Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации сушильной машины Bosch (Бош) Serie | 4 WTH85201OE.
Скачать инструкцию к сушильной машине Bosch (Бош) Serie | 4 WTH85201OE (2,85 МБ)
Инструкции по эксплуатации сушильных машин Bosch (Бош)
« Инструкция к сушильной машине Bosch (Бош) Serie | 4 WTM83261OE
» Инструкция к сушильной машине Siemens iQ700 WT47XKH1OE
Вам также может быть интересно
Инструкция к кухонной машине Bosch (Бош) MUM48SL
Инструкция к холодильнику Bosch (Бош) Serie | 4 KGN39VL1MR
Инструкция к холодильнику Bosch (Бош) Serie | 6 KGN86AI30R
Инструкция к индукционной варочной панели Bosch (Бош) Serie | 8 PXX975KW1E
Инструкция к стиральной машине Bosch Serie 4 WAN24290OE
Инструкция к стиральной машине Bosch (Бош) машина стандартная Bosch HomeProfessional WAX32DH1OE
Инструкция к стиральной машине Bosch (Бош) машина узкая Bosch Serie | 4 PerfectCare WHA222XMOE
Инструкция к холодильнику Bosch (Бош) KGN39VL19R
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
Сушилка для белья
WTH83000OE
ru
Инструкция по эксплуатации и
установке
2
Сушилка для белья
Вы выбрали сушилку для белья марки Bosch.
Пожалуйста , перед ее использованием прочтите предложенные документы , это займет всего пару минут .
В целях обеспечения соответствия высоким требованиям к качеству марки Bosch каждая машина , выпускаемая на нашем заводе , проходит тщательную проверку на правильность функционирования и безупречность состояния .
Дополнительную информацию о продукции , принадлежностях , запасных деталях и сервисном обслуживании можно найти на нашем интернет сайте www.bosch-home.com или , обратившись в наших сервисные центры .
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели , то в соответствующих местах указывается на различия .
Правила отображения
:
Предупреждение !
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию .
Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти .
Внимание !
Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию .
Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде .
Указание / рекомендация
Указания по оптимальному использованию прибора / полезная информация .
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются посредством цифр либо букв .
■
/ —
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса .
Перед вводом сушилки в эксплуатацию следует внимательно прочесть эту инструкцию по эксплуатации и установке !
[
ru
Содержание
Инструкция эксплуатации установке
8
Использование по назначению
. . . . . . . . . . . . . . . .4
(
Указания по технике безопасности
. . . . . . . . . . . . . . . . .4
Электрическая безопасность
. . . . . . . 4
Безопасность для детей
. . . . . . . . . . . . 5
Безопасность бытового
прибора . . . . . 5
7
Охрана окружающей
среды . . . .7
Упаковка / Отслуживший прибор
. . . . . . 7
Хладагент
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Рекомендации по экономичной эксплуатации
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Y
Кратко о самом важном
. . . . . . . .8
*
Знакомство с
прибором . . . . . . . .9
Сушильная машина
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Панель управления
. . . . . . . . . . . . . . . 10
Дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Z
Стирка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Подготовка
белья . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Сортировка белья в соответствии с указаниями
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
/
Программы и клавиши
. . . . . . . .13
Программы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Клавиши
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1
Управление прибором
. . . . . . . .16
Загрузка белья и включение сушильной машины
. . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка
программы . . . . . . . . . . . . 16
Запуск программы
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Процесс вып o лнения
программы . . . 17
Изменение программы или дозагрузка
белья . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Прерывание
программы . . . . . . . . . . . 17
Окончание
программы . . . . . . . . . . . . 17
Извлечение белья и выключение сушильной машины
. . . . . . . . . . . . . . . 17
Опорожнение резервуара для
конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Очистка ворсового фильтра
. . . . . . . 19
M
Настройка сигнала
. . . . . . . . . . . 20
>
Шумы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
D
Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Очистка сушильной машины и панели управления
. . . . . . . . . . . . . 21
Очистка датчика влажности
. . . . . . . 22
Очистка фильтра
EasyClean . . . . . . . 22
3
Что делать в случае неисправности
? . . . . . . . . . . . . . 24
[
Нормы
расхода . . . . . . . . . . . . . . 26
Таблица значений расхода
. . . . . . . . 26
Самые эффективные программы для текстильных изделий из хлопка
. . . . 26
J
Технические характеристики
. . . . . . . . . . . . . . 27
J
Сервисная
служба . . . . . . . . . . . 27
5
Установка и подключение
. . . . 28
Комплект поставки
. . . . . . . . . . . . . . 28
Установка и подключение сушильной
машины . . . . . . . . . . . . . . 28
Дополнительные
принадлежности . . 29
Транспортировка и защита от
замерзания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
ru
Использование по назначению
■
■
■
■
■
■
■
8
Использование по назначению
Исключительно для использования в частном домашнем хозяйстве и в домашних условиях .
Допускается использование только для сушки и освежения текстильных изделий , допускающих сушку в сушильной машине ( указано на этикетке по уходу за изделием ).
Дети старше 8 лет и лица , не способные в силу своих ограниченных физических , психических и сенсорных возможностей , а также из за недостаточных знаний и опыта правильно обращаться с сушильной машиной , могут использовать её только
под присмотром
или
после инструктажа
ответственного лица .
Не подпускайте детей младше
3х лет близко к сушильной машине .
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более
4000 м над уровнем моря .
Не позволяйте детям выполнять работы по чистке и техническому обслуживанию сушильной машины без присмотра ответственных за их безопасность лиц .
Не подпускайте домашних животных близко к сушильной машине .
(
Указания по технике безопасности
Электрическая безопасность
:
Предупреждение
Опасно для жизни
!
Сушильная машина приводится в действие электрическим током , поэтому существует опасность поражения электрическим током .
Обратите внимание :
■
■
Никогда не прикасайтесь к штепсельной вилке мокрыми руками .
Отсоединяя кабель от сети , держите его только за штепсельную вилку , никогда не тяните за кабель , иначе он может
■
■ быть повреждён .
Не используйте удлинители , тройники или разветвители .
Замена повреждённого сетевого кабеля должна осуществляться только специалистами сервисной службы .
4
Безопасность для детей
:
Предупреждение
Опасность травмирования и опасность для жизни
!
Обратите внимание :
■
Не оставляйте детей или
■
■ лиц , неспособных оценить степень опасности , без присмотра около сушильной машины .
Не разрешайте детям играть с сушильной машиной .
Во время игры дети могут
■ завернуться в упаковку или плёнку либо натянуть их себе на голову и задохнуться . Не позволяйте детям играть с упаковкой , плёнкой и частями упаковки .
Дети могут оказаться запертыми внутри сушильной машины .
Отслужившую машину отключите от сети .
Отрежьте сетевой провод и сломайте замок дверцы сушильной машины .
Указания по технике безопасности
ru
Безопасность бытового прибора
:
Предупреждение
Опасно для жизни
!
■
Не сушите изделия в барабане , если для очистки были использованы промышленные химические реагенты .
■
Текстильные изделия со следами растворителя , масла , воска , средства для удаления воска , краски , жира или пятновыводителя могут во время сушки вспыхнуть или привести к взрыву . Перед сушкой
■
■ постирайте бельё в горячей воде , добавив моющее средство .
Наличие угольной пыли или муки вблизи сушильной машины может привести к взрыву .
Заменяйте повреждённые детали только оригинальными запасными деталями .
5
ru
Указания по технике безопасности
Внимание
!
Возможно повреждение сушильной машины или порча текстильных изделий
!
■
Сушильная машина предназначена исключительно для бытового использования :
■ только для сушки и освежения текстильных изделий , предварительно выстиранных в воде и допускающих сушку в сушильной машине .
Любое другое использование считается использованием не по назначению и запрещено .
Во время сушки вставки из пеноматериала или резины могут деформироваться или расплавиться . Не используйте сушильную машину , если в белье
■
■ имеются вставки из пеноматериала или резины .
Не опирайтесь и не садитесь на дверцу сушильной машины , иначе она может опрокинуться .
Закрепите незакреплённые провода сушильной машины , в противном случае существует опасность споткнуться .
■
■
Лёгкие предметы , например , длинные волосы , могут засасываться во время режима работы через воздухозаборное отверстие , поэтому не допускайте их контакта с сушильной машиной .
Последний этап цикла сушки протекает без подачи тепла ( цикл охлаждения ) во избежание повреждения текстильных изделий , чувствительных к высоким температурам .
6
7
Охрана окружающей среды
Упаковка / Отслуживший прибор
)
Утилизируйте упаковку в соответствии с требованиями охраны окружающей среды .
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейской директиве
2012/19/EU об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах
(w а st е е l ес tr іса l а nd е l ес tr о n іс е qu ір m е nt
– W ЕЕЕ ).
Данная директива определяет действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов .
Хладагент
Теплообменник содержит фторированный парниковый газ , использование которого регулируется
Киотским протоколом .
Парниковый газ :
Объём
( г ):
Потенциал глобального потепления
( кг CO
2
/ кг охлажд .):
(
Общее значение потенциала глобального потепления
кг CO
2
):
R134a
215
1300
280
Утилизация сушильной машины должна выполняться надлежащим образом .
Охрана окружающей среды
ru
Рекомендации по экономичной эксплуатации
■
■
■
■
■
Перед сушкой бельё должно быть отжато . Чем более сухим является бельё , тем короче продолжительность сушки и меньше расход электроэнергии .
Загружайте бельё в сушильную машину , соблюдая требования по максимальной загрузке .
Указание :
Не превышайте максимальный объём загрузки соответствующей программы , иначе это может привести к увеличению продолжительности сушки и повышению расхода электроэнергии .
Для обеспечения воздухообмена проветривайте помещение и не перекрывайте воздухозаборное отверстие сушильной машины .
Очищайте ворсовый фильтр после каждой сушки . Загрязнение ворсового фильтра приводит к увеличению продолжительности сушки и повышению расхода электроэнергии .
Pe жим эк o н o мии эл e кт po эн ep гии
:
В случае длительного перерыва в работе сушильная машина автоматически переключается перед запуском и после окончания программы в режим экономии электроэнергии . Дисплей и индикаторы гаснут через несколько минут и мигает индикатор клавиши
Старт . Для включения подсветки нажмите любую клавишу , откройте / закройте дверцу сушильной машины или поверните переключатель программ .
7
ru
Кратко о самом важном
Y
Кратко о самом важном
1
@ @
———
2
Загрузите бельё и закройте дверцу .
@
Включите сушильную машину , установив переключатель программ на любую программу .
@
Нажмите клавишу « Старт ».
———
3
Программа окончена .
@
Выньте бельё .
———
4
Опорожните резервуар для конденсата .
@
Очистите ворсовый фильтр .
@
Выключите сушильную машину .
———
Извлеките фильтр
EasyClean, когда на дисплее появится
ç
.
Очистите и просушите фильтр EasyClean.
Снова установите фильтр
EasyClean.
8
*
Знакомство с прибором
Сушильная машина
Знакомство с прибором
ru
;
(
Резервуар для конденсата
0
П a н e ль y п pa вл e ния и дисплей
8
Внутреннее освещение барабана :*
@
Дверца сушильной машины
H
Воздухозаборное отверстие
P
Ворсовый фильтр
X
Фильтр EasyClean
* в зависимости от модели
3
#
+
9
ru
Знакомство с прибором
Панель управления
+
VFKUDQNWURFNHQH[WUD
VFKUDQNWURFNHQ
%OXVHQ+HPGHQ
([WUD.XU]
‘DXQHQ
:ROOHILQLVK
VFKUDQNWURFNHQH[WUD
VFKUDQNWURFNHQ
EJHOWURFNHQ
6SRUWVZHDU
+DQGWFKHU
0L[
#
(
Переключатель программ
для включения и выключения прибора , а также для выбора программы .
0
Программы
~
C траница 13
.
8
Клавиша Старт
для запуска или прекращения программы
~
C траница 15
.
@
Клавиши
для выполнения предварительных программных установок
~
C траница 15
.
H
Дисплей
~
C траница 11
.
10
Дисплей
Клавиши на дисплее Дисплей
Знакомство с прибором
ru
(
Степень сушки
.
0
Время до окончания
.
8
Защита от сминания
.
Подробное описание всех клавиш с
~
C траница 15
.
ð
Опорожнение резервуара для конденсата
~
C траница 18
.
ç
Очистка фильтра EasyClean
~
C траница 22
.
e ö
»
Q
—
˜
—
“Ÿš
: Этап выполнения программы : Сушка ,
Сушка под утюг , Сушка в шкаф ,
Защита от сминания , Пауза и
Окончание .
E
Блокировка для безопасности детей активна
~
C траница 15
.
”
Выбрана « Защита от сминания ».
õ
Выбрана степень сушки .
1:27
Предполагаемая продолжительность программы в часах и минутах .
3h
Программа будет завершена через 3 часа при выборе опции
« Время до окончания ».
11
ru
Стирка
Z
Стирка
Подготовка белья
:
Предупреждение
Опасность взрыва и пожара !
Выньте зажигалки и спички из карманов .
Внимание !
Возможно повреждение барабана сушильной машины и порча текстильных изделий .
Выньте все предметы из карманов .
Учитывайте следующие указания :
■
Завяжите тканевые пояса , лямки , тесёмки , при необходимости
■
■
■
■
■
■ используйте мешок для белья .
Застегните все молнии , крючки , петли , кнопки .
Для достижения оптимальных результатов сушки бельё следует сортировать по типу ткани и программам сушки .
Удалите металлические предметы , например , канцелярские скрепки .
Трикотажные изделия ( например , футболки , трикотажное бельё ) часто садятся при первой сушке . В этом случае выбирайте бережную программу сушки .
Не пересушивайте синтетику , иначе могут образоваться заломы .
При стирке белья , которое в дальнейшем предполагается сушить в сушильной машине , заливайте кондиционер в объёме , указанном изготовителем .
Сортировка белья в соответствии с указаниями
c
Подходит для сушки в сушильной машине a
Сушка при нормальной температуре .
`
Сушка при низкой температуре b
Не подходит для сушки в сушильной машине
При одновременной сушке тонких и плотных , а также многослойных текстильных изделий они высыхают по разному . Поэтому для обеспечения равномерной сушки бельё следует сушить , предварительно рассортировав его по типу белья и виду ткани . Если после этого бельё всё ещё влажное , его можно досушить , выбрав программу сушки по времени
~
C траница 13
.
Внимание !
Возможно повреждение сушильной машины или порча текстильных изделий .
Не сушите изделия из воздухонепроницаемых тканей , например , прорезиненные ткани .
12
Программы и клавиши
ru
/
Программы и клавиши
Программы
Программа и текстильные изделия
Название программы
Информация об использовании программы для определённых тек стильных изделий .
Хлопок
i
Очень сухое
Ò
Многослойные , плотные , ноские , стойкие к кипячению текстильные изделия из хлопка или льна , требующие длительной сушки .
Хлопок
i
Сушка в шкаф
±
Однослойные , ноские , стойкие к кипячению текстильные изделия из хлопка или льна .
Хлопок
i
Сушка под утюг
ö
Однослойные , ноские , стойкие к кипячению текстильные изделия из хлопка или льна , которые должны оставаться слегка влажными после сушки , подходящие для глажки или развешивания .
Синтетика
f
Очень сухое
Ò
Многослойные текстильные изделия из синтетики или смешанных тканей , требующие длительной сушки .
Синтетика
f
Сушка в шкаф
±
Однослойные текстильные изделия из синтетики или смешанных тка ней .
Синтетика
f
Сушка под утюг
ö
Однослойные текстильные изделия из синтетики или смешанных тка ней , которые должны оставаться слегка влажными после сушки , под ходящие для глажки или развешивания .
Спортивная
w
Защитная и функциональная одежда с мембранным покрытием и водонепроницаемые текстильные изделия .
Полотенца
¼
Прочные полотенца из хлопка .
Смешанное бельё
o
Смешанная партия белья из хлопка и синтетических тканей .
Максимальная загрузка и настройки программы / информация
максимальная загрузка с учётом веса сухих текстильных изделий возможные программные установки
8 кг
8 кг
8 кг
3,5 кг
3,5 кг
3,5 кг
1,5 кг
6 кг
3 кг
13
ru
Программы и клавиши
Сушка по времени : Тепло 30 мин .
,
Любые текстильные изделия ; программа сушки по времени .
Подходит для предварительно высушенного или слегка влажного белья и досушивания многослойных , плотных текстильных изделий .
Указания
■
Сушите шерстяные изделия , спортивную обувь и плюшевые
■ игрушки только с применением « Корзины для сушки шерсти »
~
C траница 29
.
При использовании программы сушки по времени остаточная влажность белья автоматически не распознаётся . Если после сушки бельё всё ещё остаётся влажным , повторите выполнение программы .
Сушка по времени : Холод 30 мин .
,
Программа сушки по времени для любых текстильных изделий , кроме шерсти и шёлка .
Для любых текстильных изделий . Для освежения или проветривания малоношеной одежды .
Рубашки / Бизнес
’
Не требующие глажения рубашки / блузы из хлопка , льна , синтетики или смешанных тканей .
Супер 40’
^
Синтетика и лёгкие изделия из хлопка .
———
Шерсть распуш .
l
Подходящие для сушки в сушильной машине текстильные изделия из шести или с шерстью в составе .
Деликатная
8
Для деликатного стирающегося нижнего белья , например , из бар хата , кружев , лайкры , шёлка или сатина .
3 кг
3 кг
1,5 кг
1 кг
3 кг
1 кг
14
Программы и клавиши
ru
Клавиши
———
Клавиши Пояснения и указания
Указание :
Выбор всех клавиш и их функций доступен не в любой программе .
(
õ
( Степень сушки )
Если после сушки бельё остаётся влажным , можно выполнить точную настройку результата сушки , выбрав , например , Сушка в шкаф . Результат сушки можно настро ить , выбрав одну из трёх ступеней степени сушки : от 1 до 3.
После настройки результата сушки установка сохраняется также после выключения сушильной машины .
ñ
( Время до окончания )
E
3 sec.
Блокировка безопасности детей ) для
Время до окончания программы 1 час , макс . до 24 часов . Отложите начало запуска программы , настроив время до окончания программы с шагом в один час . Нужное количество часов , в соответствии с которым программа будет завершена , отобража ется на дисплее .
Активируйте или деактивируйте блокировку для безопасности детей , нажав и удер живая одновременно клавишу « Время до окончания » и клавишу « Степень сушки » в течение 3 секунд .
Q
( Защита от сминания )
”
После тканей до 60 сушки
. Автоматическую минут бельё после в барабане функцию выполнения
A
( Старт / Пауза )
Запуск и остановка программы .
регулярно защиты каждой перемещается от сминания программы .
во избежание можно сминания установить на время
15
ru
Управление прибором
1
Управление прибором
Загрузка белья и включение сушильной машины
Указание :
Сушильная машина должна быть установлена и подключена надлежащим образом
,
~
C траница 28
.
1.
Положите бельё в барабан .
2.
Установите переключатель программ на любую программу , чтобы включить сушильную машину .
3.
Закройте дверцу сушильной машины .
Внимание !
Возможно повреждение сушильной машины или порча текстильных изделий .
Убедитесь , что бельё не зажато дверцей .
Установка программы
Указание :
Если вы активировали блокировку для безопасности детей , перед установкой программы её следует деактивировать , см .
~
C траница 15
.
1.
Выберите требуемую программу , подробную информацию о программах см .
~
C траница 13
.
2.
Установите нужную программу с помощью переключателя программ .
На дисплее отображаются предварительные настройки выбранной программы .
Указание :
Предварительные настройки программы являются стандартными настройками , устанавливаемыми ещё при выборе программы . Предварительные настройки программы отображаются на дисплее в соответствии с выбранной программой .
3.
При необходимости предварительные настройки программы можно изменить .
Для более подробной информации см
.
~
C траница 15
.
16
Запуск программы
Нажмите клавишу Старт .
Указание :
Для того , чтобы защитить программу от непреднамеренного изменения , выберите блокировку для безопасности детей , см .
~
C траница 15
.
Процесс вып o лнения программы
Статус программы отображается на дисплее .
Изменение программы или дозагрузка белья
Во время сушки можно в любой момент вынуть или доложить бельё , выполнить настройку программы или изменить её .
1.
Откройте дверцу сушильной машины или нажмите клавишу Старт для остановки программы .
2.
Доложите или выньте бельё .
3.
При необходимости выберите другую программу или дополнительную функцию .
4.
Закройте дверцу сушильной машины .
5.
Нажмите клавишу Старт .
Указание :
Время выполнения программы на дисплее обновляется в зависимости от объёма загрузки и остаточной влажности белья .
Отображаемые значения могут меняться в зависимости от изменения программы или объёма загрузки .
Управление прибором
ru
Прерывание программы
Выполнение программы можно прервать в любой момент , открыв дверцу сушильной машины или нажав клавишу Старт .
Внимание !
Опасность возгорания . Бельё может загореться .
При прерывании программы необходимо вынуть и расправить все текстильные изделия , чтобы отвести тепло .
Окончание программы
На дисплее появляется
“Ÿš
.
Извлечение белья и выключение сушильной машины
1.
Выньте бельё .
2.
Поверните переключатель программ в положение « Выкл .».
17
ru
Управление прибором
Опорожнение резервуара для конденсата
Указания
■
Конденсат может отводиться
■ опционально через слив конденсата * в сток .
При отводе конденсата через слив конденсата ( опционально ) опорожнять резервуар для конденсата не требуется .
Указание :
Выливайте воду из резервуара для конденсата после каждой сушки , иначе полный резервуар может вызвать отмену следующей программы сушки .
1.
Выдвиньте резервуар для конденсата , держа его горизонтально .
3.
Вставьте резервуар для конденсата в сушильную машину до фиксации со щелчком .
2.
Вылейте конденсат .
Внимание !
Загрязнённый конденсат может быть опасен для здоровья и обусловить материальный ущерб .
Конденсат не является питьевой водой и может содержать ворсинки .
Запрещается пить конденсат или использовать его повторно .
* в зависимости от модели
18
Очистка ворсового фильтра
Указание :
Во время сушки в ворсовом фильтре собираются ворсинки и волосы , которые могут быть на белье .
Засорённый или неочищенный ворсовый фильтр может ограничить циркуляцию воздуха , и сушильная машина не сможет работать на полную мощность . Чистые ворсовые фильтры уменьшают расход электроэнергии и сокращают продолжительность сушки .
Очищайте ворсовый фильтр
после каждой
сушки :
1.
Откройте дверцу сушильной машины и удалите из нее неё ворсинки .
2.
Извлеките ворсовый фильтр , состоящий из двух частей .
Управление прибором
ru
5.
Откройте оба сетчатых фильтра и удалите ворсинки .
6.
Промойте обе части под тёплой п po т o чн o й в o дой , чтобы смыть ворсинки .
7.
Высушите ворсовый фильтр , соедините обе части вместе и установите фильтр на место .
3.
Удалите ворсинки из углубления для ворсового фильтра .
Указание :
Следите за тем , чтобы ворсинки не попали в шахту фильтра .
4.
Разъедините части ворсового фильтра .
Внимание !
Возможно повреждение сушильной машины .
Для эксплуатации сушильной машины используйте только исправный фильтр .
Запрещается эксплуатация машины без ворсового фильтра .
19
ru
Настройка сигнала
M
Настройка сигнала
Можно изменить следующие установки :
■
■
■ число оборотов во время отжима белья ; уровень громкости сигнала при завершении программы ; уровень громкости c игнала клавиш .
Чтобы изменить установки , необходимо сначала активировать установочный режим .
5.
На дисплее отображается уровень громкости
сигнала при завершении программы
.
0 = выкл ., 1 = тихо , 2 = средняя ,
3 = громко , 4 = очень громко
6.
Измените уровень громкости , нажав клавишу « Время до окончания ».
7.
Поверните переключатель программ вправо в положение 4.
8.
На дисплее отображается уровень громкости
сигнала клавиш
.
Активирование установочного режима
1.
Включите сушильную машину .
2.
Выберите программу « Хлопок » в положении 1 и подождите 5 секунд .
Установочный режим активирован , на дисплее гаснут символы и отображается продолжительность программы .
1.
Нажмите клавишу « Старт » и , удерживая её нажатой , поверните переключатель программ вправо в положение 2.
2.
На дисплее отображается значение
скорости отжима
.
3.
Измените скорость отжима , нажав клавишу « Время до окончания ».
4.
Поверните переключатель программ вправо в положение 3.
0 = выкл ., 1 = тихо , 2 = средняя ,
3 = громко , 4 = очень громко
9.
Измените уровень громкости , нажав клавишу « Время до окончания ».
Указание :
Выбор остальных позиций доступен на переключателе программ , эти же настройки изменить невозможно .
Выход из установочного режима
Поверните переключатель программ в положение « Выкл .», если достигнута желаемая скорость отжима и установлен уровень громкости .
Настройки сохранены в памяти .
20
>
Шумы
Указание :
В процессе сушки , особенно на начальном этапе , возникают шумы при работе компрессора и насоса . Это происходит в нормальном режиме работы и не является признаком неисправности прибора .
Компрессор в сушильной машине время от времени производит шум , похожий на рокот . При этом уровень громкости меняется в зависимости от программы и этапа сушки .
Компрессор также периодически обдувается свежим воздухом и при этом возникает гудящий звук .
Шумы
ru
D
Очистка
Очистка сушильной машины и панели управления
:
Предупреждение
Опасно для жизни !
Сушильная машина приводится в действие электрическим током , поэтому существует опасность поражения электрическим током .
Перед очисткой отключите сушильную машину от сети .
Выполняйте очистку только водой и мягкой влажной тряпкой .
Немедленно удаляйте все остатки моющего и распылённого средства . Не используйте чистящие средства или средства для предварительной обработки белья ( например , спреи для предварительной стирки , пятновыводители ). Для очистки прибора ни в коем случае не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители .
Конденсат закачивается в резервуар при помощи насоса , что сопровождается характерными звуками .
21
ru
Очистка
Очистка датчика влажности
Указание :
Сушильная машина оснащена датчиком влажности из нержавеющей стали . Он измеряет степень влажности белья .
При длительной эксплуатации на датчике возможно появление известкового налёта , который необходимо периодически удалять .
Очистка фильтра EasyClean
Очистите фильтр EasyClean, когда на дисплее появится
ç
, следующим образом :
Прибор должен быть включён .
1.
Сначала очистите ворсовый фильтр
~
C траница 19
.
2.
Закройте дверцу сушильной машины .
3.
Затем откройте дверцу для технического обслуживания теплообменника .
4.
Разблокируйте рычаг фильтра
EasyClean.
5.
Выньте фильтр EasyClean за рукоятку .
Откройте дверцу и очистите датчик влажности ворсистой губкой .
Внимание !
Возможно повреждение датчика влажности .
Не используйте для очистки датчика влажности абразивные чистящие средства или металлические губки .
6.
Снимите фильтрующую прокладку .
7.
Рукой промойте фильтрующую прокладку с помощью чистой воды .
Указания
– В случае устойчивых загрязнений фильтрующей прокладки их можно осторожно удалить с помощью пылесоса .
– Не используйте чистящие средства .
8.
Высушите фильтрующую прокладку , выжав из неё воду .
Указание :
Всегда устанавливайте только чистую и сухую фильтрующую прокладку .
22
9.
Снова установите фильтрующую прокладку .
Очистка
ru
12.
Закройте дверцу для технического обслуживания .
Указание :
Следите за тем , чтобы фильтрующая прокладка не деформировалась , не порвалась и не загрязнилась . Установите фильтрующую прокладку , как показано выше .
10.
Перед установкой фильтра
EasyClean проверьте теплообменник сушильной машины на наличие сильных загрязнений . Если имеются сильные загрязнения , осторожно удалите их с помощью пылесоса с щёточной насадкой движением сверху вниз .
13.
Выключите сушильную машину .
Очистка фильтра EasyClean выполнена .
Указание :
В случае повреждения фильтрующей прокладки новую фильтрующую прокладку можно заказать через сервисную службу , указав номер детали : 12007650.
Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных служб .
Указание :
При очистке следите за тем , чтобы пластины теплообменника не погнулись и не были повреждены .
Внимание !
Опасность травмирования .
При контакте с пластинами теплообменника существует опасность получения порезов .
Не прикасайтесь к ним руками .
11.
Вставьте фильтр EasyClean и зафиксируйте его .
23
ru
Что делать в случае неисправности ?
3
Что делать в случае неисправности
?
Неисправности
ð на дисплее и цикл сушки прерывается .
ç на дисплее .
ç на дисплее , хотя очистка ворсового филь тра и фильтра EasyClean выполнена .
Сушильная машина не включается .
■
■
Причина / способ устранения
Опорожните резервуар для конденсата и нажмите клавишу « Старт ».
При установленном в качестве опции сливе конденсата может быть засорён или согнут шланг слива . Проверьте шланг на отсутствие отложений и промойте его . Проложите шланг так , чтобы он не сгибался .
Очистите ворсовый фильтр
~
C траница 19
и фильтр EasyClean
~
C траница 22
.
В обязательном порядке соблюдайте последовательность действий , приведён ную в главе
~
C траница 22
.
Указание :
Во время очистки прибор должен быть включен .
Сминание тканей .
Вытекает вода .
Бельё недостаточно сухое .
■
■
■
■
■
■
Выбрана кнопка « Старт »?
Вставлена ли вилка сетевого кабеля в розетку и проверен ли предохрани тель ?
Выбрана ли программа ? Выберите программу .
Дверца сушильной машины открыта ? Закройте дверцу .
Включена блокировка для безопасности детей ? Выключите блокировку для безопасности детей .
Выбрано « Время до окончания »? Программа запускается с задержкой по времени .
■
■
Ткани сминаются , если превышен объём загрузки или выбрана неподходя щая для белья программа . Необходимую информацию можно найти в таблице программ .
Извлекайте бельё сразу после процесса сушки : если бельё останется лежать в машине , это приведёт к его сминанию .
Не является неисправностью , сушильная машина может стоять в наклонном положении . Установите машину ровно .
■
■
■
■
■
■
■
После окончания программы тёплое бельё кажется более влажным , чем есть на самом деле . Расправьте бельё , чтобы отвести тепло .
Выполните точную настройку результата сушки , благодаря этому увели чится время сушки , а температура останется прежней . Степень сушки уве личивается
~
C траница 15
.
Выберите программу с увеличенным временем сушки или выполните настройку результата сушки . При этом температура не увеличивается .
Выберите программу сушки по времени для окончательной сушки белья , оставшегося влажным
~
C траница 13
.
Бельё может быть недостаточно сухим , если превышен максимальный объём загрузки для программы .
Очистите датчик влажности в барабане . Известковый налёт на датчиках может отрицательно влиять на их функционирование , вследствие чего бельё не высыхает полностью
~
C траница 22
.
Процесс сушки прерван из за отключения электроэнергии , переполнен ного резервуара для конденсата или превышения максимального времени сушки .
Указание :
Учитывайте рекомендации для видов белья
~
C траница 12
.
* в зависимости от модели
24
Что делать в случае неисправности ?
ru
Неисправности
Продолжительность сушки слишком велика ?
Дисплей погас и мигает индикатор клавиши
« Старт ».
Возросла влажность в помещении .
Отключение электроэнер гии .
Необычный шум во время сушки .
Холодная сушильная машина во время сушки .
* в зависимости от модели
Причина / способ устранения
■
■
■
■
Загрязнение ворсового фильтра или фильтра EasyClean может увеличить продолжительность сушки . Очистите ворсовый фильтр или фильтр
EasyClean.
При отсутствии доступа к воздухозаборному отверстию сушильной машины продолжительность сушки может увеличиться . Не перекрывайте воздухоза борное отверстие .
При температуре окружающей среды выше 35 °C продолжительность сушки может увеличиться .
В связи с недостаточной циркуляцией воздуха в помещении продолжитель ность сушки может увеличиться . Проветрите помещение .
Не является неисправностью . Активен режим экономии электроэнергии
~
C траница 7
.
Не является неисправностью . Хорошо проветрите помещение .
Программа сушки прерывается . Выньте бельё и расправьте его или запустите программу снова .
Не является неисправностью , см . также
~
C траница 21
.
Не является неисправностью . Сушильная машина с тепловым насосом обеспе чивает эффективную сушку при низкой температуре .
Указание :
Если устранение неисправности путём включения и выключения сушильной машины не является возможным , обратитесь к специалисту сервисной службы .
25
ru
Нормы расхода
[
Нормы расхода
Таблица значений расхода
Программа
Число оборотов во время отжима белья
Продолжительность ** Расход энергии **
Хлопок
Сушка
Сушка в шкаф под
* утюг *
1400 об / мин
1000 об / мин
800 об / мин
1400 об / мин
1000 об / мин
800 об / мин
8
201
224
247
154
177
200
кг
мин мин мин мин мин мин
4
111
130
157
93
107
120
кг
мин мин мин мин мин мин
8 кг
Синтетика
Сушка в шкаф * 800 об / мин
600 об / мин
3,5
66
кг
мин
78 мин
3,5
0,55
кг
кВт * ч
0,64 кВт * ч
* Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом EN61121.
** Значения могут отличаться от указанных в зависимости от типа ткани , остаточной влажности , установленной степени сушки , состава загруженного белья , а также объёма загрузки .
4 кг
2,06 кВт * ч 1,15 кВт * ч
2,22 кВт * ч 1,25 кВт * ч
2,46 кВт * ч 1,46 кВт * ч
1,50 кВт * ч 0,90 кВт * ч
1,85 кВт * ч 1,12 кВт * ч
2,13 кВт * ч 1,28 кВт * ч
Самые эффективные программы для текстильных изделий из хлопка
Следующая стандартная программа для хлопковых изделий ( обозначенная символом
ü
) подходит для сушки влажных изделий из хлопка и является наиболее эффективной с точки зрения комбинированного потребления энергии при сушке влажного белья .
Стандартная программа для хлопковых изделий , соответствующая актуальным предписаниям
ЕС 932/2012
Программа
ü
Хлопок Сушка в шкаф
Загрузка
8 кг /4 кг
Расход
2,22 кВт * ч
энергии
/ 1,25 кВт * ч
Продолжительность программы
224 мин /130 мин
Настройка программы для проверки и классификации энергопотребления согласно директиве
2010/30/EU.
26
J
Технические характеристики
Размеры
:
85 x 60 x 60 см высота x ширина x глубина
Вес
: прим . 48 кг
Максимальный объём загрузки
:
8 кг
Резервуар для конденсата
:
4,8 л
Подводимое напряжение
:
220–240 В
Подводимая мощность
: макс . 600 Вт
Защита предохранителями
:
10 A
Подсветка барабана
*
Температура окружающей среды
:
5–35 °C
Потребляемая мощность в выключенном состоянии
:
0,10 Вт
Потребляемая мощность в состоянии готовности ( включенное состояние )
:
0,50 Вт
J
Технические характеристики
ru
Сервисная служба
Сервисная служба
Если Вы не сможете самостоятельно устранить неисправность ( раздел « Что делать в случае неисправности ?»), тогда обратитесь , пожалуйста , в нашу сервисную службу . Мы всегда найдём подходящее решение , и вам не придётся лишний раз вызывать мастера .
Контактные данные ближайшего сервисного центра можно найти в прилагаемом перечне сервисных центров .
П p и o б pa щ e нии в сервисную службу н a з o вит e, п o ж a л y й c т a, н o м ep изд e лия
( номер E) и заводской номер ( номер
FD) сушильной машины .
(1U )’
Эти данные указаны на внутренней стороне дверцы или на задней стороне сушильной машины .
Положитесь на компетентность изготовителя .
Обратитесь к нам . В этом случае вы можете быть уверены , что ремонт будет произведён грамотными специалистами с использованием оригинальных запасных частей .
* в зависимости от модели
27
ru
Установка и подключение
■
■
■
■
5
Установка и подключение
Комплект поставки
Сушильная машина
Инструкция по эксплуатации и установке
Корзина для сушки шерсти
*
Слив конденсата *
Установка и подключение сушильной машины
:
Предупреждение
Опасно для жизни !
Сушильная машина приводится в действие электрическим током , поэтому существует опасность поражения электрическим током .
■
Проверьте сушильную машину на
■ отсутствие видимых повреждений .
Запрещается эксплуатировать повреждённую сушильную машину .
Перед подключением к электросети убедитесь в том , что напряжение в электросети соответствует значению , указанному на типовой табличке .
■
■
Используйте автомат защиты от тока утечки только со следующим обозначением z
.
При этом обратите внимание на то , чтобы сетевой кабель не был согнут или зажат и не соприкасался с острыми кромками или с какими либо источниками тепла .
:
Предупреждение
Дети могут оказаться запертыми внутри сушильной машины и подвергнуть свою жизнь опасности !
Не устанавливайте сушильную машину за обычной или сдвижной дверью , если она будет мешать свободному открыванию дверцы машины .
Внимание !
Опасность травмирования
■
■
■
При поднятии сушильной машины существует опасность травмирования в связи с её большим весом . Не поднимайте сушильную машину в одиночку .
Старайтесь не прикасаться к острым кромкам сушильной машины , иначе можно порезать руки .
При поднятии или перемещении сушильной машины выступающие части могут отломиться . Не перемещайте сушильную машину , держась за выступающие части .
Внимание !
Возможно повреждение сушильной машины или порча текстильных изделий !
■
Проверьте сушильную машину на отсутствие повреждений при транспортировке . Запрещается эксплуатировать повреждённую
■ сушильную машину .
Оставшаяся в сушильной машине вода может замёрзнуть и привести к повреждению машины . Не устанавливайте сушильную машину в местах , где существует угроза замерзания .
При установке прибора учитывайте следующее :
■
■
■
■
■
Устанавливайте сушильную машину на чистой , ровной и прочной поверхности .
Штепсельная вилка должна быть всегда доступна .
Не перекрывайте воздухозаборное отверстие сушильной машины и обеспечьте достаточную вентиляцию .
Регулярно протирайте пыль вокруг сушильной машины .
С помощью регулируемых ножек установите машину ровно . Для выравнивания используйте уровень .
* в зависимости от модели
28
Дополнительные принадлежности
Дополнительные принадлежности приобретаются * через сервисную службу :
■
■
■
■
Соединительный элемент для монтажа стиральной и сушильной машины в колонну :
Для экономии места сушильная машина может устанавливаться на стиральную машину , имеющую аналогичную глубину и ширину .
При установке сушильной машины на стиральную использование данного элемента является обязательным .
Номер для заказа прибора с выдвижной рабочей панелью :
WTZ11400
;
Номер для заказа прибора без выдвижной рабочей панели :
WTZ20410
.
Помост :
Для облегчения загрузки и выгрузки белья сушильную машину можно установить на более высоком уровне с помощью помоста .
Бельё можно переносить с помощью находящейся в выдвижном механизме корзины .
Номер для заказа :
WMZ20500
.
Корзина для сушки шерсти :
Сушите отдельные шерстяные изделия , спортивную обувь и плюшевые игрушки в корзине для сушки шерсти .
Номер для заказа :
WMZ20600
.
Комплект для подсоединения слива конденсата :
Конденсат отводится прямо через шланг .
Номер для заказа :
WTZ1110
.
Установка и подключение
ru
Транспортировка и защита от замерзания
1.
Опорожните резервуар для конденсата .
2.
Установите переключатель программ на любую программу .
3.
Нажмите клавишу « Старт ».
4.
Подождите 5 минут .
Указание :
Конденсат сливается .
5.
Снова опорожните резервуар для конденсата .
6.
Выключите сушильную машину .
Указание :
Несмотря на слив , в сушильной машине всегда остаётся немного воды .
Внимание !
Вытекание оставшейся воды может привести к материальному ущербу .
Транспортируйте сушильную машину в вертикальном положении .
Внимание !
В сушильной машине содержится хладагент , который может привести к повреждению прибора .
Перед началом эксплуатации оставьте сушильную машину в вертикальном положении на два часа .
* в зависимости от модели
29
6
6
Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных служб .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
*9001092966*
9001092966
(9509)
Инструкция к BOSCH WTX87EH1OE
PDF, 3.62 Мб
Технические характеристики
PDF, 200.53 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 22.6 Кб
Инструкция к BOSCH WTX87KH1OE
PDF, 3.23 Мб
Технические характеристики
PDF, 195.21 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 22.64 Кб
Инструкция к BOSCH WTH85201OE
PDF, 3.37 Мб
Технические характеристики
PDF, 213.86 Кб
Подключение к коммуникациям
PDF, 711.06 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 23.16 Кб
Инструкция к BOSCH WTM83201OE
PDF, 2.54 Мб
Технические характеристики
PDF, 241.24 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 20.13 Кб
Инструкция к BOSCH WTW876H0OE
PDF, 3.09 Мб
Технические характеристики
PDF, 217.64 Кб
Home Connect
PDF, 5.33 Мб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 22.64 Кб
Инструкция к BOSCH WTM83261OE
PDF, 2.53 Мб
Технические характеристики
PDF, 249.72 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 22.79 Кб
Инструкция к Bosch WTW85469OE
PDF, 3.26 Мб
Инструкция по эксплуатации
PDF, 3.04 Мб
Инструкция к Bosch WTM83260OE
PDF, 2.74 Мб
Информация о приборе
PDF, 237.59 Кб
Инструкция к Bosch WTW85561OE
PDF, 2.36 Мб
Информация о приборе
PDF, 313.96 Кб
Инструкция к Bosch WTH85200OE
PDF, 2.41 Мб
Информация о приборе
PDF, 278.43 Кб
Схема с размерами
JPG, 31.98 Кб
Инструкция к Bosch WTG 86400 OE
PDF, 2.54 Мб
Инструкция к Bosch WTH83000OE
PDF, 2.3 Мб
Информация о приборе
PDF, 236.66 Кб
Схема с размерами
JPG, 94.47 Кб
Инструкция к Bosch WTW85461OE
PDF, 3.02 Мб
Информация о приборе
PDF, 319.89 Кб
Инструкция к BOSCH WTG86401OE
PDF, 3.16 Мб
Технические характеристики
PDF, 246.85 Кб
Схема подключения
PDF, 711.06 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 23.16 Кб
Инструкция к BOSCH WTH83001OE
PDF, 2.32 Мб
Технические характеристики
PDF, 160.66 Кб
Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб
Схема с размерами
JPG, 20.04 Кб