).
Система прекращения подачи воды для
4. Вставьте две заглушки “C”, поставленные с
предотвращения затопления (рис. 8)
машиной, в отверстия “D” на корпусе машины
(в зависимости от модели)
(рис. 4).
• Прикрутите шланг к крану подачи воды.
Примечания: не забудьте вновь установить на
Полностью откройте кран и проверьте
место и затянуть четыре винта.
герметичность соединения.
• Запрещается подсоединять стиральную машину
Регулировка ножек
(рис. 5, 6)
к смесительному крану нагревателя воды, не
Установите машину на ровную поверхность,
находящемуся под давлением!
поблизости от мест подключения к сетям водо- и
• Не погружайте устройство остановки воды/
энергоснабжения.
задвижку шланга в воду, в противном случае оно
потеряет свою защитную функцию.
Если пол неровный, отрегулируйте
• Если гибкий шланг поврежден, немедленно
соответствующим образом выравнивающие ножки
отключите стиральную машину от электрической
(не подкладывайте под них кусочки дерева, картона
сети, закройте кран и замените шланг.
и т.д.):
Если длина шланга недостаточна, замените его
1. Открутите, рукой, ножку стиральной машины,
другим шлангом с функцией прекращения подачи
2 – 3 оборотами, по направлению часовой
воды и длиной 3 м (приобретается в сервисном
стрелки, потом, при помощи ключа, освободите
предохранительную гайку.
центре или у вашего дилера).
2. Отрегулируйте высоту ножек, поворачивая их
Подсоединение сливного шланга (рис. 9)
рукой.
Отсоедините сливной шланг от левого зажима (см.
3. Контргайку затяните вращением против
стрелку “A” на рисунке).
часовой стрелке по отношению к нижней части
стиральной машины.
Внимание:
НЕ ослабляйте крепление сливного шланга с
Удостоверьтесь, что все ножки устойчиво
правой стороны, см. стрелку “B” на рисунке. В
опираются на пол и что стиральная машина
противном случае возникает опасность утечки, и
стоит ровно и устойчиво (используйте спиртовой
можно ошпариться горячей водой
уровень).
Надежно подсоедините выпускной шланг к сифону
Стиральная машина может быть установлена на
или к иному канализационному оттоку
участке 40 см шириной и 63 см глубиной.
В случае необходимости увеличить длину шланга
Примечания: при установке машины на толстом
используйте гибкий шланг такого же размера,
ковре отрегулируйте ножки так, чтобы под машиной
стянув винтовыми скобами место соединения.
было достаточно места для циркуляции воздуха.
Общая максимальная длина сливного шланга: 2,50 м.
Максимальная высота слива: 100 см.
Подсоединение наливного шланга
(рис. 7)
Минимальная высота слива: 55 см.
1. Внимательно подсоедините подающий шланг
Внимание:
к вентилю расположенному на задней стенке
Убедитесь, что сливной шланг не имеет перегибов, и
стиральной машины (“A”); второй конец шланга
закрепите его так, чтобы он не мог упасть во время
подсоедините, рукой, к вентилю подачи воду.
работы стиральной машины.
2. Проверьте, чтобы шланг не был перекручен.
3. Проверьте герметичность соединений крана и
стиральной машины, открыв полностью кран.
RU 3
ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ
Для слива воды, которая могла остаться в машине
рекомендованного производителем, для не очень
после испытаний на заводе — изготовителе, мы
грязного белья) в перегородку для основной
рекомендуем выполнить короткий цикл стирки без
cтирки в ящик средства для стирки.
белья.
4. Закройте крышку.
1. Откройте кран подачи воды.
5. Установите и включите программу “Синтетика
2. Закройте створки барабана.
60°C (смотри отдельно приложенную „Таблица
программ“)
3. Насыпьте небольшое количество средства
для стирки (максимально 1/3 количества,
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ К СТИРКЕ
Рассортируйте белье
Загрузка вещей в машину
1. Рассортируйте белье по…
1. Откройте крышку машины, потянув ее вверх.
• типу ткани/символа на этикетке по уходу
2. Откройте барабан:
Хлопок, смешанные ткани, синтетика, шерсть,
— нажатием на предохранитель дверок барабана
ткани, предназначенные для ручной стирки.
(рис.10,11); модели согласно рис.10 имеют
• цвету
жесткий предохранитель дверок барабана,
Отделите цветные изделия от белых. Стирайте
который, в случае нажатия, не сжимается.
новые цветные вещи отдельно.
— удерживанием задних дверок барабана,
• размеру
перемещением предохранителя дверей
Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы
назад, по направлению стрелки и нажатием
повысить эффективность стирки и улучшить
на передние дверки, по направлению внутрь
распределение их в барабане.
барабана, пока не освободиться закрывающий
• степени прочности тканей
механизм (рис.12).
Стирайте деликатные вещи отдельно:
3. Разложите вещи по одной в барабане. Не
используйте специальную программу для чистой
превышайте максимальных величин загрузки,
новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей
указанных в отдельной таблице программ.
и других деликатных тканей. Всегда снимайте
— Перегрузка машины снижает эффективность
кольца с занавесей или же кладите занавеси
стирки и приводит к сминанию вещей.
с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для
вещей, стираемых вручную, используйте
— Следите за тем, чтобы белье не выпирало из
специальную программу. Стирайте чулки, пояса
барабана; в противном случае, уплотните его
и прочие мелкие вещи и вещи с крючками
так, чтобы в барабане оставалось достаточно
(например, бюстгальтеры), помещая их в
места для надлежащего закрытия его створок.
специальные мешки для машинной стирки или
— Не используйте створки для заталкивания
застегивающуюся на молнию наволочку.
белья в барабан.
2. Освободите карманы.
4. Для того, чтобы барабан закрыть, необходимо,
Монеты, булавки и прочие подобные предметы
снова придержите, в средней части обе части
могут повредить Ваше белье, а также барабан и
дверок барабана, посредине (рис.13), задние
бак машины.
дверки через передние.
3. Застежки
ВНИМАНИЕ: убедитесь, что створки барабана
Застегните молнии, пуговицы или крючки;
должным образом защелкнулись:
свяжите вместе непрочные пояса или ленты.
— все металлические защелки должны полностью
войти в отверстие на задней створке — рис.14.
Выведение пятен
• Пятна крови, молока, яиц и прочих органических
— все металлические защелки должны полностью
соединений удаляются, как правило, под
войти в отверстие на задней створке, а кнопка
воздействием ферментов на соответствующем
должна оказаться над краем задней створки
этапе программы стирки.
— рис.15.
• Для выведения пятен от красного вина,
— предохранитель, передних дверок, должен
кофе, чая, травы, фруктов и т.д. добавьте
немножко выступать через край задних дверок
пятновыводитель в отделение для основной
– рис.16.
стирки дозатора моющих средств.
Убедитесь, что белье не застряло между створками,
• Особо стойкие пятна могут быть обработаны
а также между створками и барабаном..
пятновыводителем перед стиркой изделия.
Крашение и отбеливание
• Применяйте только те красители и отбеливатели,
которые рекомендованы для использования в
стиральных машинах.
• Следуйте инструкциям изготовителя.
• На пластмассовых и резиновых деталях машины
могут остаться пятна красителя.
RU 4
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Храните моющие средства и добавки в сухом
• жесткости воды в Вашем районе (за соответ-
месте, недоступном для детей
.
ствующей информацией обратитесь в службу
Не используйте в машине растворители
водоснабжения). Для мягкой воды требуется
(скипидар, бензин и т.д.). Не стирайте в
меньшее количество моющего средства, чем для
машине ткани, обработанные раствори-
жесткой воды.
телями или горючими жидкостями.
Внимание:
Используйте только те моющие средства и
Перегрузка стирального средства ведёт к
добавки, которые предназначены специально
чрезмерному образованию пены и снижению
для бытовых стиральных машин.
эффективности стирки. Если стиральная машина
Соблюдайте рекомендации по уходу за вашим
зарегистрирует чрезмерное образование пены, то
бельем на ярлыке изделия.
может прекратить отжим либо продлится время
стирального цикла и увеличится расход воды (см.
Выбор моющего средства зависит от:
заметки о чрезмерном образовании пены в разделе
• типа ткани
“Инструкция по отстранению проблем”).
• цвета;
При недостаточном количестве моющего средства
• температуры стирки;
белье приобретает серый цвет, а также появляются
• степени и типа загрязнения.
отложения на нагревателе, барабане и шлангах.
Типа ткани Вид моющего средства
Дозировка стиральных и дополнительных
средств (рис. 17a, 17b – в зависимости от модели)
Белое прочное белье
высоко эффективное
(холодная вода — 95 °C):
моющее средство с
Отделение для предварительной стирки
отбеливателем
• Стиральный порошок для предварительной
Белое тонкое белье
мягко действующие моющие
стирки (только при активации опции
(холодная вода — 40 °C):
средства с отбеливателем
“Предварительная стирка”)
и/или оптическим
отбеливателем
Отделение для основной стирки
Светлый/ пастельный
моющие средства с
• Стиральный порошок для основной стирки
цвет
отбеливателем и/или
(должен добавляться до всех программ
(холодная вода — 60 °C):
оптическим отбеливателем
стирки)
Интенсивный цвет
моющие средства для
• Удаление пятен (на выбор)
(холодная вода — 60 °C):
цветного белья не
• Смягчение воды (на выбор; рекомендуется для
содержащие отбеливателя,
воды 4-го класса твердости или более)
ни оптического отбеливателя
Отделение для смягчителя
Черный/темный цвет
специальные моющие
• Смягчитель (на выбор)
(холодная вода — 60 °C):
средства для стирки белья
• Крахмал, растворенный в воде (на выбор)
черного/темного цвета
При дозировании стиральных и дополнительных
Для стирки белья нуждающегося в специальном
средств, не превышайте уровень с отметкой “MAX”.
уходе (напр. шерсть или микроволокно) рекомен-
Для получения дополнительной информации,
дуется применить специальные моющие средства,
связанной с использованием стиральных порошков
добавки или средства для предварительной
и смягчительных средств, в отдельных программах,
подготовки, имеющиеся на рынке.
смотрите отдельно приложенную таблицу программ.
Для более подробной информации обратитесь к
сайту www.cleanright.eu.
Использование хлорного отбеливателя
Не пользуйтесь жидкими моющими средствами
• Стирайте белье в выбранной программе (Хлопок,
для основной стирки при включении функции
Синтетика), добавив нужное количество хлорного
предварительной стирки.
отбеливателя в отделение для умягчителя
Не используйте жидкие моющие средства при
ящичка для моющих средств (затем тщательно
использовании функции “Задержка старта цикла/
закройте ящичек).
Конец цикла“ (если такая имеется на Вашей
• Сразу же после завершения программы запустите
стиральной машине).
программу “Полоскание и отжим” для удаления
с белья возможных остатков отбеливателя; если
Дозировка
хотите, Вы можете добавить умягчитель.
Следуйте инструкциям по дозировке, приведенным
• Никогда не помещайте в отделение для отбели-
на упаковке моющего средства. Эти дозы зависят от:
вателя одновременно хлорный отбеливатель и
• степени и типа загрязнения
умягчитель.
• количества белья
— при полной загрузке: следуйте указаниям
Использование крахмала
изготовителя моющего средства;
Если Вы хотите использовать крахмал, действуйте
— при половинной загрузке: 3/4 дозы,
следующим образом:
используемой при полной загрузке;
— при минимальной загрузке (около 1 кг): 1/2
• Выстирайте белье на нужной программе.
дозы, используемой при полной загрузке
• Приготовьте раствор крахмала в соответствии с
Если на упаковке стирального средства не
указаниями изготовителя.
указан объём загрузки, то производители обычно
• Залейте приготовленный раствор крахмала
рекомендуют: 4,5 кг белья при применении
(максимум 100 мл) в отделение для умягчителя
концентрированного стирального средства
дозатора моющих средств.
и 2,5 кг белья в случае применения нежного
• Закройте крышку и запустите программу
стирального средства.
“Полоскание и отжим”.
RU 5
ЧИСТКА И УХОД
Всегда отключайте стиральную машину, прежде чем делать какие-либо обслуживания.
Дозатор моющих средств
Подающий шланг
(рис. 21, 22 или 23 – в зависимости от модели)
Для предотвращения накапливания отложений
моющих средств следует регулярно, по крайней
Регулярно контролируйте приводной шланг, не
мере, 3-4 раза в год, чистить дозатор моющих
изогнут ли он, и не имеет ли он трещины, в случае
средств:
необходимости замените его, на новый шланг такого
же типа.
Дозатор моющих средств — рис. 17a
Если подающий шланг, Вашей стиральной машины,
1. Нажмите на кнопки с каждой стороны ящичка
соответствует типу шланга указанного на рис. 21а
(рис.18).
стиральная машина не набирает воду, проверьте
2. Потяните дозатор на себя и выньте его.
окошко вентиля безопасности (A). Если оно имеет
В дозаторе может оставаться небольшое
красный цвет, это значит, что была активирована
количество воды. Рекомендуется переносить
функция безопасности, прекращающая подачу
ящичек в вертикальном положении.
воды. Это означает, что шланг необходимо
3. Вымойте все детали под проточной водой. При
заменить, на новый, который можете приобрести
чистке дозатора можно также снять сифонные
на фирменном сервисе или в специализированных
крышки.
магазинах. В течение отвинчивания впускного
шланга, показанного на рис. 21, надо нажать (при
4. Установите сифонные крышки на свое место
наличии) на предохранитель отблокировки (B).
в дозаторе (если они были ранее вынуты).
Убедитесь, что они зафиксировались на своем
Если Ваш подающий шланг имеет прозрачную
месте.
оболочку (рис.22), регулярно контролируйте её
цвет. Если цвет оболочки потускнел, это значит,
5. Установите дозатор на место, для этого вставьте
что шланг имеет трещину, и подлежит замене.
нижние планки в отверстия крышки и поверните
Обратитесь в сервисный центр или пригласите
так, чтобы защелкнулись обе верхние кнопки.
сервисного техника, который шлаг заменит.
Дозатор моющих средств — рис. 17b
1. Нажмите кнопку для открытия oтделения
Корпус машины и панель управления
засыпания и снимите его (рис.19). В oтделении
• Протирайте мягкой влажной тряпкой.
засыпания может остаться небольшое
• В случае необходимости используйте для
количество воды, поэтому манипулируйте с ним,
чистки стиральной машины мыльную воду или
в вертикальном положении.
чистящее средство средней нейтральности
2. Вымойте все детали под проточной
(не применяйте чистящие средства, которые
водой. Можете выбрать и очистить сифон,
содержат растворители, абразивные средства
расположенный в задней части oтделения
или универсальные чистящие средства – могут
засыпания (рис.20)
повредить поверхность).
3. Сифон oтделения засыпания установите обратно
(если Вы его выбирали).
Внутренние части машины
4. Установите oтделениe засыпания обратно
• После каждой стирки оставляйте крышку
таким образом, что установите нижние салазки
открытой в течение некоторого времени, чтоб
загрузочного oтделения в соответствующие
дать машине высохнуть.
отверстия в крышке машины и нажмите
• Если Вы никогда не стираете белье при 95°C или
oтделениe засыпания к крышке до щелчка.
делаете это очень редко, то мы рекомендуем
иногда запускать программу 95°C без белья с
Примечания: проверьте, чтобы дозатор был
небольшим количеством моющего средства для
установлен правильно.
выполнения чистки внутренних частей машины.
Фильтр наливного шланга
Прокладка крышки
Регулярно проверяйте и прочищайте фильтр (не
• Периодически проверяйте состояние прокладки
реже двух — трех раз в год).
крышки и протирайте ее влажной тряпкой.
1. Отсоедините стиральную машину от электросети.
Наливной шланг
2. Закройте кран подачи воды.
• Регулярно проверяйте состояние шланга на
3. Открутите шланг от крана.
ломкость и наличие трещин. При необходимости
4. Тщательно прочистите расположенный на конце
замените его.
шланга фильтр при помощи, например, зубной
щетки.
Фильтр
Примечания: не погружайте фильтр в воду.
• Регулярно (не менее 3-4 раз в год) проверяйте и
5. Вновь прикрутите шланг к крану рукой.
очищайте фильтр (см. “Чистка фильтра”/“Слив
Не пользуйтесь плоскогубцами (опасность
оставшейся воды”).
сдавливания соединения).
Не используйте огнеопасные жидкости для
6. Откройте кран и проверьте соединения на
чистки машины.
герметичность.
7. Подсоедините стиральную машину к электросети.
RU 6
Извлечение упавшего между барабаном и
5. Пластина при этом упадет в барабан.
баком предмета
6. Откройте барабан: выньте провалившийся
предмет через отверстие в барабане.
Если между барабаном и баком случайно
провалился какой-либо предмет, его можно достать
7. Поставьте на место упавшую в барабан
через одну из съемных пластин барабана:
пластину: Установите пластмассовый
наконечник над oтверстием с правой стороны
1. Отсоедините стиральную машину от
барабана (рис. 27).
электросети.
8. Затем сдвиньте пластмассовую пластину справа
2. Выньте белье из барабана.
налево, чтобы она защелкнулась.
3. Закройте створки барабана и поверните его на
9. Еще раз закройте створки барабана, поверните
полоборота (рис. 24).
его на пол-оборота и проверьте положение
4. С помощью отвертки, нажмите на пластмассовый
пластины во всех точках крепления.
наконечник, перемещая при этом пластину слева
10. Подсоедините стиральную машину к
направо (рис. 25, 26).
электросети.
ЧИСТКА ФИЛЬТРА/ СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
Стиральная машина снабжена самоочищающимся
стрелки, пока вода не начнет вытекать,
насосом. Фильтр8ловушка посторонних предметов
полностью его не удаляйте.
улавливает пуговицы, монеты, булавки и т.д.,
5. Подождите, пока вся вода не выльется из
оставленные среди белья.
машины.
Рекомендуется регулярно проверять и чистить
6. Теперь полностью открутите фильтр и выньте
фильтр (не реже двух — трех раз в год).
его (рис. 29).
Особые случаи, требующие чистки фильтра:
7. Прочистите фильтр и отсек, где он находится.
• Если машина не сливает воду должным образом
8. Убедитесь в том, что рабочее колесо насоса (в
или если происходят сбо при выполнении циклов
корпусе за фильтром посторонних предметов)
отжима.
ничем не забито.
• Если загорается сообщение “Прочистить насос”
9. Вставьте фильтр на место и полностью его
ВНИМАНИЕ: перед тем как сливать воду из
затяните, поворачивая по часовой стрелке.
машины, убедитесь, что она остыла.
Убедитесь, что он затянут правильно и до
упора.
Оставшуюся в машине воду следует сливать также
перед транспортировкой машины.
10. Налейте около одного литра воды в барабан
стиральной машины и убедитесь в отсутствии
1. Отсоедините машину от сети.
утечек через фильтр.
2. Откройте крышку фильтра с помощью монеты
11. Заройте крышку фильтра.
(рис. 28).
12. Снова подключите стиральную машину к
3. Поставьте под фильтром какую8нибудь емкость.
электросети.
4. Медленно поверните фильтр против часовой
БЕЛЬЕ ОСТАЛОСЬ МОКРЫМ И ПОСЛЕ ОТЖИМА
Степень влажности белья после отжима зависит
Степень остаточной
главным образом от типа ткани, выбранной
Класс энерго-
потребления
влажности в %
программы и оборотов отжима.
отжима — сушки
Самую низкую степень остаточной влажности белья
после его отжима можно достичь применением
A (= наиболее
менее чем 45
программы стирки, которую показывает маркировка
эффективный)
энергоэффективности при максимальных оборотах
B
45 или больше, но не больше, чем 54
отжима. Эта программа обозначена в отдельной
таблице программ как “Программа, рекомендуемая
C
54 или больше, но не больше, чем 63
маркировкой энергоэффективности“.
D
63 или больше, но не больше, чем 72
Ниже указан обзор остаточной влажности белья (в
%) в связи с разным классом энергопотребления
E
72 или больше, но не больше, чем 81
отжима — сушки:
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ (рис.30)
1. Отсоедините стиральную машину от электросети.
имеется на Вашей модели), и вытяните ее
до конца ногой. Потом нажмите на ручку и
2. Закройте кран подачи воды.
приведите ее в исходное устойчивое положение.
3. Отсоедините наливной и сливной шланги.
6. Перед перевозкой установите снова
4. Слейте всю воду из машины и шлангов (см.
транспортировочную скобу.
“Чистка фильтра”/“Слив оставшейся воды”).
7. Перевозите машину в вертикальном положении.
Чтобы не обжечься, дождитесь охлаждения воды.
5. Чтобы упростить перемещение машины, рукой
ВНИМАНИЕ: не пользуйтесь стиральной машиной
слегка потяните за ручку, расположенную внизу
при вытянутой ручке.
на передней стороне машины (если таковая
RU 7
Соответствие классов энергоэффективности
Информация о классе энергоэффективности
Класс энергоэффективности в соответствии с
указаная на продукте
Российским законодательством
A
A
A+
A — 10% (*)
A++
A — 20% (*)
A+++
A — 30% (*)
A+++ 10%
A — 40% (*)
A+++ 20%
A — 50% (*)
(*) на данное количество процентов показатепи энергоэффективности лучше чем у класса “A”,
определеного нормативными документами Российской Федеации.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы заботимся о своих покупателях и
Перед тем как обратиться в Службу Сервиса:
стараемся сделать сервисное обслуживание
• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность
наиболее качественным. Мы постоянно
самостоятельно (см. «Неисправности и методы
совершенствуем наши продукты, чтобы
их устранения»);
сделать Ваше общение с техникой простым и
• Вновь запустите программу для проверки
приятным.
исправности машины;
• В протвном случае обратиться в
Уход за техникой
Авторизованный Сервисный Центр по
Продлите срок эксплуатации и снизьте
телефонам, указанным в гарантийном таллоне.
вероятность поломки техники.
Никогда не обращайтесь к
Воспользуйтесь профессиональными средствами
неавторизованным сервисным центрам.
для ухода за техникой от Indesit Professional для
наиболее простого, эффективного и легкого ухода
При обращении в Сервисную Службу
за Вашей бытовой техникой.
необходимо сообщить:
Продукты Indesit Professional производятся в
• тип неисправности;
Италии с соблюдением высоких европейских
• номер гарантийного документа (сервисной
стандартов в области качества, экологии и
книжки, сервисного сертификата и т.п.);
безопасности использования и созданы с учетом
• модель машины (Мод.) и серийный номер
многолетнего опыта производителя техники.
(S/N), указанные в информационной табличке,
Узнайте подробнее на сайте www.hotpoint-ariston.
расположенной на задней панели стиральной
com в разделе «Сервис» и спрашивайте в
машины.
магазинах Вашего города.
Другую полезную информацию и новости Вы
Авторизованные сервисные центры
можете найти на сайте www.hotpoint-ariston.
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы
com в разделе «Сервис».
создали широкую сервисную сеть, особенностью
которой является высокая подготовка,
Производитель: Indesit Company
профессионализм и честность сервисных
Виале А. Мерлони 47, 60044,
мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
Фабриано (АН), Италия
около 350 сервисных центров на территории
России и СНГ.
Импортер: ООО “Индезит РУС”
Их контакты Вы можете найти в сервисном
сертификате и на сайте www.hotpoint-ariston.com в
С вопросами (в России) обращаться по адресу:
разделе «Сервис».
до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва, Проспект
Мира, ВВЦ, пав. 46
Если вам надо обратиться в
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев,
сервисный центр:
дом 12, корп. 1.
Внимание! При ремонте требуйте
использования оригинальных запасных частей.
RU 8
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В данной стиральной машине предусмотрены автоматические защитные функции, позволяющие выявить
сбои и определить их причину на раннем этапе и предпринять соответствующие меры.
Зачастую неполадки бывают настолько незначительными, что их можно устранить за несколько минут.
Неисправность Причины — Способы устранения — Рекомендации
Машина не включается, ни
• Неправильно вставлена вилка в розетку.
один индикатор не горит
• Неисправна розетка или предохранитель (для проверки воспользу-
йтесь настольной лампой или аналогичным домашним устройством).
Машина не начинает работу,
• Неплотно закрыта крышка.
несмотря на нажатие кнопки
• Включена функция “Замок для детей” (если таковая предусмот-
“Старт (Пауза)”
рена на Вашей модели). Чтобы разблокировать кнопки, одновременно
нажмите кнопки задания температуры и скорости отжима и держите
их нажатыми в течение примерно 3 секунд. Изображение ключа на
дисплее исчезнет, и станет возможным пуск программы.
Машина останавливается
• Активирована дополнительная функция “Задержка полоскания” —
в процессе выполнения
завершите функцию “Задержка полоскания”, нажав кнопку “Старт
программы, при этом мигает
(Пауза)” или выбрав и запустив программу “Слив”.
индикатор “Старт (Пауза)”
• Программа была изменена — выберите снова нужную программу и
нажмите кнопку “Старт (Пауза)”.
• Программа была прервана и, возможно, была открыта крышка —
закройте крышку и снова запустите программу, нажав кнопку “Старт
(Пауза).
• Сработала защитная система машины (см. “Описание контрольных
лампочек индуцирующих неисправности”).
• Закрыт кран подачи воды или перегнут шланг подачи воды (включен
индикатор “Закрыт кран подачи воды”).
По окончании стирки в
• Дозатор моющих средств установлен неверно или засорен (см. “Чист-
дозаторе остаются моющее
ка и уход”).
средство/ добавки
• Засорился фильтр в наливном шланге (см. “Чистка и уход”).
Стиральная машина
• Машина не выровнена; неверно отрегулированы ножки (см.
вибрирует при отжиме
“Установка”).
• Не снята транспортировочная скоба; Прежде чем пользоваться
стиральной машиной, необходимо снять транспортировочную
скобу.
Неудовлетворительные
• Дисбаланс в течение отжима прервал цикл для защиты стиральной
результаты отжима
машины от повреждений (см. “Дисбаланс в течение отжима“)..
• Избыточное пенообразование не позволяет выполнить отжим;
выберите программу “Полоскание и отжим” и запустите ее. Избегайте
передозировки моющих средств (см. раздел “Моющие средства и
добавки”).
• Кнопкой “Oтжима” задано низкое значение скорости отжима.
“Дисбаланс в течение
Дисбаланс загрузки в течение отжима прервал цикл для защиты
отжима“
стиральной машины от повреждений. Потому белье осталось мокрым.
Индикатор “Отжим/Отлив“
Причиной дисбаланса может быть: малая загрузка белья (только
в показателе выполнения
несколько больших или всасывающих штук, напр. полотенец), или
программы мелькает, или
большие/тяжелые штуки белья.
индикатор оборотов отжима
• По возможности не загружайте стиральную машину малой загрузкой
на дисплее мелькает, или
белья.
мелькает индикатор оборо-
• Рекомендуется стирать большие/тяжелые штуки белья с добавлением
тов отжима после окончания
белья других размеров.
программы (зависит от
Если желаете выжимать мокрое белье, добавьте белье других размеров
модели). Белье, однако,
и потом выберите программу “Полоскание и Отжим“.
осталось очень мокрым.
Время программы намного
Это нормальное свойство стиральной машины для приспособления к
дольше либо короче,
факторам, которые могут влиять на длительность программы, напр.
чем указанная в таблице
чрезмерное количество пены, неравновесие загрузки вследствие
программ либо на дисплее
тяжёлых кусков белья, продлённое нагревание вследствие низкой
(если имеется)
температуры поступающей воды и т.п. Кроме этого таймер стиральной
машины приспосабливает продолжительность стирального цикла объёму
загрузки белья.
На основании этих факторов во время программы перерасчитывается
время её продолжительности и, если нужно, то актуализируется; на
дисплее (если имеется) на протяжении изменения длительности
изобразится знак. При меньших загрузках белья показатель
длительности в таблице программ может сократиться даже на 50%.
RU 9
Описание индукации неисправностей.
Засветилась
Индикация на
индукация
дисплее
Описание — Причины — Способы устранения
неисправности
(если имеется)
Стиральная машина останавливается во время выполнения про-
“bdd”
граммы.
(Если ваша машина
“Открыты створки барабана” (створки барабана не закрыты
не оборудована
надлежащим образом).Нажмите кнопку “Сброс” и держите
дисплеем: горят
ее нажатой не менее 3 секунд; подождите, пока не загорится
все индикаторы
сообщение “Крышка открыта” . Откройте крышку и закройте
хода выполнения
створки барабана, затем снова выберите и запустите нужную
программы)
программу. Если неисправность остается, обратитесь в сервисный
центр.
коды от “F02” до
“Неисправность электрического модуля”. Выберите и запустите
“F35”
программу “Слив” или нажмите кнопку “Сброс” и держите ее на-
(кроме “F09”)
жатой не менее 3 секунд.
“Слишком высокий уровень воды” (после отмены программы или
сбоя в работе). Выключите машину, а затем снова включите ее,
“F09”
выберите программу “Слив” и запустите ее в течение 15 секунд
после этого.
“Сервис”
Неисправность, вызвавшая срабатывание функции прекращения
подачи воды. Выключите машину, выньте вилку сетевого шнура
из розетки и закройте кран подачи воды.
Осторожно наклоните машину вперед, чтобы дать скопившейся
воде вытечь с нижней стороны машины. После этого:
“FA”
• Снова включите машину в сеть.
• Откройте кран подачи воды (если вода начнет сразу же снова
поступать в машину еще до запуска программы, то это озна-
чает, что машина неисправна; закройте кран и обратитесь в
сервисный центр).
• Выберите заново и запустите нужную программу.
“Избыточное пенообразование”. Слишком большое количество
пены стало причиной прерывания программы стирки.
• Выберите и запустите программу “Полоскание и отжим”.
• Затем заново выберите и запустите нужную программу, исполь-
“Fod”
зуя меньшее количество моющего средства.
Если любая из указанных неполадок продолжает
повторяться, отсоедините прибор от сети (выньте вилку из розет-
ки), закройте кран подачи воды и обратитесь в сервисный центр.
Отсутствие подачи или недостаточная подача воды в машину.
Мигает индикатор “Старт (Пауза)”. Проверьте:
• Открыт ли водопроводный кран и достаточно ли давление при
подаче воды.
• Нет ли перегибов наливного шланга.
• Не засорен ли сетчатый фильтр в наливном шланге (см.
“Чистка и уход”).
“Закрыт кран
• Не замерзла ли вода в наливном шланге.
подачи воды”
• Контрольное окошко предохранительного клапана на наливном
шланге имеет красный цвет (при условии, что если в Вашей
машине предусмотрен наливной шланг, показанный на рис. 21 —
смотрите предыдущий раздел “Чистка и уход”); замените шланг
новым шлангом. Такой шланг можно приобрести в сервисном
центре или у специализированного дилера.
После устранения неисправности снова запустите программу,
нажав кнопку “Старт (Пауза)”. Если неисправность повторяется
снова, обратитесь в сервисный центр.
Не откачивается сточная вода. Машина останавливается на
соответствующем шаге выполнения программы; отсоедините ее
от сети и проверьте следующее:
• Не пережат ли шланг подачи воды.
• Не засорен ли фильтр или насос (см. раздел “Чистка фильтра/
Слив оставшейся воды”; перед тем как сливать воду из
“Прочистить насос”
машины, убедитесь, что она остыла).
• Не замерзла ли вода в сливном шланге.
После устранения неполадки выберите и запустите программу
“Слив” или же нажмите кнопку “Сброс” ни держите ее нажатой
не менее 3 секунд; после этого выполните снова пуск нужной
программы. Если неисправность повторяется снова, обратитесь в
сервисный центр.
Если ваша машина не оборудована дисплеем оставшегося времени, проверьте, какие из вышеопи-
санных ситуаций могли стать причиной неисправности и выполните соответствующие указания.
E-07/2014
RU 10
17a
17b
18
19
20
21
22
23
24
B
A
25
26
27
28
29
30
RU KZ
08/2014
W10735885
RU
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
A. Селектор программ
В данной стиральной машине
B. Температуры, Дисплей времени
D
B
K
предусмотрены автоматические функции
C. Кнопка “Отсрочка Пуска”
безопасности, позволяющие выявить сбои
N
D. Индикаторы указателя последовательности
L
и определить их причину на раннем этапе
выполнения программы
и предпринять соответствующие меры,
E. Кнопка “Отсрочка конца цикла” (с режимом “Отжим”)
O
M
например:
F. Кнопка “Старт/Пауза”
J
M. Индикатор “Cервис”
G. Кнопка “Сброс/Слив”
G
N. Индикатор “Нет воды”
H. Селектор “Температура“
O. Индикатор “Очистка фильтра”
I. Кнопка “Уровень стирки”
J. Кнопки детского предохранителя
F
A
K. Индикатор передозировки моющего средства”
H
I
EC
L. Индикатор “
Блокировка люка
”
Макс.
Моющие средства и добавки
Дополнительные функции
Макс.
Тип белья / Примечания
заг-
Пред-
Основная
Умяг-
Стирка в
Экспресс Легкая
Отсрочка
Пред-
Доп.
Уровень
Отсрочка
скорость
Этикетки
рузка
вари-
стирка
чители
хол. воде
глажка
пуска
вари-
полоск.
стирки
конца цикла
отжима
Программа
тельная
тельная
по уходу
— При выборе температуры стирки соблюдайте указаня изготовителя, приведенные на
стирка
стирка
этикетке с информацией по уходу
кг
об/мин
Хлопок
Нормальное и сильно грязное постельное белье, скатерти на стол,полотенца и одежда
7.0
i
Да
i i i i i i i i i
Макс.
Холодна — 95°C
сделанная из хлопка и/или льна.
Синтетика
Блузки, рубашки, халаты и проч. обычной степени загрязнения из полиэстра (диолен,
3.0
i
Да
i i i i i i i i i
Макс.
Холодна — 60°C
тревира), полиамида (перлон, нейлон).
Белое или цветное постельное белье из хлопка или синтетических волокон, возможно
из их смесей. Уменьшает количество микробов и мягко очищает даже деликатное
Постел. белье
3.5
постельное белье. Программа тщательного полоскания предотвращает накапливание
i
Да
i i
–
i i
i
i i i
Макс.
Холодна — 95°C
остатков стирального средства и пыльцы. При данной программе лучше использовать
порошкообразное стиральное средство.
Деликатно
1)
1.5
Занавески и одежда из деликатных ткней: платья, юбки, рубаки и блузки.
i
Да
i i
– –
i i
–
i i
1000
Холодна — 40°C
Шерстяные изделия, снабженные символом Woolmark и допускающие машинную стирку, а также
Шерсть
1)
1.0
изделия из шелка, льна, шерсти и вискозы, допускающие ручную стирку (см. соответствующий
–
Да
i i
– –
i
– –
i i
1000
Холодна — 40°C
символ на этикетке по уходу).
Обычная степень загрязнения детской одежды из хлопка и/или льна. Стиральное
Детcкое белье
1)
4.0
средство во время полоскания полностью удаляется, что позволяет защитить нежную
i
Да
i i i
–
i
i
i i i
1000
Холодна — 60°C
детскую кожу.
Освежает недолго ношенную верхнюю одежду из хлопка, искусственных волокох
Рубашки
1)
1.5
или смешанных тканей с хлопком. Программа для освежения вещей. Используйте
i
Да
i i
– –
i i
–
i i
1000
Холодна — 40°C
минимальное рекомендованное количество моющего средства.
Хлопок и/или синтетическое белье из прочных тканей. Идеальная программа для
Мини-загрузка
1.0
экономной стирки небольшого количества белья. Сначала рекомендуется обработать
–
Да
i i
– –
i
–
i
–
i
Макс.
Холодна — 30°C
пятна. Программа не подходит для деликатных тканей.
Микс 30´
Слабо загрязненные вещи из хлопка, полиэстера, полиамида и материалов с
3.0
–
Да
i i
– –
i
– – –
i
Макс.
Холодна — 30°C
добавлением хлопка. Короткая программа для придания свежести вашему белью.
Микс 60´
3.0
Ткани из хлопка и/или синтетики легкой или обычной степени загрязнения.
–
Да
i i
–
i i
–
i i i
Макс.
Холодна — 60°C
Обыкновенно загрязненное хлопчатобумажное белье.
Эко Хлопок
При 40°C и 60°C стандартная программа хлопка и наилучшая программа, если речь идёт
7.0
–
Да
i
– – –
i
–
i i i
Макс.
40 — 60°C
о комбинированном расходе воды и энергии для стирки хлопчатобумажного белья. —
Энергопотребление стиральной машины расситывалось на основе этой программы.
Изделия из синтетики или смеси синтетических тканей и хлопка слабой степени
Aqua Saver
загрязнения.Экономичная программа с очень малым потреблением воды. Следует
2.5
–
Да
–
i
– –
i
– – –
i
Макс.
Холодна — 40°C
использовать жидкие моющие средства, причем в минимальном количестве,
рекомендованном для 2.5 кг белья. Нельзя пользоваться кондиционерами.
Полоскание + отжим
Программа с полосканием и интенсивным отжимом. Аналогично последнему
– 7.0
– –
i
– – –
i
–
i
–
i
Макс.
полосканию и окончателному отжиму в программе “Хлопок”.
Слив
– 7.0
Только слив — без отжима.
– – – – – –
i
– – –
–/i
Макс.
Да = необходима дозировка / i = опция
1) В целях щадящего режима обработки вежей скорость отжима в данных программах является ограниченной.
W10735990
Расход электроэнергии в выключенном состоянии 0.11 Вт / во включенном состоянии 0.11 Вт.
— Программа стирки прекращает выполнение на этапе „Задержка
ДАННЫЕ ПО ПОТРЕБЛЕНИЮ
ПОКАЗАНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
полоскания“ когда на дисплее мигает символ „Задержка
лоскания“; световой индикатор в кнопке “Старт/Пауза” мигает
Потребление
Прибл. длительность программы
В случае каких-либо неисправностей обращайтесь к разделу
Температура
Загрузка
Вода
тоже.
“Поиск и устранение неисправностей” Руководства по
энергии
(час:мин)
Программа
— Для того, чтобы операцию „Задержка полоскания“ закончить с
эксплуатации.
без “Экспресс”
(°C)
(кг)
(л)
%
без “Экспресс” с “Экспресс”
отжимом белья, нажмите кнопку “Старт/Пауза” — отжим белья
“Нет воды”:
(кВт час)
будет осуществляться при наперёд выбранных, для данной
подача воды отсутствует или он недостаточен
Хлопок
90 7.0 58* 2.10 2:35 2:00
программы, оборотах. Если Вы желаете изменить обороты
“Сервис”:
отжима, установите их повторным нажатием кнопки „Отжим“, а
Хлопок
60 7.0 52 1.33 2:30 1:45
57
отказ или неисправность электрической детали.
потом нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Хлопок
40 7.0 52 0.80 2:25 1:30
— Для того, чтобы операцию „Задержка полоскания“ закончить
“Очистка фильтра”:
Синтетика
60 3.0 50* 0.90 2:05 1:14
40
откачиванием воды без отжима, нажмите кнопку „Отжим“,
сточные воды из стиральной машины не откачиваются.
Синтетика
40 3.0 40 0.50 1:50 0:59
и удерживайте её пока на дисплее не появится скорость
Mелькают обороты отжима:
Постел. белье
60 3.5 55 1.10 2:00
центрифугирования „0“, потом нажмите кнопку “Старт/Пауза”
дисбаланс в течение отжима.
Деликатно
40 1.5 50 0.55 0:45
для того, чтобы началось откачивание воды. Не оставляйте
Шерсть
40 1.0 40 0.55 0:35 —
белье (особенно шелк) с включенной функцией „Задержка
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
Детcкое белье
60 4.0 57 0.90 1:30 1:10
полоскания“ на слишком продолжительное время.
•
Гаснет индикатор “Блокировка люка” и на дисплее
Рубашки
30 1.5 50 0.50 0:41 —
ОТСРОЧКА ПУСКА
высвечивается “End”. Стиральная машина по
Мини-загрузка
30 1.0 25 0.22 0:45 —
приблизительно 15-ти минутах полностью выключится,
Функция “Отсрочка Пуска” позволяет использовать машину
Микс 30´
30 3.0 42 0.25 0:30 —
чем она сберегает энергию.
в удобное для вас время, например, ночью, когда тарифы на
Микс 60´
40 3.0 40 0.45 1:00 — 61
1. Повертите селектор программ в положение “Off”.
электроэнергию ниже.
Эко Хлопок
**
60 7.0 50 1.05 3:40 —
2. Закройте кран подачи воды.
• При использoвании функции “Отсрочка Пуска” не
3. Откройте крышку и барабан и выньте белье из машины.
Эко Хлопок
**
60 3.5 35 0.84 2:45 —
53
пользуйтесь жидкими моющими средствами.
4. Оставте крышку открытой в течение некоторого времени,
Эко Хлопок
**
40 3.5 35 0.65 2:00 —
• Выберите программу, скорость отжима и дополнительные
чтоб дать машине высохнуть.
Aqua Saver
40 2.5 19 0.45 1:00 —
функции.
Значения расхода получены в нормальных условиях в соответствии со Стандардом IEC/EN 60 456. Разходные данные у вас дома могут
• Несколько раз нажмите на кнопку “Отсрочка Пуска” для
ИНДИКАТОР ИЗБЫТОЧНОГО КОЛИЧЕСТВА
отличатся от значений в таблице в зависимости от давления и теипературы подачи воды, количества загруженного белья и типа стирки.
выбора времени задержки от 1 до 23 часов.
МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Расход воды и энергии касаются стандартной установки способа работы программ; выбор специальных функций либо изменение ротационной
скорости или температуры изменит это потребление
• Запустите программу (см. “Пуск программы”). С началом
Этот индикатор включается в конце программы в том случае,
Длительность программы может отличаться от вышеуказанных показателей, так как зависит от фактических применяемых
программы загорится и затем погаснет индикаторная
рабочих условий (смотри “ Путеводитель поиска неисправностей ” в Вашей Инструкции по обслуживанию).
если было использовано слишком большое количество моющего
лампочка, расположенная рядом с кнопкой “Отсрочка Пуска.
Примерное содержание излишней влажности (%). После окончания программы и центрифугирования, при наибольшей выбранной
средства. При следующей стирке следует использовать меньшее
скорости, в базовой программной настройке.
• После нажатия кнопки “Старт/Пауза” начинается обратный
количество моющего средства. Если загорелся этот символ, а
* Для снижения температуры воды в конце цикла основной стирки, прежде чем вода начнет откачиваться наружу, в машину
отсчет времени задержки. При начале выполнения
добавляется некоторое количество холодной воды.
на дисплее высвечивается сообщение “Fod”, это означает, что
программы индикатор задержки пуска гаснет; вместо него
** Стандартная программа для хлопка и база для Энергетической таблички. В целях экономии электроэнергии фактическая
в ходе стирки образовалось чрезмерное количество пены; см.
температура стирки может отличаться от указанной температуры программы.
активируются индикаторы последовательности выполнения
раздел “Поиск и устранение неисправностей” в Руководстве по
программы.
Kнопка “Легкая глажка”
эксплуатации машины.
ПОДГОТОВКА ЦИКЛА СТИРКИ
• После нажатия кнопки “Старт/Пауза”,предварительно
• Снижает помятость при помощи увеличения количества
заданное количество часов можно уменьшить повторным
1.
воды и слабого отжима.
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ И/ИЛИ
Загрузите стиральную машинку, закройте люк и проверьте,
нажатием кнопки “Отсрочка Пуска”.
закрыт ли он должным образом.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ ПУСКА
Кнопка “Предварительная Стирка”
Отмена функции “Отсрочка Пуска”
2. Засыпьте стиральный порошок и любые добавки, как описано
• Имеет смысл использоват для сильнозагрязненных вещей
ПРОГРАММЫ
..до нажатия кнопки “Старт/Пауза”:
на обратной стороне страницы и в инструкции по эксплуатации.
(например, в случае песка или грязи с крупными частицами).
1.
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”, щоб приостановки
• Повертите селектор программ в другое положение или
3. Закройте люк.
Время стирки увеличивается примерно на 15 минут.
программы. Индикаторная лампочка мигает.
нажмите кнопку “Сброс/Слив”.
4. Установите рукоятку выбора программы на желаемую
• Не используйте жидкие моющие средства, если Вы задали
2. Выберите, если хотите, новую программу, любые
..после нажатия кнопки “Старт/Пауза”:
программу. Дисплей покажет длительность цикла
дополнительную функцию “Предварительная стирка”.
дополнительные функции и другую скорость отжима.
• Нажмите кнопку “Сброс/Слив” и держите ее нажатой не
выбранной программы (часы и минуты), индикатор кнопки
Кнопка “Доп. полоск.”
3. Нажмите снова кнопку “Старт/Пауза”. Выбранная
менее 3 секунд. Индикатор задержки пуска погаснет.
“Старт/Пауза”
начнёт мигать. Температуру и скорость
• Количество воды увеличено для обеспечения более
заново программа возобновляет выполнение стирки с
оборотов можно изменить, нажав кнопки
“
Температура
”
интенсивного полоскания.
ПУСК ПРОГРАММЫ
того момента, на котором было прервано выполнение
и
“Задержка Полоскания /Отжим”
. Если после выбора
предыдущей программы. Для этой программы не
• Этот режим особено удобен для мест с особо мягкой
программы вы ее сразу же не пускаете, стиральная
Откройте кран и нажмите кнопку “Старт/Пауза”. При этом
добавляйте моющее средство.
водой, а также при стирке детского белья и одежды
машина через 15 минут автоматически выключится. Чтобы
загорится индикаторная лампочки, расположенная рядом
людей, склонных к алергии.
снова включить стиральную машину, поверните селектор
с кнопкой “Старт/Пауза”. Указатель последовательности
ОТМЕНА ТЕКУЩЕЙ ПРОГРАММЫ ДО ЕЕ
Кнопка “Уровень Стирки”
программ в положение “Off”, а затем вновь поверните его
выполнения программ показивает текущий этап выполняемой
ЗАВЕРШЕНИЯ
• Использование этой функции обеспечивает изменение
на нужную программу.
программы стирки в направлении слева направо: Стирка,
продолжительности программы с учетом степени загрязнения
Полоскание, Слив/Отжим. По завершении этого этапа
Нажмите кнопки
“Сброс/Слив”
отменяет выполнение
ВЫБЕРИТЕ ЛЮБУЮ НУЖНУЮ ФУНКЦИЮ
белья. Включение этой функции также влияет на величину
соответствующий индикатор гаснет.
программы до ее окончания.
рекоменду количества моющего средства.
= слабая степень
• Нажмите кнопку
“Сброс/Слив”
и держите ее нажатой
Если комбинация программы, дополнительных
загрязнения —
= обычная степень загрязнения = сильная
ИНДИКАТОР “БЛОКИРОВКА ЛЮКА”
не менее 3 секунд. При этом вода из машины будет
функций является невыполнимой, индикаторные лампочки
степень загрязнения.
слита; имейте в виду, что перед тем как крышка будет
автоматически выключаются. Выбор несовместимые
После запуска программы лампочка загорается, указывая,
• Выбор любой степени загрязнения доступен не во всех
разблокирована, может пройти некоторое время.
комбинации специальных функций автоматически
что люк нельзя открывать. Во время выполнения программы
программах.
отменяются.
стирки крышка заблокирована, и нельзя ни в коем случае
Кнопка v “Отсрочка конца цикла”
открывать ее принудительно. Если Вам срочно открыть ее во
Kнопка “Стирка в хол. воде”
• Для каждой программы существует автоматически заданная
время выполнения программы, см. раздел “Отмена текущей
• Экономит энергию, используемую для нагрева воды,
скорость отжима.
программы до ее завершения”.
сохраняя при этом хорошие результаты стирки.
• Нажмите эту кнопку для задания другой скорости отжима.
• Рекомендуется только для легко загрязненного белья без
• Если выбранное значение скорости отжима равно „О“, то
КНОПКИ ДЕТСКОГО ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
пятен.
оконча- тельный отжим отключается, и выполняется только
• Пожалуйста, проверьте подходит ли ваш стиральный
Кнопки на панели управления можно заблокировать против
слив воды. Тем не менее, во время полоскания выполняются
порошок для стирки при низкой температуре (15 или 20 °C).
неразрешенного использования (напр. детьми).
промежуточные отжимы.
• Устанавливаемые, прежде всего, при программах с
• Одновременно нажмите обе кнопки детского предохранителя и
• Если выбрана функция „Задержка полоскания“, вещи остаются
низшим температурным уровнем.
удерживайте их на протяжении не менее 3 секунд. На дисплее
в воде последнего полоскания, их окончательный отжим не
Kнопка “Экспресс”
загорится символ ключ.
производится, за счет чего одежда не мнется и не линяет. Для
• Позволяет проводить быструю стирку, сокращением
• Для разблокировки предохранителя, необходимо поступать
включения функции „Задержка полоскания“ нажмите несколько
продолжительности программы.
таким же способом.
раз кнопку „Отжим“, пока на дисплее не загорится символ
• Рекомендуется для небольшого количества белья или для
„Задержка полоскания“
легко загрязненного белья.
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Технические характеристики
1. Инструкции по безопасности
• Прежде чем выполнить уборку
Модель
WMTG 722 H C CIS
• Стиральная машина
или техобслуживание машины,
Страна-изготовитель:
Словакия
предназна-чена для
выключите ее и отсоедините
использования только в
от электрической сети
Размеры ширина 40 см
закрытом помещении.
высота 90 см
2. Условия хранения и
• Не храните вблизи машины
глубина 60 см
транспортировки
огнеопасные жидкости.
• Упакованную стиральную машину
Номинальное значение напряжения
• Не устанавливайте
следует хранить при относительной
электропитания или диапазон
220-230 V ~
электропри- боры на крышке
влажности не более 80% в закрытых
напряжения
помещениях с естественной
Вашей стиральной машины.
вентилацией. Если машина длительное
Условное обозначение рода
• За детьми необходимо
время не будет использоваться и
электрического тока или номинальная
50 Hz
присмат- ривать и не
будет храниться в не отапливаемом
частота переменного тока
разрешать им играть с
помещении, необходимо полностью
машиной.
удалить из машины воды. Перед
Максимальная мощность
2100 Вт
транспортировкой машины необходимо
• Не подпускать детей младше
установить транспортные винты
Класс зашиты от поражения
3 лет к стиральной машине,
Класс защиты I
со втулками, чтобы исключить
электрическим током
за исключением тех случаев,
повреждение бака стиральной
когда они находятся под посто-
машины. Транспортировать машину
Водопроводное посоединение Максимальное давление 1 МПа(10 бар)
янным присмотром взрослых.
необходимо в рабочем положении
Минимальное давление 0,1 МПа(1 бар)
(вертикально) любым видом крытого
Емкость барабана 42 л
• Стиральная машина не
транспорта, надёжно закрелив её.
предназначена для использо-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать
Скорость отжима
До 1200 оборотов в минуту
вания лицами (включая детей)
стиральную машину ударным нагрузкам
с пониженными физическими,
при погрузочно-разгрузочных работах.
Программы управления в соответствии с
программа Хлопок Эко, температура 60°C;
чувствительными или умстве-
директивой EN 60456
загрузка 7 кг белья.
нными способностями или при
отсутствии у них жизненного
Оборудование соответствует следующим
опыта или знаний, если они
директивам Европейского Экономического
не находятся под контролем
Сообщества:
В
случае необходимости получения
— 2006/95/СЕ («Низкое напряжение») и
или не проинструктированы
информации по сертификатам
последующие модификации;
об использовании прибора
соответствия или получения копий
— 2004/108/СЕ («Электромагнитная
лицом, ответственным за их
сертификатов соответствия на данную
совместимость») и последующие
безопасность.
технику, Вы можете отправить запрос по
модификации;
электронному адресу cert.rus@indesit.com.
• Не пытайтесь открыть крышку
силой.
Дату производства данной техники
— 1-ая цифра в S/N соответствует
• При необходимости сетевой
можно получить из серийного номера,
последней цифре года,
шнур может быть заменен
расположенного под штрих-кодом
— 2-ая и 3-я цифры в S/N — порядковому
(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),
номеру месяца года,
шнуром такого же типа,
следующим образом:
— 4-ая и 5-ая цифры в S/N — день месяца.
который можно приобрести в
сервисном центре. Замена
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги, обеспечиваемая защитной
сетевого шнура должна
оболочкой, за исключением низковольтного оборудования , не имеющего защиты от
выполняться только квалифи-
влаги: IPX4
цированным электриком.
Класс энергоэффективности А