I n t r o d u c t i o n
We congratulate you on your choice of a TAG Heuer watch and thank you for
your confidence in our company. Your choice brings you technical innovation,
accuracy and endurance. These criteria, by which high-level sports performance
is judged, have given TAG Heuer its unique position amongst Swiss watch-
makers since 1860. Our dedication to measuring minute fractions of time has
led to many technical patents. It has also established TAG Heuer as official
timekeeper for the world’s most important sports events and as the leader in
the sports watch segment.
Each TAG Heuer watch has been created to meet the most exacting require-
ments. The materials we use guarantee the exceptional durability of our
watches, even under particularly severe operating conditions. Extreme care
is taken at every stage of production. Before being launched on the market,
each new product undergoes more than sixty precision and quality tests. In
addition, your TAG Heuer has been examined individually to verify its water-
resistance and ensure that it works perfectly.
The international guarantee card provided with your TAG Heuer watch is
recognized by TAG Heuer Service Centers in more than 100 countries world-
wide. TAG Heuer’s International Warranty is valid only if the serial number
imprinted on the watch casing is clearly legible and no part of the original
watch back, or original number has been removed, changed, altered, replaced,
erased or defaced. Failure of the foregoing conditions voids all rights resulting
from TAG Heuer International Warranty System.
Your new TAG Heuer watch combines tradition and technical achievement.
We trust it will bring you complete satisfaction.
Y o u r T A G H e u e r
The movement
Your chronograph is equipped with a self-winding automatic movement. Each
movement of your wrist activates the rotor which winds the spring and keeps
your watch functioning. Completely wound up, your watch will continue to
function for approx. 42 hours.
Technical specifications
Your new TAG Heuer chronograph combines the technical features of an
authentic sports watch.
For the TAG Heuer «Classics» chronographs:
Monza-Monaco-Targa Florio-Carrera
– Water-resistance to 50 meters*
– Luminous hands and hour-markers
– Leather strap with folding buckle and security push-buttons
– Scratch-proof sapphire crystal except for the Monaco which is equipped
with a plexiglass crystal
For the TAG Heuer Kirium, Link and 6000 chronographs:
– Water-resistance to 200 meters
– Unidirectional turning bezel*
– Luminous hands and hour-markers
– Screw-in crown
– Double-security clasp or push-button clasp on metal bracelet*
– Scratch-proof sapphire crystal
3
*According to series
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD
QUARTZ WATCHES
Related Manuals for TAG Heuer Formula 1
Summary of Contents for TAG Heuer Formula 1
- Page 1
INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD QUARTZ WATCHES… - Page 3
Before a new TAG Heuer product is launched it is put through more than 60 precision and quality tests. - Page 4
TAG Heuer boutique. TAG Heuer is not responsible for loss or damage during shipping. The list of official TAG Heuer Customer Service Centers can be found at the end of this booklet. On request, these official TAG Heuer Customer Service Centers will provide you with the details of your nearest authorized TAG Heuer dealer or dedicated TAG Heuer boutique. - Page 5
Recommendations and limited guarantee specific to the Australian and New Zealand markets TAG Heuer goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law: the customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation… - Page 6
YOUR TAG HEUER Your new TAG Heuer combines the technical features of an authentic sports watch: – water-resistant to 100 m/330 ft* (200 m /660 ft for the Formula 1 series, 300 m/990 ft for the Aquaracer series) – screw-in crown* –… - Page 7
CARING FOR YOUR TAG HEUER Your TAG Heuer requires a certain amount of care. The following guidelines will enable you to ensure its reliability and protect its appearance over time. Cleaning Be sure to rinse your watch regularly with fresh water and soap, especially after it has been in salt water. - Page 8
Some of our watches have design features highlighted by a fine electro-plated gold coat. Over time, repeated contact with hard, rough surfaces can cause this fine gold layer to deteriorate. In normal usage conditions, the gold plating on your TAG Heuer will remain completely satisfactory. Solid gold Some of our watches are made of solid 18-carat gold. - Page 9
TO SET THE TIME AND DATE Your TAG Heuer is fitted with a screw-in crown* and safety seals which guarantee it to be waterproof. Position 0: screw-in crown* Important: The crown must be screwed in correctly to guarantee the water-resistance of the watch. - Page 10
USING THE UNIDIRECTIONAL TURNING BEZEL* The unidirectional turning bezel on your TAG Heuer, with its precision ratchet, is for the measurement of dive time. The shape of the bezel is designed for easy hand rotation, even with diving gloves. For safety, the bezel can only turn counterclockwise.
We congratulate you on your choice of a TAG Heuer chronograph and thank
you for your confidence in our company. Your choice brings you technical
innovation, accuracy and endurance. These criteria, by which high-level sports
performance is judged, have given TAG Heuer its unique position amongst
Swiss watchmakers since 1860. Our dedication to measuring minute fractions
of time has led to many technical patents. It has also established TAG Heuer
as official timekeeper for the world’s most important sports events and as the
leader in the sports watch segment.
Each TAG Heuer watch has been created to meet the most exacting
requirements. The materials we use guarantee the exceptional durability of
our watches, even under particularly severe operating conditions. Extreme care
is taken at every stage of production. Before being launched on the market,
each new product undergoes more than sixty precision and quality tests. In
addition, your TAG Heuer has been examined individually to verify its water-
resistance and ensure that it works perfectly.
The international guarantee card provided with your TAG Heuer watch is re-
cognized by TAG Heuer Service Centers in more than 100 countries worldwide.
TAG Heuer’s International Warranty is valid only if the serial number imprinted
on the watch casing is clearly legible and no part of the original watch back, or
original number has been removed, changed, altered, replaced, erased or
defaced. Failure of the foregoing conditions voids all rights resulting from TAG
Heuer International Warranty System.
With its unique modern design, your new TAG Heuer watch combines tradition
and technical achievement. We trust it will bring you complete satisfaction.
I n t r o d u c t i o n
3
Если одна или несколько стрелок хронографа не находятся в правильном нулевом положении, и ее (их) положение необходимо отрегулировать (например, после замены батареи).
(1) Вытяните заводную головку в положение III (все три стрелки хронографа встанут в свое правильное или неправильное нулевое положение).
(2) Держите кнопки А и В нажатыми одновременно в течение по крайней мере 2 секунд (стрелка на счетчике секунд поворачивается на 360 градусов – включен режим коррекции).
——————————————————
Регулировка стрелки счетчика секунд
На один шаг – 1 короткое нажатие кнопки А
Постоянная – продолжительное нажатие кнопки А
Регулировка следующей стрелки – нажатие кнопки В
Регулировка стрелки счетчика 1/10 секунды (положение 6 часов)
На один шаг – 1 короткое нажатие кнопки А
Постоянная – продолжительное нажатие кнопки А
Регулировка следующей стрелки – нажатие кнопки В
Регулировка стрелки счетчика 1/10 минуты (положение 9 часов)
На один шаг – 1 короткое нажатие кнопки А
Постоянная – продолжительное нажатие кнопки А
(3) Возврат заводной головки в положение I. Завершение процедуры регулировки стрелок хронографа (ее можно проводить в любое время).
Your TAG Heuer is fitted with a screw-in crown* and safety seals which guarantee it to be waterproof.
Position 0: screw-in crown*
Important: The crown must be screwed in correctly to guarantee the water-resistance of the watch.
Unscrew the crown to place in position 1.
Position 1: crown unscrewed*, normal position*
Pull the crown out to position 2.
Position 2: rapid date correction
Turn the crown to advance the date.
Important: do not change the date between 9.30 p.m. and 3 a.m. Attempting to use the rapid date
correction during this period could damage the calendar mechanism.
Pull the crown out once more to position 3.
Position 3: time correction
Turn the crown forwards or backwards according to the desired correction.
Do not forget: ALWAYS push the crown back to position 1, then screw it down* in position 0.
*According to model
Для первого подключения часов TAG Heuer Connected:
- Подключите зарядное устройство к источнику питания и подключите часы к зарядному устройству.
- Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
- Нажмите на экран, чтобы начать.
- Выберите язык, с которого следует начать работу, и следуйте инструкциям как соединить часы с телефоном https://faq.tagheuer.com/articles/ru/FAQ/Как-подключить-часы-к-телефону
Последующие включения
- Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение трех секунд.
Чтобы выключить TAG Heuer Connected:
- Проведите по циферблату пальцем вниз и нажмите на кнопку «Настройки».
- Нажмите Система.
- Затем Выключить.
- Когда появится окно Вы действительно хотите выключить часы? подтвердите нажатием на галочку.
В выключенном состоянии сохраняется уровень заряда элемента питания часов.
Содержание
- функции
- Настроить браслет
- Перемотка часов, установка времени и как пользоваться хронографом
Хронограф TAG Heuer Carrera был представлен в 1964 году. Он был разработан Джеком Хойером, правнуком Эдуарда Хойера, который в 1860 году основал компанию, носящую его имя. В настоящее время часы Carrera имеют великолепный дизайн, они доступны в моделях, в которых указывается только дата, а в других — только в день и дату. Секундная стрелка перед девяткой, минутная стрелка перед 12 минутами и стрелка часов перед шестеркой. Другие версии включают коричневую алюминиевую рамку, коричневое бревно; полированная стальная рамка, серебряное бревно. Браслет выполнен из пяти рядов чередующихся сатинированной и полированной стали, ремешок выполнен из черной или коричневой кожи крокодила, также можно выбрать черную резину.
функции
Размеры: корпус диаметром 41 мм. Механизм: TAG Heuer 16-го калибра, автоматический хронограф. Хрусталь: хранилище сапфирового стекла. Браслет: пятирядный браслет из нержавеющей стали с матовой и полированной сталью. Застежка из цельной стали и кнопки безопасности. Ремешок из крокодиловой кожи черного или коричневого цвета или ремешок из пластика черного цвета. Складная стальная застежка и кнопки безопасности Водонепроницаемость: 100 м.
Задняя часть корпуса: устойчивый к царапинам, прозрачный сапфировый корпус, видимые характеристики
Настроить браслет
Чтобы отрегулировать размер браслета, вам понадобится пинцет и инструмент для снятия болта, который во многих ювелирных магазинах стоит не более 10 долларов США. Определите количество звеньев, которые вы собираетесь удалить, и удерживайте цепь одной рукой, удерживая инструмент, чтобы извлечь болты другой рукой. На задней части браслета есть маленькая стрелка, указывающая, в каком направлении следует выкрутить болты. Используйте наконечник инструмента, чтобы подтолкнуть их. Маленькая трубка, которая удерживает болт на месте, выйдет вместе с каждой. Сразу же тогда у вас будут ссылки. Сохраните их, так как они могут служить вам однажды, если вы хотите продать часы человеку с большими куклами. Когда вы снова прикрепите звенья, сначала поместите трубку, затем вставьте болт и надавите на плоскую твердую поверхность. Болт должен войти без препятствий. Если это кажется слишком сложным, ювелирные магазины часто предлагают эту услугу бесплатно.
Перемотка часов, установка времени и как пользоваться хронографом
Хронограф Tag Heuer Carrera — это автоматические часы. Батареи нет, маятник, видимый на задней части корпуса, поворачивается к движению руки, которое поддерживает часы. Тем не менее, вы также можете перемотать его вручную, используя заводную головку в центре. Если часы полностью остановятся, поверните заводную головку от 10 до 15 раз, и движение вашей руки сделает все остальное.
Чтобы установить дату, вытяните заводную головку, стараясь не снимать ее более половины, и поверните ее вправо. Числа на колесе будут продвигаться в соответствии с датой. Если ваши часы представляют собой модель, в которой записаны день и дата, поверните заводную головку против часовой стрелки, и день недели продвинется вперед.
Чтобы настроить время, потяните заводную головку как можно дальше и поверните ее в любом направлении, и таким образом вы установите время. Хронограф работает либо как секундомер, либо как секундная стрелка. Чтобы активировать его, нажмите верхнюю кнопку над коронкой. С помощью этой кнопки вы можете привести в движение большую иглу, а также остановить ее. Чтобы восстановить его положение перед 12, необходимо нажать кнопку, расположенную под короной.
10 898 торговых марок |
Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования изделий TAG HEUER. |
Поиск торговой марки Расширенный поиск Вам требуется помощь по использованию изделия?
Где моя инструкция?
Все инструкции по категориям |
Вы можете скачать с сайта Diplodocs инструкцию TAG HEUER в формате PDF.Введите модель изделия TAG HEUER…
|
Часто задаваемые вопросы | Свяжитесь с командой Diplodocs | Недавно искали… Последние поступления |
Карта сайта | |||||||||
Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # |
Copyright © 2005 — 2012 — Diplodocs —
Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.