Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы
аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для справок.
Содержание
Введение …………………………………………………………….2
Подготовка ………………………………………………………….5
Как делать/отвечать на вызовы ……………………….10
Телефонная книга ……………………………………………..12
Полезные телефонные настройки…………………….14
Идентификация вызывающего абонента………….17
Эксплуатация нескольких аппаратов ……………….20
Полезная информация………………………………………21
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные
батареи не менее 7 часов.
Показана модель KX-TG1411.
Инструкция по эксплуатации
Модель №
KX-TG1411RU
KX-TG1412RU
Цифровой беспроводной телефон
PNQX2068ZA
DC0409DA0
TG1411_1412RU(ru-e).book Page 1 Tuesday, April 21, 2009 3:00 PM
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы
аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для справок.
Содержание
Введение ………….…………….………….…………..………….. 2
Подготовка ………….……………..………….………….………..5
Как делать/отвечать на вызовы ………………….……10
Телефонная книга ………..…………….…………..…………12
Полезные телефонные настройки……………………. 14
Идентификация вызывающего абонента.…………17
Эксплуатация нескольких аппаратов ………….……20
Полезная информация………….…………….…………....21
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные
батареи не менее 7 часов.
Показана модель
KX-TG1411.
Инструкция по эксплуатации
Модель № KX-TG1411RU
KX-TG1412RU
Цифровой беспроводной телефон
PNQX2068ZA DC0409DA0
TG1411_1412RU(ru-e).book Page 1 Tuesday, April 21, 2009 3:00 PM
Требуется руководство для вашей Panasonic KX-TG1411RU Беспроводной телефон? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Panasonic KX-TG1411RU Беспроводной телефон, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Panasonic?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
В чем разница между базовой станцией и станцией загрузки? Проверенный
Базовая станция — это устройство, которое устанавливает соединение и заряжает трубку. Станция загрузки ничего не делает, кроме как заряжать трубку.
Это было полезно (1264)
Что означает DECT? Проверенный
DECT — это сокращение от английского «Digital Enhanced Cordless Communications» («улучшенная цифровая беспроводная связь»), которым обозначают технологию, использующуюся в первую очередь в мобильных телефонах.
Это было полезно (627)
-
Инструкции по эксплуатации
1
Panasonic KX-TG1411RU инструкция по эксплуатации
(28 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.24 MB
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Panasonic KX-TG1411RU. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Panasonic KX-TG1411RU. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Panasonic KX-TG1411RU, исправить ошибки и выявить неполадки.
03:28
Panasonic DECT регистрация трубки
08:04
Чистка кнопок радио телефона Panasonic KX-TG2511
15:35
Радиотелефон DECT Panasonic KX-TG6821RUM с автоответчиком и радионяней
04:55
Радиотелефон Panasonic KX TG1611 RUH
11:44
Радиотелефон Panasonic KX TG6821
07:07
Panasonic KX TG1611RUH распаковка и обзор
05:59
Ремонт радиотелефона Panasonic KX-TG1611RU после грозы — нет звука
08:02
Радиотелефон PANASONIC KX TG6821RUM Видеоотзыв (обзор) Андрея
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, …
Радиотелефоны Panasonic
- Изображение
- Текст
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы
аппарат отображал номер вызывающего абонента, необходимо
подключить соответствующую услугу у оператора связи.
Перед использованием телефона изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для справок.
Содержание
Введение …………………………………………………………….2
Подготовка ………………………………………………………….5
Как делать/отвечать на вызовы ……………………….10
Телефонная книга ……………………………………………..12
Полезные телефонные настройки…………………….14
Идентификация вызывающего абонента………….17
Эксплуатация нескольких аппаратов ……………….20
Полезная информация………………………………………21
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные
батареи не менее 7 часов.
Показана модель KX-TG1411.
Инструкция по эксплуатации
Модель №
KX-TG1401RU
KX-TG1402RU
KX-TG1411RU
KX-TG1412RU
Цифровой беспроводной телефон
PNQX2068XA
DC0409DA2129
(A)
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 1 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Введение
2
Введение
Сведения об изделии
Благодарим вас за покупку цифрового беспроводного телефона
Panasonic.
Важная информация:
L
В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей:
KX-TG1401RU/KX-TG1402RU/KX-TG1411RU/KX-TG1412RU
Различия между моделями
Серия KX-TG1401/KX-TG1411
Поставляемые аксессуары
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 2.
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
Сведения о замене батарей:
L
Для замены используйте только никель-металлгидридные батареи (Ni-MH).
Для каждой трубки этой модели требуются 2 батареи типа AAA (R03). Для
получения наилучших результатов рекомендуется использовать
аккумуляторные батареи производства компании Panasonic (модель P03P,
HHR-4MRE или HHR-4NGE).
L
Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых
батарей.
L
Показана
модель
KX-TG1412.
Модель №
Базовый блок
Трубка
Модель №
Модель №
Количество
KX-TG1401
KX-TG1401
KX-TGA131
1
KX-TG1402
KX-TG1401
KX-TGA131
2
KX-TG1411
KX-TG1411
KX-TGA141
1
KX-TG1412
KX-TG1411
KX-TGA141
2
Номер Аксессуар/Артикул
Количество
KX-TG1401
KX-TG1411
KX-TG1402
KX-TG1412
1
Адаптер для сети переменного тока
для базового блока/PQLV207CE
1
1
2
Телефонный кабель
1
1
3
Аккумуляторные батареи
*1
2
4
4
Крышка беспроводной трубки
*2
1
2
5
Зарядное устройство
—
1
6
Адаптер для сети переменного тока
для зарядного устройства/PQLV209CE
—
1
1
2
3
4
5
6
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 2 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Введение
3
Важная информация
Общие сведения
L
Используйте только адаптеры для сети переменного тока, поставляемые с
этим аппаратом и упомянутые на стр. 2.
L
Подсоединяйте адаптер для сети переменного тока только к стандартной
сетевой розетке переменного тока с напряжением 220–240 В (V).
L
Этот аппарат не может делать вызовы, если:
− батареи переносной трубки нуждаются в подзарядке или вышли из
строя;
− отключена электроэнергия;
− включена функция блокировки клавиатуры.
− включена функция запрета вызовов (вызовы можно делать только по
номерам телефонов, сохраненным как номера экстренных служб).
L
Открывайте базовый блок, зарядное устройство или трубку только для
замены батареи (батарей).
L
Обратитесь к изготовителю персональных медицинских приборов
(например, кардиостимуляторов или слуховых аппаратов), чтобы
выяснить, достаточно ли надежно они экранированы от воздействия
радиочастотного излучения. (Данное изделие работает в диапазоне частот
от 1,88 Ггц (GHz) до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощность передачи
радиосигнала 250 мВт (mW) (макс.).) Не используйте данное изделие в
медицинских учреждениях, если в соответствии с правилами учреждения
пользоваться подобными изделиями запрещено. В больницах и
медицинских учреждениях может применяться оборудование,
чувствительное к воздействию радиочастотного излучения.
L
Не допускайте падения на аппарат предметов и попадания на него
жидкостей. Не подвергайте аппарат воздействию дыма, пыли,
механической вибрации и ударам.
L
С базовым блоком можно использовать только трубку, входящую в
комплект поставки. Регистрировать или использовать другие трубки
нельзя.
Окружающие условия
L
Не используйте аппарат вблизи воды.
L
Аппарат следует держать вдали от источников тепла (батарей
центрального отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен располагаться в
помещениях с температурой ниже 0 °C или выше 40 °C.
Осторожно:
L
Во избежание поражения электрическим током берегите аппарат от воды и
любой другой жидкости.
L
Отсоедините этот аппарат от сетевых розеток, если из него идет дым,
появляется ненормальный запах или возникает необычный шум. Это
может вызвать возгорание или поражение электрическим током.
Убедитесь, что дым прекратился, и обратитесь в уполномоченный центр
обслуживания.
L
Не проливайте жидкости (моющие средства, очистители и т.д.) на вилку
телефонного шнура и не допускайте ее намокания. Это может привести к
возгоранию. Если вилка телефонного шнура намокла, немедленно
вытащите ее из телефонной стенной розетки и не используйте в
дальнейшем.
L
Не располагайте и не используйте этот аппарат рядом с приборами,
управляемыми автоматически (например, автоматическими дверями и
системами пожарной сигнализации). Радиоволны, создаваемые
аппаратом, могут вызывать сбои в работе подобных приборов, в
результате чего возможны несчастные случаи.
L
Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера для сети переменного тока/
вилки сетевого шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и тщательно
протирая сухой тканью. Скопление пыли может вызвать повреждение
изоляции влагой и т.д. и стать причиной возгорания.
L
Не повреждайте сетевой шнур/вилку сетевого шнура. Это может привести
к короткому замыканию, поражению электрическим током и/или
возгоранию.
L
Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
L
Адаптер для сети переменного тока используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети переменного тока должна находиться
рядом с аппаратом и быть легко доступной.
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 3 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Меры предосторожности при обращении с аккумуляторными батар…
Страница 4
- Изображение
- Текст
Введение
4
Меры предосторожности при обращении с аккумуляторными батареями
L
Рекомендуется использовать батареи, упомянутые на стр. 2.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи размера AAA
(R03).
L
Не используйте старые и новые батареи одновременно.
L
Не выбрасывайте батареи в огонь, так как они могут взорваться.
Утилизация старых батарей должна производиться только в соответствии
со специальными местными правилами утилизации отходов.
L
Не вскрывайте и не разбивайте батареи. Электролит батарей является
разъедающей жидкостью и может вызвать ожоги и повреждения глаз и
кожи. При попадании внутрь организма электролит может вызвать
отравление.
L
При обращении с батареями соблюдайте осторожность. Не допускайте
контакта батарей с токопроводящими материалами (кольцами,
браслетами, ключами и т.п.). В противном случае короткое замыкание
может привести к перегреву батарей и/или токопроводящих материалов и
вызвать ожоги.
L
Заряжайте батареи, поставляемые с этим аппаратом или указанные как
пригодные для использования с ним, только в соответствии с инструкциями
и ограничениями этого руководства.
L
Для зарядки батарей используйте только совместимый базовый блок (или
зарядное устройство). Не вскрывайте базовый блок (или зарядное
устройство). Нарушение данных инструкций может привести к вздутию или
взрыву батарей.
Замечания об утилизации, передаче или возврате аппарата
L
Этот аппарат может содержать вашу личную/конфиденциальную
информацию. В целях защиты вашей личной/конфиденциальной
информации, прежде чем утилизировать, передавать или возвращать
аппарат, рекомендуется удалить из его памяти такую информацию, как
телефонная книга или записи списка вызывавших абонентов.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этих символов распространяется только на Европейский Союз.
Если вы собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в местных органах
власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 4 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Подготовка
5
Подготовка
Подсоединения
Базовый блок
При необходимости базовый блок можно установить на стене.
L
Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока
PQLV207CE производства компании Panasonic.
L
Используйте только поставляемый телефонный шнур. Использование
другого телефонного шнура может привести к неправильной работе
аппарата.
Зарядное устройство
При необходимости зарядное устройство можно установить на стене.
L
Используйте только поставляемый адаптер для сети переменного тока
PQLV209CE производства компании Panasonic.
Примечание:
L
Никогда не подключайте телефон во время грозы.
L
Не подсоединяйте адаптер для сети переменного тока к сетевой розетке,
установленной на потолке, так как вес адаптера может приводить к его
отсоединению.
При аварийном отключении электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном отключении электроэнергии.
Рекомендуется подсоединить телефон со шнуром (без адаптера для сети
переменного тока) к той же телефонной линии или к той же розетке
телефонной линии, если в помещении имеется такая же розетка телефонной
линии.
30 мм (mm)
Шурупы
(Не поставляются)
К телефонной линии
(220–240 В (V)
переменного тока,
50 Гц (Hz))
Фиксаторы
Доступно для:
KX-TG1402/KX-TG1412
(220–240 В (V)
переменного тока,
50 Гц (Hz))
Фиксаторы
25,2 мм (mm)
Шурупы
(Не поставляются)
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 5 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Установка аккумуляторных батарей, Включение/выключение питания, Зарядка аккумуляторных батарей
Страница 6
- Изображение
- Текст
Подготовка
6
Расположение
Для обеспечения максимальной дальности действия и работы без помех
устанавливайте базовый блок:
− вдали от электрических устройств (телевизоров, радио, персональных
компьютеров или других телефонов);
− в удобном центральном месте на возвышении.
Установка аккумуляторных батарей
Важная информация:
L
Используйте поставляемые аккумуляторные батареи (№ HHR-55AAAB).
L
При установке батарей:
− Протрите полюса батарей (S, T) сухой тканью.
− Не касайтесь полюсов батарей (S, T) или контактов аппарата.
− Проверьте полярность (S, T).
L
Если после установки батарей трубка не включается автоматически,
держите {ih} нажатой около 1 секунды или поместите трубку на базовый
блок или в зарядное устройство.
При установке батарей отрицательные (T) полюса вставляются первыми.
Закройте крышку трубки.
Включение/выключение питания
Включение питания
Нажмите и удерживайте {ih} приблизительно 1 секунду.
Выключение питания
Нажмите и удерживайте {ih} приблизительно 2 секунды.
Зарядка аккумуляторных батарей
Перед началом эксплуатации телефона, заряжайте аккумуляторные
батареи на базовом блоке или в зарядном устройстве в течение 7 часов.
Уровень заряда батарей
Время работы от батарей Ni-MH производства Panasonic (поставляемые
батареи)
Пиктограмма батарей
Уровень заряда батарей
5
Высокий
L
Если мигает: полностью заряжены.
6
Средний
7
Низкий
L
Если мигает: требуется зарядка.
Режим
Время эксплуатации
Постоянно используется
Макс. 17 часов
Не используется (режим ожидания)
Макс. 150 часов
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 6 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Подготовка
7
Примечание:
L
То, что батареи не могут быть заряжены до полного уровня при первой
зарядке, является нормальным явлением. Максимальное время работы от
батарей достигается после нескольких полных циклов зарядки/разрядки
(использования).
L
Фактическое время работы батарей зависит от того, как используется
трубка — в режиме использования (разговора) или в режиме ожидания.
L
Даже после того, как трубка полностью заряжена, ее можно оставить на
базовом блоке или в зарядном устройстве без вреда для батарей.
L
После замены батарей уровень их заряда может отображаться
неправильно. В этом случае поместите трубку на базовый блок или в
зарядное устройство и дайте ей заряжаться не менее 7 часов.
Органы управления
Трубка
A Динамик
B Дисплей
C Кнопка {k}
(телефонная книга)
D {C} (разговор)
E Клавиша навигации
({e}/{v}/{>}/{<})
?
(Громкость: {e}/{v})
F Кнопка {R}
(повторный набор/пауза)
G {R} (Повторный вызов/Флэш)
H Микрофон
I Кнопка {j/OK} (меню/ОК)
J Кнопка {ih} (Вкл./Выкл.)
K Кнопка {C} (очистить)
L {INT}
KX-TG1401/KX-TG1411:
Чтобы остановить пейджинг
KX-TG1402/KX-TG1412:
Чтобы остановить пейджинг/
внутреннюю связь
M Зарядные контакты
N Звонок
N
A
B
C
K
L
M
J
D
E
F
G
H
I
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 7 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Подготовка
8
Базовый блок
Дисплей
Пиктограммы дисплея трубки
*1 Для абонентов с функциями голосовой почты и Caller ID
A Зарядные контакты
B {x} (Поиск)
Пиктограмма
Значение
w
В зоне действия базового блока
L
Если мигает: вне зоны действия, отсутствует
регистрация или обесточен базовый блок
x
Пейджинг, режим “Внутренняя связь” или выполнение
доступа к базовому блоку
k
Выполнение вызова или ответа на вызов
C
Режим“Телефонная книга”
l
Режим “Установка”
5
Уровень заряда батарей
0
Получено новое сообщение голосовой почты.
*1
(стр. 20)
B
A
Включен запрет вызова. (стр. 15)
Включен режим прямого вызова. (стр. 15)
Блокировка клавиатуры включена. (стр. 11)
Выключена громкость звонка. (стр. 14)
Отображается при нажатии {#}.
Если для дисплея режима ожидания выбрано “BS NO”
(стр. 14), и номер текущего базового блока 1, то
отображается “-1-”.
Если для дисплея режима ожидания выбрано “HS NO”
(стр. 14), и номер текущей трубки 2, то отображается
“[2]”.
4 новых вызова
После получения новых вызовов отображается количество новых
вызовов.
Пиктограмма
Значение
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 8 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Подготовка
9
Символы, использованные в этой
инструкции по эксплуатации
Язык меню дисплея
1
{j
/OK}
2
{v}
/{e}: “SETTING HS” i {>}
3
{v}
/{e}: “DISPLAY OPT” i {>}
4
{v}
/{e}: “LANGUAGE” i {>}
5
{v}
/{e}: выберите нужный язык. i {>} i {ih}
Примечание:
L
Если вы выбрали неизвестный язык: {ih} i {j/OK} i {v} i {>}
i
{v} 3 раза i {>} i {v} 2 раза i {>} i
{v}
/{e}: выберите нужный язык. i {>} i {ih}
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените эту установку в соответствии с
услугой, предоставляемой телефонной компанией. Установка по умолчанию:
импульсный.
“1” (тональный): для тонального набора.
“2” (импульсный): для дискового/импульсного набора.
1
{j
/OK}
2
{v}
/{e}: “SETTING BS” i {>} i {3}
3
Введите PIN-код базового блока (по умолчанию: “0000”). i {1}
L
Если вы забыли свой PIN-код, обратитесь в ближайший центр
обслуживания Panasonic.
4
Выберите нужную настройку, нажав {1} для режима тонального набора
номера или {2} для режима импульсного набора.
5
{>}
i {ih}
Символ
Значение
{j
/OK}
Нажмите {j/OK}.
i
Перейдите к следующей операции.
{v}
/{e}: “ ”
Нажмите {v} или {e}, чтобы выбрать слова в
кавычках.
Пример: {v}/{e}: “OFF”
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 9 Friday, December 4, 2009 2:11 PM
Как делать/отвечать на вызовы, Дата и время, Как делать вызовы
Ответ на вызовы
- Изображение
- Текст
10
Как делать/отвечать на вызовы
Дата и время
1
{j
/OK}
2
{v}
/{e}: “SETTING BS” i {>} i {*}
3
Введите час и минуты (в 24-часовом формате времени).
L
В случае ошибки нажмите {C}. Цифры удаляются справа налево.
4
{>}
L
Подается звуковой сигнал.
5
{>}
i {*} 2 раза
6
Введите текущую дату, месяц и год.
L
В случае ошибки нажмите {C}. Цифры удаляются справа налево.
7
{>}
i {ih}
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы
1
Наберите телефонный номер. i {C}
2
Закончив разговор, нажмите {ih} или поместите трубку на базовый блок
или в зарядное устройство.
Ответ на вызовы
Пользователи AOH:
1
Чтобы отобразить телефонный номер вызывающего абонента, нажмите
{C}
, когда аппарат звонит.
2
Нажмите {C}, чтобы ответить на вызов, или {ih}, чтобы отказаться от
вызова.
3
Закончив разговор, нажмите {ih} или поместите трубку на базовый блок
или в зарядное устройство.
Пользователи Caller ID:
Важная информация:
L
По умолчанию режим идентификации вызывающего абонента установлен
на “CID ON” (услуга AOH). Измените настройку на “CID OFF” (стр. 17).
1
Нажмите {C}, чтобы ответить на вызов.
L
На вызов также можно ответить, нажав любую клавишу набора от {0} до
{
9}, {*} или {#}. (функция ответа на вызов любой клавишей)
2
Закончив разговор, нажмите {ih} или поместите трубку на базовый блок
или в зарядное устройство.
Поиск трубки
1
Нажмите {x} на базовом блоке.
2
Чтобы остановить поиск, нажмите {x} на базовом блоке или нажмите
{C}
или {INT} на трубке.
TG140x_141xRU(ru-e).book Page 10 Friday, December 4, 2009 2:11 PM