- Описание
- Как пользоваться?
- Преимущества и недостатки
- Инструкция по завивке
- Отзывы
Любая современная женщина знает, насколько важны в её образе причёска и здоровые сияющие волосы. Но зачастую приходится выбирать – иметь эффектную укладку, не обращая внимания на секущиеся и сожженные концы или забыть о любом стайлинге, но уберечь волосы от последующих повреждений. Идеальное решение в этой дилемме – бигуди Philips. Они подарят слабому полу восхитительные локоны и сохранят локоны живыми и красивыми.
Еще совсем недавно женщины и представить не могли себе завивку с термобигуди без обязательного кипячения и обжигания рук. Но со временем появились устройства, с помощью которых можно легко и быстро накрутить себе желаемые кудри и завитки. Это электрические термобигуди, успевшие снискать мгновенную популярность среди пользовательниц. Но лидирующее положение в этом списке занимает именно продукция компании Philips.
В отличие от обычных бигуди и плойки, этот прибор не портит волосы, а завивка превращается в простой и быстрый процесс. Особенно это актуально по утрам при сборе на работу. При этом не нужно пользоваться резинками, которые тоже причиняют вред. А локоны, завитые таким способом, получаются более упругими и держат свою форму дольше.
Описание
Принцип работы всех электрических термобигуди одинаков. В специальном контейнере находится металлическая основа, на которой крепятся цилиндры. Под воздействием электричества они нагреваются, а расположенный внутри них воск плавится. Это вещество и содержит то тепло, которое постепенно передаётся специальному покрытию, а затем и волосам.
Комплект бигуди Philips – это отличный набор для тонких волос средней длины. Уникальность его состоит в том, что цилиндры имеют разный размер и материал изготовления. Например, четыре из них представляют собой большие валики с керамическим покрытием, остальные бигуди средних и малых диаметров покрыты велюром. Всего в комплекте шестнадцать элементов.
Керамика – это отличный проводник тепла, обеспечивающий качественный и быстрый нагрев, а велюр прекрасно сцепляется с волосками, не путая их. Благодаря всему этому представительницы прекрасного пола могут в домашних условиях получить стойкий прикорневой объем и качественные завитки.
Кроме бигуди, в наборе есть крабы-фиксаторы для больших цилиндров, металлические шпильки для остальных валиков и специальные защитные перчатки. Сам контейнер оснащен датчиком нагрева, определяющим необходимую для начала процедуры температуру.
Как пользоваться?
Для начала необходимо все бигуди поместить на свои места и включить кнопку нагрева. За несколько минут они нагреются до 100-135 С°. Когда именно можно приступить к накручиванию, подскажет световой индикатор.
Затем на сухие волосы нужно накрутить валики, закрепляя локоны зажимами и шпильками. Как работают первые фиксаторы – просто и понятно. Но вот со шпильками нужна определённая сноровка. Их необходимо втыкать в цилиндр с уже накрученными прядями в специальную выемку посередине. Научившись, можно быстро справляться с этой задачей и получать более тугие и упругие завитки.
Держать электробигуди следует до полного остывания. Обычно на это уходит 15-20 минут. А потом аккуратно снять все приспособления и приступить к оформлению желаемой причёски.
Преимущества и недостатки
Вообще, бигуди – это чрезвычайно удачная находка в мире красоты. Спасибо древним грекам, которые изобрели первые небольшие цилиндрики для закручивания прядей. А современные электрические термобигуди могут не только создавать разные причёски, но и ощутимо экономить время.
Например, естественные волны, упругие локоны и тугие завитки можно сделать всего за 15-20 минут без похода в какой-либо парикмахерский салон. И всё это без вреда для здоровья волос.
Но бигуди Philips выгодно отличаются от подобной продукции ещё и тем, что:
- быстро нагреваются до необходимой температуры;
- имеют керамическое покрытие, которое долго хранит тепло, но не сушит волосы;
- с их помощью можно получить не только кудри и локоны разных объемов, но и прикорневой объём;
- в нагревательном приборе для удобства есть индикатор нагрева;
- в комплекте присутствуют защитные перчатки;
- контейнер имеет привлекательный дизайн;
- удобная длина провода (1,8 м). Есть отсек для хранения шнура;
- набор продаётся по доступной цене.
А также прибор имеет ряд отрицательных особенностей. Например:
- в наборе мало фиксирующих крабов-зажимов;
- шпильки не очень удобны в работе. Требуется время, чтобы научиться закреплять ими локоны.
Решить эту проблему очень легко. Достаточно заранее запастись удобными фиксаторами подходящих размеров и не будет нужды приспосабливаться к шпилькам.
Инструкция по завивке
Для всех типов электрических бигуди, также как и для продукции Philips, существуют определённые правила завивки.
- Волосы должны быть вымыты и высушены. При ополаскивании желательно использовать бальзам, волосы в этом случае становятся послушнее. Крайне не рекомендуется накручивать горячие бигуди на влажные пряди. Это навредит их здоровью;
- Нанести мусс, пенку или любое другое косметическое средство для лучшей фиксации;
- Расчесать волосы и разделить на секторы;
- Нагреть электрические бигуди до нужной температуры;
- Приступить к самому процессу накручивания прядей. Начинать это принято с центральной зоны в направлении от макушки ко лбу. Для этой части головы предназначены самые большие катушки с керамическим покрытием. Готовые накрученные бигуди необходимо сверху зафиксировать зажимами;
- Продолжить завивку от макушки к затылку в том же направлении. Для этого подойдут валики средних диаметров с велюровым покрытием. И затем закрепить их шпильками;
- Далее следует накручивание волос со стороны висков по направлению сверху вниз, перпендикулярно вставляя в накрученные на валики локоны, шпильки;
- Аккуратно снять с волос все остывшие элементы и расчесать пряди гребнем с редкими зубьями или просто взбить руками;
- Приступить к укладке локонов;
- Закрепить готовую причёску лаком.
Кстати, во время повторного накручивания электроприбор лучше не выключать, так как нагревательная основа быстро остывает.
Отзывы
Судя по мнениям многих покупательниц, электрические термобигуди Philips – это один из самых распространенных наборов. И даже зная их главный недостаток – неудобные шпильки, многие всё равно считают этот комплект удачным приобретением. Причем за совсем неплохую цену. Средняя стоимость их по РФ – всего 1890 руб. И это не только качественные локоны и экономия времени, но и щадящее отношение к волосам.
Покупательницам нравится, что бигуди разных диаметров позволяют получить желаемый объем у корней и естественную укладку. Кстати, катушки разных диаметров можно комбинировать между собой. А также компания заботится о клиентах и бережёт их руки от ожога, предлагая в комплекте отличные защитные перчатки.
Итак, набор Philips – это отличный подарок для подруг и прекрасное решение для торопливого утра. Ведь можно спокойно пить кофе, а причёска тем временем делается сама. Поэтому такая вещь должна быть в жизни любой женщины!
Обзор бигудей Philips — в нашем следующем видео.
Salon Rollers Pro
HP4611/00
1
EngliSH
6
DanSk
1
DEutScH
17
ESPañol
Suomi
9
FRançaiS italiano
0
nEDERlanDS
6
noRSk
5
PoRtuguêS
58
Русский
6
SvEnSka
70
6
Русский
Введение
Набор бигуди Salon Rollers специально создан для создания совершенных локонов, которые долго держатся, и причёсок с волнистыми прядями.
Внимание
До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
,
Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура. Запрещается
,
, пользоваться прибором, если сетевая вилка, сетевой шнур или сам прибор повреждены.
Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети.
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в торговой организации
,
,
,
,
Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.
Избегайте попадания воды в прибор! Не пользуйтесь прибором для укладки волос рядом с ванной, бассейном, раковиной и т.д. Если вы пользуетесь прибором в ванной комнате, то после работы выньте вилку шнура питания прибора из розетки электросети, поскольку близость воды является опасным фактором, даже когда прибор выключен.
Для обеспечения дополнительной защиты советуем вам установить выключатель остаточного тока (RCD), рекомендованный для электропитания ванной комнаты и срабатывающий при номинальном остаточном рабочем токе не более 30 мА. Посоветуйтесь с электриком, выполняющим электромонтаж.
После того, как прибор нагрелся, снимите крышку и подождите, прежде чем вынимать первые бигуди.
Штырьки прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к ним.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Русский
65
Берите нагретые бигуди только за ненагревающийся пластиковый край. Остальные части бигуди горячие.
Храните прибор в недоступном для детей месте.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Пользуйтесь прибором для укладки только сухих волос.
После завершения работы отключите прибор от розетки электросети.
Запрещается погружать прибор в воду или поливать водой.
Для проверки или ремонта прибора всегда обращайтесь в уполномоченный сервисный центр Philips. Вследствие неквалифицированного ремонта эксплуатация прибора может стать чрезвычайно опасной для пользователя.
Большие бигуди имеют керамическое покрытие. С течением времени это керамическое покрытие изнашивается. При этом можно будет по-прежнему пользоваться бигуди.
Подождите, чтобы бигуди и прибор остыли и высохли, прежде чем убирать их на хранение.
Подготовка прибора к работе
Мытьё волос
Все хотят иметь красивые блестящие волосы. Этого поможет добиться регулярное мытьё волос. При мытье тщательно намочите волосы в течение 30-60 секунд.
1 Налейте на ладонь шампунь. Обеими ладонями равномерно нанесите его на волосы.
Мягко массируйте волосы и кожу головы. Не взъерошивайте волосы и не взбивайте длинные пряди вверх, поскольку это может привести к спутыванию волос.
Массируйте пальцами кожу головы. Это позволяет стимулировать кровообращение и полезно для волосяных луковиц.
Тщательно сполосните волосы. Плохо промытые волосы выглядят тусклыми.
66
Русский
5 Сполоскивайте волосы холодной водой, чтобы они блестели.
сушка волос
Чтобы добиться профессиональных результатов укладки, очень важно подготовить волосы.
1 После мытья отожмите волосы руками, затем протрите их полотенцем.
Как следует высушите волосы феном, чтобы добиться профессионального результата.
Для сушки волос совершайте феном расчёсывающие движения, держа его на небольшом расстоянии от волос.
Бережно расчешите волосы расческой от корней до кончиков.
Высушив волосы, установите фен в режим холодного обдува для завершения подготовки волос. Это позволит закрыть волосяные луковицы и сохранить блеск ваших волос.
использование прибора
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
1 Убедитесь, что бигуди находятся внутри, а заколки и шпильки — вне прибора, и что крышка прибора закрыта.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
Чтобы включить прибор, установите красный кулисный переключатель в правой части прибора в положение 1. Когда прибор включен, включается подсветка переключателя.
Дайте прибору прогреться в течение не менее 10-15 минут.
Когда красные точки в верхней части бигуди станут ,белыми,
, прибор готов к работе.
Пока волосы накручиваются на бигуди, прибор можно не выключать.
5 Убедитесь, что волосы чистые, сухие и не спутанные. Разделите их на пряди.
Русский
67
6 Расчешите прядь волос. Для лучшей фиксации можно использовать немного спрея для волос.
На большие бигуди накручивайте пряди шириной около 4 см; на средние — около 3 см; на малые — около 2 см.
7 Начинайте накручивать волосы с конца пряди. Убедитесь, что волосы обёрнуты вокруг бигуди в нужном направлении.
Всегда держите бигуди за пластиковый край. Другие части бигуди горячие.
Обычно малые бигуди используются для волос на висках, а большие — для волос на макушке.
8 Закручивайте бигуди к голове. Следите, чтобы волосы были натянуты равномерно. Чтобы закрепить бигуди, используйте заколки или шпильки.
Для закрепления малых и средних бигуди пользуйтесь металлическими шпильками, для закрепления больших — заколкамибабочками.
9 Продолжайте работу с остальными волосами. Всегда подбирайте бигуди, соответствующие ширине пряди.
10 Не вынимайте бигуди, пока волосы не остынут полностью.
Чтобы ускорить процесс завивки, можно воспользоваться феном.
11 Выньте бигуди из волос. Для этого сначала снимите заколку или выньте шпильку, затем осторожно раскрутите прядь волос и извлеките бигуди.
1 Не расчесывайте волосы после укладки щеткой или расческой — это распрямит локоны. Разровняйте волосы пальцами, чтобы разделить локоны на более мелкие пряди, что придает дополнительную естественность.
Очистка прибора
1 Перед очисткой всегда выключайте прибор и отключайте его от сети.
Перед очисткой убедитесь, что прибор и бигуди остыли.
68
Русский
Чистите бигуди влажной тканью, удаляя все загрязнения, например, от спрея для волос.
Чистите прибор влажной тканью.
Запрещается погружать прибор в воду или поливать водой.
5 Перед тем, как помещать бигуди в прибор, дайте им полностью высохнуть.
Хранение
1 Подождите, чтобы бигуди и прибор остыли и высохли, прежде чем убирать их на хранение.
Поместите бигуди в прибор.
Вокруг каждого нагревающегося штырька нарисовано кольцо, указывающее, для бигуди какого размера он предназначен.
Намотайте излишек сетевого шнура на приспособление для наматывания шнура, расположенное на нижней стороне прибора.
Поместите заколки и шпильки в четыре отсека вокруг бигуди.
,
Защита окружающей среды
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить окружающую среду. (Рис. 1)
Гарантия и обслуживание
Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com
или обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании
Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Русский
69
Поиск и устранение неисправностей
Если у вас возникли проблемы с прибором для укладки волос, и их не удается решить самостоятельно, используя руководство по обнаружению и устранению неисправностей, обратитесь в ближайший сервисный центр компании Philips, в центр поддержки покупателей Philips вашей страны.
Неисправность Причина
Прибор не включается.
Возможна неисправность в сети питания или в сетевой розетке.
Возможно, поврежден сетевой шнур.
Способы решения
Проверьте, находится ли розетка под напряжением.
Для этого подключите к неё другой электроприбор.
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в торговой организации Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации.
www.philips.com
u
.00.60.1
Specifications:1643/1643613-salon_rollers_pro.pdf file (22 Jan 2023) |
Accompanying Data:
Philips Salon Rollers Pro Styling Iron PDF Manual (Updated: Sunday 22nd of January 2023 05:51:27 PM)
Rating: 4.2 (rated by 10 users)
Compatible devices: HP8362/00, HP4646/00, HP4666/08, HP8605, HP8362, HP8290/08, HP8320, SalonStraight ProProtect 230.
Recommended Documentation:
Text Version of Manual
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Philips Salon Rollers Pro Document (Main Content), UPD: 22 January 2023)
-
19, Philips Salon Rollers Pro Das Haar trocknen Für ein professionelles Ergebnis müssen Sie das Haar unbedingt gut vorbereiten. 1 Drücken Sie nach dem Waschen überschüssiges Wasser mit den Händen aus dem Haar. Trocknen Sie das Haar dann mit einem Handtuch vor. 2 Trocknen Sie Ihr Haar gründlich mit einem Haartrockner…
-
9, Usually the small rollers are used on the sides of the head and the large rollers on top of the head. 8 Wind the roller towards the scalp, maintaining an even tension. Fix the roller with a clip or pin. Use the metal pins to x the small and medium rollers and use the buttery clips to x t…
-
73, Philips Salon Rollers Pro 9 Fortsätt med resten av håret. Ta alltid hårslingor av rätt bredd för de olika spolarna. 10 Låt spolarna sitta kvar i håret till det har svalnat helt. Du kan använda en hårtork för extra värme så att håret blir lockigt snabbare. 11 Ta ur spolarna ur håret genom att först ta bort clipset eller…
-
Philips Salon Rollers Pro User Manual
-
Philips Salon Rollers Pro User Guide
-
Philips Salon Rollers Pro PDF Manual
-
Philips Salon Rollers Pro Owner’s Manuals
Recommended: 50HPX95, RAS-10CZJ, B 246/25 cc
-
eta Fenite
3-7Horkovzdušný víceúčelový kartáč • NÁVOD K OBSLUZE 8-12Teplovzdušná viacúčelová kefa • NÁVOD NA OBSLUHU17-20HMeleglevegős kefe • HASZNÁLATI UTASÍTÁS21-25PLSuszarko-lokówka do włosów • INSTRUKCJA OBSŁUGI13-16Hot-air multi-purpose brush • USER MANUALGB 4/9/2018Fenité …
Fenite 32
-
Bosch PHC9590
de Gebrauchsanweisungen Operating instructionsfr Notice d’utilisationit Instruzioni per l’usonl Gebruiksaanwijzingda Brugsanvisningno Bruksanvisningsv Bruksanvisningfi Käyttöohjees Instrucciones de usopt Instruções de serviçoel Οδηγίες χρήσηςtr Kullanm …
PHC9590 120
-
Belson MH5011
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.DIESE BEDIENUNGS- UND PFLEGEANLEITUNG BITTE LESEN UNDAUFBEWAHRENDEZE GEBRUIKS- EN VERZORGINGSHANDLEIDING LEZEN EN BEWAREN.POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.PROFESSIONAL CER …
MH5011 17
-
CTC Union Clatronic HC 3392
LockenzangeKrultang • Fer à friser • Tenacillas para rizos • Encaracolador • ArricciacapelliCurling Tongs • Szczypce do loków • Hajsütő vas • Щипці для завивки локонівHC 3392Bedienungsanleitung/GarantieGebruiksaanwijzing • Mode d’emploiInstrucciones de servicio • Manual …
Clatronic HC 3392 44
Operating Impressions, Questions and Answers:
Всем привет! Все знают, что обладательницы волнистых волос- хотят прямые локоны, а те, у кого прямые волосы- хотят волнистые… Я из числа последних) волосы у меня прямые и не густые( Что бы создать себе объемную прическу с волнами, приходилось спать на «липучках». Надоело! Да и волосы стали ломкими и сечеными( И вот однажды, услышав от специалистов, что из всех завивочных средств бережнее всего к волосам относятся термобигуди, решилась на свой день рождения побаловать себя и преобрести термобигуди. Отзывы заранее не читала. Просто зашла в магазин и выбрала термобигуди Philips HP 4611, потому что в нем бигуди разных размеров. 4 больших бигуди с керамическим покрытием для создания объема, 6 средних бигуди и 6 малых бигуди для создания локонов. На каждом типе бигуди по одному есть пятнышко- индикатор нагрева (когда оно из красного превращается в белый, бигуди нагрелись). Нагреваются минут 10: вначале крупные, потом мелкие и самыми последними нагреваются средние. В комплекте рукавички(чтобы не обжечься), крабики-зажимы для крупных бигудей и шпильки-зажимы. Шпильки, конечно, не айс!!! Они держат, но тогда нужно вообще не двигаться. Пришлось купить набор дешевых пластмассовых крабиков, держат хорошо). В начале красиво завиться не получалось. Но методом проб и ошибок я нашла свой способ. Стрижка у меня шапочкой и каскад. Средняя длина волос. На мокушке 2 крупные бигуди. На висках по 3 мелких бигуди с каждой стороны. Средние на все остальные волосы. Встаю утром, сразу накручиваюсь на спрей для укладки и иду завтракать, краситься и т.д. примерно минут через 40, они как раз остывают, снимаю, одеваюсь, вуаля- прическа готова. Можно руками разделить некоторые прядки как вам больше нравится, сбрызнуть лаком (хотя я не всегда пользовалась лаком). Ещё, кому нужно больше объема, перед накручиванием на бигуди, у корней начесать прядки.
такой вот наборчик
Сейчас у меня маленький ребенок, по-этому мои бигуди ждут лучших времен…
волосы у меня прямые, тонкие, плохо поддающиеся укладке
Similar to Philips Salon Rollers Pro Manuals, User Guides and Instructions:
-
Vitesse Home VS-909
NOUS VIVONS SAINWe live healthy “Vitesse France S.A.R.L”91 rue du Faubourg Saint Honore´75008 Paris-France www.vitesse.ruVS-909PROFESSIONAL HAIR STRAIGHTENERÏÐÎÔÅÑÑÈÎÍÀËÜÍÛÅ ÙÈÏÖÛ ÄËß ÂÛÏÐßÌËÅÍÈß ÂÎËÎÑs n S iroe s al ty sP f io l t …
VS-909 Styling Iron, 2
-
Andis SI-1E
2″-175 Watts, 210º C flat iron for straightening and styling 1″-125 Watts, 210º C flat iron for straightening and styling 20 Heat settingsTenacillas de 2″-175 Watts, 210º C para alisar y crear peinados Tenacillas de 1″-125 Watts, 210º C para alisar y crear peinados 20 Ajustes de calorCERAM …
SI-1E Styling Iron, 2
-
Conair CS25
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONSBEFORE USING.KEEP AWAY FROM WATERDANGER — Any appliance is electrically live even when the switch is off. To reduce the …
CS25 Styling Iron, 2
-
Fakir LYRIC VOICE
LYRIC VOICEBenutzerhandbuch User ManualKullanım KılavuzuРуководство По Эксплуатации DE Glätteeisen EN Hair Straightener TR Saç Düzleştirici RU AR� …
LYRIC VOICE Styling Iron, 72
-
Panasonic EH-HW58
Operating InstructionsИнструкция по эксплуатацииІнструкція з експлуатаціїПайдалану жөніндегі нұсқаулар(Household) Multi-Styling Straightener(Бытового назначения) Щипцы для выпрямления и завивки вол� …
EH-HW58 Styling Iron, 44
-
Belson C-335A
This appliance is for household use and may be plugged into any ACelectrical outlet (ordinary household current). Do not use any otherelectrical outlet.TO USE:For a complete styling, hair should be clean, dry, and free from dirt, hairspray, creams, etc. (Of course, iron can always be used for quick touch-ups and rescue …
C-335A Styling Iron, 2