Телефон brother fax 236s инструкция

Brother FAX-236S

PDF инструкция  · 110 страниц(ы) русский

инструкцияBrother FAX-236S

PLF3-Russia-FM6.0

FAX-

236

FAX-

335MC

®

Руководство пользователя

T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Посмотреть инструкция для Brother FAX-236S бесплатно. Руководство относится к категории факс-аппараты, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Brother FAX-236S или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Brother
FAX-236S | FAX-236S
факс-аппарат
4977766639750
русский
Руководство пользователя (PDF)
Факс
Технология печати Тепловой
Цветная факсимильная связь
Режимы разрешения факса Fine, Photo, Standard, Super Fine
Скорость модема 9.6 кбит/с
Скорость передачи факса 15 с/стор
Методы кодирования факса MH
Совместимость факса ITU-T G3
Отложенная отправка факса Да
Избирательная отправка факсов Да
Максимальное число номеров быстрого набора 100
Автоматический повторный набор номеров Да
Быстрый набор 4
Различительный звонок Да
Тел/Факс переключатель Да
Характеристики телефона
Идентификация абонента (Caller ID) Да
Автоответчик
Копирование
Функция копирования Да
Максимальное разрешение копирования 203 x 392 DPI
Шкала уровней серого цвета 64
Входная и выходная емкость
Емкость автоподатчика бумаги 10 листов
Типы и характеристики бумаги
Максимальный стандартный размер бумаги A4
Экран
Дисплей LCD TFT
Количество символов дисплея 1
Отображение количества строк 16 линий
Технические характеристики
Цвет товара Черный,Серебристый
Громкоговоритель Да
Максимальная длина рулона 50 m
Отключение микрофона Да
Телефонная трубка
Телефонная трубка Да
Тип телефонной трубки Проводная телефонная трубка
Вес и размеры
Размеры (ШхГхВ) 299 x 240 x 137 mm
Вес 2900 g
Энергопитание
Потребляемая мощность (в режим ожидания) 5 W

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Brother FAX-236S.

Какой вес Brother FAX-236S?

Инструкция Brother FAX-236S доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Brother руководства Посмотреть все Brother факс-аппарат руководства

Смотреть руководство для Brother FAX-236S ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Страница: 1

PLF3-Russia-FM6.0
FAX-236
FAX-335MC
®
Руководство
пользователя
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 2

PLF3-Russia-FM6.0
Если вам необходимо вызвать Службу
Технического Обслуживания Клиентов
Пожалуйста, введите следующую информацию
для последующей справки:
Модель: FAX’236 FAX’335MC
(обведите номер вашей модели)
Заводской номер :*
Дата покупки:
Место покупки:
* Заводской номер указан на нижней стороне
аппарата.
Сохраните Руководство Пользователя вместе с
чеком на случай кражи аппарата, пожара или
необходимости в гарантийном обслуживании.
Извещение о составлении и публикации
Настоящее руководство было составлено и опубликовано под наблюдением
компании Brother Industries, Ltd., охватывая самые последние описания и
спецификации изделия.
Содержание настоящего руководства и спецификации изделия могут
изменяться без предварительного уведомления.
Компания Brother оставляет за собой право без предварительного
уведомления вносить изменения в спецификации изделия и применяемые
материалы и не несет ответственности за какой!либо ущерб (включая
косвенный) вызванный использованием представленных в руководстве
материалов, включая типографские и другие ошибки, относящиеся к
публикации.
Торговые марки
Brother является зарегистрированной торговой маркой компании Brother
Industries, Ltd.
Логотип Brother является зарегистрированной торговой маркой компании
Brother Industries, Ltd.
Все другие наименования изделий и продуктов являются
зарегистрированными торговыми марками соответствующих
компаний.
T7ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 3

i
PLF3MC-US-FM5.5
Содержание
1 Введение …………………………………………………………………..11
Пользование руководством ……………………………………… 11
Поиск информации …………………………………………… 11
Об аппаратах факсимильной связи …………………………… 11
Тональные сигналы факса и квитирование
установления связи («рукопожатие факсов») ……….. 11
Режим коррекции ошибок (ECM)
(Только для FAX335MC) ………………………………….. 12
Панель управления аппарата FAX236 ………………………13
Панель управления аппарата FAX335MC ……………….. 15
2 Расположение аппарата и соединения ……………………………..21
Внимание ………………………………………………………………. 21
Комплект поставки …………………………………………………. 22
Расположение аппарата …………………………………………… 22
Сборка …………………………………………………………………… 23
Установка бумаги для записи сообщений ……………. 23
О бумаге Brother ………………………………………………… 25
Соединения ………………………………………………………….25
Подключение аппарата ……………………………………… 25
Установка подставки для документа …………………… 26
Подключение нескольких линий (Работа с офисными
АТС) ………………………………………………………………… 27
Если вы устанавливаете аппарат для работы с
офисной АТС ………………………………………………… 27
Специальные функции на выделенной линии ……… 27
Подключение добавочного автоответчика
(не для всех стран) …………………………………………….. 28
Последовательность ………………………………………. 28
Соединения ………………………………………………….. 29
Исходящее сообщение добавочного
автоответчика ……………………………………………….. 29
Подключение добавочного телефона ………………….. 29
T7ASIA.book Page i Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 4

ii
PLF3-Russia-FM6.0
3 Программирование на Дисплее Факса …………………………….31
Удобное для пользователя программирование ……………31
Режим функций …………………………………………………31
Альтернативные дисплеи …………………………………….31
Таблица выбора функций ……………………………………33
4 Начальная настройка ………………………………………………….41
Начало эксплуатации ……………………………………………….41
Настройка режима набора
(Тональный/Импульсный) ………………………………….41
Установка даты и времени …………………………………..41
Установка идентификатора станции ……………………42
Ввод текста ……………………………………………………42
Ввод пробелов ………………………………………………..42
Внесение исправлений ……………………………………43
Повторение букв …………………………………………….43
Специальные знаки символы …………………………..43
Настройка уровня громкости звуковой
сигнализации …………………………………………………….44
Настройка уровня громкости встроенного
динамика …………………………………………………………..44
Настройка громкости звонка ………………………………45
Сохранение памяти …………………………………………….45
Блокировка клавиатуры ……………………………………………45
Использование функции блокировки клавиатуры ………46
Ввод пароля для блокировки клавиатуры ……………..46
Изменение пароля блокировки клавиатуры ………….47
Включение режима блокировки клавиатуры …………47
Отключение режима блокировки клавиатуры ……….48
5 Настройка режима приема ……………………………………………51
Базовые операции приема факсов ……………………………..51
Выбор или изменение режима ответа ……………….53
Настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА ………………………..53
Настройка мелодии звонка
(только для FAX335MC) ……………………………………54
Настройка времени звонка в режиме Ф/Т …………….55
Запись исходящего сообщения режима ФАКС/
ТЕЛЕФОН (только для FAX335MC) …………………..55
Облегченный прием …………………………………………..56
T7ASIA.book Page ii Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 5

iii
PLF3-Russia-FM6.0
Расширенные возможности приема …………………………. 57
Только в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН ……………….. 57
Перевод вызова с удаленного телефона ……………57
Перевод речевого вызова на аппарат ……………….. 58
Изменение кодов удаленного управления ……….. 58
Опрос ………………………………………………………………. 59
Настройка приемного опроса …………………………….. 59
Настройка отложенного приемного опроса …………. 59
Настройка отложенного приемного опроса по
паролю ……………………………………………………………. 510
Настройка последовательного приемного опроса
(только для FAX335MC) …………………………………. 510
6 Настройка режима отправки факсов ……………………………….61
Автоматическое устройство подачи документа (АУПД) 61
АУПД (Автоматическое устройство подачи документа) 61
Ручная передача факса ………………………………………. 62
Автоматическая передача факса …………………………. 62
Ручной и автоматический повторный набор номера
факса ……………………………………………………………….. 62
Передача факса из памяти
(только для FAX335MC) …………………………………… 62
Базовые операции отправки факсов …………………………. 63
Составление Электронного Титульного Листа …….. 63
Титульный Лист только для следующего факса ……. 64
Настройка постоянной отправки Титульного Листа 65
Использование печатного Титульного Листа ……….66
Сообщение на Титульном Листе ………………………… 66
Составление собственных комментариев ……………. 66
Разрешение ………………………………………………………. 67
Дополнительные возможности отправки факса ………… 67
Резервирование вызова ……………………………………… 68
Печать сообщения ПЕРЕЗВОНИТЬ …………………… 69
Отложенная передача факса ………………………………. 69
Резервирование следующего факса …………………… 610
Передача факса при нескольких уровнях
разрешения …………………………………………………….. 610
Настройка передающего опроса ……………………….. 611
Отмена запланированного задания …………………… 612
T7ASIA.book Page iii Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 6

iv
PLF3-Russia-FM6.0
Прерывание отложенной отправки факса и
передающего опроса …………………………………………612
7 Автоматический набор номера и опции набора ………………….71
Занесение в память номеров для
автоматического набора …………………………………………71
Занесение в память номеров для Экстренного набора
(Набор нажатием одной кнопки) …………………………71
Занесение в память номеров для Быстрого набора/
Запоминание номеров»паразитов» ……………………..72
Изменение номеров Экстренного и Быстрого
наборов ……………………………………………………………..73
Настройка Групп номеров для рассылки факсов
(только для FAX335MC) ……………………………………74
Опции Набора …………………………………………………………75
Ручной набор номера ………………………………………….75
Экстренный набор номера (набор нажатием одной
кнопки) …………………………………………………………….75
Быстрый набор номера ……………………………………….76
Поиск ……………………………………………………………….76
Повторный набор номера ……………………………………77
Ответ на вызов при помощи устройства громкой связи
(только для FAX335MC) ……………………………………77
Рассылка факсов (только для FAX335MC) ………….77
Пауза …………………………………………………………………78
Откладывание вызова …………………………………………78
Тональный/Импульсный набор номера ……………….78
8 Центр Сообщений
(только для FAX335MC) …………………………………………….81
Режим Центра Сообщений ……………………………………….81
Настройки гибкой памяти
(Сохранение сообщений) ……………………………………81
Настройка Центра Сообщений ……………………………82
Настройка режима сохранения сообщений …………..82
Запись Исходящего Сообщения Центра
Сообщений (автоответчика) ………………………………..83
Прослушивание исходящего сообщения …………..83
Стирание исходящего сообщения ……………………83
Активация Центра Сообщений ……………………………84
T7ASIA.book Page iv Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 7

v
PLF3-Russia-FM6.0
Индикатор сообщений ………………………………………. 84
Воспроизведение голосовых сообщений ……………… 84
Печать факсимильного сообщения …………………….. 85
Опция дублирующей печати ………………………………. 85
Стирание сообщений ………………………………………… 85
Выборочное стирание голосовых сообщений ….. 85
Стирание всех сообщений ……………………………… 86
Настройка максимальной продолжительности
входящих сообщений ……………………………………….. 86
Настройка функции проверки принятых сообщений
(ПРОВЕРКА СООБЩ.) …………………………………….. 86
Монитор записи входящих сообщений ………………. 87
Запись разговора ……………………………………………….. 87
Пересылка факса (переадресация)/Пейджинг ……… 87
Программирование номера факса
для пересылки (переадресации) ………………………88
Запись исходящего сообщения для пейджера ….. 88
Программирование номера для отправки сообщения
на пейджер ……………………………………………………. 88
Удаленное извлечение сообщений …………………………… 89
Использование кода удаленного доступа …………….. 89
Изменение кода удаленного доступа …………………… 89
Удаленные команды ………………………………………… 810
Извлечение статуса памяти ………………………………. 812
Извлечение факсов ………………………………………….. 812
Изменение номера факса для пересылки …………… 813
9 Копирование ……………………………………………………………..91
Функции копирования ……………………………………………. 91
Изготовление одной копии ………………………………… 91
Опции копирования: одна или несколько копий,
сортировка/стек (только для FAX335MC) ………….. 91
10 Печать отчетов …………………………………………………………101
О настройках аппарата и отчет о его
функционировании …………………………………………….. 101
Печать отчета ………………………………………………….. 101
Отчет о передаче ……………………………………………… 102
Интервал печати отчета о функционировании
аппарата …………………………………………………………. 102
T7ASIA.book Page v Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 8

vi
PLF3-Russia-FM6.0
11 Важная информация …………………………………………………. 111
Инструкция по технике безопасности ……………111
12 Диагностика неисправностей и техническое обслуживание .. 121
Диагностика неисправностей ………………………………….121
Сообщения об ошибках …………………………………….121
Застревание бумаги для записи сообщений ………..124
Проблемы в работе аппарата ……………………………..125
Печать или прием факсов ………………………………125
Телефонная линия и соединения ……………………….125
Отправка факсов ………………………………………………126
Обработка поступающих вызовов ………………………126
13 Технические данные ………………………………………………….. Т1
14 Глоссарий …………………………………………………………………Г1
15 Указатель ……………………………………………………………….. У1
T7ASIA.book Page vi Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 9

В В Е Д Е Н И Е 1 — 1
1
PLF3-Russia-FM6.0
1Введение
Пользование руководством
Благодарим вас за покупку аппарата факсимильной связи Brother.
Разрабатывая этот аппарат, мы стремились сделать его как можно более
простым в обращении.
Экранные подсказки и приглашения будут руководить вашими действиями
во время работы, однако в полной мере вы сможете использовать потенциал
аппарата, если уделите некоторое время прочтению настоящего
руководства.
Поиск информации
Все заголовки глав и разделов перечислены в Оглавлении. Вы сможете
также найти информацию о конкретной функции или характеристике
аппарата при помощи указателя, помещенного в конце руководства.
В руководстве вам встретятся специальные символы, служащие для того,
чтобы обратить ваше внимание на важную информацию, перекрестные
ссылки и предупреждения. Иллюстрации некоторых видов дисплеев также
помогут вам в работе на аппарате.
Об аппаратах факсимильной связи
Если вы впервые приобрели аппарат факсимильной связи (факс), его
работа может показаться вам немного таинственной, однако вскоре вы
привыкните к необычным сигналам в вашей телефонной линии и сможете
легко отправлять и принимать сообщения.
Тональные сигналы факса и квитирование
установления связи («рукопожатие факсов»)
При отправке факсимильных сообщений факс посылает тональные
сигналы вызова (сигналы CNG)– тихие прерывистые гудки 4хсекундными
интервалами. Вы услышите их, набрав номер и нажав кнопку Старт. Эти
сигналы продолжаются в течение 40 секунд после набора номера. В течение
этого времени отправляющий факс должен начать установление связи
(«рукопожатие») с принимающим факсом. Каждый раз, когда для отправки
В дополнение, на вашем аппарате имеется кнопка Помощь. Нажмите
кнопку Копировать/ , а затем нажмите кнопку Старт, чтобы
распечатать перечень основных оперативных процедур и функций.
Помощь
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 10

1 — 2 В В Е Д Е Н И Е
PLF3-Russia-FM6.0
сообщения используются автоматические процедуры отправки, аппарат
посылает в телефонную линию тональные сигналы CNG. Вскоре вы
научитесь распознавать эти сигналы, снимая трубку и определять, что
поступивший вызов является факсом.
Принимающий факс отвечает на вызов тональными сигналами приема
факса – громкими «щебечущими» звуками. Эти сигналы выдаются в
телефонную линию также в течение 40 секунд, а на дисплее аппарата
появляется сообщение ПРИЕМ. Если на аппарате установлен режим
ТОЛЬКО ФАКС, он будет автоматически отвечать на каждый вызов
тональными сигналами приема факса. Даже в том случае, если другая
сторона разорвет соединение, аппарат продолжает посылать «щебетание» в
течение примерно 40 секунд, а на дисплее остается сообщение ПРИЕМ.
Чтобы отменить режим приема, нажмите кнопку Стоп.
Когда аппарат находится в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН (Ф/Т), он отвечает
тональными сигналами приема. После этого сигнала аппарат определяет
наличие в линии тональных сигналов CNG и отвечает на них сигналами
приема факса.
«Рукопожатие» факсов – это время, в течение которого тональные сигналы
CNG отправляющего факса и сигналы принимающего аппарата
перекрываются по времени. Это время должно быть не мене 24 секунд
чтобы оба аппарата смогли «понять» друг друга. «Рукопожатие» не может
начаться до тех пор, пока принимающий аппарат не ответит на вызов.
Поскольку длительность сигналов CNG составляет всего около 40 секунд,
важно, чтобы принимающий аппарат ответил в течение как можно
меньшего количества звонков.
Режим коррекции ошибок (ECM)
(Только для FAX’335MC)
Режим коррекции ошибок является способом, при помощи которого
аппарат факсимильной связи может в процессе передачи факса проверять
ее достоверность. Передача в режиме ECM возможна только в том случае,
если как передающий, так и принимающий аппараты обладают функцией
ECM. При этом сообщения постоянно проверяются на предмет их
достоверности (отсутствия ошибок).
Для того, чтобы эта функция действовала, ваш факс должен обладать
достаточным объемом памяти.
Если к той же линии, что и ваш аппарат, подключен параллельный
автоответчик, он будет определять количество звонков, после которых
произойдет ответ на вызов. Обратите особое внимание на указания в
разделе Подключение добавочного автоответчика (не для всех стран),
стр. 28, касающиеся подключения к вашему аппарату добавочного
автоответчика.
T7ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 11

В В Е Д Е Н И Е 1 — 3
PLF3-Russia-FM6.0
Панель управления аппарата FAX236
1 Жидкокристаллический дисплей
Cлужит для отображения сообщений, помогающих вам производить
настройку и управление аппаратом.
2 Кнопка Удержание
Позволяет вам удерживать вызов.
3 Кнопка Повтор/Пауза
При помощи этой кнопки производится повторный набор последнего
набранного номера, а также вставка паузы в номера, заносимые в память
для автодозвона.
4 Кнопка Поиск/Быстрый набор
Позволяет производить поиск номеров, занесенных в память набора, а
также набирать занесенные в память номера путем нажатия кнопки # и
последующего ввода двузначного номера ячейки памяти.
5 Кнопка Линия
Позволяет производить набор номеров телефонов и факсов, не снимая
трубки аппарата.
6 Клавиатура набора
Служит для набора номеров телефонов и факсов, а также может быть
использована для ввода в аппарат информации.
7 Кнопки Экстренного набора
Эти 4 кнопки дают вам мгновенный доступ к ранее занесенным в память
6 7 10 11
8 9
12
13
14
3
4
5
2
1
Повтор/Пауза
Поиск/Быстрый набор
Удержание
Линия
Стоп
Копировать/
Старт
Режим
Разрешение
Функция Выбор
Громкость
AUTO CUTTER/FACSIMILE & TELEPHONE SYSTEM
Громче
Тише
Помощь
FAX236
T7ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 12

1 — 4 В В Е Д Е Н И Е
PLF3-Russia-FM6.0
телефонным номерам.
8 Кнопка Стоп
Служит для остановки факса, отмены той или иной операции или выхода из
режима той или иной функции.
9 Кнопка Режим
Используется для выбора режима обработки аппаратом поступающих
вызовов.
10 Кнопка Копировать/
Служит для изготовления копии документа. Если в Автоматическом
Устройстве Подачи документа нет, при нажатии этой кнопки
распечатывается Краткий Справочник.
11 Кнопка Старт
Запускает операцию, такую как процесс отправки факса.
12 Кнопка Разрешение
Настройка разрешения при отправке факса или изготовлении копии.
13 Кнопка Функция/
Позволяет получать доступ к тем или иным функциям и входить в режим
программирования, а также служит для занесения в память аппарата
сделанных настроек.
14 Кнопки (Стрелка влево) и (Стрелка вправо)
Служат для перемещения курсора на дисплее влево или вправо, а также для
регулирования громкости встроенного громкоговорителя и звонка.
Помощь
Выбор
T7ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 13

В В Е Д Е Н И Е 1 — 5
PLF3-Russia-FM6.0
Панель управления аппарата FAX335MC
1 Жидкокристаллический дисплей
Служит для отображения сообщений, помогающих вам производить
настройку и управление аппаратом.
2 Кнопка Удержание
Позволяет вам удерживать вызов.
3 Кнопка Повтор/Пауза
При помощи этой кнопки производится повторный набор последнего
набранного номера, а также вставка паузы в номера, заносимые в память
для автодозвона.
4 Кнопка Поиск/Быстрый набор
Позволяет производить поиск номеров, занесенных в память набора, а
также набирать занесенные в память номера путем нажатия кнопки # и
последующего ввода двузначного номера ячейки памяти.
5 Кнопка Линия
Позволяет говорить по телефону и набирать номер, не снимая трубки.
6 Клавиатура набора
Служит для набора номеров телефонов и факсов, а также может быть
использована для ввода в аппарат информации.
7 Кнопки Экстренного набора
Эти 4 кнопки дают вам мгновенный доступ к ранее занесенным в память
6
3
4
5
2
7 10 11
8 9
12
13
14
15
18 17 16
1
Повтор/Пауза
Поиск/Быстрый набор
Удержание
Линия
Назад Вперед
Функция Выбор
Стоп
Старт
Режим
Разрешение
Громкость
Стереть
Центр сообщений
Воспроизведение/
Записать
Громче
Тише
Копировать/
Помощь
T7ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 14

1 — 6 В В Е Д Е Н И Е
PLF3-Russia-FM6.0
телефонным номерам.
8 Кнопка Стоп
Служит для остановки факса, отмены той или иной операции или выхода из
режима той или иной функции.
9 Кнопка Режим
Используется для выбора режима обработки аппаратом поступающих
вызовов.
10 Кнопка Копировать/
Служит для изготовления копии документа. Если в Автоматическом
Устройстве Подачи документа нет, при нажатии этой кнопки
распечатывается Краткий Справочник.
11 Кнопка Старт
Запускает операцию, такую как процесс отправки факса.
12 Кнопка Разрешение
Настройка разрешения (качества) при отправке факса или изготовлении
копии.
13 Кнопка Функция/
Позволяет получать доступ к тем или иным функциям и входить в режим
программирования, а также служит для занесения в память аппарата
сделанных настроек.
14 Кнопки (Стрелка влево) и (Стрелка вправо)
Служат для перемещения курсора на дисплее влево или вправо, а также для
регулирования громкости встроенного громкоговорителя и звонка.
15 Микрофон
Воспринимает ваш голос, когда вы разговариваете по телефону, при
помощи устройства громкой связи.
16 Кнопка Message Center (Автоответчик)
Позволяет вам активировать Центр Сообщений. Кроме того, уведомляет
вас о том, что в памяти аппарата имеются голосовые или факсимильные
сообщения. Если индикатор светится красным цветом – центр
активирован, не горит – функция выключена.
17 Кнопка Воспроизведение/Записать
Позволяет вам прослушивать голосовые сообщения и распечатывать
факсимильные сообщения, сохраненные в памяти. Кроме того, при
помощи этой кнопки вы можете записывать телефонные разговоры.
18 Кнопка Стереть
Позволяет вам удалять из памяти голосовые сообщения, факсимильные
сообщения или все сообщения.
Помощь
Выбор
T7ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 15

Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я 2 — 1
2
PLF3-Russia-FM6.0
2 Расположение аппарата и
соединения
Внимание
1 Никогда не производите подключение аппарата во время грозы.
2 Для защиты от удара молнии рекомендуем использовать аппарат совместно
с устройством защиты от перенапряжений.
3 Никогда не устанавливайте телефонную розетку в сырых помещениях, если
розетка не влагозащищенного исполнения.
4 Никогда не дотрагивайтесь до неизолированных проводов или клемм
телефонной линии.
5 При прокладке или модификации телефонных линий соблюдайте
осторожность.
6 Избегайте пользования телефоном (за исключением телефона
беспроводного типа) во время грозы, поскольку это связано с
определенным риском удара молнии.
7 Не пользуйтесь телефоном для того, чтобы сообщить об утечке газа,
находясь вблизи места утечки.
8 Для аппаратуры, не имеющей сетевого выключателя, сетевая розетка
должна находиться рядом с аппаратом и быть легко доступна.
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 16

2 — 2 Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я
PLF3-Russia-FM6.0
Комплект поставки
Проверьте наличие в упаковке следующих компонентов:
Расположение аппарата
Установите аппарат на плоскую, устойчивую поверхность, такую, как
поверхность стола. Расположение аппарата должно быть таким, чтобы он не
подвергался воздействию вибрации и сотрясений. Расположите аппарат
вблизи телефонной розетки и стандартной заземленной розетки
электросети.
Сохраняйте все упаковочные материалы для возможной в будущем
транспортировки. На повреждения, связанные с неправильной упаковкой
аппарата перед его транспортировкой, действие гарантийных обязательств
не распространяется.
Избегайте размещения аппарата в местах, где он может подвергнуться
удару. Не располагайте аппарат вблизи радиаторов отопления,
кондиционеров, холодильников, воды и мест нахождения химикатов. Не
включайте аппарат в розетки электросети, которые могут отключаться
настенными выключателями или таймерами, поскольку отключение
питания может привести к стиранию информации, находящейся в памяти.
Не включайте аппарат в розетки электросети, находящиеся в одной цепи с
мощными бытовыми приборами или другим оборудованием, которое
может вызывать броски напряжения. Избегайте источников помех, таких
как динамики или базы беспроводных телефонов.
Телефонныйшнур
Телефоннаятрубка
Шнур
телефоннойтрубки
Руководство
Пользователя
Направляющиебумаги
Одинрулонбумаги
длязаписисообщений
(форматLetter’до25страниц;
форматA4’до24страниц)
Этикеткадлязаписиимен,
присвоенныхкнопкам
ЭкстренногоВызова
Подставкадлядокумента
T7ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 17

Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я 2 — 3
PLF3-Russia-FM6.0
Сборка
Установка бумаги для записи сообщений
1 Откройте крышку,
поместив палец в
выемку под крышкой
и подняв ее.
2 Оттяните вверх голубой рычажок, чтобы удалить три защитных листа (при
первоначальной установке аппарата), или удалить бумагу, оставшуюся в
аппарате от предыдущего рулона.
3 Распакуйте новый рулон и вставьте его в карман для бумаги таким образом,
чтобы подача бумаги происходила с нижней стороны рулона.
В аппарате могут быть установлены рулоны бумаги для записи сообщений
шириной 216 или 210 мм. Если вы используете рулон шириной 210 мм,
следует предварительно установить дополнительные направляющие, как
показано на иллюстрациях ниже.
Если вы используете рулон бумаги шириной 210 мм:
Ограничение по диаметру
(до 70 мм)
Оттяните вверх голубой рычажок
T7ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 18

2 — 4 Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я
PLF3-Russia-FM6.0
4 Поднимите бумагу настолько,
чтобы ее можно было провести
над меткой до тех пор, пока
она не выйдет с передней
стороны аппарата.
5 Сдвиньте голубой рычажок
вниз и закройте крышку.
Дополнительная направляющая Дополнительные направляющие
Положение установки
T7ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 19

Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я 2 — 5
PLF3-Russia-FM6.0
О бумаге Brother
В целях получения наилучшего качества печати применяйте бумагу Brother
Therma Plus (номер по каталогу компонентов 6890 (два рулона ’98) или 6840
(четыре рулона ’98)). Бумага Therma Plus.
Соединения
Подключение аппарата
Присоедините трубку, сетевой и телефонный шнуры.
Максимальный диаметр рулона бумаги для вашего аппарата составляет
70 мм. Вы можете использовать более тонкую термобумагу, если диаметр
рулона удовлетворяет этому требованию.
EXT.
Витойшнур
дляподключения
телефоннойтрубки
Шнурдляподключения
ктелефоннойлинии LINE EXT.
LINE EXT.
T7ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 20

2 — 6 Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я
PLF3-Russia-FM6.0
1 Подключите телефонную трубку.
Подключите витой шнур к гнездам в нижней части трубки и на боковой
стороне аппарата.
2 Подключите сетевой шнур.
3 Подключите телефонный шнур.
Подключите один конец телефонного шнура к гнезду с маркировкой LINE
на левой стороне аппарата, а другой конец – к телефонной розетке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ Этот аппарат должен быть заземлен через трехконтактную вилку.
■ Поскольку аппарат заземляется через сетевую вилку, вы можете защитить
себя от потенциально опасных электрических состояний телефонной сети,
оставляя питание включенным во время подключения аппарата к
телефонной линии. Переставляя аппарат на другое место, сначала
отсоедините его от телефонной линии, а затем от электросети.
■ Молния и броски напряжения в сети могут вызвать повреждение аппарата.
Для защиты аппарата рекомендуем использовать высококачественные
устройства защиты от перенапряжений, как в электросети, так и в
телефонной линии, или отключать аппарат от электросети во время грозы.
Установка подставки для документа
Установите подставку для документа, как показано на иллюстрации ниже.
Подставка
для документа
LINE
EXT.
T7ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 21

Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я 2 — 7
PLF3-Russia-FM6.0
Подключение нескольких линий (Работа с
офисными АТС)
Во многих учреждениях используются центральные телефонные системы
(офисные АТС). В случае использования аппарата в составе офисной АТС
рекомендуем обратиться в компанию, установившую вашу офисную АТС,
на предмет подключения аппарата. Рекомендуется подключить аппарат к
отдельной линии. В этом случае вы сможете оставить его в режиме ТОЛЬКО
ФАКС и принимать факсы круглосуточно.
Если аппарат подключается к мультилинейной системе, попросите
установщика, чтобы он подключил его к последней линии системы. Это
предотвратит активацию аппарата при каждом приеме телефонного вызова.
(См. раздел Облегченный прием, стр. 56.)
Если вы устанавливаете аппарат для работы с офисной
АТС
1 Нормальная работа аппарата с офисными АТС при любых условиях не
гарантируется. В случае какихлибо проблем прежде всего обратитесь в
телефонную компанию, обслуживающую вашу АТС.
2 Если на все поступающие вызовы отвечает телефонист, рекомендуется
установить режим ответа РУЧНОЙ. При этом все поступающие вызовы
будут первоначально рассматриваться, как обычные телефонные звонки.
3 Аппарат может работать как с импульсным, так и с тональным набором
номера.
Специальные функции на выделенной линии
Если на своей телефонной линии вы имеете такие специальные функции,
как Ожидание вызова, Речевую почту, Службу секретарей, Систему
сигнализации или какиелибо другие специальные функции, это может
создать проблемы в работе вашего факса.
Так же, как в отношении всех аппаратов факсимильной связи, этот аппарат
должен быть подключен к двухпроводной системе. Если ваша линия имеет
более двух проводов, надлежащее подключение аппарата невозможно.
T7ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 22

2 — 8 Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я
PLF3-Russia-FM6.0
Подключение добавочного автоответчика
(не для всех стран)
Последовательность
Вам может потребоваться подключить дополнительный автоответчик. Если
вы имеете добавочный автоответчик, на той же телефонной линии, что и
ваш аппарат, автоответчик будет отвечать на все звонки. Аппарат «слушает»
тональные сигналы вызова факса (сигналы CNG). Если он слышит их, он
берет вызов на себя и принимает факс. Если аппарат не слышит их, аппарат
даст автоответчику воспроизвести ваше исходящее сообщение, после чего
вызывающий абонент может оставить вам свое голосовое сообщение.
Автоответчик должен ответить в течение максимум четырех звонков
(рекомендуемая настройка – два звонка). Аппарат не может определить
поступление сигналов CNG до тех пор, пока автоответчик не ответит на
вызов, и если автоответчик настроен на ответ после четырех звонков, у
аппарата остается всего лишь 8–10 секунд продолжительности сигналов
CNG для установления факсимильной связи. Неукоснительно следуйте
инструкциям, приведенным в настоящем руководстве, касающимся записи
вашего исходящего сообщения. Не включайте на автоответчике функцию
«экономичного звонка».
Не подключайте автоответчик параллельно с аппаратом. В этом случае и
факс, и автоответчик будут оба пытаться контролировать телефонную
линию.
LINE EXT. Автоответчик
Автоответчик
Неправильное
подключение
НЕТ!
ДА!
Правильное
подключение
T7ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 23

Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я 2 — 9
PLF3-Russia-FM6.0
Соединения
Добавочный автоответчик должен быть включен в гнездо EXT,
находящееся на левой стороне аппарата. Если вы включите автоответчик в
другую (параллельную) телефонную розетку, ваш факс не сможет работать
надлежащим образом.
1 Включите телефонный шнур, идущий от телефонной розетки, в гнездо
LINE, находящееся с левой стороны аппарата.
2 Вставьте телефонный шнур автоответчика в гнездо EXT, находящееся на
левой стороне аппарата (убедитесь в том, что на автоответчике шнур
включен в гнедо подключения к телефонной линии (не в гнездо
подключения телефона)).
3 Настройте автоответчик на ответ после четырех или менее звонков.
(настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА значения не имеет).
4 Запишите исходящее сообщение (приветствие) автоответчика (см. ниже).
5 Настройте автоответчик на ответ на вызовы.
6 Настройте функцию Сохранения сообщений (Функция/ , 8, 1) на
ГОЛОС:ВНЕШНИЙ (только для FAX335MC).
7 Настройте Режим ответа на А/О:СООБЩЕНИЯ (только для FAX335MC).
На аппарате FAX236 настройте Режим ответа на А/О.
Исходящее сообщение добавочного
автоответчика
При записи исходящего сообщения (приветствия) важным является
согласование по времени. Исходящее сообщение относится как к ручному,
так и к автоматическому приему факсов.
1 В начале сообщения рекомендуется пятисекундный период молчания
(Это даст факсу время определить наличие тональных сигналов факса CNG
прежде чем они прекратятся).
2 Продолжительность исходящего сообщения не должна превышать
20 секунд.
3 Рекомендуем закончить исходящее сообщение своим Кодом Приема Факса
предназначенным для тех, кто отправляет факсы вручную. Например:
«После звукового сигнала оставьте сообщение или отправьте факс вручную,
нажав 5 1 и кнопку Старт.»
Подключение добавочного телефона
Ваш аппарат факсимильной связи оборудован телефонной трубкой, при
помощи которой вы можете использовать аппарат в качестве обычного
телефона. Однако вы также имеете возможность подключить отдельный
телефон (или автоответчик) непосредственно к своему факсу.
Выбор
T7ASIA.book Page 9 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 24

2 — 10 Р А С П О Л О Ж Е Н И Е А П П А Р А Т А И С О Е Д И Н Е Н И Я
PLF3-Russia-FM6.0
Включите телефонный шнур добавочного телефона в гнедо EXT,
находящееся на левой стороне аппарата.
Во время пользования добавочным телефоном (или автоответчиком) на
дисплее аппарата отображается сообщение ВНЕШНИЙ ТЕЛЕФОН, а при
снятии трубки на аппарате раздается предупреждающий звуковой сигнал.
Чтобы разорвать соединение и переключиться на факс, нажмите кнопку
Линия.
На некоторых телефонных линиях подключение добавочного телефона
невозможно.
T7ASIA.book Page 10 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 25

П Р О Г Р А М М И Р О В А Н И Е Н А Д И С П Л Е Е Ф А К С А 3 — 1
3
PLF3-Russia-FM6.0
3Программирование на
Дисплее Факса
Удобное для пользователя
программирование
Мы разработали аппарат с удобным для пользователя программированием
на дисплее и кнопкой Помощь. Система программирования позволяет вам
в полной мере воспользоваться преимуществами всех предлагаемых
аппаратом функций. (См. раздел Пользование руководством, стр. 11.)
Поскольку программирование вашего факса осуществляется на экране
дисплея, мы создали пошаговые подсказки, облегчающие
программирование. Все, что вам нужно будет делать, это следовать
подсказкам и приглашениям, которые будут направлять вас при работе с
меню и при программировании различных опций и выполнении настроек.
Режим функций
Вы можете войти в режим функций, нажав кнопку Функция/ .
Когда вы входите в режим функций, ваш факс отображает перечень
основных опций меню, из которых вы можете выбирать. Эти опции
появляются на дисплее одна за другой. Выберите нужную опцию меню,
нажав кнопку Функция/ , когда эта опция появится на дисплее.
Далее дисплей начнет прокрутку опций в пределах этого меню.
Вы можете просматривать опции быстрее нажимая кнопку . Когда на
дисплее отобразится ваш выбор, нажмите кнопку Функция/ .
(Чтобы прокручивать опции в обратном направлении, если вы пропустили
свой выбор, нажмите кнопку . При помощи обеих кнопок вы можете
вызывать все опции (в противоположном порядке)).
Перед тем, как нажать кнопку Функция/ после ввода информации
в поле при помощи клавиатуры набора, вы можете исправить ошибку.
Сотрите неверный ввод, нажимая кнопку , затем введите нужные знаки.
Альтернативные дисплеи
Жидкокристаллический дисплей аппарата иногда переключается с показа
выбранной в текущий момент опции на сообщение, подсказывающее вам,
как действовать дальше.
Дисплей, который вы, возможно, будете видеть чаще всего, показан ниже.
Смысл его в том, что когда вы поместите свой документ в АУПД
После завершения настройки функции на дисплее появляется сообщение
ПРИНЯТО. Чтобы выйти из режима функций нажмите кнопку Стоп.
Выбор
Выбор
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 26

3 — 2 П Р О Г Р А М М И Р О В А Н И Е Н А Д И С П Л Е Е Ф А К С А
PLF3-Russia-FM6.0
(Автоматическое Устройство Подачи Документа), вы можете либо набрать
номер, чтобы отправить его в качестве факса, или нажать кнопку
Копировать, чтобы сделать копию документа.
ТЕЛ.НОМЕР>СТАРТ
КОПИЯ>КОПИРОВАТЬ
T7ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 27

П Р О Г Р А М М И Р О В А Н И Е Н А Д И С П Л Е Е Ф А К С А 3 — 3
PLF3-Russia-FM6.0
Таблица выбора функций
Если вы имеете начальное представление о программировании своего
факса, вы можете произвести большинство настроек, не обращаясь к
Руководству Пользователя. Для облегчения выбора функций и настроек
воспользуйтесь приведенной ниже таблицей выбора функций.
Главное Меню Функция Настройки Описание Стр.
1.НАЧ.
УСТАНОВКА
1.ДАТА/ВРЕМЯ — Введите дату и время для
отображения на дисплее
и печати на
передаваемых
факсимильных
сообщениях.
41
2. ВАШИ
ДАННЫЕ
— Ведите имя, номер факса
и номер телефона для
печати на каждой
переданной странице.
42
3. ЗВ.СИГНАЛ ВЫКЛ
ТИШЕ
СРЕДНИЙ
ГРОМЧЕ
Установите уровень
громкости звуковой
сигнализации.
44
4. ТОН/
ИМПУЛЬС
ТОН
ИМПУЛЬС
Выбор режима набора
номера.
41
2.НАСТР.
ПРИЁМА
1.ЗАДЕРЖ.
ОТВЕТА
10
09
08
07
06
05
04
03
02
01
00
ПРОВ.СООБ.:ВЫКЛ
(Только для
FAX335MC)
Количество звонков,
после которых аппарат
отвечает на вызов в
режиме ФАКС/ТЕЛ,
ФАКС или А/О.
54
2. ВР.ЗВОНКА
Ф/Т
70
40
30
20
Установка времени
«сдвоенных звонков» в
режиме Ф/Т.
55
3. ПРОСТ ВХ ВКЛ
П.АВ
ВЫКЛ
Прием факсимильных
сообщений без нажатия
кнопки Старт.
56
* Настройка по умолчанию выделена жирным шрифтом.
T7ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 28

3 — 4 П Р О Г Р А М М И Р О В А Н И Е Н А Д И С П Л Е Е Ф А К С А
PLF3-Russia-FM6.0
4. УДЛ/КОД ВКЛ
( 51, # 51, 81)
ВЫКЛ
Ввод кода для активации
или деактивации аппарата с
удаленного аппарата или
дляголосовогосообщенияс
беспроводного телефона
стандарта DECT на
аппарат.
58
5. ОПРОС’
ПРИЁМ
СТАНДАРТ
СЕКРЕТНО
ТАЙМЕР
Настройка вашего
аппарата на опрос других
факсов.
59
6. ВЫБОР
МЕЛОДИИ
СИГНАЛ
МЕЛОДИЯ 1
МЕЛОДИЯ 2
МЕЛОДИЯ 3
МЕЛОДИЯ 4
Вы можете выбрать в
качестве звонка ту или
иную мелодию.
54
3.НАСТР.
ПЕРЕДАЧИ
1.НАСТР.ЗАГОЛОВ. ТОЛЬКОСЛЕД.ФАКС
ВКЛ
ВЫКЛ
ПЕЧАТЬ ОБРАЗЦА
Автоматическая
отправка
запрограммированного
титульного листа.
64, 66
2. ПРИМЕЧ.ЗАГОЛ. — Ввод сообщения для
титульного листа.
66
3. КОНТРАСТ АВТО
СВЕТЛЕЕ
ТЕМНЕЕ
Изменение яркости
отправляемого факса.
67
4. КАЧЕСТВО СТАНДАРТ
ХОРОШЕЕ
ОТЛИЧНОЕ
ФОТО
Позволяет страница за
страницей изменять
разрешение.
67, 610
5. ОТПР.
ЗАРУБЕЖ
ВКЛ
ВЫКЛ
Адаптация к некоторым
условиям затрудненной
передачи.
67
6. БЫТЬ НА СВЯЗИ ВКЛ
ВЫКЛ
ПЕЧАТЬ ОБРАЗЦА
Вы можете отправить
факс, а затем говорить по
телефону.
68, 69
7. ТАЙМЕР — Отложенная отправка
факса по времени.
69
8. ОПРОС’
ПЕРЕД.
СТАНДАРТ
СЕКРЕТНО
Настройка вашего аппарата
с загруженным в него
оригиналом документа для
извлечения документа
другим аппаратом.
611
9. ОТПР.ИЗ
ПАМЯТИ
только для
(FAX!335MC)
ТОЛЬКОСЛЕД.ФАКС
ВКЛ
ВЫКЛ
Вы можете отправлять
факсы из памяти.
62
Главное Меню Функция Настройки Описание Стр.
*Настройка по умолчанию выделена жирным шрифтом.
T7ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 29

П Р О Г Р А М М И Р О В А Н И Е Н А Д И С П Л Е Е Ф А К С А 3 — 5
PLF3-Russia-FM6.0
4.ОТМЕНА
ЗАДАНИЯ
Отмена отложенной
передачи факса или
опроса.
612
5.ПРЕРЫВАНИЕ Немедленная отправка
факса, даже в том случае,
если вы настроили
отложенную отправку
факса или опрос.
612
6.ВЫБОР
ТЕЛ.НОМ.
1.ЭКСТР.ТЕЛ.
НОМ.
— Набор номеров,
записанныхвпамять,путем
нажатия всего лишь одной
кнопки.
71
2. ТЕЛ.
НОМЕРА
— Набор номеров,
записанныхвпамять,путем
нажатия всего лишь
четырех кнопок.
72
3. ВЫБОР
ГРУПП
(только для
FAX!335MC)
— Настройка группового
номера для рассылки
факсов.
74
7. ПЕЧАТЬ
ОТЧЁТОВ
1.ПЕРЕДАЧА ВКЛ
ВЫКЛ
101, 102
2. ЖУРНАЛ КАЖДЫЕ15ФАКСОВ
(дляFAX236)
КАЖДЫЕ30ФАКСОВ
(дляFAX335MC)
2/7 дней 6/12/24
часов ВЫКЛ
101, 102
3. НАБОР
ТЕЛ.НОМ.
— Печать различных
перечней и отчетов.
101
4. ТЕЛ.НОМ.
ИНДЕКС
— (Подробную
информацию см. в
Главе 11)
101
5. ПОЛЬЗ.
НАСТР’КИ
— 101
6. СОСТ.ПАМЯТИ
(только для
FAX!335MC)
— 101
Главное Меню Функция Настройки Описание Стр.
* Настройка по умолчанию выделена жирным шрифтом.
T7ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 30

3 — 6 П Р О Г Р А М М И Р О В А Н И Е Н А Д И С П Л Е Е Ф А К С А
PLF3-Russia-FM6.0
8. НАСТ.ЦЕНТ.СООБ
(только для
FAX’335MC)
1.СООБЩ.В
ПАМЯТИ
ФКС:ВКЛ
ФКС:ВЫКЛ
ГОЛОС:ВКЛ
ГОЛОС:ВНЕШНИЙ
ГОЛОС:ВЫКЛ
Выбор сохранения в
памяти факсов,
голосовых сообщений
или того и другого.
82
2. ПАМ.’ПЕЧАТЬ ВКЛ
ВЫКЛ
Печать копии факса,
принятого в память.
85
3. ПРИВЕТСТВИЕ ПРИВЕТСТВИЕ А/О
Ф/Т ПРИВЕТСТВИЕ
СООБЩ. ПЭЙДЖЕР
Выбор исходящего
сообщения.
55, 83,
83, 88
4. ВРЕМЯ
ВХ.СООБЩ.
2060 seconds
(по умолчанию
30 сек)
Выбор максимальной
продолжительности
входящих сообщений.
86
5. ПРОСЛУШИВАНИЕ ВКЛ
ВЫКЛ
Регулировка громкости
динамика для
поступающих голосовых
сообщений.
87
6. ПЕРЕАДР./
ПЕЙДЖ
ВЫКЛ
ПЕРЕАДРЕСАЦИЯ
ПОДТВ.ПЕЙДЖЕР
Настройка аппарата на
пересылку сообщений
—ИЛИ—вызов вашего
пейджера.
88, 88
7. УДАЛЁН.
ДОСТУП
159 Установка кода для
извлечения сообщений.
89
0.РАЗНОЕ 1. ЗАМОК
КНОПОК
— Запрет большинства
функций, за
исключением приема
факсов в память.
46, 47
Главное Меню Функция Настройки Описание Стр.
* Настройка по умолчанию выделена жирным шрифтом.
.
T7ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 31

Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А 4 — 1
4
PLF3-Russia-FM6.0
4Начальная настройка
Начало эксплуатации
Настройка режима набора
(Тональный/Импульсный)
Ваш аппарат поступает в продажу настроенным на тональный режим
набора номера. Если ваша линия поддерживает импульсный набор, вам
необходимо изменить настройку.
1 Нажмите Функция/ , 1, 4.
2 При помощи кнопок или выберите
ТОН или ИМПУЛЬС и нажмите кнопку Функция/ .
3 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Установка даты и времени
Ваш аппарат показывает на дисплее дату и время и указывает их на каждом
отправляемом вами факсе.
В случае прерывания электропитания вам, возможно, придется повторно
установить дату и время. Все другие настройки остаются незатронутыми.
1 Нажмите Функция/ , 1, 1.
2 Введите две последних цифры года и
нажмите кнопку Функция/ .
3 Введите две цифры месяца и нажмите кнопку
Функция/ . (Например, введите 09
для сентября или 10 для октября).
4 Введите две цифры даты и нажмите кнопку
Функция/ . (Например, 06).
5 Введите время в 24хчасовом формате и нажмите кнопку Функция/
. (Например, 15:25).
6 Нажмите кнопку Стоп. На экране будут отображаться установленные вами
дата и время. Дата и время отображаются, когда аппарат находится в режиме
ожидания.
Этот дисплей может иметь один из двух следующих видов:
МЕСЯЦ/ДЕНЬ/ГОД или ДЕНЬ/МЕСЯЦ/ГОД.
НАБОР:ТОН
НАБОР:ИМПУЛЬС
Выбор
Выбор
ВВЕДИТЕ ГОД:20
Выбор
ВВЕДИТЕ МЕСЯЦ:
Выбор
ВВЕДИТЕ ДЕНЬ:
Выбор
ВВЕД.ВРЕМЯ::
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 32

4 — 2 Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А
PLF3-Russia-FM6.0
Установка идентификатора станции
Вы можете занести в память свое имя, номер факса и номер телефона,
которые будут печататься на всех страницах отправляемого вами факса.
1 Нажмите Функция/ , 1, 2.
2 Введите номер своего факса (до 20 цифр) и
нажмите Функция/ .
3 Введите номер своего телефона (до 20 цифр)
и нажмите Функция/ . Если номера
факса и телефона одинаковы, введите тот же
номер еще раз. Ваш ввод отобразится на дисплее.
4 Введите свое имя (до 20 знаков) при помощи клавиатуры набора номера и
таблицы ввода текста (см. ниже) и нажмите Функция/ .
5 Нажмите Стоп. Дисплей возвращается к показу даты и времени.
Ввод текста
При выполнении некоторых видов настройки, например при настройке
Идентификатора Станции, вам может потребоваться вводить в аппарат
текст. Над большинством кнопок клавиатуры набора номера нанесено три
или четыре буквы. Кнопки 0, #, и не имеют соответствующих им букв,
поскольку они используются для ввода специальных знаков.
Нажимая соответствующую цифровую кнопку на клавиатуре набора
нужное число раз, вы можете ввести требуемый знак.
Ввод пробелов
Если вы хотите ввести пробел, два раза нажмите кнопку .
Данная функция не поддерживается в Турции
Нажать
кнопку
Один
раз
Два
раза
Три
раза
Четыре
раза
Пять
раз
Шесть
раз
Семь
раз
2 A B C Б Г Д 2
3 D E F Ж З И 3
4 G H I Й Л П 4
5 J K L У Ф Ц 5
6 M N O Ч Ш 6
7 P Q R S Щ Ъ 7
8 T U V Ы Ь Э 8
9 W X Y Z Ю Я 9
ФКС:
Выбор
ТЕЛ:
Выбор
ИМЯ:
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 33

Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А 4 — 3
PLF3-Russia-FM6.0
Внесение исправлений
Если вы ввели букву неправильно и хотите исправить ее, нажмите ,
чтобы установить курсор сразу после последней правильно введенной
буквы. Затем нажмите Стоп; все буквы над курсором и справа от него будут
удалены. Введите правильный текст и/или цифры. Вы можете также
вводить новые знаки поверх неправильно введенных.
Повторение букв
Если вам необходимо ввести знак, присвоенный той же кнопке, которой
присвоен предыдущий знак, нажмите , чтобы сдвинуть курсор вправо.
Специальные знаки символы
Повторно нажимая кнопку , # или 0, установите курсор под нужным
специальным знаком или символом, который вы хотите ввести. Затем
нажмите , чтобы выбрать его.
Нажимайте , чтобы ввести: (пробел) ! “ # $ % & ’ ( ) * + , . /
Нажимайте #, чтобы ввести: : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Нажимайте 0, чтобы ввести: 0
ИЗВЕЩЕНИЕ
Акт 1991 года о защите потребителей телефонных услуг
объявляет незаконным для любого лица использование
компьютера или другого электронного устройства для отправки
сообщений через телефонный аппарат факсимильной связи,
если эти сообщения не содержат в верхнем или нижнем поле
каждой передаваемой страницы, или на первой странице
передаваемого сообщения дату и время передачи и
идентификацию юридического или физического лица,
отправившего сообщение, а также телефонный номер
отправляющего аппарата этого юридического или физического
лица.
Процедуры программирования этой информации приведены на
стр. 41
T7ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 34

4 — 4 Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А
PLF3-Russia-FM6.0
Настройка уровня громкости звуковой
сигнализации
Вы можете выбрать уровень громкости звуковой сигнализации ТИШЕ,
СРЕДНИЙ, ГРОМЧЕ или ВЫКЛ. Настройка по умолчанию – ТИШЕ.
Если уровень громкости звуковой сигнализации установлен ТИШЕ или
ГРОМЧЕ, звуковой сигнал раздается при нажатии любой кнопки, когда вы
делаете какуюлибо ошибку, а также по окончании отправки или приема
факса.
1 Нажмите Функция/ , 1, 3.
2 При помощи кнопок или выберите желаемую настройку и
нажмите Функция/ .
3 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Настройка уровня громкости встроенного
динамика
Вы можете отрегулировать уровень громкости встроенного динамика в то
время, когда аппарат находится в режиме громкой связи после нажатия
кнопки Линия.
Чтобы отрегулировать уровень громкости, нажмите кнопку
или . Настройка отображается на дисплее. При каждом нажатии
кнопки происходит переход к следующему уровню громкости. Новая
настройка будет оставаться в силе до тех пор, пока вы ее не измените.
■ Номер телефона, который вы вводите, используется для Сообщения
обратной связи и заполнения Титульного листа.
■ Если вы не введете номер факса, никакую информацию в дальнейшем
ввести невозможно.
■ Чтобы вести пробел, один раз нажмите кнопку между цифрами, или
два раза между знаками.
■ Если ваш Идентификатор станции уже запрограммирован, на дисплее
появится запрос ввода «1», чтобы внести изменения, или «2», чтобывыйти
без изменений.
На аппарате FAX335MC вы можете отрегулировать уровень громкости
встроенного динамика во время прослушивания исходящего сообщения
(ПРИВЕТСТВИЕ) или входящих сообщений.
Если на аппарате FAX335MC функция Монитор записи входящих
сообщений установлена в состояние ВЫКЛ (Функция/ , 8, 5),
динамик будет отключен, и вы не услышите сообщений, оставляемых
вызывающими абонентами. Уровень громкости при других операциях
остается контролируемым при помощи кнопок и .
Выбор
Тише Громче
Выбор
Тише
Громче
Выбор
Тише Громче
T7ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 35

Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А 4 — 5
PLF3-Russia-FM6.0
Настройка громкости звонка
Вы можете отрегулировать уровень громкости звонка в то время, когда
аппарат находится в нерабочем режиме. При необходимости вы можете
также нажимать кнопку до тех пор, пока звонок не будет отключен.
Чтобы отрегулировать уровень громкости, нажмите кнопку и .
При каждом нажатии кнопки будет раздаваться звонок, чтобы вы смогли
определить уровень громкости на слух. Значение настройки, кроме того,
отображается на дисплее. При каждом нажатии кнопки происходит переход
к следующему уровню громкости звонка. Новая настройка будет оставаться
в силе до тех пор, пока вы ее не измените.
Сохранение памяти
В случае отключения электропитания настройки, сделанные в меню
НАЧ.УСТАНОВКА, НАСТР.ПРИЁМА, ВЫБОР ТЕЛ.НОМ.,
НАСТ.ЦЕНТР.СООБ, а также НАСТР.ЗАГОЛОВ. (только для моделей 236/
335МС) и ПРМЕЧ.ЗАГОЛ. (из пункта меню НАСТР.ПЕРЕДАЧИ) (только
для моделей 236/335МС) сохраняются в памяти постоянно (см. раздел
Таблица выбора функций,стр. 33). Возможновам придется снова установить
дату и время.
Блокировка клавиатуры
Эта функция позволяет вам предотвратить несанкционированный доступ к
вашему факсу. Будучи установленной в состояние ВКЛ, эта система
блокирует большинство функций аппарата. Остаются доступными
следующие функции:
■ Прием факсов
■ Ответ на звонки
■ Отложенная отправка факсов*
■ Опрос*
■ Пересылка факсов*
■ Удаленное извлечение факсов
* При условии, что эти функции были настроены до того, как блокировка
клавиатуры была включена.
Тише Громче
T7ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 36

4 — 6 Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А
PLF3-Russia-FM6.0
Использование функции блокировки
клавиатуры
Чтобы активировать и деактивировать функцию блокировки клавиатуры,
вы должны ввести пароль.
Ввод пароля для блокировки клавиатуры
1 Нажмите Функция/ , 0, 1.
На дисплее появится предложение ввести
пароль и нажать кнопку Функция/
.
2 Введите в качестве нового пароля четырехзначное число.
3 Нажмите кнопку Функция/ .
На дисплее появится предложение ввести
пароль еще раз.
4 Введите пароль еще раз и нажмите кнопку
Функция/ .
5 На дисплее отображается:
6 Нажав или , выберите
НАСТР.ЗАМОК.
7 Нажмите кнопку Функция/ . На
дисплее появится предложение ввести
пароль.
8 Введите четырехзначный пароль и нажмите кнопку Функция/ .
Это должен быть тот же пароль, который вы уже занесли в память своего
аппарата.
В течение двух секунд на дисплее отображается ПРИНЯТО, а затем
появляется индикация РЕЖИМБЛОКИРОВКА. Теперь режим
блокировки клавиатуры включен.
Если при выполнении пункта 8 вы введете неправильный пароль, на
дисплее появится сообщение ОШИБ.ПАРОЛЬ. Через две секунды дисплей
вернется к своему нормальному состоянию (показу даты и времени). После
этого следует выполнить процедуру включения режима блокировки
клавиатуры сначала.
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
НОВ.ПАРОЛЬ:
Выбор
Выбор
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
ПОДТВЕРДИТЬ:
Выбор
Выбор
НАСТР.ЗАМОК
УСТАН.ПАРОЛЬ
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
ПАРОЛЬ:
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 37

Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А 4 — 7
PLF3-Russia-FM6.0
Изменение пароля блокировки клавиатуры
1 Нажмите Функция/ , 0, 1.
2 Нажав или , выберите
УСТАН.ПАРОЛЬ.
3 Нажмите Функция/ .
На дисплее появится предложение ввести
старый пароль.
4 Введите текущий пароль.
5 Нажмите Функция/ .
На дисплее появится предложение ввести
новый пароль.
6 Введите в качестве нового пароля четырехзначное число.
7 Нажмите Функция/ .
На дисплее появится предложение ввести
новый пароль еще раз.
8 Введите новый пароль еще раз и нажмите Функция/ .
9 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Включение режима блокировки клавиатуры
1 Нажмите Функция/ , 0, 1.
На дисплее отображается:
2 Нажав или , выберите
НАСТР.ЗАМОК.
3 Нажмите Функция/ . На дисплее
появится предложение ввести пароль.
4 Введите четырехзначный пароль и
нажмите Функция/ .
Это должен быть тот же пароль, который вы уже занесли в память своего
аппарата.
В течение двух секунд на дисплее отображается ПРИНЯТО, а затем
появляется индикация РЕЖИМБЛОКИРОВКА. Теперь режим
блокировки клавиатуры включен.
Если при выполнении пункта 4 вы введете неправильный пароль, на
дисплее появится сообщение ОШИБ.ПАРОЛЬ. Через две секунды дисплей
вернется к своему нормальному состоянию (показу даты и времени). После
этого следует выполнить процедуру включения режима блокировки
клавиатуры сначала.
НАСТР.ЗАМОК
УСТАН.ПАРОЛЬ
Выбор
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
СТАР.ПАРОЛЬ:
Выбор
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
НОВ.ПАРОЛЬ:
Выбор
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
ПОДТВЕРДИТЬ:
Выбор
Выбор
НАСТР.ЗАМОК
УСТАН.ПАРОЛЬ
Выбор
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
ПАРОЛЬ:
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 38

4 — 8 Н А Ч А Л Ь Н А Я Н А С Т Р О Й К А
PLF3-Russia-FM6.0
Отключение режима блокировки клавиатуры
1 При включенном режиме блокировки
клавиатуры нажмите Функция/ .
На дисплее появится предложение ввести
пароль, а затем нажать кнопку
Функция/ .
2 Введите четырехзначный пароль и нажмите Функция/ .
В течение двух секунд на дисплее отображается ПРИНЯТО, затем дисплей
вернется к своему нормальному состоянию (показу даты и времени). Теперь
режим блокировки клавиатуры отключен.
Если при выполнении пункта 2 вы введете неправильный пароль, на
дисплее появится сообщение ОШИБ.ПАРОЛЬ. Через две секунды дисплей
вернется показу РЕЖИМБЛОКИРОВКА. Чтобы отключить режим
блокировки клавиатуры, следует начать снова с пункта 1.
Если вы забыли пароль, обратитесь к представителю фирмы Brother или в
уполномоченный сервисный центр.
ВВОД>НАЖ.ВЫБОР
ПАРОЛЬ:
Выбор
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 39

Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А 5 — 1
5
PLF3-Russia-FM6.0
5Настройка режима приема
Базовые операции приема факсов
Выбор режима ответа на вызовы
РУЧНОЙ
Вы должны отвечать на все вызовы сами. Если вы слышите тональные
сигналы вызова факса, нажмите кнопку Старт и положите трубку. (См.
раздел Отличительный Звонок (Сингапур и Гон Конг), стр. 81.)
ТОЛЬКО ФАКС
В этом режиме аппарат автоматически отвечает на каждый звонок, как на
вызов факса. При этом вы не можете принимать голосовые сообщения, но
можете набирать номер и производить речевой вызов.
ФАКС/ТЕЛЕФОН
Аппарат автоматически отвечает на каждый вызов. Если вызов является
вызовом факса, аппарат печатает факсимильное сообщение. Если вызов не
является вызовом факса, аппарат сигнализирует об этом псевдозвонком,
отличающимся от обычного телефонного звонка, предлагая вам снять
трубку и ответить на вызов. ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА и ВР.ЗВОНКА Ф/Т – см.
далее. (См. также раздел Только в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН, стр. 57.)
АВТООТВЕТЧИК (только для FAX236)
Этот режим является единственным, при котором вы можете использовать
добавочный автоответчик. При этом ваш автоответчик подключен к вашему
факсу и отвечает на каждый вызов. После того, как автоответчик отвечает на
вызов, аппарат определяет вид тональных сигналов и в случае наличия
тональных сигналов факса печатает факсимильные сообщения.
Настройка Автоответчика работает только с внешним автоответчиком; она
не работает с системой речевой почты. Настройки ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА и
ВР.ЗВОНКА Ф/Т в этом режиме приема не работают.
НОЧЬ (только для FAX236)
В этом режиме аппарат принимает входящие вызовы факса без звонка.
В случае речевого вызова аппарат также не звонит и не принимает речевые
вызовы. Вызывающий абонент после нескольких звонков начинает
слышать тональные сигналы факса.
НОЧЬ (только для FAX335MC)
В этом режиме автоматически активируется функция, включаемая
В некоторых странах подключение автоответчика к аппарату невозможно.
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 40

5 — 2 Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А
PLF3-Russia-FM6.0
кнопкой . Аппарат принимает входящие вызовы факса без звонка. В
случае речевого вызова поступивший речевой вызов записывается в память
«администратора сообщений». Поскольку функция ПРОСЛУШИВАНИЕ
автоматически устанавливается в состояние ВЫКЛ, вас не беспокоит голос
вызывающего абонента. В случае переполнения памяти аппарат
автоматически переходит в режим ФАКС/ТЕЛЕФОН (при условии, что в
нем имеется бумага для записи сообщений). Если память переполнена, и в
аппарате нет бумаги, он переходит в режим РУЧНОЙ.
Если вы не записали исходящее сообщение для режима Центра Сообщений
(см. Главу 9), ваш аппарат не будет принимать речевые вызовы.
Ночной режим имеет приоритет над режимом, установленным
пользователем. Утром пользователь должен нажать кнопку Режим, чтобы
вручную вернуться к выбранному режиму (например, ФКС/ТЕЛ или
ТОЛЬКО ФАКС).
СООБЩЕНИЯ (только для FAX335MC)
В этом режиме в ваше распоряжение предоставляется встроенный
цифровой Центр Сообщений. Когда вы настраиваете аппарат на ответ на
вызовы, он будет записывать сообщения длительностью до 15 минут. Более
подробную информацию о функционировании Центра Сообщений
смотрите в Главе 9.
Текущийрежимответа
(Только для FAX’236)
Ф/Т: ФАКС/ТЕЛЕФОН
ФКС: ТОЛЬКО ФАКС
А/О: АВТООТВЕТЧИК
РУЧ: РУЧНОЙ
НОЧ: НОЧЬ
Разрешение
Старт
Стоп
Копировать
Помощь
Режим
T7ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 41

Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А 5 — 3
PLF3-Russia-FM6.0
Выбор или изменение режима ответа
1 Нажмите кнопку Режим. Для аппарата FAX236 имеются следующие
опции:
Для аппарата FAX335MC имеются
следующие опции:
Или, если режимЦентра Сообщений включен,
горит красная кнопка .
Этот режим имеет приоритет над вашей
настройкой, и на дисплее отображается:
2 Продолжайте нажимать кнопку Режим до тех пор, пока на дисплее не
появится желаемая настройка. Через две секунды экран возвращается к
показу даты и времени. Новая настройка режима ответа установлена.
Если вы изменяете режим ответа во время какойлибо операции, дисплей
возвращается к отображению этой операции.
А/О: СООБЩЕНИЯ
(Только для FAX’335MC)
ФАКС/ТЕЛЕФОН
ТОЛЬКО ФАКС
А/О
РУЧНОЙ
НОЧЬ
ФАКС/ТЕЛЕФОН
ТОЛЬКО ФАКС
РУЧНОЙ
НОЧЬ
А/О:СООБЩЕНИЯ
T7ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 42

5 — 4 Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А
PLF3-Russia-FM6.0
Настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА
Настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА определяет количество звонков,
раздающихся перед тем, как аппарат ответит на вызов. (См. раздел
Облегченный прием, стр. 56, Управление с добавочного или параллельного
телефона, стр. 57 и раздел Только в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН, стр. 57.)
1 Нажмите кнопки Функция/ , 2, 1. Если у вас аппарат FAX236,
перейдите к пункту 3.
2 При помощи кнопок или , выберите ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА и
нажмите кнопку Функция/ .
3 При помощи кнопок или установите количество звонков в линии,
прежде чем аппарат ответит на вызов (00–10) и нажмите кнопку Функция/
. Если вы установите 00, звонков в линии не будет совсем.
4 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Настройка мелодии звонка
(только для FAX’335MC)
Вы можете выбрать в качестве звонка одну из четырех мелодий. Если вы
выбираете мелодию, эта мелодия будет звучать, когда аппарат получает
телефонный звонок или факсимильное сообщение.
Настройка по умолчанию – СИГНАЛ.
1 Нажмите Функция/ , 2, 6.
2 При помощи кнопок или выберите СИГНАЛ, МЕЛОДИЯ 1,
МЕЛОДИЯ 2, МЕЛОДИЯ 3, МЕЛОДИЯ 4 и нажмите кнопку Функция/
.
3 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Даже в том случае, если вы выберите в качестве звонка одну из мелодий,
псевдозвонки режима Ф/Т не могут быть изменены на мелодию.
Выбор
Выбор
Выбор
<

> И >ВЫБОР
СИГНАЛ
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 43

Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А 5 — 5
PLF3-Russia-FM6.0
Настройка времени звонка в режиме Ф/Т
Вам необходимо определить, как долго аппарат будет уведомлять вас о
поступлении речевого вызова своим специальным псевдозвонком. Этот
звонок раздается после первоначального, обычного звонка телефонной
компании. При этом в течение 20, 30, 40 или 70 секунд звонит только
аппарат; никакие другие телефоны, подключенные к той же линии,
специальным псевдозвонком режима Ф/Т не звонят. Вы, однако, можете
ответить на вызов с любого параллельного телефона (телефона
включенного в отдельную розетку той же телефонной линии, к которой
подключен ваш факс).
1 Нажмите Функция/ , 2, 2.
2 При помощи кнопок или установите,
как долго аппарат будет уведомлять вас о
поступлении речевого вызова, затем нажмите
кнопку Функция/ .
3 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Теперь, если аппарат работает в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН, то при
поступлении вызова все телефоны, включенные в ту же линию, будут
звонить столько раз, сколько установлено при настройке задержки звонка
(ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА).
Вы можете позволить аппарату «снять трубку» и определить, вызов ли это
факса или речевой вызов. Если это вызов факса, аппарат печатает
факсимильное сообщение. Если это речевой вызов, аппарат уведомляет вас
об этом своим псевдозвонком в течение установленного времени.
Запись исходящего сообщения режима ФАКС/
ТЕЛЕФОН (только для FAX’335MC)
Это сообщение воспроизводится вашим аппаратом (не автоответчиком),
когда ктолибо звонит (при условии, что аппарат находится в режиме ответа
ФАКС/ТЕЛЕФОН). Вызывающие абоненты слышат ваше сообщение, но
не могут оставлять свои сообщения. Чтобы стереть сообщение, следуйте
указаниям, приведенным в разделе Активация Центра Сообщений, стр. 84.
1 Нажмите кнопки Функция/ , 8, 3. Дисплей предлагает вам выбрать
одну и следующих опций: Ф/Т ПРИВЕТСТВИЕ, ПРИВЕТСТВИЕ А/О или
СООБЩЕН.ПЭЙДЖЕР.
2 При помощи кнопок или выберите Ф/Т ПРИВЕТСТВИЕ и
нажмите кнопку Функция/ .
3 При помощи кнопок или выберите ЗАП.ПРИВЕТ и нажмите
кнопку Функция/ .
Даже если вызывающий абонент во время псевдозвонка повесит трубку,
аппарат будет выдавать псевдозвонки в течение установленного времени.
Выбор
ВР.ЗВОНКА:20 СЕК
Выбор
Выбор
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 44

5 — 6 Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А
PLF3-Russia-FM6.0
Затем снимите трубку и запишите сообщение.
4 Положите трубку. Ваше исходящее сообщение будет воспроизведено.
5 Чтобы выйти из режима записи, нажмите кнопку Стоп.
Облегченный прием
Когда вы используете эту функцию, вам не приходится нажимать кнопку
Старт, когда вы отвечаете на вызов и слышите тональные сигналы вызова
факса. Просто несколько секунд не кладите трубку. Когда вы увидите на
дисплее сообщение ПРИЕМ или услышите «щебетание» в трубке
параллельного телефона (телефона, включенного в отдельную розетку той
же линии), положите трубку, и аппарат сделает все остальное. Установка
этой функции в состояние ВКЛ позволяет вашему факсу принимать
факсимильные сообщения автоматически, даже в том случае, если вы
снимете трубку параллельного или добавочного телефона. Выбор П.АВ
позволяет аппарату принимать вызов только в том случае, если вы ответили
на него с самого аппарата. Выбор ВЫКЛ означает, что вы должны
активировать аппарат сами, нажав кнопку Старт, или 5 1, если вы не
находитесь у аппарата. (См. разделы Управление с добавочного или
параллельного телефона, стр. 57 и Только в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН,
стр. 57.)
Если вы установили эту функцию в состояние ВКЛ, но ваш аппарат не
принимает вызов факса автоматически при снятии трубки параллельного
или добавочного телефона, введите код приема факса 5 1. Если вы
находитесь у аппарата, поднимите трубку и нажмите кнопку Старт.
1 Нажмите Функция/ , 2, 3.
2 При помощи кнопок или выберите ВКЛ, П.АВ или ВЫКЛ и
нажмите Функция/ .
3 Чтобы выйти, нажмите кнопку Стоп.
В некоторых странах подключение добавочного телефона невозможно.
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 45

Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А 5 — 7
PLF3-Russia-FM6.0
Расширенные возможности приема
Управление с добавочного или параллельного
телефона
Если вы отвечаете на вызов факса с параллельного или добавочного
телефона (телефона, включенного в гнездо EXT), вы можете отправить
вызов на свой аппарат, введя Код Приема Факса. Если на параллельном или
добавочном телефоне вы нажмете 5 1, аппарат примет факс (см. раздел
Облегченный прием, стр. 56.)
Если аппарат отвечает на речевой вызов (обычный телефонный звонок) и
выдает псевдозвонки режима Ф/Т, вы можете ответить на вызов с
параллельного телефона, введя Код Ответа # 5 1. (См. раздел Настройка
времени звонка в режиме Ф/Т, стр. 55).
Если вы отвечаете на звонок, и на линии никого нет, предположите, что
поступивший вызов является факсом. На параллельном телефоне введите
5 1, подождите сигнала приема факса («щебетание») и положите трубку.
На добавочном телефоне введите 5 1 и подождите, пока телефон не будет
отсоединен. (На дисплее аппарата появится сообщение ПРИЕМ). Затем
положите трубку. Чтобы отправить факс, вызывающему абоненту нужно
будет нажать кнопку Старт.
Только в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН
Когда аппарат работает в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН (Ф/Т), при
поступлении речевого вызова он будет уведомлять вас о нем своим
псевдозвонком режима Ф/Т в течение времени, определяемого настройкой
параметра ВР.ЗВОНКА. Если вы находитесь у аппарата, вы можете снять
трубку и ответить на вызов.
Если вы находитесь у параллельного телефона, вам необходимо снять
трубку параллельного телефона до истечения времени, определенного
настройкой ВР.ЗВОНКА, и ввести # 5 1 в течение интервала между
псевдозвонками.
Если на линии никого нет, или если ктото хочет отправить вам факс,
отправьте вызов обратно на аппарат, введя 5 1.
Перевод вызова с удаленного телефона
Эта функция действует, когда вы принимаете речевой вызов с удаленного
беспроводного телефона стандарта DECT, подключенного к вашему факсу
в качестве добавочного телефона. Вы можете перевести речевой вызов на
аппарат, однако не можете перевести вызов с аппарата на беспроводной
телефон.
В некоторых странах подключение добавочного телефона невозможно.
T7ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 46

5 — 8 Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А
PLF3-Russia-FM6.0
Перевод речевого вызова на аппарат
Если вы ответили на речевой вызов с удаленного беспроводного телефона
стандарта DECT и хотите перевести вызов на свой аппарат, действуйте
следующим образом:
1 На удаленном беспроводном телефоне введите Код Активации Речевого
Вызова 8 1.
2 На аппарате раздаются звонки (такие же, как псевдозвонки режима Ф/Т).
На дисплее отображается ПРМ ВЫЗОВА.
3 Снимите трубку и нажмите кнопку Линия – ИЛИ –просто нажмите кнопку
Линия, чтобы перевести речевой вызов на аппарат.
Изменение кодов удаленного управления
В некоторых телефонных системах коды удаленного управления могут не
работать. По умолчанию Код Приема Факса и Код Ответа на Речевой Вызов
– соответственно 5 1 и # 5 1.
1 Нажмите Функция/ , 2, 4.
2 При помощи кнопок или выберите
ВКЛ или ВЫКЛ и нажмите кнопку
Функция/ .
3 При желании введите новый Код Приема
Факса и нажмите кнопку Функция/
..
4 При желании введите новый Код Ответа на
Речевой Вызов и нажмите кнопку Функция/
.
5 При желании введите новый Код Активации
Речевого Вызова и нажмите кнопку
Функция/ .
6 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп.
Не «вешайте трубку» на беспроводном телефоне до тех пор, пока речевой
вызов не будет переведен на ваш аппарат. Вы узнаете, когда это
произойдет, потому что после перевода вызова вы больше не сможете
слышать абонента и разговаривать с ним по беспроводному телефону. Если
вы не дождетесь перевода вызова, соединение будет утрачено.
Если на аппарате никто на вызов не отвечает, через 30 секунд псевдозвонки
прекращаются. В этом случае вы можете продолжить разговор с
беспроводного телефона. Разговор между аппаратом и беспроводным
телефоном (интерком) невозможен.
Если при вводе кодов удаленного управления постоянно происходит
разрыв соединения, вы можете попытаться изменить Код Приема Факса с
5 1 на # # #, а Код Ответа на Речевой Вызов – с # 5 1 на 9 9 9.
Выбор
АКТ УДЛ/КОД:ВКЛ
Выбор
ПРИЕМ ФКС:
Выбор
ТЕЛ ОТВЕТ:
Выбор
АКТИВ.ГОЛОС:*81
Выбор
T7ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 47

Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А 5 — 9
PLF3-Russia-FM6.0
Опрос
Настройка приемного опроса
Приемный опрос имеет место, когда вы вызываете другой аппарат для того,
чтобы принять с него факс.
1 Нажмите Функция/ , 2, 5.
На дисплее отображается:
2 При помощи кнопок или
выберите ВКЛ.
3 Нажмите кнопку Функция/ .
Дисплей предлагает вам ввести время
начала опроса, а затем нажать кнопку
Старт.
4 Введите номер опрашиваемого факса.
5 Нажмите кнопку Старт. На дисплее появляется сообщение НАБОР.
Настройка отложенного приемного опроса
Вы можете настроить свой аппарат таким образом, чтобы он начал опрос
другого факса позднее, в заранее установленное время. (См. раздел Отмена
запланированного задания, стр. 612.)
1 Нажмите Функция/ , 2, 5. На
дисплее отображается:
2 При помощи кнопок или
выберите ОПРОС:ТАЙМЕР.
3 Нажмите кнопку Функция/ .
Дисплей предлагает вам ввести время
начала опроса.
4 Введите время начала опроса в 24хчасовом формате (например, 15:25).
Опрос представляет собой процесс извлечения факсов из другого аппарата
факсимильной связи. Вы можете использовать свой аппарат для того,
чтобы опрашивать другие аппараты. В свою очередь другие аппараты могут
опрашивать ваш.
Все стороны, вовлеченные в процесс опроса, должны соответствующим
образом настроить свои аппараты. Когда ктолибо опрашивает ваш
аппарат, вызов оплачивает он; если вы опрашиваете чейлибо факс, вызов
оплачиваете вы.
(См. раздел Отмена запланированного задания, стр. 612.)
Некоторые факсы не поддерживают функцию опроса.
<

> И >ВЫБОР
ОПРОС:СТАНДАРТ
Выбор
ВВЕДИТЕ НОМ.ФК.
НАЖМИТЕ СТАРТ
Выбор
ОПРОС:ТАЙМЕР
Выбор
УСТ.ВРЕМЯ=15:25
Выбор
T7ASIA.book Page 9 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 48

5 — 10 Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А
PLF3-Russia-FM6.0
5 Нажмите кнопку Функция/ .
Дисплей предложит вам ввести номер
опрашиваемого факса.
6 Введите номер опрашиваемого факса (вы можете использовать Экстренный
или Быстрый набор номера или ручной набор номера с клавиатуры набора).
7 Нажмите кнопку Старт. Ваш аппарат произведет опрос в установленное
вами время.
Настройка отложенного приемного опроса по
паролю
Убедитесь в том, что пароль совпадает на обеих сторонах.
1 Нажмите кнопку Функция/ , 2, 5.
2 При помощи кнопок или
выберите СЕКРЕТНО и нажмите
Функция/ .
3 Введите 4значный код (пароль).
Такой же как и для опрашиваемого аппарата.
4 Нажмите кнопку Функция/ .
5 Дисплей предложит вам ввести номер опрашиваемого факса, нажмите
Старт.
6 Введите номер опрашиваемого факса и нажмите Старт.
Настройка последовательного приемного
опроса (только для FAX’335MC)
Ваш аппарат может запрашивать документы с нескольких аппаратов в
одной операции. После выполнения опроса будет распечатан Отчет о
Последовательном Опросе.
1 Нажмите Функция/ , 2, 5.
На дисплее отображается:
2 При помощи кнопок или
выберите ОПРОС:СТАНДАРТ, СЕКРЕТНО или ТАЙМЕР и нажмите
Функция/ , на дисплее отображается выбранная настройка.
3 Если вы выбрали СТАНДАРТ, введите номер опрашиваемого факса и
нажмите Старт.
• Если вы выбрали СЕКРЕТНО, введите 4значный код и нажмите
Функция/ .
В некоторых странах эта функция недоступна.
ВВЕДИТЕ НОМ.ФК.
НАЖМИТЕ СТАРТ
Выбор
Выбор
ОПРОС:СЕКРЕТНО
Выбор
Выбор
<

> И >ВЫБОР
ОПРОС:СТАНДАРТ
Выбор
Выбор
Выбор
T7ASIA.book Page 10 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 49

Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А П Р И Е М А 5 — 11
PLF3-Russia-FM6.0
• Если вы выбрали ТАЙМЕР, введите время начала опроса (в 24хчасовом
формате) и нажмите Функция/ .
4 Определите местонахождения факсов, которые вы желаете опросить,
используя кнопки Быстрого набора, Набора нажатием одной кнопки или
набора Группы номеров. Например, при опросе номера 3 Набора нажатием
одной кнопки и номера 09 Быстрого набора нажмите 3, Поиск/Быстрый
набор, # и 09.
5 Нажмите кнопку Старт.
Ваш аппарат последовательно опросит
каждый запрограммированный номер
или Группу номеров.
Выбор
ПРИНЯТО
НАБОР
T7ASIA.book Page 11 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Страница: 50

6 — 1 Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М А О Т П Р А В К И Ф А К С О В
6
PLF3-Russia-FM6.0
6Настройка режима
отправки факсов
Автоматическое устройство подачи
документа (АУПД)
■ Оригиналы, загружаемые в аппарат, должны иметь размер от 148 до 216 мм
в ширину и от 150 до 600 мм в длину. Ваш аппарат может сканировать
изображение шириной не более 208 мм, независимо от ширины бумаги.
■ Оригинал устанавливается в автоматическое устройство подачи документа
лицевой стороной вниз и верхним краем вперед (см. иллюстрацию ниже).
■ Отрегулируйте положение направляющих по ширине бумаги.
АУПД (Автоматическое устройство
подачи документа)
В Автоматическое устройство подачи документа (АУПД) можно загрузить
до 10 страниц. Каждая страница подается в аппарат по отдельности.
Загружать в АУПД несколько страниц документа можно только в том
случае, если документ выполнен на стандартной бумаге (1724lb). Если
документ выполнен на более тяжелой бумаге, следует подавать каждую
страницу по очереди во избежание застревания бумаги.
Не вставляйте в АУПД скрученные, смятые или порванные документы, а
также документы, скрепленные скобками, скрепками, липкой лентой и
т.п. Не вставляйте картон, газеты или ткань.
Направляющие
T7ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM

Устройство:
Brother FAX-236S

Размер: 0,19 MB

Добавлено: 2014-09-04

Количество страниц: 1

Как пользоваться?

Наша цель — обеспечить Вам самый быстрый доступ к руководству по эксплуатации устройства Brother FAX-236S. Пользуясь просмотром онлайн Вы можете быстро просмотреть содержание и перейти на страницу, на которой найдете решение своей проблемы с Brother FAX-236S.

Для Вашего удобства

Если просмотр руководства Brother FAX-236S непосредственно на этой странице для Вас неудобен, Вы можете воспользоваться двумя возможными решениями:

  • Полноэкранный просмотр -, Чтобы удобно просматривать инструкцию (без скачивания на компьютер) Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Чтобы запустить просмотр инструкции Brother FAX-236S на полном экране, используйте кнопку Полный экран.
  • Скачивание на компьютер — Вы можете также скачать инструкцию Brother FAX-236S на свой компьютер и сохранить ее в своем архиве. Если ты все же не хотите занимать место на своем устройстве, Вы всегда можете скачать ее из ManualsBase.

Brother FAX-236S Руководство по эксплуатации

Печатная версия

Многие предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Опция распечатки инструкции также предусмотрена и Вы можете воспользоваться ею нажав на ссылку, находящуюся выше — Печатать инструкцию. Вам не обязательно печатать всю инструкцию Brother FAX-236S а только некоторые страницы. Берегите бумагу.

Резюме

Ниже Вы найдете заявки которые находятся на очередных страницах инструкции для Brother FAX-236S. Если Вы хотите быстро просмотреть содержимое страниц, которые находятся на очередных страницах инструкции, Вы воспользоваться ими.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

PLF3-Russia-FM6.0

FAX-236
FAX-335MC

®

Руководство пользователя

T7 ASIA.book  Page 1  Thursday, October 16, 2003  5:38 PM

Страница:
(1 из 110)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 111
    Руководство пользователя T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM PLF3-Russia-FM6.0 FAX-236 FAX-335MC ®
  • Страница 2 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Если вам необходимо вызвать Службу Технического Обслуживания Клиентов Пожалуйста, введите следующую информацию для последующей справки: Модель: FAX 236 FAX 335MC (обведите номер вашей модели) Заводской номер :* Дата покупки: Место покупки: *
  • Страница 3 из 111
    T7 ASIA.book Page i Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Содержание 1 2 Введение …………………………………………………………………..1 Пользование руководством ……………………………………… 1 Поиск информации ……………………………………………
  • Страница 4 из 111
    T7 ASIA.book Page ii Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 3 4 5 Программирование на Дисплее Факса …………………………….3 Удобное для пользователя программирование ……………3 Режим функций …………………………………………………3 Альтернативные дисплеи
  • Страница 5 из 111
    T7 ASIA.book Page iii Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Расширенные возможности приема …………………………. 5 7 Только в режиме ФАКС/ТЕЛЕФОН ……………….. 5 7 Перевод вызова с удаленного телефона …………… 5 7 Перевод речевого вызова на аппарат ……………….. 5 8
  • Страница 6 из 111
    T7 ASIA.book Page iv Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Прерывание отложенной отправки факса и передающего опроса ………………………………………… 6 12 7 8 Автоматический набор номера и опции набора …………………. 7 1 Занесение в память номеров для автоматического набора
  • Страница 7 из 111
    T7 ASIA.book Page v Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Индикатор сообщений ………………………………………. 8 4 Воспроизведение голосовых сообщений ……………… 8 4 Печать факсимильного сообщения …………………….. 8 5 Опция дублирующей печати
  • Страница 8 из 111
    T7 ASIA.book Page vi Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 11 12 13 14 15 Важная информация …………………………………………………. 11 1 Инструкция по технике безопасности …………… 11 1 Диагностика неисправностей и техническое обслуживание .. 12 Диагностика неисправностей
  • Страница 9 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 1 Введение 1 Пользование руководством Благодарим вас за покупку аппарата факсимильной связи Brother. Разрабатывая этот аппарат, мы стремились сделать его как можно более простым в обращении. Экранные подсказки и приглашения будут руководить
  • Страница 10 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM сообщения используются автоматические процедуры отправки, аппарат посылает в телефонную линию тональные сигналы CNG. Вскоре вы научитесь распознавать эти сигналы, снимая трубку и определять, что поступивший вызов является факсом. Принимающий
  • Страница 11 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Панель управления аппарата FAX 236 1 FAX 236 AUTO CUTTER/FACSIMILE & TELEPHONE SYSTEM 14 Функция Выбор Удержание 13 2 Тише Повтор/Пауза Громкость 3 Громче Разрешение Поиск/Быстрый набор 12 Режим Старт 4 Стоп Линия 5 Копировать/ Помощь 6 7 8 9
  • Страница 12 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM телефонным номерам. 8 Кнопка Стоп Служит для остановки факса, отмены той или иной операции или выхода из режима той или иной функции. 9 Кнопка Режим Используется для выбора режима обработки аппаратом поступающих вызовов. 10 Кнопка Копировать/
  • Страница 13 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Панель управления аппарата FAX 335MC 18 17 16 15 Центр сообщений 1 Стереть Воспроизведение/ Записать 14 Функция Удержание Выбор 2 13 Тише Повтор/Пауза 3 Громче Громкость Разрешение Поиск/Быстрый набор 12 Режим 4 Старт Стоп Линия 5 Вперед Назад
  • Страница 14 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM телефонным номерам. 8 Кнопка Стоп Служит для остановки факса, отмены той или иной операции или выхода из режима той или иной функции. 9 Кнопка Режим Используется для выбора режима обработки аппаратом поступающих вызовов. 10 Кнопка Копировать/
  • Страница 15 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 Расположение аппарата и соединения 2 Внимание 1 2 Никогда не производите подключение аппарата во время грозы. 3 Никогда не устанавливайте телефонную розетку в сырых помещениях, если розетка не влагозащищенного исполнения. 4 Никогда не
  • Страница 16 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Комплект поставки Проверьте наличие в упаковке следующих компонентов: Подставка для документа Телефонный шнур Телефонная трубка Этикетка для записи имен, присвоенных кнопкам Экстренного Вызова Один рулон бумаги для записи сообщений (формат
  • Страница 17 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Сборка Установка бумаги для записи сообщений 1 Откройте крышку, поместив палец в выемку под крышкой и подняв ее. 2 Оттяните вверх голубой рычажок, чтобы удалить три защитных листа (при первоначальной установке аппарата), или удалить бумагу,
  • Страница 18 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Дополнительная направляющая Дополнительные направляющие Положение установки 4 Поднимите бумагу настолько, чтобы ее можно было провести над меткой до тех пор, пока она не выйдет с передней стороны аппарата. 5 Сдвиньте голубой рычажок вниз и
  • Страница 19 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM О бумаге Brother В целях получения наилучшего качества печати применяйте бумагу Brother Therma Plus (номер по каталогу компонентов 6890 (два рулона ’98) или 6840 (четыре рулона ’98)). Бумага Therma Plus. Максимальный диаметр рулона бумаги для
  • Страница 20 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 1 Подключите телефонную трубку. Подключите витой шнур к гнездам в нижней части трубки и на боковой стороне аппарата. 2 3 Подключите сетевой шнур. Подключите телефонный шнур. Подключите один конец телефонного шнура к гнезду с маркировкой LINE на
  • Страница 21 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Подключение нескольких линий (Работа с офисными АТС) Во многих учреждениях используются центральные телефонные системы (офисные АТС). В случае использования аппарата в составе офисной АТС рекомендуем обратиться в компанию, установившую вашу
  • Страница 22 из 111
    T7 ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Подключение добавочного автоответчика (не для всех стран) Последовательность Вам может потребоваться подключить дополнительный автоответчик. Если вы имеете добавочный автоответчик, на той же телефонной линии, что и ваш аппарат, автоответчик
  • Страница 23 из 111
    T7 ASIA.book Page 9 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Соединения Добавочный автоответчик должен быть включен в гнездо EXT, находящееся на левой стороне аппарата. Если вы включите автоответчик в другую (параллельную) телефонную розетку, ваш факс не сможет работать надлежащим образом. 1 Включите
  • Страница 24 из 111
    T7 ASIA.book Page 10 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Включите телефонный шнур добавочного телефона в гнедо EXT, находящееся на левой стороне аппарата. Во время пользования добавочным телефоном (или автоответчиком) на дисплее аппарата отображается сообщение ВНЕШНИЙ ТЕЛЕФОН, а при снятии трубки на
  • Страница 25 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 3 Программирование на Дисплее Факса 3 Удобное для пользователя программирование Мы разработали аппарат с удобным для пользователя программированием на дисплее и кнопкой Помощь. Система программирования позволяет вам в полной мере
  • Страница 26 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM (Автоматическое Устройство Подачи Документа), вы можете либо набрать номер, чтобы отправить его в качестве факса, или нажать кнопку Копировать, чтобы сделать копию документа. ТЕЛ.НОМЕР>СТАРТ КОПИЯ>КОПИРОВАТЬ 3-2 П РО Г РА М М И РО В А Н И Е Н А
  • Страница 27 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Таблица выбора функций Если вы имеете начальное представление о программировании своего факса, вы можете произвести большинство настроек, не обращаясь к Руководству Пользователя. Для облегчения выбора функций и настроек воспользуйтесь
  • Страница 28 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Главное Меню Настройки Описание 4. УДЛ/КОД ВКЛ ( 51, # 51, 81) ВЫКЛ Ввод кода для активации 5 8 или деактивации аппарата с удаленного аппарата или для голосового сообщения с беспроводного телефона стандарта DECT на аппарат. 5. ОПРОС ПРИЁМ
  • Страница 29 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Главное Меню Описание Стр. 4. ОТМЕНА ЗАДАНИЯ Функция Настройки Отмена отложенной передачи факса или опроса. 6 12 5. ПРЕРЫВАНИЕ Немедленная отправка 6 12 факса, даже в том случае, если вы настроили отложенную отправку факса или опрос. — Набор
  • Страница 30 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Главное Меню Функция Настройки Описание Стр. 8. НАСТ.ЦЕНТ.СООБ (только для FAX 335MC) 1. СООБЩ.В ПАМЯТИ ФКС:ВКЛ ФКС:ВЫКЛ ГОЛОС:ВКЛ ГОЛОС:ВНЕШНИЙ ГОЛОС:ВЫКЛ Выбор сохранения в памяти факсов, голосовых сообщений или того и другого. 8 2 2. ПАМ.
  • Страница 31 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 4 Начальная настройка 4 Начало эксплуатации Настройка режима набора (Тональный/Импульсный) Ваш аппарат поступает в продажу настроенным на тональный режим набора номера. Если ваша линия поддерживает импульсный набор, вам необходимо изменить
  • Страница 32 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Установка идентификатора станции Вы можете занести в память свое имя, номер факса и номер телефона, которые будут печататься на всех страницах отправляемого вами факса. 1 2 Нажмите Функция/ Выбор , 1, 2. ФКС: Введите номер своего факса (до 20
  • Страница 33 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Внесение исправлений Если вы ввели букву неправильно и хотите исправить ее, нажмите , чтобы установить курсор сразу после последней правильно введенной буквы. Затем нажмите Стоп; все буквы над курсором и справа от него будут удалены. Введите
  • Страница 34 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM ■ Номер телефона, который вы вводите, используется для Сообщения обратной связи и заполнения Титульного листа. ■ Если вы не введете номер факса, никакую информацию в дальнейшем ввести невозможно. ■ Чтобы вести пробел, один раз нажмите кнопку
  • Страница 35 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Настройка громкости звонка Вы можете отрегулировать уровень громкости звонка в то время, когда аппарат находится в нерабочем режиме. При необходимости вы можете также нажимать кнопку до тех пор, пока звонок не будет отключен. Чтобы
  • Страница 36 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Использование функции блокировки клавиатуры Чтобы активировать и деактивировать функцию блокировки клавиатуры, вы должны ввести пароль. Ввод пароля для блокировки клавиатуры 1 Нажмите Функция/ Выбор , 0, 1. На дисплее появится предложение
  • Страница 37 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Изменение пароля блокировки клавиатуры 1 2 Нажмите Функция/ Выбор , 0, 1. 3 Нажмите Функция/ Выбор . На дисплее появится предложение ввести старый пароль. 4 5 Введите текущий пароль. 6 7 Введите в качестве нового пароля четырехзначное число. 8
  • Страница 38 из 111
    T7 ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Отключение режима блокировки клавиатуры 1 При включенном режиме блокировки клавиатуры нажмите Функция/ Выбор . На дисплее появится предложение ввести пароль, а затем нажать кнопку Функция/ Выбор . 2 Введите четырехзначный пароль и нажмите
  • Страница 39 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 5 Настройка режима приема 5 Базовые операции приема факсов Выбор режима ответа на вызовы РУЧНОЙ Вы должны отвечать на все вызовы сами. Если вы слышите тональные сигналы вызова факса, нажмите кнопку Старт и положите трубку. (См. раздел
  • Страница 40 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM кнопкой . Аппарат принимает входящие вызовы факса без звонка. В случае речевого вызова поступивший речевой вызов записывается в память «администратора сообщений». Поскольку функция ПРОСЛУШИВАНИЕ автоматически устанавливается в состояние ВЫКЛ,
  • Страница 41 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM А/О: СООБЩЕНИЯ (Только для FAX 335MC) Выбор или изменение режима ответа 1 Нажмите кнопку Режим. Для аппарата FAX 236 имеются следующие опции: ТОЛЬКО ФАКС ФАКС/ТЕЛЕФОН А/О РУЧНОЙ НОЧЬ Для аппарата FAX 335MC имеются следующие опции: Или, если
  • Страница 42 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА Настройка ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА определяет количество звонков, раздающихся перед тем, как аппарат ответит на вызов. (См. раздел Облегченный прием, стр. 5 6, Управление с добавочного или параллельного телефона, стр. 5 7 и
  • Страница 43 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Настройка времени звонка в режиме Ф/Т Вам необходимо определить, как долго аппарат будет уведомлять вас о поступлении речевого вызова своим специальным псевдозвонком. Этот звонок раздается после первоначального, обычного звонка телефонной
  • Страница 44 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Затем снимите трубку и запишите сообщение. 4 5 Положите трубку. Ваше исходящее сообщение будет воспроизведено. Чтобы выйти из режима записи, нажмите кнопку Стоп. Облегченный прием Когда вы используете эту функцию, вам не приходится нажимать
  • Страница 45 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Расширенные возможности приема Управление с добавочного или параллельного телефона Если вы отвечаете на вызов факса с параллельного или добавочного телефона (телефона, включенного в гнездо EXT), вы можете отправить вызов на свой аппарат, введя
  • Страница 46 из 111
    T7 ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Перевод речевого вызова на аппарат Если вы ответили на речевой вызов с удаленного беспроводного телефона стандарта DECT и хотите перевести вызов на свой аппарат, действуйте следующим образом: 1 На удаленном беспроводном телефоне введите Код
  • Страница 47 из 111
    T7 ASIA.book Page 9 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Опрос Опрос представляет собой процесс извлечения факсов из другого аппарата факсимильной связи. Вы можете использовать свой аппарат для того, чтобы опрашивать другие аппараты. В свою очередь другие аппараты могут опрашивать ваш. Все стороны,
  • Страница 48 из 111
    T7 ASIA.book Page 10 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 5 Нажмите кнопку Функция/ Выбор . Дисплей предложит вам ввести номер опрашиваемого факса. 6 Введите номер опрашиваемого факса (вы можете использовать Экстренный или Быстрый набор номера или ручной набор номера с клавиатуры набора). 7 Нажмите
  • Страница 49 из 111
    T7 ASIA.book Page 11 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM • Если вы выбрали ТАЙМЕР, введите время начала опроса (в 24х часовом формате) и нажмите Функция/ Выбор . 4 Определите местонахождения факсов, которые вы желаете опросить, используя кнопки Быстрого набора, Набора нажатием одной кнопки или
  • Страница 50 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 6 Настройка режима отправки факсов 6 Автоматическое устройство подачи документа (АУПД) ■ Оригиналы, загружаемые в аппарат, должны иметь размер от 148 до 216 мм в ширину и от 150 до 600 мм в длину. Ваш аппарат может сканировать изображение
  • Страница 51 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM ■ Если оригинал написан чернилами, перед тем, как вставлять его в АУПД, убедитесь в том, что чернила полностью высохли. Ручная передача факса При ручной передаче вы можете прослушивать тональный сигнал линии, звонки и тональные сигналы приема
  • Страница 52 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Таким образом, вам не придется ожидать окончания отправки факса, чтобы извлечь свой оригинал. 1 2 3 Поместите оригинал в АУПД лицевой стороной вниз. 4 Только для следующего факса при помощи кнопок или ВКЛ или ВЫКЛ и нажмите кнопку Функция/
  • Страница 53 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM стр. 4 2.) Большинство функций меню НАСТР.ПЕРЕДАЧИ являются временными настройками, которые позволяют вам производить ту или иную настройку отдельно для каждого отправляемого вами по факсу оригинала. Однако вы можете настроить свой Титульный
  • Страница 54 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 9 Нажмите кнопку Функция/ Выбор . На дисплее отобразится: ПРИНЯТО СЛЕДУЮЩИЙ(Е) 10 Чтобы произвести какую либо 1.ДА 2.НЕТ дальнейшую настройку, нажмите 1. Дисплей вернется к меню НАСТР.ПЕРЕДАЧИ (Настройка отправки) – ИЛИ – Если вы закончили
  • Страница 55 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Использование печатного Титульного Листа Если вы предпочитаете использовать напечатанный Титульный Лист, вы можете распечатать эту страницу и присоединить ее к своему факсу. 1 2 3 4 Нажмите Функция/ Выбор , 3, 1. При помощи кнопок или выберите
  • Страница 56 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Контрастность Если ваш оригинал слишком светлый или темный, вы можете соответствующим образом изменить контрастность. Чтобы отправить по факсу очень светлый оригинал, установите настройку СВЕТЛЕЕ. Чтобы отправить по факсу очень темный оригинал,
  • Страница 57 из 111
    T7 ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM После отправки факса с использованием этого режима, аппарат выходит из этого режима автоматически. 1 2 3 Поместите оригинал в АУПД лицевой стороной вниз. 4 Чтобы произвести какую либо дальнейшую настройку, нажмите 1. Дисплей вернется к меню
  • Страница 58 из 111
    T7 ASIA.book Page 9 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Дисплей вернется к меню НАСТР.ПЕРЕДАЧИ – ИЛИ – Если вы закончили настройку, нажмите 2 и перейдите к пункту 8. На дисплее появится предложение ввести номер вызываемого факса. 8 9 10 Введите номер вызываемого факса. Нажмите кнопку Старт. Если вы
  • Страница 59 из 111
    T7 ASIA.book Page 10 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 6 7 Введите номер факса. Нажмите кнопку Старт. Аппарат будет ожидать заданного времени и по его наступлении отправит факс. ВВЕДИТЕ НОМ.ФКC НАЖМИТЕ СТАРТ Резервирование следующего факса Даже в том случае, если ваш аппарат принимает другое
  • Страница 60 из 111
    T7 ASIA.book Page 11 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 3 4 Повторите пункт 2 для остальных страниц оригинала. Закончив настройку разрешения, нажмите кнопку Стоп. На дисплее отобразится: ПРИНЯТО СЛЕДУЮЩИЙ(Е) 1.ДА 2.НЕТ 5 Если вы хотите произвести какую либо дальнейшую настройку, нажмите 1. Дисплей
  • Страница 61 из 111
    T7 ASIA.book Page 12 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Если при выполнении пункта 4 вы нажали 1, печатный документ должен оставаться в АУПД до окончания опроса вашего аппарата. Однако вы можете временно удалить документ из АУПД, чтобы отправить другой факс. Отмена запланированного задания При
  • Страница 62 из 111
    T7 ASIA.book Page 13 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Если вы настроили Отложенную передачу факса или Передающий Опрос в памяти, вам не требуется прерывать эти задания, чтобы отправить другой факс или сделать копию (только для FAX 335MC). Если вы настроили Отложенную передачу факса или Передающий
  • Страница 63 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 7 Автоматический набор номера и опции набора 7 Занесение в память номеров для автоматического набора Вы можете настроить свой аппарат таким образом, чтобы на нем можно было производить автоматический набор номера трех типов (только для аппарата
  • Страница 64 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 5 При помощи кнопок Функция/ Выбор . или выберите тип номера и нажмите кнопку ФАКС ТЕЛЕФОН номер телефона ФКС/ТЕЛ номер как телефона, так и факса ЦЕПЬ 6 только номер факса номер (обычно код доступа) для набора цепочками Вернитесь к пункту 2 и
  • Страница 65 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 При помощи клавиатуры набора введите двузначный номер ячейки памяти: (00– 99) и нажмите кнопку Функция/ Выбор . #05: ВВОД>НАЖ.ВЫБОР 3 Введите номер (до 20 цифр) и нажмите кнопку Функция/ Выбор . ИМЯ: 4 При помощи клавиатуры набора введите имя
  • Страница 66 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Настройка Групп номеров для рассылки факсов (только для FAX 335MC) Настройка Групп номеров позволяет вам отправлять одно и то же факсимильное сообщение по нескольким номерам (производить рассылку факса). Для этого сначала вам необходимо занести
  • Страница 67 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Опции Набора Вы можете использовать свой аппарат для обычных телефонных звонков. При этом вы можете набирать номер вызываемого абонента вручную с клавиатуры набора, или с помощью Экстренного или Быстрого набора, или используя функции Поиска.
  • Страница 68 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 3 Если для того, чтобы набрать номер, вы нажали кнопку Линия, снимите трубку, когда ваш абонент ответит. Имейте в виду, что устройство громкой связи действует только в одном направлении. Если вы не снимете трубку, абонент не будет вас слышать.
  • Страница 69 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 3 Когда на дисплее появится искомое имя, чтобы позвонить по телефону, снимите трубку или нажмите кнопку Линия. 4 5 Чтобы начать набор номера, нажмите кнопку Старт. 6 Когда разговор будет закончен, положите трубку —ИЛИ—нажмите кнопку Линия
  • Страница 70 из 111
    T7 ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM СЛЕД.ФАКС:ВКЛ и нажмите Функция/ Выбор . На дисплее появятся дополнительные настройки, нажмите 2, чтобы перейти к шагу 3. 3 Введите номера Экстренног и Быстрого наборов (один за другим) или номер Группы. 4 Нажмите кнопку Старт. Аппарат
  • Страница 71 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 8 8 Центр Сообщений (только для FAX 335MC) Режим Центра Сообщений Режим Центра Сообщений позволяет вам сохранять поступающие факсы и голосовые сообщения в гибкой памяти. Объем этой памяти достаточен для сохранения до 15 минут голосовых
  • Страница 72 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 4.ФКС:ВЫКЛ ГОЛОС:ВКЛ 5.ФКС:ВЫКЛ ГОЛОС:ВНЕШНИЙ 6.ФКС:ВЫКЛ ГОЛОС:ВЫКЛ Весь объем памяти используется для сохранения голосовых сообщений; факсимильные сообщения в памяти не сохраняются. Поступающие факсы печатаются на бумаге. При этой настройке вы
  • Страница 73 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 4 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп. Запись Исходящего Сообщения Центра Сообщений (автоответчика) Запись Исходящего Сообщения Центра Сообщений является второй процедурой, которую вы должны выполнить перед тем, как сможете
  • Страница 74 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 При помощи кнопок или выберите ПРИВЕТСТВИЕ А/О (или Ф/Т ПРИВЕТСТВИЕ или СООБЩЕН.ПЭЙДЖЕР) и нажмите кнопку Функция/ Выбор . 3 При помощи кнопок или выберите УДАЛ.СООБЩЕНИЕ и нажмите кнопку Функция/ Выбор . 4 Нажмите кнопку 1, чтобы стереть
  • Страница 75 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 Чтобы повторить сообщение, в конце его воспроизведения нажмите кнопку (НАЗАД). Чтобы пропустить сообщение и перейти к следующему сообщению, нажмите кнопку # (ВПЕРЕД). Вы можете повторно нажимать кнопку или # до тех пор, пока не дойдете до
  • Страница 76 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 Чтобы стереть конкретное сообщение, нажмите кнопку Стереть сразу после двух коротких сигналов или во время воспроизведения этого сообщения. На дисплее появится: УДАЛ.СООБЩЕНИЕ? 1.ДА 2.НЕТ 3 Чтобы стереть сообщение, нажмите кнопку 1 —ИЛИ—
  • Страница 77 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 1 2 Если функция проверки принятых сообщений (ПРОВЕРКА СООБЩ.) установлена в состояние ВКЛ, она имеет приоритет над настройкой ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА. Чтобы аппарат мог работать в соответствии с настройкой ЗАДЕРЖКА ОТВЕТА, функция ПРОВЕРКА СООБЩ.
  • Страница 78 из 111
    T7 ASIA.book Page 8 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM факса и отправляет по этому номеру все факсы, которые вы получили. Одновременное использование функций пейджинга и пересылки факса невозможно. Программирование номера факса для пересылки (переадресации) 1 2 Нажмите кнопки Функция/ Выбор , 8, 6.
  • Страница 79 из 111
    T7 ASIA.book Page 9 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 При помощи кнопок или выберите ПОДТВ.ПЕЙДЖЕР и нажмите кнопку Функция/ Выбор . 3 Введите телефонный номер пейджера (до 20 цифр) и нажмите кнопку Функция/ Выбор . 4 Нажмите кнопку Стоп. ПЭЙДЖ#: ВВОД>НАЖ.ВЫБОР Вы не можете изменять телефонный
  • Страница 80 из 111
    T7 ASIA.book Page 10 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Не используйте те же цифры, которые присутствуют в вашем Коде Приема Факса или Коде Ответа на телефонный вызов. 3 Чтобы выйти из режима настройки, нажмите кнопку Стоп. Удаленные команды Команды удаленного управления приведены ниже. Когда вы
  • Страница 81 из 111
    T7 ASIA.book Page 11 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Удаленные команды Воспроизвести и записать исходящее сообщение в памяти 2 Записать 1 Воспро извести 94 95 Описание 1 ПРИВЕТСТВИЕ А/О 2 Ф/Т ПРИВЕТСТВИЕ 3 СООБЩЕН.ПЭЙДЖЕР 1 ПРИВЕТСТВИЕ А/О После одного длинного сигнала вы можете записать
  • Страница 82 из 111
    T7 ASIA.book Page 12 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Удаленные команды 97 Проверить статус приема сообщений 1 Факсы 2 Голосовые сообщения 98 Изменить режим ответа 1 Центр Сообщений 2 ФАКС/ТЕЛЕФОН 3 ФАКС 90 Выход Описание Вы можете проверить, принял ли ваш аппарат какие либо факсы или голосовые
  • Страница 83 из 111
    T7 ASIA.book Page 13 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 2 Когда вы услышите звуковой сигнал, немедленно введите свой код удаленного доступа (1 5 9 ). 3 Когда вы услышите два коротких гудка, введите 9 6 2 при помощи клавиатуры набора. 4 При помощи клавиатуры набора введите номер удаленного факса (до
  • Страница 84 из 111
    T7 ASIA.book Page 14 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM памяти вашего аппарата, в котором будет указан новый номер факса для пересылки сообщений. 8 Проверьте правильность нового номера факса для пересылки. Если номер неправильный, введите его снова, начав с пункта 1. 8 — 14 ЦЕНТР СООБЩЕНИЙ
  • Страница 85 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 9 9 Копирование Функции копирования Чтобы сделать одну копию документа без увеличения, уменьшения или сортировки, вам достаточно нажать одну кнопку. Настройка по умолчанию для изготовления одной копии – ОТЛИЧНОЕ. Для копирования фотографий
  • Страница 86 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Если вы хотите выбрать опцию СОРТ., нажмите кнопку Функция/ Выбор , а затем – кнопку Копировать/ Помощь . 4 ВЫБОР КОП:СТЭК КОПИР.ИЛИ ВЫБОР При помощи кнопок или выберите СОРТ. или СТЭК Например, выберите СОРТ. и нажмите кнопку Копировать/
  • Страница 87 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 10 Печать отчетов 10 О настройках аппарата и отчет о его функционировании Вы можете распечатать следующие отчеты: 1.ПЕРЕДАЧА Печать Отчета о передаче после каждой передачи факса. 2.ЖУРНАЛ Отчет о функционировании – включает в себя информацию о
  • Страница 88 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Отчет о передаче Вы можете использовать отчет о передаче в качестве подтверждения того, что факс был отправлен. В этом отчете содержатся имя или номер факса принимающей стороны, дата и время передачи факса, а также информация о том, была ли
  • Страница 89 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 11 Важная информация 11 Инструкция по технике безопасности 1 Внимательно прочтите настоящую инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования. 2 Следуйте всем указаниям и предупреждениям на табличках, закрепленных на аппарате. 3 Перед
  • Страница 90 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM частей, находящихся под высоким напряжением или вызвать короткое замыкание, что может привести к электротравме или возгоранию аппарата. Ни в коем случае не проливайте на аппарат жидкости любого рода. 14 Не пытайтесь самостоятельно производить
  • Страница 91 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 12 Диагностика неисправностей 12 и техническое обслуживание Диагностика неисправностей Сообщения об ошибках Иногда вы можете столкнуться с теми или иными проблемами в работе аппарата, которые могут заключаться либо в самом аппарате, либо в
  • Страница 92 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Бумага для записи 5 6 7 Обрежьте смятую бумагу ножницами. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. Загрузите бумагу снова и сдвиньте голубой рычажок на печатающей головке вниз. СВЯЗЬ ПРЕРВАНА ПРОВЕРЬ УДАЛИТЕ ПРОВЕРЬ НАЖМИТЕ 1 2 Другая сторона
  • Страница 93 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM 3 Закройте крышку. Передняя крышка НЕ ТЯНИТЕ ТЯНИТЕ ЗВОНОК В СЕРВИС ОШИБКА ФАКСА XX Свяжитесь с представителем компании Brother на предмет технического обслуживания. НЕОТВЕЧАЕТ/ЗЯНЯТ Вызываемый номер не отвечает или занят. Возможно, вы набрали
  • Страница 94 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM обратитесь к представителю компании Brother. Передняя крышка НЕХВАТКА ПАМЯТИ ПЕЧАТЬ:>КОПИРОВ. НЕХВАТКА ПАМЯТИ ВЫХОД: НАЖ. СТОП Во время копирования превышен доступный объем памяти (см. раздел Копирование, стр. 9 1). Сотрите из памяти голосовые
  • Страница 95 из 111
    T7 ASIA.book Page 5 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Проблемы в работе аппарата Если вы считаете, что проблема заключается в самом аппарате, сначала сделайте копию. Если качество копии нормальное, проблема, скорее всего, не в аппарате. Попытайтесь устранить проблему в соответствии с приведенными
  • Страница 96 из 111
    T7 ASIA.book Page 6 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM розетки. Убедитесь в том, что трубка включена в соответствующее гнездо аппарата. Проверьте телефонную розетку, включив в нее другой телефонный аппарат. Если в розетке отсутствует тональный сигнал, обратитесь в свою телефонную компанию на
  • Страница 97 из 111
    T7 ASIA.book Page 7 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Если вы ответили с параллельного телефона, введите код приема факса (по умолчанию 51). Когда аппарат ответит, положите трубку. Аппарат воспринимает голос как тональные сигналы вызова факса (сигналы CNG) Функция ПРОС.ВХ. (Простой вход)
  • Страница 98 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Технические данные Тип Настольный приемопередающий факсимильный аппарат Совместимость ITU T Group 3 Система кодирования Модифицированный код Хафмана (MH) Скорость модема 9600/7200/4800/2400 бит/с; Автоматическое снижение скорости для
  • Страница 99 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Количество номеров Быстрого набора 100 номеров Автоматический повторный набор номера 3 раза с интервалами в 5 минут Тип устройства громкой связи Контрольный громкоговоритель (FAX 236) Двухстороннее, цифровое (FAX 335MC) Автоматический ответ на
  • Страница 100 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Глоссарий Автоматическая передача факса Отправка факса без снятия трубки или нажатия кнопки Линия Автоматическая подача оригинала Относится к количеству страниц оригинала, которые можно одновременно поместить в Автоматическое Устройство Подачи
  • Страница 101 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM помех в линии или статики. Пауза Функция, позволяющая вставлять в последовательность Экстренного и Быстрого наборов задержку длительностью 3,5 секунды. Пейджинг Функция, позволяющая вашему аппарату вызывать ваш пейджер, когда он принимает в
  • Страница 102 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Ручная отправка факса Когда вы нажимаете кнопку Линия или снимаете трубку, вы можете прослушать тональные сигналы ответа принимающего аппарата перед тем, как нажать кнопку Старт, чтобы начать отправку факса. Сканирование Процесс загрузки в
  • Страница 103 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Указатель А И Автоматическая Передача ………….6 2 Автоматический Набор ………………7 1 Изменение Кодов Удалённого Доступа …………………………………8 9 Автоответчик …………………………….2 8 Импульс
  • Страница 104 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM О ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ……. 11 1, 11 2 Определение сигнала Факса ……… 5 6 Прерывание …………………………….6 12 Опрос (Приём) ………………………… 5 9 Проблемы ……………………………….12 1 Опции Набора
  • Страница 105 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Тон и Обмен информацией между факсами …………………………………1 1 У Удалённые Команды ………………..8 10 Удаление Сообщений ………………..8 5 Удержание …………………. 1 3, 1 5, 7 8 Ф Ф/Т (ФКС/ТЕЛ) Режим
  • Страница 106 из 111
    T7 ASIA.book Page 1 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Использование кода дистанционного доступа к считыванию сообщений (только для FAX 335MC) Если вы планируете забирать голосовые или факсовые сообщения с вашего факсимильного аппарата в то время, когда вы находитесь вне дома/офиса, то захватите с
  • Страница 107 из 111
    T7 ASIA.book Page 2 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Изменение Кода Удалённого Доступа 1 Нажмите Функция/Выбор , 8 , 7 . 2 Введите трёхзначный код от 000 до 999. Символ не изменять. 3 Нажмите Функция/Выбор . 4 Нажмите Стоп для выхода. Удалённые Команды управления 2 . (прослушивание Голосовых
  • Страница 108 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM Для Получения Всех Факсов нажмите 2 , затем введите номер удалённого факса и затем нажмите # # . После сигнала снимите трубку и подождите. Для Удаления Всех Факс Сообщений нажмите 3 . Проверка наличия Факс Сообщений Нажмите 9 7 . Далее для:
  • Страница 109 из 111
    T7 ASIA.book Page 4 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM PLF3-Russia-FM6.0
  • Страница 110 из 111
    T7 ASIA.book Page 3 Thursday, October 16, 2003 5:38 PM ® RUS LF3671048 Printed in Malaysia PLF3-Russia-FM6.0
  • Страница 111 из 111

На чтение 3 мин. Опубликовано 15.12.2019

Вниманию потребителей предлагается руководство пользователя факса Brother FAX-236_FAX-335MC. Четкое следование данной инструкции по эксплуатации позволит технике качественно работать.

Для просмотра содержания инструкции Вам понадобится программа Adobe Reader или DjVu.

Если на Вашем компьютере они не установлены, то Adobe Reader можно скачать с сайта Adobe , а DjVu с сайта DjVu

Смотрите также другие инструкции раздела Факсы:

Смотрите также другие инструкции раздела Brother:

Страница скачивания руководства по обслуживанию Brother FAX-236S

Размер: 0,19 MB
Добавлено: 2014-09-04 16:06:33
Количество страниц: 1

Скачивание руководства по обслуживанию Brother FAX-236S должно начаться в течении нескольких секунд. Если загрузка не началась автоматически в течение 10 секунд, нажмите на Прямая ссылка. Если у Вас остаются проблемы со скачиванием инструкции Brother FAX-236S, свяжитесь с нами, используя формуляр для сообщения об ошибках.;

Ознакомьтесь с бесплатным руководством для Brother FAX-236S. Вы прочитали руководство, но не смогли найти ответ на свой вопрос? В таком случае задайте свой вопрос другим пользователям продукции Brother FAX-236S на этой странице.

У вас возник вопрос относительно изделия Brother FAX-236S?

Задайте вопрос другим пользователям Brother FAX-236S. Предоставьте четкое и исчерпывающее описание проблемы и своего вопроса. Чем детальней описание проблемы/вопроса, тем легче будет другим пользователям Brother FAX-236S предоставить вам исчерпывающий ответ.

Добрый день, хотелось бы узнать возможно ли на аппарате brother FAX-236s определитель номера входящих вызовов?

После заправки бумаги при включении протаскивает немного бумагу, идет длинный сигнал и на табло пишет «нет бумаги» затем «заправте бумагу»

Добрый день! можно ли Brother FAX-236S с данного аппарата совершать исходящие вызовы на городские и мобильные номера. может нужно поменять какие либо настройки.

есть ли функция «громкая связь»?

К факсу подключили дополнительный телефон,звонки теперь поступают на него, а не сам факс. Как сделать, чтобы звонки поступали на факс, а не на дополнительный телефон?

снимаем трубку, идет длинный гудок,клавиатура не срабатывает, длинный гудок переходит в короткий.К нам дозваниваются. Как снять блокировку клавиатуры?

Факс Brother 236S одной организации нет мелодии когда им кто-нибудь звонит, в остальном всё прекрасно работает, с него прекрасно звонится, но еще раз повторюсь не слышно когда кто-нибудь им звонит, да и не видно тоже. Поднимаю трубку в безвучном режиме когда сам на него звоню отвечает.

Добрый день! не отсылает факс пишет ошибка 20 01 ?

Здравствуйте, подскажите пожалуйста, имеется два факса модели FAX-236S, (условно обзовем их А и В), они подцеплены на один номер. Факс А, при отправке 3м лицам, отправляет сообщение Факсу В, при этом, Факс В работает исправно и отправляет сообщение нужному адресату. В чем может быть проблемам? и как её решить? Заранее спасибо.

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, можно ли на апарате brother fax-236 подключить переадресацию вызова, когда не возможно взять трубку. Спасибо!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Телефон bq кнопочный бронированный с фонариком инструкция по применению
  • Телефон bq comfort кнопочный инструкция по эксплуатации
  • Телефон bq comfort кнопочный инструкция по эксплуатации
  • Телефон bq 2820 step xl инструкция
  • Телефон bq 2820 step xl инструкция