В местах хранения опасных химических веществ следует размещать памятки инструкции содержащие

V. Общие требования охраны труда при осуществлении

производственных процессов, связанных с использованием

химических веществ, при химической чистке, стирке,

обеззараживании и дезактивации, эксплуатации

технологического оборудования

32. При выборе рациональных производственных процессов, связанных с использованием химических веществ, необходимо предусматривать реализацию следующих мер:

1) устранение непосредственного контакта работников с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства, оказывающими вредные воздействия на работников;

2) замену производственных процессов и операций с вредными и (или) опасными производственными факторами, процессами и операциями, при которых указанные факторы отсутствуют или имеют меньшую интенсивность;

3) механизацию и автоматизацию, применение дистанционного управления операциями и производственными процессами при наличии вредных и (или) опасных производственных факторов;

4) герметизацию технологического оборудования;

5) снижение физических нагрузок, напряжения внимания и предупреждение утомляемости работников;

6) применение средств коллективной и (или) индивидуальной защиты работников от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

7) своевременное удаление и обезвреживание производственных отходов, являющихся источником вредных и (или) опасных производственных факторов;

8) своевременное получение информации о возникновении опасных ситуаций на отдельных производственных операциях.

33. В местах хранения опасных химических веществ следует размещать памятки (инструкции), содержащие следующую информацию:

1) факторы риска для организма человека;

2) меры предосторожности;

3) классификацию веществ;

4) указание, где находится паспорт безопасности химической продукции, являющийся составной частью технической документации на химическую продукцию.

34. Работодатель должен вести записи об опасных химических веществах, используемых на рабочих местах, сопровождающиеся перекрестными ссылками на соответствующие требования паспорта безопасности химической продукции. Записи должны быть доступны для всех работников, которые могут быть связаны с использованием химических веществ.

Количество химических веществ на рабочем месте не должно превышать сменной потребности.

35. Приготовление рабочих составов химических веществ должно осуществляться при работающей вентиляции с использованием соответствующих средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ).

Рабочие составы химических веществ должны поступать на рабочие места готовыми к применению.

36. Слив использованных растворов из аппаратов должен осуществляться способом, исключающим контакт работников с растворами, попадание растворов на пол помещения, выделение вредных веществ в воздух рабочей зоны.

37. При входе в производственные помещения, зоны или на участки работ, в которых концентрация взвешенной в воздухе пыли превышает или может превысить ПДК, должны быть установлены знаки безопасности с поясняющей надписью: «Работать с применением средств индивидуальной защиты органов дыхания».

38. При проведении очистки канализационных колодцев, коллекторов, тоннелей, сборников и отстойников, а также чанов и приямков крышки люков должны открываться только с помощью специальных ключей. Работы должны проводиться с использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания изолирующего типа.

39. Отработанные стоки, содержащие растворы кислот, щелочей, других агрессивных жидкостей, перед сбросом их в канализацию должны быть нейтрализованы в закрытых емкостях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

40. Смешивание продуктов (промежуточных и конечных), а также выгрузка их из емкостей и аппаратов должны производиться способами, исключающими выделение в воздух вредных веществ и загрязнение кожных покровов работников.

41. Пролитые на пол химические растворы и растворители следует немедленно нейтрализовать и убрать при помощи опилок, сухого песка или сорбирующих материалов (впитывающие салфетки, рулоны, боны, подушки), а пол протереть ветошью.

Затем место разлива необходимо обработать водой с моющим средством, либо слабым раствором уксусной кислоты (в случае разлива щелочи) или раствором карбоната натрия (в случае разлива кислоты). Эти работы следует проводить с использованием соответствующих СИЗ.

42. При возможном поступлении в воздух рабочей зоны вредных веществ с остронаправленным механизмом действия и с концентрацией выше ПДК должен быть обеспечен непрерывный автоматический контроль со световой и звуковой сигнализацией о превышении ПДК вредных веществ.

Приложение
к Приказу Министерства
труда и социальной
защиты Российской Федерации
от 27 ноября 2020 года № 834н

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации (далее – Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда, предъявляемые к организации и осуществлению основных производственных процессов и работ, связанных с использованием неорганических кислот и щелочей, ртути, пластмасс, эпоксидных смол и материалов на их основе, канцерогенных и вызывающих мутацию химических веществ, бензола, жидкого азота (далее – использование химических веществ).

2. Требования Правил обязательны для исполнения работодателями – юридическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и физическими лицами (за исключением работодателей – физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями), при организации и осуществлении ими производственных процессов и работ, связанных с использованием химических веществ.

3. На основе Правил и требований технической (эксплуатационной) документации организации – изготовителя технологического оборудования, применяемого при использовании химических веществ, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации (далее – организация-изготовитель), работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками, осуществляющими работы, связанные с использованием химических веществ, (далее – работники) представительного органа (при наличии).

4. В случае применения материалов, технологической оснастки и технологического оборудования, выполнения работ, требования к безопасному применению и выполнению которых не регламентированы Правилами, следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и требованиями технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя.

5. Работодатель обязан обеспечить:

1) безопасность осуществляемых производственных процессов и работ, связанных с использованием химических веществ, содержание технологического оборудования в исправном состоянии и его эксплуатацию в соответствии с требованиями Правил и технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя;

2) обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда;

3) контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда.

6. При использовании химических веществ, на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

1) токсичных и раздражающих химических веществ, проникающих в организм человека через органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные покровы и слизистые оболочки;

2) вредных газообразных веществ;

3) высокой токсичности, сенсибилизирующих, аллергических и раздражающих свойств легкогорючих веществ;

4) повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей зоны;

5) повышенной или пониженной температуры поверхностей технологического оборудования, материалов;

6) повышенной или пониженной температуры воздуха рабочей зоны;

7) повышенного уровня шума на рабочем месте;

8) повышенного уровня вибрации;

9) повышенной или пониженной влажности воздуха;

10) повышенной или пониженной ионизации воздуха;

11) повышенного уровня ионизирующих излучений в рабочей зоне;

12) повышенного значения напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

13) повышенного уровня статического электричества;

14) повышенного уровня электромагнитных излучений;

15) повышенной напряженности электрического поля;

16) повышенной напряженности магнитного поля;

17) отсутствия или недостаточного естественного освещения;

18) недостаточной освещенности рабочей зоны;

19) прямой и отраженной блесткости;

20) повышенного уровня ультрафиолетовой радиации;

21) повышенного уровня инфракрасной радиации;

22) движущихся транспортных средств, грузоподъемных машин и механизмов, подвижных частей технологического оборудования, инструмента, перемещаемых изделий, заготовок, материалов;

23) острых кромок, заусенцев и шероховатостей на поверхности технологического оборудования, инструмента;

24) падающих предметов (элементов технологического оборудования, инструмента);

25) физических перегрузок;

26) нервно-психических перегрузок.

7. При организации выполнения работ, связанных с воздействием на работников вредных и (или) опасных производственных факторов, работодатель обязан принять меры по их исключению или снижению до уровней допустимого воздействия, установленных требованиями соответствующих нормативных правовых актов.

При невозможности исключения или снижения уровней вредных и (или) опасных производственных факторов до уровней допустимого воздействия в связи с характером и условиями производственного процесса проведение работ без обеспечения работников соответствующими средствами индивидуальной защиты запрещается.

8. Работодатель в зависимости от специфики своей деятельности и исходя из оценки уровня профессионального риска вправе:

1) устанавливать дополнительные требования безопасности, не противоречащие Правилам. Требования охраны труда должны содержаться в соответствующих инструкциях по охране труда, доводиться до работника в виде распоряжений, указаний, инструктажа;

2) в целях контроля за безопасным производством работ применять приборы, устройства, оборудование и (или) комплекс (систему) приборов, устройств, оборудования, обеспечивающие дистанционную видео-, аудио или иную фиксацию процессов производства работ.

9. Допускается возможность ведения документооборота в области охраны труда в электронном виде с использованием электронной подписи или любого другого способа, позволяющего идентифицировать личность работника, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

II. Требования охраны труда при организации осуществления производственных процессов (выполнения работ), связанных с использованием химических веществ, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации

10. Выбор средств коллективной и (или) индивидуальной защиты работников производится с учетом требований безопасности для конкретных видов работ.

11. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами работодателя в соответствии с трудовым законодательством.

12. Работы с повышенной опасностью, проводимые в местах постоянного действия вредных и (или) опасных производственных факторов, должны выполняться в соответствии с нарядом-допуском на производство работ с повышенной опасностью (далее – наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами (рекомендуемый образец предусмотрен приложением к Правилам).

Нарядом-допуском определяются содержание, место, время и условия производства работ с повышенной опасностью, необходимые меры безопасности, состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

Порядок производства работ с повышенной опасностью, оформления наряда-допуска и обязанности уполномоченных работодателем должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

13. К работам с повышенной опасностью, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) работы по очистке и ремонту воздуховодов, фильтров и вентиляторов вытяжных систем вентиляции химических лабораторий, складов и других помещений, в которых хранятся сильнодействующие химические и другие опасные вещества;

2) работы, связанные с транспортировкой и уничтожением сильнодействующих ядовитых веществ;

3) работы в местах, опасных в отношении загазованности, взрывоопасности, поражения электрическим током и с ограниченным доступом посещения;

4) работы, в том числе электросварочные и газосварочные, в замкнутых объемах и в ограниченных пространствах;

5) огневые работы в пожароопасных и взрывоопасных помещениях;

6) работы по сливу легковоспламеняющихся жидкостей, кислот и щелочей из железнодорожных цистерн при отсутствии специально оборудованных сливных эстакад с механизированными средствами слива;

7) работы по вскрытию сосудов и трубопроводов, работающих под давлением;

8) работы по ремонту оборудования и трубопроводов, в которых обращаются (транспортируются) опасные химические вещества.

14. Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, утверждается работодателем и может быть им дополнен.

15. Оформленные и выданные наряды-допуски учитываются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дату выдачи наряда-допуска;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) срок, на который выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавших и получивших наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты подписания;

7) фамилию и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенные его подписью с указанием даты получения.

16. Работы с повышенной опасностью, проводящиеся на постоянной основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников, допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ с повышенной опасностью инструкциям по охране труда. Перечень работ с повышенной опасностью, которые допускается производить без оформления наряда-допуска, утверждается работодателем.

17. В зависимости от особенностей организации и характера выполняемых работ с повышенной опасностью наряд-допуск может быть оформлен в соответствии нормативными правовыми актами в области промышленной безопасности.

II. Требования охраны труда при организации осуществления производственных процессов (выполнения работ), связанных с использованием химических веществ, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации

10. Выбор средств коллективной и (или) индивидуальной защиты работников производится с учетом требований безопасности для конкретных видов работ.

11. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами работодателя в соответствии с трудовым законодательством.

12. Работы с повышенной опасностью, проводимые в местах постоянного действия вредных и (или) опасных производственных факторов, должны выполняться в соответствии с нарядом-допуском на производство работ с повышенной опасностью (далее – наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами (рекомендуемый образец предусмотрен приложением к Правилам).

Нарядом-допуском определяются содержание, место, время и условия производства работ с повышенной опасностью, необходимые меры безопасности, состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

Порядок производства работ с повышенной опасностью, оформления наряда-допуска и обязанности уполномоченных работодателем должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

13. К работам с повышенной опасностью, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) работы по очистке и ремонту воздуховодов, фильтров и вентиляторов вытяжных систем вентиляции химических лабораторий, складов и других помещений, в которых хранятся сильнодействующие химические и другие опасные вещества;

2) работы, связанные с транспортировкой и уничтожением сильнодействующих ядовитых веществ;

3) работы в местах, опасных в отношении загазованности, взрывоопасности, поражения электрическим током и с ограниченным доступом посещения;

4) работы, в том числе электросварочные и газосварочные, в замкнутых объемах и в ограниченных пространствах;

5) огневые работы в пожароопасных и взрывоопасных помещениях;

6) работы по сливу легковоспламеняющихся жидкостей, кислот и щелочей из железнодорожных цистерн при отсутствии специально оборудованных сливных эстакад с механизированными средствами слива;

7) работы по вскрытию сосудов и трубопроводов, работающих под давлением;

8) работы по ремонту оборудования и трубопроводов, в которых обращаются (транспортируются) опасные химические вещества.

14. Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, утверждается работодателем и может быть им дополнен.

15. Оформленные и выданные наряды-допуски учитываются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дату выдачи наряда-допуска;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) срок, на который выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавших и получивших наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты подписания;

7) фамилию и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенные его подписью с указанием даты получения.

16. Работы с повышенной опасностью, проводящиеся на постоянной основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников, допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ с повышенной опасностью инструкциям по охране труда. Перечень работ с повышенной опасностью, которые допускается производить без оформления наряда-допуска, утверждается работодателем.

17. В зависимости от особенностей организации и характера выполняемых работ с повышенной опасностью наряд-допуск может быть оформлен в соответствии нормативными правовыми актами в области промышленной безопасности.

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным подразделениям

18. Входы и выходы, проходы и проезды как внутри производственных помещений, так и снаружи на примыкающей к ним территории, должны быть оборудованы освещением для безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

Запрещается загромождение проходов и проездов или использование их для размещения грузов.

19. Границы проезда транспорта, являющегося неотъемлемой частью технологического процесса, внутри производственных помещений должны быть обозначены разметкой на полу линиями шириной не менее 50 мм, выполненными несмываемой краской белого или желтого цвета, или с помощью металлических утопленных шашек либо иным способом, обеспечивающим сохранность ограничительных линий в течение производственного процесса.

Ограничительные линии не должны наноситься ближе чем на 0,5 м к технологическому оборудованию и стенам помещений.

20. В производственных помещениях в местах хранения химических веществ и выполнения работы с ними должны быть вывешены знаки безопасности с поясняющими надписями.

21. Производственные помещения, в которых проводятся работы с сильнодействующими химическими веществами и агрессивными жидкостями (жидкими химическими соединениями, растворами и смесями, способными разрушать различные материалы, а также вызывать химическое повреждение слизистых оболочек и кожных покровов тела работника), должны быть оборудованы устройствами для промывания глаз и кожного покрова тела. Устройства должны содержаться в чистоте, иметь установку для ополаскивания стаканов и сливные раковины.

Установка устройств питьевого водоснабжения или оборудование пунктов питьевой воды в местах хранения и применения сильнодействующих химических веществ и агрессивных жидкостей запрещается.

IV. Требования охраны труда, предъявляемые к размещению технологического оборудования и организации рабочих мест

22. Размещение технологического оборудования, исходных материалов, полуфабрикатов, заготовок, готовой продукции и отходов производства в производственных помещениях и на рабочих местах должно обеспечивать осуществление производственного процесса в оптимальных режимах и не представлять опасности для работников.

23. Охрана труда при организации рабочих мест должна обеспечиваться:

1) защитой работников от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

2) рациональным размещением технологического оборудования в производственных помещениях и вне их: обеспечением безопасного расстояния между оборудованием, оборудованием и стенами помещений, колоннами, безопасной шириной проходов и проездов;

3) удобным и безопасным обращением с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами и готовой продукцией;

4) регулярным техническим обслуживанием и ремонтом технологического оборудования, инструмента и приспособлений;

5) защитой работников от неблагоприятных метеорологических факторов.

24. Постоянные рабочие места следует располагать:

1) на максимальном удалении от технологического оборудования, генерирующего вредные и (или) опасные производственные факторы;

2) вне линии движения грузов, перемещаемых с помощью грузоподъемных средств.

Постоянные рабочие места, расположенные на открытом воздухе вне производственных помещений, должны быть оборудованы навесами или укрытиями для защиты работников от атмосферных осадков.

25. Рабочие места и технологическое оборудование должны быть оснащены средствами коллективной защиты, где это необходимо, исключающими воздействие на работников вредных и (или) опасных производственных факторов или снижающими их воздействие до величин предельно допустимых концентраций (далее – ПДК) и предельно допустимых уровней (далее – ПДУ):

1) оборудование узлов перегрузки исходных материалов, полуфабрикатов и готовой продукции укрытиями, подсоединенными к аспирационным системам с аппаратами для очистки воздуха;

2) устройство кабин наблюдения и дистанционного управления;

3) применение вибробезопасного оборудования, виброизолирующих, виброгасящих и вибропоглощающих устройств, обеспечивающих снижение уровня вибрации;

4) ограждение движущихся частей технологического оборудования;

5) устройство защитного заземления и зануления, выбор соответствующих схем электроснабжения и применение автоматического отключения при повреждении изоляции электроустановок;

6) установка знаков безопасности и сигнальная окраска технологического оборудования.

26. Постоянные рабочие места в производственных помещениях, в которых осуществляются процессы жидкостной обработки сырья и полуфабрикатов, должны быть оборудованы настилами и решетками, предохраняющими ноги работников от намокания и охлаждения.

27. Инструмент должен находиться на рабочих местах в специальных инструментальных шкафах, на стеллажах, рабочих столах, расположенных рядом с технологическим оборудованием или внутри него, если это предусмотрено конструкцией оборудования.

28. Шкафы, стеллажи и рабочие столы по своим размерам должны соответствовать наибольшим габаритам укладываемых на них изделий.

Изделия, уложенные в шкафы, на стеллажи или на рабочие столы, не должны выступать за их контуры.

На полках шкафов, стеллажей и на рабочих столах должны быть указаны предельно допустимые для них нагрузки в соответствии с выполняемыми видами работ.

29. Ежесменная уборка производственных помещений и рабочих мест должна производиться с помощью вакуумных установок, промышленных пылесосов или влажным способом без применения растворителей.

30. Для хранения чистого и сбора использованного обтирочного материала в специально отведенных местах производственных подразделений должна быть установлена металлическая тара с закрывающимися крышками.

31. Тара с использованным обтирочным материалом должна регулярно в течение рабочей смены освобождаться по мере ее наполнения. По окончании рабочей смены содержимое тары должно удаляться в специально отведенное за пределами производственного подразделения место.

Запрещается оставлять использованный обтирочный материал в таре по окончании рабочей смены.

V. Общие требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием химических веществ, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации, эксплуатации технологического оборудования

32. При выборе рациональных производственных процессов, связанных с использованием химических веществ, необходимо предусматривать реализацию следующих мер:

1) устранение непосредственного контакта работников с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства, оказывающими вредные воздействия на работников;

2) замену производственных процессов и операций с вредными и (или) опасными производственными факторами, процессами и операциями, при которых указанные факторы отсутствуют или имеют меньшую интенсивность;

3) механизацию и автоматизацию, применение дистанционного управления операциями и производственными процессами при наличии вредных и (или) опасных производственных факторов;

4) герметизацию технологического оборудования;

5) снижение физических нагрузок, напряжения внимания и предупреждение утомляемости работников;

6) применение средств коллективной и (или) индивидуальной защиты работников от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

7) своевременное удаление и обезвреживание производственных отходов, являющихся источником вредных и (или) опасных производственных факторов;

8) своевременное получение информации о возникновении опасных ситуаций на отдельных производственных операциях.

33. В местах хранения опасных химических веществ следует размещать памятки (инструкции), содержащие следующую информацию:

1) факторы риска для организма человека;

2) меры предосторожности;

3) классификацию веществ;

4) указание, где находится паспорт безопасности химической продукции, являющийся составной частью технической документации на химическую продукцию.

34. Работодатель должен вести записи об опасных химических веществах, используемых на рабочих местах, сопровождающиеся перекрестными ссылками на соответствующие требования паспорта безопасности химической продукции. Записи должны быть доступны для всех работников, которые могут быть связаны с использованием химических веществ.

Количество химических веществ на рабочем месте не должно превышать сменной потребности.

35. Приготовление рабочих составов химических веществ должно осуществляться при работающей вентиляции с использованием соответствующих средств индивидуальной защиты (далее – СИЗ).

Рабочие составы химических веществ должны поступать на рабочие места готовыми к применению.

36. Слив использованных растворов из аппаратов должен осуществляться способом, исключающим контакт работников с растворами, попадание растворов на пол помещения, выделение вредных веществ в воздух рабочей зоны.

37. При входе в производственные помещения, зоны или на участки работ, в которых концентрация взвешенной в воздухе пыли превышает или может превысить ПДК, должны быть установлены знаки безопасности с поясняющей надписью: «Работать с применением средств индивидуальной защиты органов дыхания».

38. При проведении очистки канализационных колодцев, коллекторов, тоннелей, сборников и отстойников, а также чанов и приямков крышки люков должны открываться только с помощью специальных ключей. Работы должны проводиться с использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания изолирующего типа.

39. Отработанные стоки, содержащие растворы кислот, щелочей, других агрессивных жидкостей, перед сбросом их в канализацию должны быть нейтрализованы в закрытых емкостях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

40. Смешивание продуктов (промежуточных и конечных), а также выгрузка их из емкостей и аппаратов должны производиться способами, исключающими выделение в воздух вредных веществ и загрязнение кожных покровов работников.

41. Пролитые на пол химические растворы и растворители следует немедленно нейтрализовать и убрать при помощи опилок, сухого песка или сорбирующих материалов (впитывающие салфетки, рулоны, боны, подушки), а пол протереть ветошью.

Затем место разлива необходимо обработать водой с моющим средством, либо слабым раствором уксусной кислоты (в случае разлива щелочи) или раствором карбоната натрия (в случае разлива кислоты). Эти работы следует проводить с использованием соответствующих СИЗ.

42. При возможном поступлении в воздух рабочей зоны вредных веществ с остронаправленным механизмом действия и с концентрацией выше ПДК должен быть обеспечен непрерывный автоматический контроль со световой и звуковой сигнализацией о превышении ПДК вредных веществ.

VI. Требования охраны труда при использовании химических веществ в лабораториях

43. Перед началом работы с химическими веществами следует включить вентиляционные системы: общеобменная приточно-вытяжная вентиляция должна включаться не менее чем за 30 минут до начала работы, местная вытяжная вентиляция – не менее чем за 5 минут до начала работы.

Запрещается выполнение работ с химическими веществами при неисправных или отключенных системах вентиляции.

44. Для выполнения работ с химическими веществами следует использовать герметично закрывающиеся рабочие емкости (лабораторную посуду) из химически стойких материалов.

45. Перед началом применения в работе новых химических веществ необходимо предварительно ознакомиться по паспорту безопасности с их физико-химическими, токсическими и пожароопасными свойствами.

46. При выполнении работ с использованием химических веществ не допускается нахождение на рабочих местах материалов, веществ, лабораторной посуды, приборов и устройств, не связанных с выполняемой работой.

47. При выполнении работ с химическими веществами в вытяжном шкафу его створки следует открывать на минимальную, удобную для работы высоту.

48. Запрещается:

1) выполнять работы в вытяжном шкафу, если у него разбиты или сняты створки, закрывающие рабочую зону (полость) вытяжного шкафа;

2) использовать рабочие емкости (лабораторную посуду), имеющие повреждения (сколы, трещины);

3) использовать полиэтиленовую рабочую емкость (лабораторную посуду) для работы с концентрированной азотной кислотой.

49. При работе со стеклянными трубками, палочками, при сборе стеклянных приборов или соединении отдельных их частей необходимо пользоваться средствами индивидуальной защиты рук (перчатками) или полотенцем.

50. Стеклянные трубки и палочки допускается ломать только после подрезки их напильником или специальным ножом для резки стекла. Острые края стеклянных трубок или палочек необходимо оплавлять. При оплавлении концов трубок и палочек следует пользоваться держателем.

51. При сборке стеклянных приборов (вставка стеклянных трубок в резиновые трубки или резиновые пробки) следует смочить водой, смазать глицерином или вазелиновым маслом стеклянную трубку снаружи и внутренние края резиновой трубки или отверстие в резиновой пробке.

52. При вставке стеклянной трубки в пробку трубку необходимо держать как можно ближе к вставляемому в пробку концу. Пробку следует держать за боковые стороны, не упирая в ладонь.

Запрещается пользоваться стеклянными трубками, имеющими сколы, трещины, острые края.

53. При закупоривании колбы, пробирки или другого стеклянного сосуда пробкой сосуд следует держать за верхнюю часть горлышка ближе к месту, куда должна быть вставлена пробка.

54. Открывать тару (рабочие емкости) с химическими веществами следует только перед использованием. В перерывах и по окончании работы тару (рабочие емкости) необходимо плотно закрывать.

Вскрытие тары с легковоспламеняющимися и горючими химическими веществами должно производиться инструментом в искробезопасном исполнении.

55. Переливать и разливать химические вещества следует соблюдая осторожность и не допуская их разбрызгивания.

При переливании и порционном розливе химических веществ из тары объемом более 1 литра следует использовать специально предназначенные для этого устройства из химически стойких материалов (сифоны).

При переливании и порционном розливе химических веществ из тары объемом не более 1 литра в рабочую емкость (посуду) с узким горлом следует применять специальные безопасные воронки с загнутыми краями из химически стойких материалов.

56. Отбирать из тары (рабочей емкости) химические вещества в небольшом количестве следует специальными пипетками с резиновой грушей или автоматическими пипетками из химически стойких материалов.

Запрещается набирать химические вещества в пипетки ртом.

57. Вскрытие тары (упаковки), заполненной твердыми химическими веществами, должно производиться с помощью специального ножа, изготовленного из цветного металла.

Вскрытие тары (упаковки) с сухими химическими веществами необходимо производить, не допуская распыления химических веществ.

58. Запаянные ампулы (не содержащие растворы стандарт-титров) с химическими веществами следует вскрывать только после их охлаждения ниже температуры кипения вещества, запаянного в них. Затем вскрываемую ампулу заворачивают в хлопчатобумажную салфетку (полотенце), делают надрез специальным ножом или напильником на капилляре и отламывают его.

Все операции с ампулами до их вскрытия необходимо проводить, не вынимая их из защитной оболочки.

59. Заполнять рабочие емкости (посуду) химическими веществами в целях хранения допускается не более чем на 90% их объема.

60. Взвешивать химические вещества на весах, не оборудованных местной вытяжной вентиляцией, допускается только в плотно закрытой таре (рабочей емкости).

61. На рабочем месте химические вещества должны находиться в количествах, необходимых для выполнения работы.

62. Тару из-под химических веществ следует плотно закрывать и хранить в специально отведенном месте.

63. Запрещается:

1) оставлять на рабочих местах тару с химическими веществами после их розлива (расфасовки) в рабочую емкость (посуду).

2) при опорожнении тары оставлять в ней остатки химических веществ.

64. Перемещение тары (рабочих емкостей) с химическими веществами разрешается только в закупоренном виде.

При перемещении (переноске) стеклянной тары с химическими веществами ее необходимо держать двумя руками – одной за дно, а другой – за горловину.

65. При приготовлении растворов химических веществ следует соблюдать рецептуру и последовательность смешивания химических веществ.

При приготовлении растворов из смесей кислот следует вводить кислоты в порядке возрастания их плотности.

66. При разбавлении кислоты она должна медленно (во избежание интенсивного нагрева раствора) вливаться тонкой струей в холодную воду. При этом раствор необходимо все время перемешивать.

Запрещается вливать воду в кислоту.

67. Сухие химические вещества следует брать только лопатками, пинцетами, щипцами.

68. Измельчение сухих химических веществ следует производить в закрытых ступках.

69. Куски сухих химических веществ следует дробить деревянным молоточком, предварительно завернув их в мешковину (накрыв их бельтингом), на поддоне (в лотке) из химически стойких материалов.

70. Растворять сухие химические вещества следует путем медленного добавления их небольшими порциями (кусочками) к воде (раствору) при непрерывном перемешивании.

71. Для перемешивания растворов химических веществ следует применять стеклянные стержни (палочки) либо мешалки из химически стойких материалов.

72. При приготовлении растворов химических веществ, при смешивании которых происходит бурная реакция, а также при нагревании химических веществ не допускается герметично закрывать рабочую емкость (посуду).

73. Перед взбалтыванием рабочей емкости (посуды) с раствором химических веществ необходимо закрывать ее притертой пробкой.

Запрещается взбалтывать рабочую емкость (посуду) с перекисью водорода.

74. При выполнении работы не следует допускать попадание сильных окислителей (азотная кислота, перекись водорода и другие) на органические материалы во избежание их возгорания.

75. Нагревать рабочие емкости (посуду) с химическими веществами следует равномерно. При нагревании химических веществ в пробирках следует пользоваться держателем.

76. Нагрев легковоспламеняющихся и горючих жидкостей допускается на водяных или песчаных банях в зависимости от температуры кипения вещества или специально предназначенных колбонагревателях и стеклокерамических плитах с плавной регулировкой мощности и закрытой системой обогрева.

Температура бани не должна превышать температуру самовоспламенения нагреваемой жидкости.

Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости перед нагревом должны быть обезвожены во избежание вспенивания и разбрызгивания.

77. Запрещается:

1) нагревать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости на открытом огне, а также на электрических плитах;

2) вносить пористые, порошкообразные и другие подобные им вещества (активированный уголь, губчатый металл) в нагретые легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;

3) оставлять без постоянного присмотра рабочее место, на котором осуществляется нагрев легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.

78. Для нанесения смол, клеев, компаундов, эмалей на изделия необходимо пользоваться специальным инструментом (кистями, шпателями, лопатками), ручки которых снабжены защитными экранами.

79. Снятие излишков и подтеков смол, клеев, компаундов, эмалей с изделий необходимо производить инструментом или бумагой, а затем ветошью, смоченной менее вредным растворителем.

80. Отверждение (сушка) смол, клеев, компаундов, эмалей должно производиться на рабочих местах, в термостатах, автоклавах или в сушильных шкафах при включенной местной вытяжной вентиляции.

81. При выполнении работ с химическими веществами запрещается вдыхать их пары и прикасаться к ним открытыми частями тела.

82. Использованные в работе материалы, загрязненные химическими веществами, следует хранить в герметично закрывающейся емкости (контейнере) в специально отведенном месте.

83. В случае возникновения аварийной ситуации, связанной с разлитием (россыпью) химических веществ, необходимо прекратить выполнение работы, сообщить об этом непосредственному руководителю и принять меры по удалению и нейтрализации химических веществ.

84. Работы по удалению и нейтрализации химических веществ должны проводиться с использованием соответствующих СИЗ.

85. Пролитые химические вещества следует засыпать мелким песком. Пропитавшийся химическими веществами песок должен быть собран в герметично закрывающуюся емкость, которая должна быть удалена из рабочего помещения в установленные места хранения отходов.

Песок, пропитавшийся легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, следует убирать лопаткой, изготовленной из неискрообразующего огнестойкого материала.

86. Просыпанные сухие химические вещества (кроме красного фосфора) следует собирать в герметично закрывающуюся емкость. Просыпанный красный фосфор необходимо смочить водой и собрать лопаткой в термостойкую посуду, в которую залить азотную кислоту из расчета 1:1.

После уборки и нейтрализации химических веществ рабочую поверхность следует вымыть водой с моющим средством.

87. Помещение, в котором произошло разлитие (россыпь) химических веществ, должно быть провентилировано.

88. При воспламенении химических веществ следует принять меры по тушению возгорания первичными средствами пожаротушения (порошковый огнетушитель, кошма).

При возгорании красного фосфора необходимо залить его 3-процентным раствором медного купороса (сернокислой меди).

89. При возникновении пожара следует, по возможности, удалить химические вещества из очага пожара.

90. При попадании химических веществ на специальную одежду, ее необходимо немедленно снять и принять меры по удалению и нейтрализации химических веществ.

91. При попадании химических веществ на открытые части тела, пораженную поверхность необходимо промыть обильным количеством холодной воды. Дополнительно пораженную поверхность необходимо обработать:

1) 2-процентным раствором питьевой соды для нейтрализации неорганических кислот (кроме плавиковой кислоты);

2) 3-процентным раствором борной или уксусной кислоты для нейтрализации щелочей;

3) 5-процентным раствором гипосульфита натрия (1-процентным раствором гипосульфита натрия при попадании в глаза) для нейтрализации хромовых растворов;

4) 5-процентным раствором уксусной или лимонной кислоты для нейтрализации аммиака;

5) 10-процентным раствором аммиака для нейтрализации плавиковой кислоты.

При поражении плавиковой кислотой рекомендуется погружение пораженных частей тела на 30 минут в охлажденный раствор сернокислого магния, или в 70-процентный этиловый спирт, или наложение компрессов, которые меняют через каждые 2 минуты в течение 30 минут.

92. При отравлении химическими веществами пострадавшего необходимо вывести на свежий воздух и вызвать скорую медицинскую помощь.

93. По окончании работы с химическими веществами следует произвести сбор отработанных химических веществ (растворов) в специальную герметично закрывающуюся емкость и удалить ее из рабочего помещения в установленные места хранения отходов.

При сливе отработанных химических веществ (растворов) должны осуществляться мероприятия, обеспечивающие безопасность работников.

94. Запрещается:

1) сливать в одну емкость отработанные химические вещества (растворы), которые при взаимодействии друг с другом способны воспламеняться, взрываться или образовывать горючие и токсичные газы (смеси);

2) сливать в канализацию (раковину) отработанные химические вещества (растворы), которые являются опасными отходами, запрещенными к сливу в канализацию.

95. Если по окончании работы химические растворы подлежат дальнейшему использованию, то рабочие емкости (посуду), в которых они содержатся, необходимо герметично закрывать крышками (пробками).

Неиспользованные остатки химических веществ должны быть удалены из рабочего помещения в места, предназначенные для их хранения.

96. Мытье рабочих емкостей (посуды) из-под химических веществ следует производить после их полного освобождения и нейтрализации.

Использование при мойке рабочих емкостей (посуды) химических веществ (растворов) допускается в тех случаях, когда загрязнения не отмываются водой.

Мытье (нейтрализацию) рабочих емкостей (посуды) с применением химических веществ (растворов) следует производить с использованием соответствующих СИЗ при работающей местной вытяжной вентиляции.

97. Для механического удаления загрязнений и повышения эффективности моющих средств следует применять различной формы ерши, скребки и щетки с мягкой щетиной.

При мытье посуды с узким горлышком ершик необходимо вынимать осторожно во избежание разбрызгивания содержимого посуды.

98. Запрещается применение для очистки рабочей емкости (посуды) из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей щеток и скребков, выполненных из искрообразующих при ударе металлов или из синтетических материалов.

99. При промывке пипеток и трубочек набирать в них нейтрализующие растворы и воду следует с помощью резиновой груши.

Запрещается засасывать нейтрализующие растворы и воду ртом.

100. В случае боя стеклянной посуды, осколки следует убирать с помощью щетки и совка.

Запрещается уборка осколков стекла непосредственно руками.

VII. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием неорганических кислот, щелочей других едких веществ

101. Перед началом работы с неорганическими кислотами и щелочами необходимо проверить наличие маркировок на стеклянных бутылях, проверить целостность бутылей и других стеклянных предметов, с которыми предстоит работать.

102. Посуда для хранения химических веществ должна иметь надписи с обозначением содержимого.

103. Открывание сосудов с концентрированными щелочами и кислотами и приготовление растворов из них разрешается производить только в вытяжном шкафу с включенной вытяжной вентиляцией.

104. Наполнение сосудов концентрированными щелочами и кислотами, их переливание следует производить сифоном или специальными пипетками с резиновой грушей.

105. При приготовлении растворов щелочей навеску щелочи опускают в большой сосуд с широким горлом и тщательно перемешивают.

Большие куски едкой щелочи разбивают в специально отведенном месте, предварительно накрыв плотной материей (бельтингом).

106. Растворять твердые щелочи следует путем медленного прибавления их небольшими кусочками к воде при непрерывном перемешивании.

Брать кусочки щелочи необходимо щипцами.

107. Бутыли с щелочами, кислотами и другими едкими веществами следует переносить вдвоем в специальных ящиках или корзинах или перевозить на специальной тележке. Допускается переноска кислот одним работником в стеклянной посуде емкостью не более 5 л в специальных корзинах.

108. Для приготовления растворов серной, азотной и других кислот их необходимо приливать в воду тонкой струей при непрерывном перемешивании.

Приливать воду в кислоту запрещается.

109. Запрещается применять серную кислоту в вакуум-эксикаторах в качестве водопоглощающего средства.

110. При смешивании химических веществ, сопровождающемся выделением тепла, необходимо использовать термостойкую толстостенную стеклянную или фарфоровую посуду.

111. Растворы для нейтрализации концентрированных кислот и щелочей должны находиться в рабочем помещении (на стеллаже, полке) в течение всего рабочего дня.

112. При хранении азотной и серной кислот должен быть исключен их контакт с древесиной, соломой и другими веществами органического происхождения.

VIII. Требования охраны труда при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации

113. При зачистке изделий и предварительной пятновыводке следует:

1) необходимые для выведения пятен химикаты держать в полиэтиленовых бутылках, имеющих специальные устройства-капельницы;

2) перед началом работы по предварительной пятновыводке руки смазывать кремом, предохраняющим кожу рук от воздействия агрессивных веществ;

3) при использовании горячей уксусной кислоты применять резиновые перчатки и защитные очки, работу производить в вытяжном шкафу со скоростью движения воздуха в открытом проеме не менее 0,5 м/с;

4) при работе с кислотами, а также препаратами для выведения ржавчины соблюдать особую осторожность. При выведении пятен этими химикатами пользоваться ватными тампонами на деревянной палочке;

5) зачистку изделий производить на специальном столе, оборудованном местным вытяжным устройством и имеющим уклон для стока жидкости и отверстие для емкости с растворами для зачистки;

6) ручную зачистку особо загрязненных мест изделий бензиновым мылом производить на столе при работающем местном боковом отсосе со скоростью входа воздуха в щель 2-3 м/с;

7) не применять для ручной зачистки мыло на основе хлорсодержащих растворителей;

8) по окончании работы остатки раствора перелить в плотно закрывающийся сосуд, химикаты убрать в металлический шкаф, стол и все пролитые на пол жидкости (усилители, масла, эмульсии и другие препараты) тщательно вытереть.

114. При обработке изделий в машинах химической чистки следует соблюдать требования:

1) пуск машины химической чистки и выгрузку изделий из барабана осуществлять только при работающей приточно-вытяжной вентиляции;

2) не допускать заправку машин хлорорганическими растворителями вручную при помощи ведер и другой тары;

3) не допускать соприкосновения хлорсодержащих растворителей с концентрированными щелочами и минеральными кислотами во избежание образования ядовитого и самовоспламеняющегося монохлорэтилена;

4) работу по очистке дистиллятора и фильтра машин химической чистки производить в фильтрующих промышленных противогазах марки А.

115. Работающие машины и механизмы оставлять без присмотра запрещается.

116. После окончания работы все производственное оборудование должно быть переведено в положение, исключающее возможность его пуска посторонними лицами. Электропитание, газоснабжение, водо- и паропроводы должны быть отключены.

117. Производственное оборудование должно содержаться в надлежащей чистоте. Санитарная обработка, разборка, чистка и мойка производятся после отключения оборудования от источников питания, полной остановки подвижных и вращающихся частей, а также после полного остывания нагретых поверхностей.

118. Перед ремонтом производственное оборудование должно быть отключено от источников питания и на пусковых (отключающих) устройствах должен вывешиваться плакат (знак) «Не включать – работают люди».

119. Во время проведения дезактивационных и дезинфекционных работ работник обязан:

1) надевать и снимать средства индивидуальной защиты в специально отведенных местах;

2) постоянно следить за исправностью средств индивидуальной защиты и немедленно сообщать руководителю работ об их повреждении;

3) находиться в средствах индивидуальной защиты до окончания работ.

120. При проведении работ по дезактивации и дезинфекции необходимо дополнительно:

1) исключить попадание обеззараживающих растворов и растворителей под средства индивидуальной зашиты, защищающих кожу;

2) брать в руки зараженные предметы только после предварительного обеззараживания тех мест, за которые необходимо держать предмет;

3) по окончании работ обработать СИЗ обеззараживающим раствором и снять их в отведенном месте.

121. При проведении дегазации, дезактивации и дезинфекции запрещается принимать пищу, пить, курить и отдыхать на рабочих площадках.

122. При работе с хлорорганическими растворителями необходимо следить за кислотностью среды, так как растворитель с кислой средой в присутствии воды образует соляную кислоту, разрушающую элементы машины. Для нейтрализации растворителя следует применять раскислители, рекомендованные заводом – изготовителем машины.

123. Отбор растворителя и определение его кислотности с помощью индикаторной (лакмусовой) бумаги следует производить в резиновых перчатках, защитных очках, респираторе при включенной местной вентиляции. Перед взбалтыванием колбу с растворителем необходимо закрывать притертой пробкой. Индикаторную бумагу после использования необходимо убирать в емкость с крышкой для отходов химической чистки.

124. Зазор между загрузочными люками внутреннего и наружного барабанов (не более 5 мм) должен исключать возможность попадания пальцев работника при обслуживании машины.

125. Выгрузка изделий из барабана должна производиться при полной остановке машины и включенной вентиляции.

126. Заправка машин хлорорганическими растворителями должна производиться при помощи подкачивающих насосов по трубопроводам, связывающим баки машины с емкостями для хранения растворителей или при помощи сжатого воздуха при наличии предохранительных клапанов. Заправка машин вручную при помощи ведер и другой тары запрещается.

127. При утечке перхлорэтилена и трихлорэтилена следует включить все системы вентиляции, проветрить помещение и после установления места утечки устранить течь. При этом следует использовать необходимые СИЗ.

128. При аварийной ситуации, связанной с разрывом трубопроводов пара, воздуха, воды и растворителей необходимо действовать в соответствии с утвержденным работодателем планом ликвидации аварий.

129. Ловушка (фильтр грубой очистки) и водоотделитель должны герметично закрываться крышками.

130. Для ввода в моечный барабан машин усилителя и других химикатов должна быть предусмотрена заливная воронка, оборудованная автоматическим или ручным приводом и конструктивно исключающая возможность выброса в помещение токсичных веществ.

131. Детали электрических устройств, электропроводка, находящиеся под напряжением, должны быть изолированы, иметь ограждения и находиться в местах, недоступных для случайного прикосновения.

132. Электрооборудование, устанавливаемое на машинах, работающих на нефтяных растворителях, должно отвечать требованиям эксплуатации электроустановок во взрывоопасных зонах.

133. Взрывозащищенное электрооборудование, используемое в химически активных и влажных средах, должно быть также защищено от воздействия химически активной среды.

134. Чистку дистиллятора и фильтра машин следует производить в резиновых перчатках и фильтрующих средствах индивидуальной защиты органов дыхания с изолирующей лицевой частью (противогаз в комплекте с комбинированными фильтрами).

135. Очистка воздушного фильтра должна производиться при включенном вентиляторе.

136. Очистка ловушки машины производится при выключенном насосе.

137. Пуск машины при наличии неисправностей рабочих узлов и приточно-вытяжной вентиляции запрещается.

138. Во время работы машины запрещается открывать загрузочный люк машины, производить ремонт и смазку деталей, оставлять ее без надзора.

139. Масса подобранной производственной партии изделий должна устанавливаться путем взвешивания и не должна превышать загрузочную массу машины.

140. По окончании работы машину следует отключить от всех источников питания (электроэнергии, пара, воды и сжатого воздуха).

141. В производственных помещениях в связи с опасностью возникновения пожара при работе с уайт-спиритом запрещается производить работы с огнем.

142. Дистилляция пропиточного раствора для аппретирования обрабатываемых материалов должна производиться в дистилляторе, тщательно очищенном от шлама, образовавшегося при предыдущей дистилляции. Количество пропиточного раствора в дистилляторе не должно превышать половины его объема.

143. При увеличении давления в дистилляторе свыше 1 атм. процесс дистилляции следует немедленно остановить путем прекращения подачи пара в нагреватель дистиллятора.

144. Выход дистиллята из холодильника контролируется по смотровому окну. Уровень стекающего растворителя не должен подниматься выше середины смотрового окна.

145. Во избежание бурного кипения температура растворителя в дистилляторе должна соответствовать температуре кипения растворителя (трихлорэтилена – 87 – 90°С, перхлорэтилена – 122 – 125°С).

146. При эксплуатации вакуум-дистиллятора необходимо следить за уровнем растворителя и степенью разряжения воздуха в перегонном баке и температурой растворителя, которая на выходе из холодильника не должна превышать 23°С.

147. Перед пуском машины, работающей на нефтяных растворителях, необходимо проверить:

1) состояние приточно-вытяжной вентиляции, осветительных устройств, ограждений, кнопочного и пускового устройств;

2) исправность тормозных устройств;

3) автоматическое отключение машины при открывании дверцы;

4) правильность направления вращения двигателей;

5) смазку узлов оборудования;

6) давление сжатого воздуха и пара;

7) срабатывание пневмозадвижек;

8) действие маслораспылителя.

148. При работе на комплекте машин, работающих на нефтяных растворителях, следует:

1) систематически проверять состояние противовеса во избежание падения крышек моечного и сушильного барабанов;

2) периодически удалять текстильную пыль из вентиляционного короба сушильной машины;

3) следить за исправностью автоматического клапана тушения огня;

4) во избежание ожога рук при открывании сушильного аппарата пользоваться рукавицами;

5) не допускать попадания металлических предметов в барабаны моечной и сушильной машин.

149. При эксплуатации машин не допускается:

1) чистить обрабатываемые материалы, загрязненные алюминием (алюминиевыми красками);

2) применять для тушения возникшего пожара воду. Для этих целей нужно использовать песок, порошковые огнетушители, кошмы. Вентиляция при пожаре должна быть немедленно отключена.

150. Покрытие рабочего стола пятновыводных станков должно обладать стойкостью к воздействию едких щелочей, концентрированных кислот и высокой температуры, прочностью к ударам.

151. При переключении системы отсоса поворотом малого стола он должен надежно фиксироваться в рабочем положении, удобном для обработки изделий.

152. Разряжение в полости рабочего стола пятновыводного станка должно быть не менее 20 мм водяного столба.

153. Поворот малого стола должен происходить легко, без заедания.

154. В момент пуска влажного пара и сжатого воздуха во избежание ожога пистолет должен быть направлен в сторону от работника.

155. Перед началом работы на пятновыводном станке следует проверить состояние вентилей, паропроводов, воздуховодов, исправность педалей подачи пара, воздуха, а также работу вакуум-отсоса. Вентили и паропроводы не должны пропускать пар, паропроводы должны быть изолированы, воздуховоды не должны пропускать воздух, паропроводы и воздуховоды должны быть окрашены в условные цвета.

156. Запрещается применять сжатый воздух для обдувки рабочих мест и спецодежды.

157. Стиральные и стирально-отжимные машины устанавливаются на уровне, обеспечивающем удобную загрузку и выгрузку изделий.

158. Вращение внутреннего барабана должно быть плавным, без резких толчков и ударов.

159. Сальниковые, фланцевые и резьбовые соединения, вентили и соединения крышек загрузочных люков с кожухом машины не должны пропускать воду, пар, стиральные растворы.

160. Крышка люка для ручного залива стирального раствора должна плотно закрываться, исключая возможность самопроизвольного открывания и выбивания пены или стирального раствора из барабана.

161. Электродвигатель привода и электрические приборы системы управления, а также подшипники осей внутреннего барабана должны быть защищены от попадания жидкости.

162. Корпус стиральной машины, ее командоаппарат и электрические исполнительные механизмы должны быть заземлены.

163. Спусковые клапаны стиральной машины должны иметь исправные замки и резиновые прокладки, предотвращающие вытекание раствора, и должны обеспечивать быстрый слив жидкости в канализацию, исключая возможность попадания ее на пол в зоне обслуживания.

164. Пуск пара в стиральную машину следует производить постепенно.

165. Загрузка стиральных материалов разрешается только через специальный люк вручную или через систему розлива материалов техническим способом. Перед пуском машины в работу крышки внутреннего и наружного барабанов должны быть закрыты и заперты.

166. Во время работы машины запрещается:

1) производить осмотр и смазку трущихся деталей;

2) снимать, надевать, направлять приводные ремни;

3) подтягивать сальниковые уплотнения, фланцы и прочее на машине и трубопроводах, находящихся под давлением;

4) повышать давление воды и пара, поступающего к машине, выше нормы, указанной в паспорте;

5) снимать кожухи и ограждения;

6) производить наладку, регулировку и какие-либо ремонтные работы;

7) касаться руками движущихся частей машины.

167. На фундаменте центрифуга должна устанавливаться строго горизонтально, без малейших перекосов.

168. Крышка центрифуги в открытом положении должна надежно фиксироваться.

169. Работать на неисправной центрифуге запрещается. До начала работы следует убедиться в исправности центрифуги и защитного заземления.

170. При загрузке центрифуги обрабатываемым материалом необходимо соблюдать следующие требования:

1) обрабатываемые материалы укладывать в корзину равномерными слоями по всей окружности;

2) загрузку производить до уровня верхней части корзины;

3) уложенные материалы закрыть плотной тканью или предохранительной сеткой, края которой «подбить» под горловину корзины.

171. Если вследствие неравномерной загрузки получается чрезмерная раскачка («биение»), то центрифуга должна быть немедленно остановлена, а обрабатываемые материалы уложены заново.

172. Приостанавливать и замедлять вращение корзины руками или какими-либо предметами запрещается.

173. Сушильные машины должны устанавливаться на уровне, обеспечивающем легкую и беспрепятственную загрузку и выгрузку обрабатываемого материала.

174. Работа машины при давлении пара вышеуказанного в паспорте машины не допускается.

175. Машина должна работать плавно. В случае рывков или толчков, постороннего стука или шума, вибрации или чрезмерного нагрева моторов или редукторов, машину требуется остановить и устранить неисправность.

176. До выгрузки из машины обрабатываемые материалы должны быть остужены путем отключения поступающего из калорифера воздуха и открытия люка для поступления воздуха из цеха.

177. Без остановки сушильной машины запрещается:

1) производить очистку от очесов лопастей очистительных щеток, сеток и других частей машины;

2) производить очистку (продувку) калориферов;

3) снимать или надевать приводные ремни машины или вентилятора;

4) смазывать и регулировать машину;

5) ремонтировать ограждение.

178. Запрещается оставлять работающую машину без присмотра и допускать к ее эксплуатации посторонних лиц.

179. По окончании работы должны быть отключены рубильники электромоторов, привода и вентиляторов.

180. Сушильные камеры располагают так, чтобы к ним был свободный подъезд для подачи обрабатываемых материалов.

181. В передней части сушильной камеры должен быть уложен рабочий настил по всей ширине камеры. Длина настила (до ступеней) должна быть более длины кулис на 0,5 м.

182. В передней части настила должны быть ступени шириной 280 мм, высотой не более 170 мм каждая, а по бокам ограждение высотой не менее 1 м.

183. Конструкция направляющих для движения кулис должна быть жесткой, предотвращающей возможное смещение кулис во время движения. Движение кулис по направляющим должно быть плавным и легким.

184. Конструкция передней и задней стенок кулис должна обеспечивать плотность перекрытия по отношению к раме как в выдвинутом, так и в закрытом положениях.

185. Вешалки кулис должны плотно держаться в гнездах.

186. Для перемещения по направляющим на лицевой стороне кулис должны быть ручки.

187. Паронагревательные приборы (радиаторы, ребристые трубы, регистры) должны быть соединены между собой. Пропуск пара в соединениях не допускается.

188. Подводящие трубопроводы и наружные поверхности сушильной камеры должны иметь термоизоляцию или выполняться из теплоизоляционного материала.

189. Стены сушильной камеры должны изготавливаться из теплоизоляционного материала для предотвращения излучения тепла в помещении.

190. Входить в сушильную камеру во время ее работы запрещается. При необходимости, входить в камеру разрешается только после полного проветривания камеры и при выдвинутых кулисах.

191. Ремонт паронагревательных приборов или стенок кулис, удаление очесов от обрабатываемых материалов производится при полной остановке и холодном состоянии сушильной камеры.

192. Аварийное отключение пресса в нерабочее положение должно осуществляться быстро, путем легкого нажатия на кнопку управления.

193. В нерабочем положении верхняя плита должна фиксироваться на расстоянии, исключающем возможность ожога рук работника при укладке обрабатываемых материалов на столе пресса.

194. Отключение пресса и возврат верхней гладильной плиты в нерабочее положение должны осуществляться при нажиме на одну из кнопок управления.

195. Конструкция прессов должна исключать самопроизвольное опускание верхних плит пресса во избежание травмирования рук.

196. Угол отхода верхней плиты должен быть около 40°, чтобы исключить возможность ожога рук при укладке обрабатываемых материалов на нижнюю плиту.

197. Прокладки, сальник, вентили, шланги на паровой и воздушной магистралях пресса должны быть герметичны.

198. Нерабочие нагреваемые поверхности гладильной плиты и стола пресса, а также паропроводящие и конденсатоотводящие трубопроводы, доступные для случайного прикосновения, должны быть теплоизолированы.

199. В ротационных гладильных прессах поворот нижних плит на 180° должен осуществляться только после нажатия кнопки «Пуск» или соответствующей педали плавно, без рывков и ударов, с фиксацией в рабочем положении.

200. Ротационный пресс должен иметь вертикальное ограждение, предохраняющее работника от ударов при повороте нижних плит.

201. Воздух, отсасываемый из полости плит прессов, должен удаляться в атмосферу за пределы цеха.

202. «Одежда» прессов должна быть чистой и воздухопроницаемой для обеспечения отсоса водяных паров.

203. Замена «одежды» на прессах должна проводиться при полностью выключенном прессе (отключена электроэнергия, перекрыты вентили пара и сжатого воздуха) и при холодном состоянии.

204. Выводной патрубок отсоса водяных паров должен быть присоединен к вытяжной системе вентиляции.

205. Для удаления прилипших пуговиц к нагретой поверхности (утюгу) пресс должен быть снабжен специальным скребком.

206. При нанесении и удалении с горячей поверхности утюга воска или стеарина пресс должен быть полностью отключен.

207. На манекенном прессе должно быть предусмотрено разъемное соединение трубопровода горячего воздуха.

208. Без остановки гладильного пресса запрещается:

1) снимать и надевать приводные ремни;

2) смазывать и чистить пресс;

3) осматривать, регулировать или налаживать пресс;

4) ремонтировать ограждения и другие части;

5) подправлять сбившуюся «одежду».

209. При работе на гладильных прессах запрещается определять пальцами температуру нагретых поверхностей машины, класть обрабатываемые материалы на машину и на ее ограждение.

210. Сила прижима цилиндра к гладильному лотку не должна превышать допустимых величин, указанных в нормативно-технической документации завода-изготовителя.

211. Вращение гладильного валка должно быть плавным и равномерным. В нерабочем положении гладильный валок должен быть поднят над поверхностью лотка.

212. Работать на вакуумном катке с неисправным приспособлением, препятствующим сбеганию в сторону транспортерных полотен, запрещается.

213. «Одежда» катка должна быть чистой и воздухопроницаемой для обеспечения отсоса водяных паров. Для этого ее необходимо регулярно стирать.

214. Выводной патрубок отсоса водяных паров из внутренней полости цилиндра должен быть присоединен к воздушному коробу с выводом из помещения в атмосферу.

215. Зонты вытяжной вентиляции гладильной машины устанавливаются с учетом полного улавливания пара.

216. Паровые прокладки, сальники, вентили гладильных катков с паровым обогревом не должны пропускать пар. Паропроводящие и конденсатоотводящие трубопроводы должны быть изолированы.

217. Без остановки гладильных катков не допускается:

1) наматывать на прижимные валки сукна и закатники;

2) исправлять ход транспортерной ленты;

3) снимать и надевать приводные ремни;

4) смазывать и чистить машину;

5) осматривать, регулировать или налаживать гладильный каток;

6) ремонтировать ограждения и другие части;

7) поправлять перекосившиеся материалы (вещи), вытаскивать намотавшийся на вал (каток) обрабатываемый материал.

218. Заменять изоляцию и «одежду» прижимных валков разрешается при полной остановке гладильного катка и в холодном состоянии.

219. При работе на катке запрещается определять пальцами температуру нагретых поверхностей, раньше времени пытаться снимать обрабатываемые материалы (они должны сами выйти из машины).

220. По окончании работы на катке с паровым обогревом следует поднять прижимные валки и размотать с них «одежду», полностью обесточить его, перекрыть вентили на паропроводе и конденсационном горшке.

221. Зажимы, закрепляющие полы обрабатываемых изделий, должны быть в исправном состоянии. Конструкция зажимов должна исключать возможность их срыва.

222. Чехол манекена должен быть цельным и плотно закрепленным внизу и у горловины.

223. Паровой клапан в закрытом состоянии не должен пропускать пар под чехол манекена.

224. Конструкцией паровоздушного манекена должна быть предусмотрена регулировка количества нагретого воздуха, поступающего под чехол.

225. Во время пуска пара в процессе отпарки запрещается расправлять обрабатываемые материалы руками и приближать лицо к манекену.

226. Рабочая поверхность гладильных столов должна крепиться к металлической станине болтами с утопленными головками.

227. Металлические части гладильных столов, находящиеся на доступной для человека высоте, электропроводка, кожухи рубильников и контактных коробок, станины и рамы гладильных столов, подставки под бесшнуровые утюги должны быть заземлены. Исключением являются подставки под электроутюги с бесшнуровой проводкой, которые полностью изолируются.

228. Электрошнур должен быть подведен к электроутюгам сверху при помощи кронштейнов, установленных вверху на гладильных столах. Длина провода между кронштейном и утюгом должна быть такой, чтобы во время работы он не ложился на гладильный стол и позволял свободно перемещать утюг по всей поверхности гладильной доски.

229. Во время пользования утюгом при обработке материалов на гладильно-отпарочном столе подавать пар на поверхность стола запрещается.

230. Перед началом работы с электроутюгом следует проверить надежность изоляции подводящих проводов, исправность утюга.

231. Во время работы не допускается падение утюга, перекручивание провода, образование на нем петель и узлов. Токоподводящие провода должны быть сухими.

232. Во время работы запрещается:

1) ставить (даже холодный) утюг на провода;

2) охлаждать утюг водой;

3) оставлять без присмотра подключенный к электросети утюг.

233. По окончании работы утюг должен быть отключен от электросети и поставлен на металлическую подставку с теплоизоляционным покрытием.

234. При работе на гладильных столах, оборудованных электроутюгами в помещениях с электропроводящими полами, следует применять изолирующие настилы и подставки, а также диэлектрические дорожки и коврики.

IX. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с применением ртути

235. Организация производственных процессов, связанных с применением ртути, должна исключать возможность непосредственного контакта работников с ртутью, уменьшать возможность образования источников вторичного загрязнения ртутью воздуха рабочей зоны.

236. Работы, связанные с использованием ртути (электролиз с использованием ртути в качестве катода, амальгамация, производство ртутьсодержащих соединений, производство люминесцентных ламп, заполнение ртутью приборов), должны производиться в отдельных помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией с использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания.

237. В лабораториях работы с открытой ртутью следует проводить только в хлорвиниловых или тонких резиновых перчатках над поддоном внутри вытяжных шкафов при работающей вытяжной вентиляции с применением средств индивидуальной защиты органов дыхания.

После окончания работ перчатки перед снятием их с рук необходимо вымыть теплым мыльным раствором.

238. При работе с ртутью необходимо пользоваться толстостенной химической посудой или посудой из небьющегося стекла.

239. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через воронку с оттянутым капилляром и лить ртуть по стенкам сосуда.

240. При попадании ртути на раскаленную спираль или нагретые поверхности основания печи необходимо, не выключая вытяжную вентиляцию, отключить печь от сети, демонтировать установку и после охлаждения печи и нагретых поверхностей провести их демеркуризацию (удаление ртути и ее соединений физико-химическими или механическими способами) соответствии с требованиями, установленными соответствующими нормативными правовыми актами.

241. Отработанные растворы, содержащие примеси ртути, следует сливать путем предварительного осаждения ртути в фарфоровой чашке большой емкости во избежание попадания капель ртути в канализационную сеть.

242. При хранении в вытяжном шкафу запасов ртути или приборов, имеющих открытые поверхности ртути, вентиляция вытяжного шкафа должна включаться за 15-20 минут до начала работы.

При работе с открытой ртутью вентиляция вытяжного шкафа не должна выключаться в течение 30 минут после окончания работы.

243. Нагревание ртути необходимо производить в специальных печах с вертикальным расположением нагревательных поверхностей, установленных внутри вытяжного шкафа, при включенной вытяжной вентиляции.

244. Для отпуска ртути должны быть предусмотрены специальные баллоны с кранами в нижней части. Вентиль крана должен иметь предохранитель от случайного открывания.

245. Выдачу ртути со склада следует производить в количестве, не превышающем суточную потребность. Отпуск ртути должен производиться либо баллонами, либо в специально предназначенной для этой цели посуде.

Освобожденные от ртути баллоны должны быть незамедлительно подвергнуты демеркуризации, возвращены на склад и размещены в специальном помещении склада.

246. Для организаций, характеризующихся сезонностью (цикличностью) работы (шлихтообогатительные фабрики, установки, драги), мероприятия по заключительной демеркуризации проводятся в обязательном порядке после окончания сезона (цикла) работы.

247. При попадании на пол цехов промышленных предприятий ртути необходимо произвести ее механический сбор и после этого немедленно смыть ее струей воды под давлением 1,5-2 атм. по направлению к ближайшему желобу.

248. При разливе ртути в лаборатории необходимо немедленно ее собрать. Во избежание втирания ртути в пол и распространения ее по всему помещению собирание капель ртути начинают с периферии загрязненного участка и проводят по направлению к центру.

249. Разлитую капельно-жидкую ртуть в начале следует собрать железными эмалированными совками, а затем перенести в приемник из небьющегося стекла или толстостенной стеклянной посуды, предварительно заполненный подкисленным раствором перманганата калия.

250. Отдельные капли ртути следует собирать при помощи:

а) пасты, представляющей собой смесь пиролюзита и 5-процентного раствора соляной кислоты в отношении 1:2. Паста накладывается толстым слоем на обрабатываемую поверхность и через 20-30 минут снимается вместе с прилипшими капельками ртути эмалированной металлической пластинкой. Капли стряхивают в приемник для ртути, заполненный раствором перманганата калия. После удаления пасты пол необходимо вымыть с использованием мыльно-содового раствора или синтетических поверхностно-активных веществ;

б) эмульсии-пасты из глины (аналогичным образом);

в) амальгамированных пластинок или кисточек из белой жести;

г) водоструйного насоса или любого другого прибора, в том числе резиновой груши засасывания. При собирании ртути этим способом для предупреждения загрязнения ею шлангов, аппаратов и канализации, между свободным концом шланга и засасывающим аппаратом следует вводить «ловушку», заполненную раствором перманганата калия.

251. После собирания ртути одним из вышеперечисленных способов загрязненное место необходимо залить 0,2-процентным подкисленным раствором перманганата калия или 20-процентным раствором хлорного железа.

252. В помещениях организаций по производству и применению ртути один раз в две недели проводится гидросмыв потолков, стен, технологического оборудования, трубопроводов с предварительным освобождением поверхностей от пыли с помощью линий пневмоуборки или передвижных промышленных пылесосов. При отсутствии по условиям технологии загрязнения пылью, содержащей примеси ртути, гидросмыв может проводиться один раз в месяц. Гидросмыв полов проводится ежесменно.

253. Уборка загрязненных ртутью помещений проводится с использованием отдельных щеток, тряпок и ведер, которые запрещено использовать в других помещениях. После окончания уборки и обработки уборочного инвентаря растворами демеркуризаторов он хранится в плотно закрывающемся металлическом ящике, оборудованном местным отсосом и, для отличия, окрашенном в яркий предостерегающий цвет. Ящик, в котором хранится уборочный инвентарь, может находиться в отдельной комнате блока бытовых помещений или располагаться на грязной половине блока.

X. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с переработкой пластмасс

254. При осуществлении производственных процессов получения изделий из пластмасс литьем, спеканием, прессованием, вальцеванием, каландрованием технологическое оборудование следует группировать по видам производств.

255. Загрузка бункеров, дозирующих устройств и таблетмашин должна осуществляться механическим способом из технологических контейнеров и растарочных устройств.

256. Сушка и предварительный нагрев пластических материалов должны производиться в технологическом оборудовании, исключающем загрязнение воздуха рабочей зоны вредными веществами.

257. Сушка порошковых полимерных материалов для удаления остаточных количеств влаги должна осуществляться в закрытых аппаратах под разрежением.

258. Загрузка пресс-порошка в бункеры пресс-автоматов, реактопласт-автоматов, роторных линий и таблетмашин должна быть механизирована.

Технологическое оборудование должно исключать пылевыделение.

259. При выгрузке горячих изделий из пластмасс из технологического оборудования должен быть исключен непосредственный контакт работников с этими изделиями. Остывание изделий необходимо осуществлять в предусмотренных для этих целей укрытиях или специальных помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

260. Выгрузка изделий из пластмасс из печей должна производиться после остывания их в печах до температуры, не превышающей 40°С, при работающей местной вентиляции.

Допускается выгрузка изделий из пластмасс из печей при температуре, не превышающей 150°С, в специальные контейнеры, размещенные под аспирационными устройствами, до полного остывания изделий.

261. При обработке изделий из пластмасс в камерах машин (при нагреве, промывке, отделке изделий) пребывание работников внутри камер запрещается.

262. При изготовлении и использовании свинцовых форм должны соблюдаться меры безопасности, предупреждающие загрязнение свинцом воздуха рабочей зоны и кожных покровов работников.

263. Загрузка гранулированного, измельченного или сыпучего полимера в количестве более 10 кг/час в бункеры технологического оборудования должна быть механизирована и осуществляться пневматическими или шнековыми устройствами.

264. Места возможных выбросов расплавленного материала пластмасс (зона сопла термопластавтомата, головка экструдера) должны быть оборудованы защитными экранами.

265. При освобождении термопластавтомата или экструдера от горячего полимерного материала (при аварии, выходе брака, остановке машины) сброс материала должен осуществляться в специально предназначенную для этого передвижную емкость с крышкой, удаляемую из производственного помещения в специально отведенное место.

266. Подготовку рабочих растворов клеев следует производить в закрытых аппаратах (смесителях, реакторах).

267. Нанесение клеев и растворителей на поверхности склеиваемых деталей из пластмассы следует производить в аспирируемых укрытиях с помощью кистей, пипеток, шприцев и других приспособлений.

XI. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием эпоксидных смол и материалов на их основе

268. Составные части компаундов на основе эпоксидных смол, приготовляемых непосредственно перед применением в производственном процессе, должны доставляться на рабочие места заранее расфасованными в упаковки одноразового использования.

Освобожденные от содержимого упаковки одноразового использования должны помещаться в плотно закрывающуюся емкость и в конце смены доставляться к месту уничтожения отходов.

269. Дробление твердых эпоксидных смол, отвердителей и минеральных наполнителей, используемых при изготовлении порошковых эпоксидных композиций, должно осуществляться в закрытых размольных аппаратах, исключающих поступление пыли в воздух рабочей зоны в процессе дробления и при выгрузке порошковых эпоксидных композиций.

270. Приготовление материалов на основе эпоксидных смол (компаундов, клеев, связующих) должно осуществляться с использованием лабораторного оборудования и инвентаря в вытяжных шкафах или на рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией, а операции по нанесению и выравниванию эпоксидного покрытия – с использованием СИЗ органов дыхания и кожи рук работников.

271. Для нанесения эпоксидных смол на изделия и заливки компаундов необходимо пользоваться специальным инструментом (кистями, шпателями, лопатками), ручки которого снабжены защитными экранами.

272. При изготовлении малогабаритных деталей нанесение эпоксидного клея или заливку компаунда следует производить на рабочих столах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Рабочие столы должны быть покрыты прочной белой бумагой.

273. Обработка мелких деталей эпоксидными смолами или заливка компаундами на их основе допускается на специальных металлических подносах, покрытых бумагой, легко удаляемой в случае загрязнения.

274. Для сбора загрязненной эпоксидной смолой бумаги и обтирочного материала в помещении должны быть установлены металлические емкости с крышками. В конце рабочего дня емкости должны очищаться.

275. При механической обработке крупных изделий на основе эпоксидных смол следует использовать передвижную вентиляционную установку с поворотным приемным устройством.

276. Окраска изделий методом ручного распыления с применением эпоксидных лакокрасочных материалов допускается только в вентилируемых камерах при применении работниками соответствующих СИЗ.

277. Отходы эпоксидных лакокрасочных материалов необходимо собирать в специальную закрытую емкость и выносить из производственного помещения в отведенное место для утилизации.

Сливать отходы эпоксидных лакокрасочных материалов в канализацию запрещается.

278. Ванны с клеем или связующим (при использовании клеенамазывающей вальцовой установки для нанесения эпоксидного клея на декоративные покрытия или связующего на стеклоткань) должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией в виде двусторонних бортовых отсосов.

279. Напыление составов на основе эпоксидных смол на изделия следует производить в специальных камерах с расположением рабочего места вне камеры.

280. При отпуске со склада эпоксидных лакокрасочных материалов розлив их в рабочую посуду необходимо производить на поддоне с бортиком.

Перелив лакокрасочных материалов и растворителей из бидонов в емкости для приготовления лакокрасочных материалов объемом свыше 10 л должен быть механизирован. При этом должны выполняться мероприятия, исключающие образование статического электричества.

281. Места розлива эпоксидных лакокрасочных материалов, жидких эпоксидных смол и материалов на их основе, а также места для вскрытия тары с твердой (порошкообразной) смолой должны быть оборудованы местным вытяжным устройством.

При розливе эпоксидных смол должно быть исключено попадание в тару влаги.

282. При попадании эпоксидной смолы на кожу тела необходимо:

1) удалить эпоксидную смолу мягкими бумажными салфетками;

2) обмыть кожу горячей водой с мылом и щетками, промокнуть, высушить;

3) смазать кожу мазью на основе ланолина, вазелина или касторового масла.

В случае значительного загрязнения рук эпоксидной смолой разрешается использовать для их очистки этилцеллозольв или минимальное количество ацетона.

Запрещается использовать для очистки рук бензол, толуол, четыреххлористый углерод и другие высокотоксичные растворители.

283. При попадании отвердителей (аминов, ангидридов кислот) на кожу тела или в глаза необходимо промыть их водой.

XII. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием канцерогенных веществ или веществ, вызывающих мутацию (мутагенов)

284. При использовании канцерогенных веществ или мутагенов работодатель обязан осуществить следующие мероприятия:

1) ограничить количество канцерогенных веществ или мутагенов на рабочих местах;

2) ограничить число работников, которые подвергаются или могут подвергнуться воздействию канцерогенных веществ или мутагенов;

3) обеспечить надлежащее осуществление производственных процессов и инженерных мер контроля для исключения проникновения канцерогенных веществ или мутагенов на рабочие места либо минимизации такого проникновения и для раннего обнаружения их ненормированного воздействия при чрезвычайном происшествии или аварии;

4) обеспечить эффективную и бесперебойную работу систем общеобменной приточно-вытяжной и местной вытяжной вентиляции;

5) обеспечить работников и рабочие места соответствующими средствами индивидуальной и коллективной защиты;

6) регулярно очищать полы, стены производственных помещений, поверхность технологического оборудования, обеспечить соблюдение работниками мер личной гигиены;

7) обеспечить надлежащее хранение защитного оборудования, его проверку перед каждым использованием и очистку после каждого использования;

8) ограничить опасные зоны размещением соответствующих знаков безопасности на тех участках, на которых работники подвергаются или могут подвергнуться воздействию канцерогенных веществ или мутагенов;

9) обеспечить разработку и осуществление мероприятий по безопасной транспортировке, безопасному хранению, безопасной обработке и сбору канцерогенных веществ или мутагенов, а также по безопасной утилизации производственных отходов с использованием герметичных и надлежаще маркированных контейнеров.

XIII. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием бензола

285. Работы, связанные с использованием бензола или продуктов, содержащих бензол, необходимо выполнять в аспирируемых герметизированных устройствах.

При невозможности по условиям производственного процесса применения герметизированных устройств места производства работ должны быть оборудованы техническими средствами, обеспечивающими эффективное удаление паров бензола.

286. Работники, которые могут подвергаться воздействию паров бензола, содержащихся в воздухе рабочих помещений в количестве, превышающем ПДК, должны применять соответствующие СИЗ. Продолжительность пребывания под воздействием паров бензола должна быть ограничена.

287. Бензол или продукты, содержащие бензол, должны вноситься в производственное помещение в исправной таре, исключающей случайную утечку жидкости или паров бензола.

На таре должны быть нанесены четко различимые надпись «БЕНЗОЛ» и соответствующие знаки безопасности, а также указано процентное содержание бензола в продуктах.

288. Запрещается:

1) использовать бензол или продукты, содержащие бензол, в качестве растворителей или разбавителей, за исключением операций, выполняемых в герметизированных устройствах;

2) использовать бензол или продукты, содержащие бензол, для мытья рук или чистки одежды.

XIII. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием бензола

285. Работы, связанные с использованием бензола или продуктов, содержащих бензол, необходимо выполнять в аспирируемых герметизированных устройствах.

При невозможности по условиям производственного процесса применения герметизированных устройств места производства работ должны быть оборудованы техническими средствами, обеспечивающими эффективное удаление паров бензола.

286. Работники, которые могут подвергаться воздействию паров бензола, содержащихся в воздухе рабочих помещений в количестве, превышающем ПДК, должны применять соответствующие СИЗ. Продолжительность пребывания под воздействием паров бензола должна быть ограничена.

287. Бензол или продукты, содержащие бензол, должны вноситься в производственное помещение в исправной таре, исключающей случайную утечку жидкости или паров бензола.

На таре должны быть нанесены четко различимые надпись «БЕНЗОЛ» и соответствующие знаки безопасности, а также указано процентное содержание бензола в продуктах.

288. Запрещается:

1) использовать бензол или продукты, содержащие бензол, в качестве растворителей или разбавителей, за исключением операций, выполняемых в герметизированных устройствах;

2) использовать бензол или продукты, содержащие бензол, для мытья рук или чистки одежды.

XIV. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием жидкого азота

289. Перед началом использования жидкого азота необходимо провести визуальный осмотр используемого в работе сосуда с жидким азотом и убедиться, что:

1) не истек срок службы сосуда, установленный организацией-изготовителем;

2) не истек срок технического освидетельствования сосуда, установленный организацией-изготовителем;

3) корпус сосуда не имеет повреждений (вмятин, глубоких царапин, трещин, сколов);

4) имеется и не повреждена крышка на горловине сосуда, предусмотренная его конструкцией;

5) на поверхности корпуса сосуда не имеется инея или «снеговой шубы».

290. При эксплуатации сосудов с жидким азотом, работающих под избыточным давлением, дополнительно необходимо проверить исправность манометров и предохранительных клапанов для сброса высокого давления и убедиться, что они не имеют повреждений и у них не истек срок поверки.

291. При использовании жидкого азота должны применяться соответствующие СИЗ.

292. Переносить сосуды с жидким азотом следует вдвоем и только за ручки, предусмотренные конструкцией сосуда.

293. Сосуд с жидким азотом на месте применения должен быть установлен в вертикальное положение так, чтобы исключалось его падение и повреждение. При этом сосуд должен быть размещен на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и защищен от воздействия прямых солнечных лучей.

294. Снимать крышку с горловины сосуда с жидким азотом следует только перед началом работы.

В перерывах в работе и по окончании работы сосуд должен закрываться предназначенной для него (штатной) крышкой.

295. При использовании сосуда с жидким азотом запрещается:

1) снимать крышку с горловины сосуда ударами молотка, зубила или другого инструмента;

2) отогревать открытым огнем крышку сосуда в случае ее примерзания к сосуду.

Если крышка не снимается с горловины сосуда, сосуд должен быть заменен.

296. Перед наполнением сосуда жидким азотом необходимо проверить его внутреннюю поверхность, которая должна быть чистой и сухой.

297. При наполнении сосуда жидким азотом не допускается выпускать из рук металлорукав резервуара (цистерны), с помощью которого производится наполнение сосуда.

298. Запрещается заглядывать в горловину сосуда для определения уровня жидкого азота.

299. Наполнение сосуда считается законченным при появлении из горловины сосуда первых брызг жидкого азота.

300. Заполнять рабочую емкость жидким азотом допускается в таком объеме, при котором жидкий азот не сможет выплеснуться из рабочей емкости при погружении в нее изделий (материалов).

301. Изделия (материалы), погружаемые в жидкий азот, должны быть предварительно очищены от загрязнений, обезжирены и высушены.

302. Для погружения штучных изделий (материалов) в рабочую емкость с жидким азотом и извлечения их из нее следует применять металлические приспособления (пинцет, щипцы).

303. Во избежание разбрызгивания жидкого азота изделия (материалы) или контейнер (кассету) с ними опускать в рабочую емкость с жидким азотом и извлекать из нее необходимо медленно.

304. Если жидкий азот из сосуда подается в технологическое оборудование с помощью специально предназначенного металлорукава, то в процессе работы следует следить за герметичностью (исправностью) металлорукава, а при утечке жидкого азота – прекратить его подачу в оборудование.

305. В процессе работы необходимо исключить попадание в сосуд с жидким азотом посторонних материалов и предметов.

306. При появлении на поверхности верхней части корпуса сосуда с жидким азотом инея или «снеговой шубы», слой которого нарастает по мере испарения жидкого азота, следует удалить из сосуда жидкий азот и поставить сосуд на трое суток на отогрев в помещение с ограниченным доступом посещения.

307. Если при эксплуатации сосуда с жидким азотом, работающего под избыточным давлением, давление в сосуде поднялось выше разрешенного, следует принудительно сбросить давление до допустимых величин путем открытия предохранительного клапана, предусмотренного конструкцией сосуда.

308. При использовании жидкого азота запрещается:

1) допускать контакт жидкого азота со смазочными материалами, органическими растворителями и другими взрывопожароопасными веществами и материалами;

2) переносить сосуды с жидким азотом на руках, плечах и спине, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по сосудам, пользоваться при перемещении сосудов ломами;

3) браться для переноски сосудов за их горловины;

4) устанавливать сосуды горизонтально;

5) перемещать сосуды без надетой крышки, входящей в конструкцию сосуда;

6) закупоривать сосуды крышками (пробками), не входящими в конструкцию сосуда;

7) прикасаться открытыми частями тела к жидкому азоту, а также к изделиям, материалам и частям оборудования, охлажденным жидким азотом;

8) использовать сосуды с жидким азотом в качестве тары для других химических веществ;

9) применять открытый огонь.

309. При разлитии жидкого азота следует немедленно покинуть помещение, приняв меры к его естественному проветриванию. Помещение подлежит проветриванию до полного испарения разлитого жидкого азота.

XIV. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием жидкого азота

289. Перед началом использования жидкого азота необходимо провести визуальный осмотр используемого в работе сосуда с жидким азотом и убедиться, что:

1) не истек срок службы сосуда, установленный организацией-изготовителем;

2) не истек срок технического освидетельствования сосуда, установленный организацией-изготовителем;

3) корпус сосуда не имеет повреждений (вмятин, глубоких царапин, трещин, сколов);

4) имеется и не повреждена крышка на горловине сосуда, предусмотренная его конструкцией;

5) на поверхности корпуса сосуда не имеется инея или «снеговой шубы».

290. При эксплуатации сосудов с жидким азотом, работающих под избыточным давлением, дополнительно необходимо проверить исправность манометров и предохранительных клапанов для сброса высокого давления и убедиться, что они не имеют повреждений и у них не истек срок поверки.

291. При использовании жидкого азота должны применяться соответствующие СИЗ.

292. Переносить сосуды с жидким азотом следует вдвоем и только за ручки, предусмотренные конструкцией сосуда.

293. Сосуд с жидким азотом на месте применения должен быть установлен в вертикальное положение так, чтобы исключалось его падение и повреждение. При этом сосуд должен быть размещен на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и защищен от воздействия прямых солнечных лучей.

294. Снимать крышку с горловины сосуда с жидким азотом следует только перед началом работы.

В перерывах в работе и по окончании работы сосуд должен закрываться предназначенной для него (штатной) крышкой.

295. При использовании сосуда с жидким азотом запрещается:

1) снимать крышку с горловины сосуда ударами молотка, зубила или другого инструмента;

2) отогревать открытым огнем крышку сосуда в случае ее примерзания к сосуду.

Если крышка не снимается с горловины сосуда, сосуд должен быть заменен.

296. Перед наполнением сосуда жидким азотом необходимо проверить его внутреннюю поверхность, которая должна быть чистой и сухой.

297. При наполнении сосуда жидким азотом не допускается выпускать из рук металлорукав резервуара (цистерны), с помощью которого производится наполнение сосуда.

298. Запрещается заглядывать в горловину сосуда для определения уровня жидкого азота.

299. Наполнение сосуда считается законченным при появлении из горловины сосуда первых брызг жидкого азота.

300. Заполнять рабочую емкость жидким азотом допускается в таком объеме, при котором жидкий азот не сможет выплеснуться из рабочей емкости при погружении в нее изделий (материалов).

301. Изделия (материалы), погружаемые в жидкий азот, должны быть предварительно очищены от загрязнений, обезжирены и высушены.

302. Для погружения штучных изделий (материалов) в рабочую емкость с жидким азотом и извлечения их из нее следует применять металлические приспособления (пинцет, щипцы).

303. Во избежание разбрызгивания жидкого азота изделия (материалы) или контейнер (кассету) с ними опускать в рабочую емкость с жидким азотом и извлекать из нее необходимо медленно.

304. Если жидкий азот из сосуда подается в технологическое оборудование с помощью специально предназначенного металлорукава, то в процессе работы следует следить за герметичностью (исправностью) металлорукава, а при утечке жидкого азота – прекратить его подачу в оборудование.

305. В процессе работы необходимо исключить попадание в сосуд с жидким азотом посторонних материалов и предметов.

306. При появлении на поверхности верхней части корпуса сосуда с жидким азотом инея или «снеговой шубы», слой которого нарастает по мере испарения жидкого азота, следует удалить из сосуда жидкий азот и поставить сосуд на трое суток на отогрев в помещение с ограниченным доступом посещения.

307. Если при эксплуатации сосуда с жидким азотом, работающего под избыточным давлением, давление в сосуде поднялось выше разрешенного, следует принудительно сбросить давление до допустимых величин путем открытия предохранительного клапана, предусмотренного конструкцией сосуда.

308. При использовании жидкого азота запрещается:

1) допускать контакт жидкого азота со смазочными материалами, органическими растворителями и другими взрывопожароопасными веществами и материалами;

2) переносить сосуды с жидким азотом на руках, плечах и спине, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по сосудам, пользоваться при перемещении сосудов ломами;

3) браться для переноски сосудов за их горловины;

4) устанавливать сосуды горизонтально;

5) перемещать сосуды без надетой крышки, входящей в конструкцию сосуда;

6) закупоривать сосуды крышками (пробками), не входящими в конструкцию сосуда;

7) прикасаться открытыми частями тела к жидкому азоту, а также к изделиям, материалам и частям оборудования, охлажденным жидким азотом;

8) использовать сосуды с жидким азотом в качестве тары для других химических веществ;

9) применять открытый огонь.

309. При разлитии жидкого азота следует немедленно покинуть помещение, приняв меры к его естественному проветриванию. Помещение подлежит проветриванию до полного испарения разлитого жидкого азота.

XV. Требования охраны труда при транспортировании (перемещении) химических веществ

310. При транспортировании (перемещении) химических веществ должны быть обеспечены безопасные условия труда, учитывающие:

1) свойства и количество химических веществ, подлежащих транспортированию (перемещению);

2) вид, целостность, защиту упаковки и контейнеров, используемых для транспортирования (перемещения), включая трубопроводы;

3) технические характеристики транспортных средств, используемых для транспортирования (перемещения);

4) маршруты движения;

5) уровень подготовки и квалификации транспортных работников;

6) требования к оформлению этикеток;

7) условия погрузки и разгрузки;

8) порядок действий работников в случае утечек химических веществ.

311. Трубопроводы для транспортирования химических веществ должны прокладываться по эстакадам так, чтобы при этом обеспечивалась защита работников:

1) от падающих предметов;

2) от воздействия коррозионно-активных и горючих веществ.

312. При транспортировании отходов химических веществ в пределах территории объекта, а также за ее пределы должны осуществляться мероприятия, направленные на предотвращение утечек, выбросов или воздействия отходов на работников.

313. Емкости, предназначенные для транспортирования отходов химических веществ за пределы территории объекта, должны быть надежно защищены и промаркированы с указанием их содержимого и потенциальных опасностей.

XVI. Требования охраны труда при хранении химических веществ

314. Безопасность хранения химических веществ должна обеспечиваться:

1) совместимостью и разделением при хранении;

2) ограничением допустимого количества химических веществ, подлежащих хранению;

3) безопасностью размещения складских помещений и доступа к ним;

4) конструкцией и прочностью контейнеров для хранения;

5) механизацией погрузки и выгрузки контейнеров;

6) соблюдением требований к маркировке и перемаркировке;

7) мерами предосторожности против случайного выброса химических веществ, пожара, взрыва, химической реактивности;

8) соблюдением нормируемых параметров температуры, влажности и вентиляции при хранении;

9) мерами предосторожности и надлежащими действиями в случаях утечек и изменения физических и химических свойств хранящихся химических веществ.

315. Размещение химических веществ в складских помещениях должно осуществляться по технологическим картам, разработанным в соответствии с паспортами безопасности химической продукции.

316. При выполнении складских работ с химическими веществами следует постоянно следить за состоянием (целостностью) тары (упаковки) с химическими веществами.

При обнаружении повреждений тары (упаковки) с химическими веществами складские работы следует прекращать.

317. Химические вещества, поступающие без тары (навалом), должны храниться в плотно закрывающихся закромах, ларях, бункерах, которые должны иметь различимые надписи с указанием названий веществ.

Приложение
к Правилам по охране труда при
использовании отдельных видов
химических веществ и материалов,
при химической чистке, стирке,
обеззараживании и дезактивации,
утвержденным Приказом Министерства
труда и социальной защиты
Российской Федерации
от 27 ноября 2020 года № 834н

Рекомендуемый образец

Наряд-допуск №_________
на производство работ с повышенной опасностью
________________________________________
(наименование организации)

1. Наряд

1.1. Производителю работ

_______________________________________________________
(должность, наименование подразделения, фамилия и инициалы)

с бригадой в составе _____________ человек поручается произвести следующие работы:

_______________________________________________________
(содержание, характеристика, место производства и объем работ)

1.2. При подготовке и производстве работ обеспечить следующие меры безопасности:

______________________________________________

1.3. Начать работы: в __________ час. ___________ мин. «____» ______________ 20___ г.

1.4. Окончить работы: в __________ час. ___________ мин. «____» ______________ 20___ г.

1.5. Наряд выдал руководитель работ

_________________________________________________
(наименование должности, фамилия и инициалы, подпись)

1.6. С условиями работы ознакомлены:

Производитель работ

______________________
(подпись)

______________________
(фамилия, инициалы)

«___» ________________ 20___ г.

Допускающий

______________________
(подпись)

______________________
(фамилия, инициалы)

«___» ______________ 20___ г.

2. Допуск

2.1. Инструктаж по охране труда в объеме инструкций

_____________________________________________
(указать наименования или номера инструкций, по которым проведен инструктаж)

проведен бригаде в составе _____ человек, в том числе:


п/п

Фамилия, инициалы

Профессия (должность)

Подпись лица, получившего инструктаж

Подпись лица, проводившего инструктаж

2.2. Мероприятия, обеспечивающие безопасность работ, выполнены.

Производитель работ и члены бригады с особенностями работ ознакомлены.

Объект подготовлен к производству работ.

Допускающий к работе

______________________
(подпись)
______________________
(фамилия, инициалы)

«___» ______________ 20__ г.

2.3. С условиями работ ознакомлен и наряд-допуск получил.

Производитель работ

______________________
(подпись)
______________________
(фамилия, инициалы)

«___» ______________ 20__ г.

2.4. Подготовку рабочего места проверил. Разрешаю приступить к производству работ.

Руководитель работ

______________________
(подпись)
______________________
(фамилия, инициалы)

«____» ______________ 20__ г.

3. Оформление ежедневного допуска на производство работ

3.1.

Оформление начала производства работ

Оформление окончания работ

Начало работ (дата, время)

Подпись производителя работ

Подпись допускающего

Окончание работ (дата, время)

Подпись производителя работ

Подпись допускающего

3.2. Работы завершены, рабочие места убраны, работники с места производства работ выведены.

Наряд-допуск закрыт в __________ час. ___________ мин. «___» ______________ 20__ г.

Производитель работ

______________________
(подпись)
______________________
(фамилия, инициалы)

«__» ______________ 20__ г.

Руководитель работ

______________________
(подпись)
______________________
(фамилия, инициалы)

«__» ______________ 20__ г.

Примечание.

Наряд-допуск оформляется в двух экземплярах: первый хранится у работника, выдавшего наряд-допуск, второй – у руководителя работ.

По степени воздействия на организм вредные вещества подразделяют на четыре класса опасности:

  • 1-й – чрезвычайно опасные;
  • 2-й – высокоопасные;
  • 3-й – умеренно опасные;
  • 4-й – малоопасные.

Вредные вещества относят к классу опасности по показателю самого высокого класса.

На предприятиях, где работают с вредными веществами:

  • разрабатывают нормативно-технические документы по безопасности труда при производстве, применении и хранении вредных веществ;
  • выполняют комплексы организационно-технических, санитарно-гигиенических и медико-биологических мероприятий.

Чтобы обеспечить безопасную работу с вредными веществами, работодатель:

  • применяет наименее вредные вещества;
  • использует мокрые способы переработки пылящих материалов;
  • выпускает конечные продукты в непылящих формах;
  • заменяет пламенный нагрев электрическим, твердое и жидкое топливо – газообразным;
  • ограничивает количество вредных веществ в продуктах;
  • применяет прогрессивную технологию производства, которая исключает контакт работников с вредными веществами;
  • выбирает оборудование и коммуникации, которые выделяют вредные вещества в количестве, не превышающем предельно допустимые концентрации (ПДК);
  • эксплуатирует санитарно-техническое оборудование и устройства;
  • планирует промышленные площадки, здания и помещения для безопасной работы с вредными веществами;
  • применяет спецсистемы по улавливанию и утилизации абгазов, рекуперации вредных веществ, нейтрализации отходов производства, промывных и сточных вод;
  • применяет средства дегазации, активные и пассивные средства взрывозащиты и взрывоподавления;
  • контролирует содержание вредных веществ в воздухе;
  • включает характеристики вредных веществ в стандарты, технические условия на материалы и технологические регламенты;
  • применяет СИЗ;
  • обучает работников;
  • проводит медосмотры лиц, которые работают с вредными веществами;
  • разрабатывает инструкции по оказанию медпомощи работникам, которые пострадали при отравлении.

Общие правила работы с вредными веществами установлены ГОСТ 12.1.007-76.

Детальные – отраслевыми нормативно-правовыми актами, такими как Правила по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ, Правила по охране труда при выполнении окрасочных работ.

Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов, связанных с использованием химических веществ, и эксплуатации технологического оборудования

Общие требования

При выборе рациональных производственных процессов, связанных с использованием химических веществ, необходимо предусматривать реализацию следующих мер:

  1. устранение непосредственного контакта работников с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства, оказывающими вредные воздействия на работников;
  2. замену производственных процессов и операций с вредными и (или) опасными производственными факторами, процессами и операциями, при которых указанные факторы отсутствуют или имеют меньшую интенсивность;
  3. механизацию и автоматизацию, применение дистанционного управления операциями и производственными процессами при наличии вредных и (или) опасных производственных факторов;
  4. герметизацию технологического оборудования;
  5. снижение физических нагрузок, напряжения внимания и предупреждение утомляемости работников;
  6. применение средств коллективной защиты работников от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;
  7. своевременное удаление и обезвреживание производственных отходов, являющихся источником вредных и (или) опасных производственных факторов;
  8. своевременное получение информации о возникновении опасных ситуаций на отдельных производственных операциях.

Производственные процессы, при которых применяются или образуются чрезвычайно опасные и высокоопасные вещества, должны осуществляться непрерывным, замкнутым циклом при применении комплексной автоматизации с максимальным исключением ручных операций.

В местах хранения опасных химических веществ следует размещать памятки (инструкции), содержащие следующую информацию:

  1. факторы риска для организма человека;
  2. меры предосторожности;
  3. классификацию веществ;
  4. указание, где находится паспорт безопасности химической продукции, являющийся составной частью технической документации на химическую продукцию.

Работодатель должен вести записи об опасных химических веществах, используемых на рабочих местах, сопровождающиеся перекрестными ссылками на соответствующие требования паспорта безопасности химической продукции. Записи должны быть доступны для всех работников, которые могут быть связаны с использованием химических веществ.

Количество химических веществ на рабочем месте не должно превышать сменной потребности.

Приготовление рабочих составов химических веществ должно осуществляться при работающей вентиляции с использованием соответствующих СИЗ.

Рабочие составы химических веществ должны поступать на рабочие места готовыми к применению.

Слив использованных растворов из аппаратов должен осуществляться способом, исключающим контакт работников с растворами, попадание растворов на пол помещения, выделение вредных веществ в воздух рабочей зоны.

При входе в производственные помещения, зоны или на участки работ, в которых концентрация взвешенной в воздухе пыли превышает или может превысить ПДК, должны быть установлены знаки безопасности с поясняющей надписью: «Работать с применением средств индивидуальной защиты органов дыхания».

При проведении очистки канализационных колодцев, коллекторов, тоннелей, сборников и отстойников, а также чанов и приямков крышки люков должны открываться только с помощью специальных ключей.

Отработанные стоки, содержащие растворы кислот, щелочей, других агрессивных жидкостей, перед сбросом их в канализацию должны быть нейтрализованы в закрытых емкостях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

Смешивание продуктов (промежуточных и конечных), а также выгрузка их из емкостей и аппаратов должны производиться способами, исключающими выделение в воздух вредных веществ и загрязнение кожных покровов работников.

Пролитые на пол химические растворы и растворители следует немедленно нейтрализовать и убрать при помощи опилок, сухого песка или сорбирующих материалов (впитывающие салфетки, рулоны, боны, подушки), а пол протереть ветошью.

Затем место разлива необходимо тщательно обработать водой с моющим средством, либо слабым раствором уксусной кислоты (в случае разлива щелочи) или раствором карбоната натрия (в случае разлива кислоты). Эти работы следует проводить с использованием соответствующих СИЗ.

При возможном поступлении в воздух рабочей зоны вредных веществ с остронаправленным механизмом действия и с концентрацией выше ПДК должен быть обеспечен непрерывный автоматический контроль со световой и звуковой сигнализацией о превышении ПДК вредных веществ.

СКАЧАТЬ ПРИМЕР: Инструкции по обращению с опасными, вредными и ядовитыми веществам

Agnigor, 2019

Зарегистрировано в Минюсте РФ 25 мая 2017г. №46835

Правила по охране труда
при использовании отдельных видов
химических веществ и материалов

Утв. Приказом Минтруда РФ от 19.04.2017 №371н

Опубликовано: 26.05.2017 №0001201705260019
на официальном интернет-портале правовой информации.

Вступает в силу по истечении трех месяцев после его
официального опубликования — 27.08.2017.

Содержание

I. Общие положения

II. Требования охраны труда при организации
осуществления производственных процессов (выполнения работ), связанных с
использованием химических веществ

III. Требования охраны труда, предъявляемые к
производственным подразделениям, размещению технологического оборудования и
организации рабочих мест

Требования охраны труда,
предъявляемые к производственным подразделениям

Требования охраны труда,
предъявляемые к размещению технологического оборудования и организации рабочих
мест

IV. Требования охраны труда при осуществлении
производственных процессов, связанных с использованием химических веществ, и
эксплуатации технологического оборудования

Общие требования

Требования охраны труда при
использовании химических веществ в лабораториях

Требования охраны труда при
осуществлении производственных процессов, связанных с использованием неорганических
кислот, щелочей и других едких веществ

Требования охраны труда при
осуществлении производственных процессов, связанных с применением ртути

Требования охраны труда при
осуществлении производственных процессов, связанных с переработкой пластмасс

Требования охраны труда при
осуществлении производственных процессов, связанных с использованием эпоксидных
смол и материалов на их основе

Требования охраны труда при осуществлении
производственных процессов, связанных с использованием канцерогенных веществ
или веществ, вызывающих мутацию (мутагенов)

Требования охраны труда при
осуществлении производственных процессов, связанных с использованием бензола

Требования охраны труда при
осуществлении производственных процессов, связанных с использованием жидкого
азота

V. Требования охраны труда, предъявляемые к транспортированию
(перемещению) и хранению химических веществ

Требования охраны труда при
транспортировании (перемещении) химических веществ

Требования охраны труда при хранении
химических веществ

VI. Заключительные положения

Приложение. Наряд-допуск на производство
работ с повышенной опасностью

Текст

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при использовании отдельных видов
химических веществ и материалов (далее — Правила) устанавливают государственные
нормативные требования охраны труда, предъявляемые к организации и
осуществлению основных производственных процессов и работ, связанных с
использованием неорганических кислот и щелочей, ртути, пластмасс, эпоксидных
смол и материалов на их основе, канцерогенных и вызывающих мутацию химических
веществ, бензола, жидкого азота (далее — использование химических веществ).

2. Требования Правил обязательны для исполнения работодателями —
юридическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и физическими
лицами (за исключением работодателей — физических лиц, не являющихся
индивидуальными предпринимателями), при организации и осуществлении ими
производственных процессов и работ, связанных с использованием химических
веществ.

3. Ответственность за выполнение Правил возлагается на
работодателя.

На основе Правил и требований технической (эксплуатационной)
документации организации-изготовителя технологического оборудования,
применяемого при использовании химических веществ (далее — организация-изготовитель),
работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или)
видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом
работодателя с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного
уполномоченного работниками, осуществляющими работы, связанные с использованием
химических веществ, (далее — работники) представительного органа (при наличии).

4. В случае применения материалов, технологической оснастки и
технологического оборудования, выполнения работ, требования к безопасному
применению и выполнению которых не регламентированы Правилами, следует
руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов,
содержащих государственные нормативные требования охраны труда*, и требованиями
технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя.

___
* Статья 211 Трудового
кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской
Федерации, 2002, №1, ст.3; 2006, №27, ст.2878; 2009, №30, ст.3732).

5. Работодатель обязан обеспечить:

1) безопасность осуществляемых производственных процессов и
работ, связанных с использованием химических веществ, содержание
технологического оборудования в исправном состоянии и его эксплуатацию в
соответствии с требованиями Правил и технической (эксплуатационной)
документации организации-изготовителя;

2) обучение работников по охране труда и проверку знаний
требований охраны труда;

3) контроль за соблюдением работниками требований инструкций по
охране труда.

6. При использовании химических веществ, на работников возможно
воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

1) токсичных и раздражающих химических веществ, проникающих в
организм человека через органы дыхания, желудочно-кишечный тракт, кожные
покровы и слизистые оболочки;

2) вредных газообразных веществ;

3) высокой токсичности, сенсибилизирующих, аллергических и
раздражающих свойств легкогорючих веществ;

4) повышенной запыленности и загазованности воздуха рабочей
зоны;

5) повышенной или пониженной температуры поверхностей
технологического оборудования, материалов;

6) повышенной или пониженной температуры воздуха рабочей зоны;

7) повышенного уровня шума на рабочем месте;

8) повышенного уровня вибрации;

9) повышенной или пониженной влажности воздуха;

10) повышенной или пониженной подвижности воздуха;

11) повышенной или пониженной ионизации воздуха;

12) повышенного уровня ионизирующих излучений в рабочей зоне;

13) повышенного значения напряжения в электрической цепи,
замыкание которой может произойти через тело человека;

14) повышенного уровня статического электричества;

15) повышенного уровня электромагнитных излучений;

16) повышенной напряженности электрического поля;

17) повышенной напряженности магнитного поля;

18) отсутствия или недостаточного естественного освещения;

19) недостаточной освещенности рабочей зоны;

20) прямой и отраженной блесткости;

21) повышенного уровня ультрафиолетовой радиации;

22) повышенного уровня инфракрасной радиации;

23) движущихся транспортных средств, грузоподъемных машин и
механизмов, подвижных частей технологического оборудования, инструмента,
перемещаемых изделий, заготовок, материалов;

24) острых кромок, заусенцев и шероховатостей на поверхности
технологического оборудования, инструмента;

25) падающих предметов (элементов технологического оборудования,
инструмента);

26) физических перегрузок;

27) нервно-психических перегрузок.

7. При организации выполнения работ, связанных с воздействием на
работников вредных и (или) опасных производственных факторов, работодатель
обязан принять меры по их исключению или снижению до уровней допустимого
воздействия, установленных требованиями соответствующих нормативных правовых
актов.

При невозможности исключения или снижения уровней вредных и
(или) опасных производственных факторов до уровней допустимого воздействия в
связи с характером и условиями производственного процесса проведение работ без
обеспечения работников соответствующими средствами индивидуальной защиты
запрещается.

8. Работодатель вправе устанавливать дополнительные требования
безопасности при выполнении работ, улучшающие условия труда работников.

II. Требования охраны труда при организации осуществления
производственных процессов (выполнения работ), связанных с использованием
химических веществ

9. К выполнению работ допускаются работники, прошедшие обучение
по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в установленном
порядке*.

___
* Постановление Минтруда России и Минобразования России
от 13 января 2003г. №1/29 «Об утверждении
Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда
работников организаций» (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля
2003г., регистрационный №4209) с изменениями, внесенными приказом Минтруда
России №697н, Минобрнауки России №1490 от 30 ноября 2016г. (зарегистрировано
Минюстом России 16 декабря 2016г., регистрационный №44767).

Работники, выполняющие работы, к которым предъявляются
дополнительные (повышенные) требования охраны труда, должны проходить повторный
инструктаж по охране труда не реже одного раза в три месяца, а также не реже
одного раза в двенадцать месяцев — проверку знаний требований охраны труда.
Перечень профессий работников и видов работ, к которым предъявляются
дополнительные (повышенные) требования охраны труда, утверждается локальным
нормативным актом работодателя.

10. Работодатель должен обеспечивать прохождение работниками
обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических (в
течение трудовой деятельности) медицинских осмотров в установленном порядке*.

___
* Приказ Минздравсоцразвития России от 12 апреля 2011г. №302н «Об утверждении
перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при
выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические
медицинские осмотры (обследования), и Порядка проведения обязательных
предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников,
занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями
труда» (зарегистрирован Минюстом России 21 октября 2011г., регистрационный
№22111) с изменениями, внесенными приказами Минздрава России от 15 мая 2013г.
№296н (зарегистрирован Минюстом России 3 июля 2013г., регистрационный №28970) и
от 5 декабря 2014г. №801н (зарегистрирован Минюстом России 3 февраля 2015г.,
регистрационный №35848).

На отдельных работах с вредными и (или) опасными условиями труда
ограничивается применение труда женщин в соответствии с Перечнем тяжелых работ
и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых
запрещается применение труда женщин*.

___
* Постановление Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2000г. №162 «Об утверждении
перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при
выполнении которых запрещается применение труда женщин» (Собрание
законодательства Российской Федерации, 2000, №10, ст.1130).

Запрещается применение труда лиц в возрасте до восемнадцати лет
на работах с вредными и (или) опасными условиями труда в соответствии с
Перечнем тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при
выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет*.

___
* Постановление Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2000г. №163 «Об утверждении
перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при
выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати
лет» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, №10, ст.1131;
2001, №26, ст.2685; 2011, №26, ст.3803).

11. Работники обеспечиваются специальной одеждой, специальной
обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее — СИЗ) в соответствии
с Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой,
специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты*.

___
* Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2009г. №290н «Об утверждении
Межотраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной
обувью и другими средствами индивидуальной защиты» (зарегистрирован
Минюстом России 10 сентября 2009г., регистрационный №14742) с изменениями,
внесенными приказом Минздравсоцразвития России от 27 января 2010г. №28н
(зарегистрирован Минюстом России 1 марта 2010г., регистрационный №16530),
приказами Минтруда России от 20 февраля 2014г. №103н (зарегистрирован Минюстом
России 15 мая 2014г., регистрационный №32284) и от 12 января 2015г. №2н (зарегистрирован
Минюстом России 11 февраля 2015г., регистрационный №35962).

При заключении трудового договора работодатель обязан обеспечить
информирование работников о полагающихся им СИЗ.

Выбор средств коллективной защиты работников производится с
учетом требований безопасности для конкретных видов работ.

12. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами
внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами
работодателя в соответствии с трудовым законодательством.

Работникам, работающим в холодное время года на открытом воздухе
или в закрытых необогреваемых помещениях, должны предоставляться специальные
перерывы для обогревания и отдыха, которые включаются в рабочее время.
Работодатель обязан обеспечить оборудование помещений для обогревания и отдыха
работников.

13. Работодателем должны быть оборудованы по установленным
нормам санитарно-бытовые помещения, помещения для приема пищи, помещения для
оказания медицинской помощи, комнаты для отдыха в рабочее время и
психологической разгрузки; оборудованы посты для оказания первой помощи,
укомплектованные аптечками для оказания первой помощи, установлены аппараты
(устройства) для обеспечения работников горячих цехов и участков газированной
соленой водой.

14. Работодатель обеспечивает расследование, оформление,
регистрацию и учет несчастных случаев, происшедших с работниками, в порядке,
установленном законодательством Российской Федерации.

Перевозка в медицинские организации работников, пострадавших от
несчастных случаев на производстве, производится транспортными средствами
работодателя либо за его счет*.

___
* Статьи 223, 227-231 Трудового кодекса Российской Федерации
(Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, №1, ст.3; 2006, №27,
ст.2878; 2008, №30, ст.3616; 2009, №19, ст.2270; 2011, №30, ст.4590; 2013, №27,
ст.3477; 2015, №14, ст.2022).

15. Работы с повышенной опасностью, проводимые в местах
постоянного действия вредных и (или) опасных производственных факторов, должны
выполняться в соответствии с нарядом-допуском на производство работ с
повышенной опасностью (далее — наряд-допуск), оформляемым уполномоченными
работодателем должностными лицами в соответствии с рекомендуемым образцом, предусмотренным
приложением к Правилам.

Нарядом-допуском определяются содержание, место, время и условия
производства работ с повышенной опасностью, необходимые меры безопасности,
состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное
производство работ.

Порядок производства работ с повышенной опасностью, оформления
наряда-допуска и обязанности уполномоченных работодателем должностных лиц,
ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются
локальным нормативным актом работодателя.

16. К работам с повышенной опасностью, на производство которых
выдается наряд-допуск, относятся:

1) работы по очистке и ремонту воздуховодов, фильтров и
вентиляторов вытяжных систем вентиляции химических лабораторий, складов и
других помещений, в которых хранятся сильнодействующие химические и другие
опасные вещества;

2) работы, связанные с транспортировкой и уничтожением
сильнодействующих ядовитых веществ;

3) работы в местах, опасных в отношении загазованности,
взрывоопасности, поражения электрическим током и с ограниченным доступом
посещения;

4) работы, в том числе электросварочные и газосварочные, в
замкнутых объемах и в ограниченных пространствах;

5) огневые работы в пожароопасных и взрывоопасных помещениях;

6) работы по сливу легковоспламеняющихся жидкостей, кислот и
щелочей из железнодорожных цистерн при отсутствии специально оборудованных
сливных эстакад с механизированными средствами слива;

7) работы по вскрытию сосудов и трубопроводов, работающих под
давлением;

8) работы по ремонту оборудования и трубопроводов, в которых
обращаются (транспортируются) опасные химические вещества.

17. Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам,
утверждается работодателем и может быть им дополнен.

18. Оформленные и выданные наряды-допуски учитываются в журнале,
в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дату выдачи наряда-допуска;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) срок, на который выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавших и получивших
наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты подписания;

7) фамилия и инициалы должностного лица, получившего закрытый по
выполнении работ наряд-допуск, заверенные его подписью с указанием даты
получения.

19. Работы с повышенной опасностью, проводящиеся на постоянной
основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников,
допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для
каждого вида работ с повышенной опасностью инструкциям по охране труда.
Перечень работ с повышенной опасностью, которые допускается производить без
оформления наряда-допуска, утверждается работодателем.

20. Перемещение и размещение исходных и вспомогательных
материалов, готовых изделий и отходов производства с применением грузоподъемных
машин и механизмов должны производиться в соответствии с требованиями Правил по
охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов*.

___
* Приказ Минтруда России от 17 сентября 2014г. №642н «Об утверждении
Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении
грузов» (зарегистрирован Минюстом России 5 ноября 2014г., регистрационный
№34558) (далее — приказ Минтруда России от 17 сентября 2014г. №642н).

При проведении работ, связанных с использованием ручного труда
женщин и работников в возрасте до восемнадцати лет, должны соблюдаться нормы
предельно допустимых нагрузок при подъеме и перемещении тяжестей вручную*.

___
* Постановление Совета Министров — Правительства
Российской Федерации от 6 февраля 1993г. №105
«О новых нормах предельно допустимых нагрузок для женщин при подъеме и
перемещении тяжестей вручную» (Собрание актов Президента и Правительства
Российской Федерации, 1993, №7, ст.566); постановление Минтруда России от 7 апреля 1999г. №7 «Об утверждении Норм
предельно допустимых нагрузок для лиц моложе восемнадцати лет при подъеме и
перемещении тяжестей вручную» (зарегистрировано Минюстом России 1 июля
1999г., регистрационный №1817).

21. При проведении работ по техническому обслуживанию и ремонту
технологического оборудования, выполняемых с применением переносного
инструмента и приспособлений, необходимо соблюдать требования Правил по охране
труда при работе с инструментом и приспособлениями*.

___
* Приказ Минтруда России от 17 августа 2015г. №552н «Об утверждении
Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями»
(зарегистрирован Минюстом России 2 октября 2015г., регистрационный №39125).

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным
подразделениям, размещению технологического оборудования и организации рабочих
мест

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным
подразделениям

22. Входы и выходы, проходы и проезды как внутри
производственных подразделений, так и снаружи на примыкающей к ним территории,
должны быть оборудованы освещением для безопасного передвижения работников и
проезда транспортных средств.

Запрещается загромождение проходов и проездов или использование
их для размещения грузов.

23. Границы проездов транспорта (если это является неотъемлемой
частью технологического процесса) внутри производственных подразделений должны
быть обозначены разметкой на полу линиями шириной не менее 50 мм, выполненными
несмываемой краской белого или желтого цвета, или с помощью металлических
утопленных шашек либо иным способом, обеспечивающим сохранность ограничительных
линий в течение производственного процесса.

Ограничительные линии не должны наноситься ближе чем на 0,5м к
технологическому оборудованию и стенам помещений.

24. В производственных подразделениях в местах хранения
химических веществ и выполнения работы с ними должны быть вывешены знаки
безопасности с поясняющими надписями.

25. Производственные подразделения, в которых проводятся работы
с сильнодействующими химическими веществами и агрессивными жидкостями (жидкими
химическими соединениями, растворами и смесями, способными разрушать различные
материалы, а также вызывать химическое повреждение слизистых оболочек и кожных
покровов тела работника), должны быть оборудованы устройствами для промывания
глаз и кожного покрова тела. Устройства должны содержаться в чистоте, иметь
установку для ополаскивания стаканов и сливные раковины.

Установка устройств питьевого водоснабжения или оборудование
пунктов питьевой воды в местах хранения и применения сильнодействующих
химических веществ и агрессивных жидкостей запрещается.

Требования охраны труда, предъявляемые к размещению технологического
оборудования и организации рабочих мест

26. Размещение технологического оборудования, исходных
материалов, полуфабрикатов, заготовок, готовой продукции и отходов производства
в производственных помещениях и на рабочих местах должно обеспечивать
осуществление производственного процесса в оптимальных режимах и не
представлять опасности для работников.

27. Охрана труда при организации рабочих мест должна
обеспечиваться:

1) защитой работников от воздействия вредных и (или) опасных
производственных факторов;

2) рациональным размещением технологического оборудования в
производственных подразделениях и вне их: обеспечением безопасного расстояния
между оборудованием, оборудованием и стенами помещений, колоннами, безопасной
шириной проходов и проездов;

3) удобным и безопасным обращением с исходными материалами,
заготовками, полуфабрикатами и готовой продукцией;

4) регулярным техническим обслуживанием и ремонтом
технологического оборудования, инструмента и приспособлений;

5) защитой работников от неблагоприятных метеорологических
факторов.

28. Постоянные рабочие места следует располагать:

1) на максимальном удалении от технологического оборудования,
генерирующего вредные и (или) опасные производственные факторы;

2) вне линии движения грузов, перемещаемых с помощью
грузоподъемных средств.

Постоянные рабочие места, расположенные на открытом воздухе вне
производственных помещений, должны быть оборудованы навесами или укрытиями для
защиты работников от атмосферных осадков.

29. Рабочие места и технологическое оборудование должны быть
оснащены средствами коллективной защиты, исключающими воздействие на работников
вредных и (или) опасных производственных факторов или снижающими их воздействие
до величин предельно допустимых концентраций (далее — ПДК) и предельно
допустимых уровней (далее — ПДУ):

1) оборудование узлов перегрузки исходных материалов,
полуфабрикатов и готовой продукции укрытиями, подсоединенными к аспирационным
системам с аппаратами для очистки воздуха;

2) оборудование технологических линий электрическими
блокировками, обеспечивающими в первую очередь пуск аспирационных систем и
газопылеулавливающих установок, а затем технологического оборудования;

3) устройство кабин наблюдения и дистанционного управления;

4) применение вибробезопасного оборудования, виброизолирующих,
виброгасящих и вибропоглощающих устройств, обеспечивающих снижение уровня
вибрации;

5) ограждение движущихся частей технологического оборудования;

6) устройство защитного заземления и зануления, выбор
соответствующих схем электроснабжения и применение автоматического отключения
при повреждении изоляции электроустановок;

7) установка знаков безопасности и сигнальная окраска
технологического оборудования.

30. Если технологическое оборудование имеет несколько пультов
управления, обслуживание которых с одного места невозможно, каждый пульт должен
оснащаться устройством ручного аварийного отключения.

31. Постоянные рабочие места в производственных помещениях, в
которых осуществляются процессы жидкостной обработки сырья и полуфабрикатов,
должны быть оборудованы настилами и решетками, предохраняющими ноги работников
от намокания и охлаждения.

32. Инструмент должен находиться на рабочих местах в специальных
инструментальных шкафах, на стеллажах, рабочих столах, расположенных рядом с
технологическим оборудованием или внутри него, если это предусмотрено
конструкцией оборудования.

33. Шкафы, стеллажи и рабочие столы по своим размерам должны
соответствовать наибольшим габаритам укладываемых на них изделий.

Изделия, уложенные в шкафы, на стеллажи или на рабочие столы, не
должны выступать за их контуры.

На полках шкафов, стеллажей и на рабочих столах должны быть
указаны предельно допустимые для них нагрузки в соответствии с выполняемыми
видами работ.

34. Ежесменная уборка производственных подразделений и рабочих
мест должна производиться с помощью вакуумных установок, промышленных пылесосов
или влажным способом без применения растворителей.

35. Для хранения чистого и сбора использованного обтирочного
материала в специально отведенных местах производственных подразделений должна
быть установлена металлическая тара с закрывающимися крышками.

36. Тара с использованным обтирочным материалом должна регулярно
в течение рабочей смены освобождаться по мере ее наполнения. По окончании
рабочей смены содержимое тары должно удаляться в специально отведенное за
пределами производственного подразделения место.

Запрещается оставлять использованный обтирочный материал в таре
по окончании рабочей смены.

IV. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов,
связанных с использованием химических веществ, и эксплуатации технологического
оборудования

Общие требования

37. При выборе рациональных производственных процессов,
связанных с использованием химических веществ, необходимо предусматривать
реализацию следующих мер:

1) устранение непосредственного контакта работников с исходными
материалами, заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами
производства, оказывающими вредные воздействия на работников;

2) замену производственных процессов и операций с вредными и
(или) опасными производственными факторами, процессами и операциями, при
которых указанные факторы отсутствуют или имеют меньшую интенсивность;

3) механизацию и автоматизацию, применение дистанционного
управления операциями и производственными процессами при наличии вредных и
(или) опасных производственных факторов;

4) герметизацию технологического оборудования;

5) снижение физических нагрузок, напряжения внимания и
предупреждение утомляемости работников;

6) применение средств коллективной защиты работников от
воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов;

7) своевременное удаление и обезвреживание производственных
отходов, являющихся источником вредных и (или) опасных производственных
факторов;

8) своевременное получение информации о возникновении опасных
ситуаций на отдельных производственных операциях.

38. Производственные процессы, при которых применяются или
образуются чрезвычайно опасные и высокоопасные вещества, должны осуществляться
непрерывным, замкнутым циклом при применении комплексной автоматизации с
максимальным исключением ручных операций.

39. В местах хранения опасных химических веществ следует
размещать памятки (инструкции), содержащие следующую информацию:

1) факторы риска для организма человека;

2) меры предосторожности;

3) классификацию веществ;

4) указание, где находится паспорт безопасности химической
продукции, являющийся составной частью технической документации на химическую
продукцию.

40. Работодатель должен вести записи об опасных химических
веществах, используемых на рабочих местах, сопровождающиеся перекрестными
ссылками на соответствующие требования паспорта безопасности химической
продукции. Записи должны быть доступны для всех работников, которые могут быть
связаны с использованием химических веществ.

Количество химических веществ на рабочем месте не должно
превышать сменной потребности.

41. Приготовление рабочих составов химических веществ должно
осуществляться при работающей вентиляции с использованием соответствующих СИЗ.

Рабочие составы химических веществ должны поступать на рабочие
места готовыми к применению.

42. Слив использованных растворов из аппаратов должен
осуществляться способом, исключающим контакт работников с растворами, попадание
растворов на пол помещения, выделение вредных веществ в воздух рабочей зоны.

43. При входе в производственные помещения, зоны или на участки
работ, в которых концентрация взвешенной в воздухе пыли превышает или может
превысить ПДК, должны быть установлены знаки безопасности с поясняющей
надписью: «Работать с применением средств индивидуальной защиты органов
дыхания
«.

44. При проведении очистки канализационных колодцев,
коллекторов, тоннелей, сборников и отстойников, а также чанов и приямков крышки
люков должны открываться только с помощью специальных ключей.

45. Отработанные стоки, содержащие растворы кислот, щелочей,
других агрессивных жидкостей, перед сбросом их в канализацию должны быть
нейтрализованы в закрытых емкостях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

46. Смешивание продуктов (промежуточных и конечных), а также
выгрузка их из емкостей и аппаратов должны производиться способами,
исключающими выделение в воздух вредных веществ и загрязнение кожных покровов
работников.

47. Пролитые на пол химические растворы и растворители следует
немедленно нейтрализовать и убрать при помощи опилок, сухого песка или
сорбирующих материалов (впитывающие салфетки, рулоны, боны, подушки), а пол
протереть ветошью.

Затем место разлива необходимо тщательно обработать водой с
моющим средством, либо слабым раствором уксусной кислоты (в случае разлива
щелочи) или раствором карбоната натрия (в случае разлива кислоты). Эти работы
следует проводить с использованием соответствующих СИЗ.

48. При возможном поступлении в воздух рабочей зоны вредных
веществ с остронаправленным механизмом действия и с концентрацией выше ПДК
должен быть обеспечен непрерывный автоматический контроль со световой и
звуковой сигнализацией о превышении ПДК вредных веществ.

Требования охраны труда при использовании химических веществ
в лабораториях

49. Перед началом работы с химическими веществами следует
включить вентиляционные системы: общеобменная приточно-вытяжная вентиляция
должна включаться не менее чем за 30 минут до начала работы, местная вытяжная
вентиляция — не менее чем за 5 минут до начала работы.

Запрещается выполнение работ с химическими веществами при
неисправных или отключенных системах вентиляции.

50. Для выполнения работ с химическими веществами следует
использовать герметично закрывающиеся рабочие емкости (лабораторную посуду) из
химически стойких материалов.

51. Перед началом применения в работе новых химических веществ
необходимо предварительно ознакомиться по паспорту безопасности с их
физико-химическими, токсическими и пожароопасными свойствами.

52. При выполнении работ с использованием химических веществ не
допускается нахождение на рабочих местах материалов, веществ, лабораторной
посуды, приборов и устройств, не связанных с выполняемой работой.

53. При выполнении работ с химическими веществами в вытяжном
шкафу его створки следует открывать на минимальную, удобную для работы высоту.

54. Запрещается:

1) выполнять работы в вытяжном шкафу, если у него разбиты или
сняты створки, закрывающие рабочую зону (полость) вытяжного шкафа;

2) использовать рабочие емкости (лабораторную посуду), имеющие
повреждения (сколы, трещины);

3) использовать полиэтиленовую рабочую емкость (лабораторную
посуду) для работы с концентрированной азотной кислотой.

55. При работе со стеклянными трубками, палочками, при сборе
стеклянных приборов или соединении отдельных их частей необходимо пользоваться
средствами индивидуальной защиты рук (перчатками) или полотенцем.

56. Стеклянные трубки и палочки допускается ломать только после
подрезки их напильником или специальным ножом для резки стекла. Острые края
стеклянных трубок или палочек необходимо оплавлять. При оплавлении концов
трубок и палочек следует пользоваться держателем.

57. При сборке стеклянных приборов (вставка стеклянных трубок в
резиновые трубки или резиновые пробки) следует смочить водой, смазать
глицерином или вазелиновым маслом стеклянную трубку снаружи и внутренние края
резиновой трубки или отверстие в резиновой пробке.

58. При вставке стеклянной трубки в пробку трубку необходимо
держать как можно ближе к вставляемому в пробку концу. Пробку следует держать
за боковые стороны, не упирая в ладонь.

Запрещается пользоваться стеклянными трубками, имеющими сколы,
трещины, острые края.

59. При закупоривании колбы, пробирки или другого стеклянного
сосуда пробкой сосуд следует держать за верхнюю часть горлышка ближе к месту,
куда должна быть вставлена пробка.

60. Открывать тару (рабочие емкости) с химическими веществами
следует только перед использованием. В перерывах и по окончании работы тару
(рабочие емкости) необходимо плотно закрывать.

Вскрытие тары с легковоспламеняющимися и горючими химическими
веществами должно производиться инструментом в искробезопасном исполнении.

61. Переливать и разливать химические вещества следует соблюдая
осторожность и не допуская их разбрызгивания.

При переливании и порционном розливе химических веществ из тары
объемом более 1 литра следует использовать специально предназначенные для этого
устройства из химически стойких материалов (сифоны).

При переливании и порционном розливе химических веществ из тары
объемом не более 1 литра в рабочую емкость (посуду) с узким горлом следует
применять специальные безопасные воронки с загнутыми краями из химически
стойких материалов.

62. Отбирать из тары (рабочей емкости) химические вещества в
небольшом количестве следует специальными пипетками с резиновой грушей или
автоматическими пипетками из химически стойких материалов.

Запрещается набирать химические вещества в пипетки ртом.

63. Для исключения попадания химических веществ на рабочую
поверхность рабочая емкость (посуда), заполняемая химическими веществами,
должна находиться на поддонах (в лотках) из химически стойких материалов.

Запрещается переливать и разливать химические вещества падающей
струей.

64. Вскрытие тары (упаковки), заполненной твердыми химическими
веществами, должно производиться с помощью специального ножа, изготовленного из
цветного металла.

Вскрытие тары (упаковки) с сухими химическими веществами
необходимо производить, не допуская распыления химических веществ.

65. Запаянные ампулы с химическими веществами следует вскрывать
только после их охлаждения ниже температуры кипения вещества, запаянного в них.
Затем вскрываемую ампулу заворачивают в хлопчатобумажную салфетку (полотенце),
делают надрез специальным ножом или напильником на капилляре и отламывают его.

Все операции с ампулами до их вскрытия необходимо проводить, не
вынимая их из защитной оболочки.

66. Заполнять рабочие емкости (посуду) химическими веществами
допускается не более чем на 90% их объема.

67. Взвешивать химические вещества на весах, не оборудованных
местной вытяжной вентиляцией, допускается только в плотно закрытой таре
(рабочей емкости).

68. На рабочем месте химические вещества должны находиться в
количествах, необходимых для выполнения работы.

69. Тару из-под химических веществ следует плотно закрывать и
хранить в специально отведенном месте.

70. Запрещается:

1) оставлять на рабочих местах тару с химическими веществами
после их розлива (расфасовки) в рабочую емкость (посуду).

2) при опорожнении тары оставлять в ней остатки химических веществ.

71. Перемещение тары (рабочих емкостей) с химическими веществами
разрешается только в закупоренном виде.

При перемещении (переноске) стеклянной тары с химическими
веществами ее необходимо держать двумя руками — одной за дно, а другой — за
горловину.

72. При приготовлении растворов химических веществ следует
соблюдать рецептуру и последовательность смешивания химических веществ.

При приготовлении растворов из смесей кислот следует вводить
кислоты в порядке возрастания их плотности.

73. При разбавлении кислоты она должна медленно (во избежание
интенсивного нагрева раствора) вливаться тонкой струей в холодную воду. При
этом раствор необходимо все время перемешивать.

Запрещается вливать воду в кислоту.

74. Сухие химические вещества следует брать только лопатками,
пинцетами, щипцами.

75. Измельчение сухих химических веществ следует производить в
закрытых ступках.

76. Куски сухих химических веществ следует дробить деревянным
молоточком, предварительно завернув их в мешковину (накрыв их бельтингом), на
поддоне (в лотке) из химически стойких материалов.

77. Растворять сухие химические вещества следует путем
медленного добавления их небольшими порциями (кусочками) к воде (раствору) при
непрерывном перемешивании.

78. Для перемешивания растворов химических веществ следует
применять стеклянные стержни (палочки) либо мешалки из химически стойких
материалов.

79. При приготовлении растворов химических веществ, при
смешивании которых происходит бурная реакция, а также при нагревании химических
веществ не допускается герметично закрывать рабочую емкость (посуду).

80. Перед взбалтыванием рабочей емкости (посуды) с раствором
химических веществ необходимо закрывать ее притертой пробкой.

Запрещается взбалтывать рабочую емкость (посуду) с перекисью
водорода.

81. При выполнении работы не следует допускать попадание сильных
окислителей (азотная кислота, перекись водорода и другие) на органические
материалы во избежание их возгорания.

82. Нагревать рабочие емкости (посуду) с химическими веществами
следует равномерно. При нагревании химических веществ в пробирках следует
пользоваться держателем.

83. Нагрев легковоспламеняющихся и горючих жидкостей допускается
на водяных или песчаных банях в зависимости от температуры кипения вещества или
специально предназначенных колбонагревателях и стеклокерамических плитах с
плавной регулировкой мощности и закрытой системой обогрева.

Температура бани не должна превышать температуру
самовоспламенения нагреваемой жидкости.

Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости перед нагревом должны
быть обезвожены во избежание вспенивания и разбрызгивания.

84. Запрещается:

1) нагревать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости на
открытом огне, а также на электрических плитах;

2) вносить пористые, порошкообразные и другие подобные им
вещества (активированный уголь, губчатый металл) в нагретые
легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;

3) оставлять без постоянного присмотра рабочее место, на котором
осуществляется нагрев легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.

85. Для нанесения смол, клеев, компаундов, эмалей на изделия
необходимо пользоваться специальным инструментом (кистями, шпателями,
лопатками), ручки которых снабжены защитными экранами.

86. Снятие излишков и подтеков смол, клеев, компаундов, эмалей с
изделий необходимо производить инструментом или бумагой, а затем ветошью,
смоченной менее вредным растворителем.

87. Отверждение (сушка) смол, клеев, компаундов, эмалей должно
производиться на рабочих местах, в термостатах, автоклавах или в сушильных
шкафах при включенной местной вытяжной вентиляции.

88. При выполнении работ с химическими веществами запрещается
вдыхать их пары и прикасаться к ним открытыми частями тела.

89. Использованные в работе материалы, загрязненные химическими
веществами, следует хранить в герметично закрывающейся емкости (контейнере) в
специально отведенном месте.

90. В случае возникновения аварийной ситуации, связанной с
разлитием (россыпью) химических веществ, необходимо прекратить выполнение
работы, сообщить об этом непосредственному руководителю и принять меры по
удалению и нейтрализации химических веществ.

91. Работы по удалению и нейтрализации химических веществ должны
проводиться с использованием соответствующих СИЗ.

92. Пролитые химические вещества следует засыпать мелким песком.
Пропитавшийся химическими веществами песок должен быть собран в герметично
закрывающуюся емкость, которая должна быть удалена из рабочего помещения в
установленные места хранения отходов.

Песок, пропитавшийся легковоспламеняющимися и горючими
жидкостями, следует убирать лопаткой, изготовленной из неискрообразующего
огнестойкого материала.

93. Просыпанные сухие химические вещества (кроме красного
фосфора) следует собирать в герметично закрывающуюся емкость. Просыпанный
красный фосфор необходимо смочить водой и собрать лопаткой в термостойкую
посуду, в которую залить азотную кислоту из расчета 1:1.

После уборки и нейтрализации химических веществ рабочую
поверхность следует вымыть водой с моющим средством.

94. Помещение, в котором произошло разлитие (россыпь) химических
веществ, должно быть провентилировано.

95. При воспламенении химических веществ следует принять меры по
тушению возгорания первичными средствами пожаротушения (порошковый
огнетушитель, кошма).

При возгорании красного фосфора необходимо залить его
3-процентным раствором медного купороса (сернокислой меди).

96. При возникновении пожара следует, по возможности, удалить
химические вещества из очага пожара.

97. При попадании химических веществ на специальную одежду, ее
необходимо немедленно снять и принять меры по удалению и нейтрализации
химических веществ.

98. При попадании химических веществ на открытые части тела,
пораженную поверхность необходимо промыть обильным количеством холодной воды.
Дополнительно пораженную поверхность необходимо обработать:

1) 2-процентным раствором питьевой соды для нейтрализации
неорганических кислот (кроме плавиковой кислоты);

2) 3-процентным раствором борной или уксусной кислоты для нейтрализации
щелочей;

3) 5-процентным раствором гипосульфита натрия (1-процентным
раствором гипосульфита натрия при попадании в глаза) для нейтрализации хромовых
растворов;

4) 5-процентным раствором уксусной или лимонной кислоты для
нейтрализации аммиака;

5) 10-процентным раствором аммиака для нейтрализации плавиковой
кислоты.

При поражении плавиковой кислотой рекомендуется погружение
пораженных частей тела на 30 минут в охлажденный раствор сернокислого магния,
или в 70-процентный этиловый спирт, или наложение компрессов, которые меняют
через каждые 2 мин. в течение 30 минут.

99. При отравлении химическими веществами пострадавшего
необходимо вывести на свежий воздух и вызвать скорую медицинскую помощь.

100. По окончании работы с химическими веществами следует
произвести сбор отработанных химических веществ (растворов) в специальную
герметично закрывающуюся емкость и удалить ее из рабочего помещения в
установленные места хранения отходов.

При сливе отработанных химических веществ (растворов) должны
осуществляться мероприятия, обеспечивающие безопасность работников.

101. Запрещается:

1) сливать в одну емкость отработанные химические вещества
(растворы), которые при взаимодействии друг с другом способны воспламеняться,
взрываться или образовывать горючие и токсичные газы (смеси);

2) сливать отработанные химические вещества (растворы) в
канализацию (раковину).

102. Если по окончании работы химические растворы подлежат
дальнейшему использованию, то рабочие емкости (посуду), в которых они
содержатся, необходимо герметично закрывать крышками (пробками).

Неиспользованные остатки химических веществ должны быть удалены
из рабочего помещения в места, предназначенные для их хранения.

103. Мытье рабочих емкостей (посуды) из-под химических веществ
следует производить после их полного освобождения и нейтрализации.

Использование при мойке рабочих емкостей (посуды) химических
веществ (растворов) допускается в тех случаях, когда загрязнения не отмываются
водой.

Мытье (нейтрализацию) рабочих емкостей (посуды) с применением
химических веществ (растворов) следует производить с использованием
соответствующих СИЗ при работающей местной вытяжной вентиляции.

104. Для механического удаления загрязнений и повышения
эффективности моющих средств следует применять различной формы ерши, скребки и
щетки с мягкой щетиной.

При мытье посуды с узким горлышком ершик необходимо вынимать
осторожно во избежание разбрызгивания содержимого посуды.

105. Запрещается применение для очистки рабочей емкости (посуды)
из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей щеток и скребков, выполненных
из искрообразующих при ударе металлов или из синтетических материалов.

106. При промывке пипеток и трубочек набирать в них
нейтрализующие растворы и воду следует с помощью резиновой груши.

Запрещается засасывать нейтрализующие растворы и воду ртом.

107. В случае боя стеклянной посуды, осколки следует убирать с
помощью щетки и совка.

Запрещается уборка осколков стекла непосредственно руками.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с использованием неорганических кислот, щелочей и других
едких веществ

108. Перед началом работы с неорганическими кислотами и щелочами
необходимо проверить наличие маркировок на стеклянных бутылях, проверить
целостность бутылей и других стеклянных предметов, с которыми предстоит
работать.

109. Посуда для хранения щелочей и кислот должна иметь четкие
надписи с обозначением содержимого.

110. Открывание сосудов с концентрированными щелочами и
кислотами и приготовление растворов из них разрешается производить только в
вытяжном шкафу с включенной вытяжной вентиляцией.

111. Наполнение сосудов концентрированными щелочами и кислотами,
их переливание следует производить сифоном или специальными пипетками с
резиновой грушей.

112. При приготовлении растворов щелочей навеску щелочи опускают
в большой сосуд с широким горлом и тщательно перемешивают.

Большие куски едкой щелочи разбивают в специально отведенном
месте, предварительно накрыв плотной материей (бельтингом).

113. Растворять твердые щелочи следует путем медленного прибавления
их небольшими кусочками к воде при непрерывном перемешивании.

Брать кусочки щелочи необходимо щипцами.

114. Бутыли с щелочами, кислотами и другими едкими веществами
следует переносить вдвоем в специальных ящиках или корзинах или перевозить на специальной
тележке. Допускается переноска кислот одним работником в стеклянной посуде
емкостью не более 5 л в специальных корзинах.

115. Для приготовления растворов серной, азотной и других кислот
их необходимо приливать в воду тонкой струей при непрерывном перемешивании.

Приливать воду в кислоту запрещается.

116. Запрещается применять серную кислоту в вакуум-эксикаторах в
качестве водопоглощающего средства.

117. При смешивании химических веществ, сопровождающемся
выделением тепла, необходимо использовать термостойкую толстостенную стеклянную
или фарфоровую посуду.

118. Растворы для нейтрализации концентрированных кислот и
щелочей должны находиться в рабочем помещении (на стеллаже, полке) в течение
всего рабочего дня.

119. При хранении азотной и серной кислот должен быть исключен
их контакт с древесиной, соломой и другими веществами органического
происхождения.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с применением ртути

120. Организация производственных процессов, связанных с
применением ртути, должна исключать возможность непосредственного контакта
работников с ртутью, уменьшать возможность образования источников вторичного
загрязнения ртутью воздуха рабочей зоны.

121. Работы, связанные с использованием ртути (электролиз с
использованием ртути в качестве катода, амальгамация, производство
ртутьсодержащих соединений, производство люминесцентных ламп, заполнение ртутью
приборов), должны производиться в отдельных помещениях, оборудованных
приточно-вытяжной вентиляцией.

122. В лабораториях работы с открытой ртутью следует проводить
только в хлорвиниловых или тонких резиновых перчатках над поддоном внутри
вытяжных шкафов при работающей вытяжной вентиляции.

После окончания работ перчатки перед снятием их с рук необходимо
вымыть теплым мыльным раствором.

123. При работе с ртутью необходимо пользоваться толстостенной
химической посудой или посудой из небьющегося стекла.

124. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через
воронку с оттянутым капилляром и лить ртуть по стенкам сосуда.

125. При попадании ртути на раскаленную спираль или нагретые
поверхности основания печи необходимо, не выключая вытяжную вентиляцию,
отключить печь от сети, демонтировать установку и после охлаждения печи и
нагретых поверхностей провести их демеркуризацию (удаление ртути и ее
соединений физико-химическими или механическими способами) соответствии с
требованиями, установленными соответствующими нормативными правовыми актами.

126. Отработанные растворы, содержащие примеси ртути, следует
сливать путем предварительного осаждения ртути в фарфоровой чашке большой
емкости во избежание попадания капель ртути в канализационную сеть.

127. При хранении в вытяжном шкафу запасов ртути или приборов,
имеющих открытые поверхности ртути, вентиляция вытяжного шкафа должна
включаться за 15 — 20 минут до начала работы.

При работе с открытой ртутью вентиляция вытяжного шкафа не
должна выключаться в течение 30 минут после окончания работы.

128. Нагревание ртути необходимо производить в специальных печах
с вертикальным расположением нагревательных поверхностей, установленных внутри
вытяжного шкафа, при включенной вытяжной вентиляции.

129. Для отпуска ртути должны быть предусмотрены специальные
баллоны с кранами в нижней части. Вентиль крана должен иметь предохранитель от случайного
открывания.

130. Выдачу ртути со склада следует производить в количестве, не
превышающем суточную потребность. Отпуск ртути должен производиться либо
баллонами, либо в специально предназначенную для этой цели посуду.

Освобожденные от ртути баллоны должны быть незамедлительно
подвергнуты демеркуризации, возвращены на склад и размещены в специальном
помещении склада.

131. Для организаций, характеризующихся сезонностью
(цикличностью) работы (шлихтообогатительные фабрики, установки, драги),
мероприятия по заключительной демеркуризации проводятся в обязательном порядке
после окончания сезона (цикла) работы.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с переработкой пластмасс

132. При осуществлении производственных процессов получения
изделий из пластмасс литьем, спеканием, прессованием, вальцеванием,
каландрованием технологическое оборудование следует группировать по видам
производств.

133. Загрузка бункеров, дозирующих устройств и таблетмашин
должна осуществляться механическим способом из технологических контейнеров и
растарочных устройств.

134. Бункеры машин для переработки порошкообразных материалов
должны быть оснащены устройствами, предупреждающими зависание и слеживание
материалов в них.

135. Сушка и предварительный нагрев пластических материалов
должны производиться в технологическом оборудовании, исключающем загрязнение
воздуха рабочей зоны вредными веществами.

136. Сушка порошковых полимерных материалов для удаления
остаточных количеств влаги должна осуществляться в закрытых аппаратах под
разрежением.

137. Загрузка пресс-порошка в бункеры пресс-автоматов,
реактопласт-автоматов, роторных линий и таблетмашин должна быть механизирована.

Технологическое оборудование должно исключать пылевыделение.

138. При выгрузке горячих изделий из пластмасс из
технологического оборудования должен быть исключен непосредственный контакт
работников с этими изделиями. Остывание изделий необходимо осуществлять в
предусмотренных для этих целей укрытиях или специальных помещениях, оборудованных
вытяжной вентиляцией.

139. Выгрузка изделий из пластмасс из печей должна производиться
после остывания их в печах до температуры, не превышающей 40 °C, при работающей
местной вентиляции.

Допускается выгрузка изделий из пластмасс из печей при температуре,
не превышающей 150 °C, в специальные контейнеры, размещенные под аспирационными
устройствами, до полного остывания изделий.

140. При обработке изделий из пластмасс в камерах машин (при
нагреве, промывке, отделке изделий) пребывание работников внутри камер
запрещается.

141. При изготовлении и использовании свинцовых форм должны
соблюдаться меры безопасности, предупреждающие загрязнение свинцом воздуха
рабочей зоны и кожных покровов работников.

142. Загрузка гранулированного, измельченного или сыпучего
полимера в количестве более 10 кг/час в бункеры технологического оборудования
должна быть механизирована и осуществляться пневматическими или шнековыми
устройствами.

143. Места возможных выбросов расплавленного материала пластмасс
(зона сопла термопластавтомата, головка экструдера) должны быть оборудованы
защитными экранами.

144. При освобождении термопластавтомата или экструдера от
горячего полимерного материала (при аварии, выходе брака, остановке машины)
сброс материала должен осуществляться в специально предназначенную для этого
передвижную емкость с крышкой, удаляемую из производственного помещения в
специально отведенное место.

145. Подготовку рабочих растворов клеев следует производить в
закрытых аппаратах (смесителях, реакторах).

146. Нанесение клеев и растворителей на поверхности склеиваемых
деталей из пластмассы следует производить в аспирируемых укрытиях с помощью
кистей, пипеток, шприцев и других приспособлений.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с использованием эпоксидных смол и материалов на их основе

147. Составные части компаундов на основе эпоксидных смол,
приготовляемых непосредственно перед применением в производственном процессе,
должны доставляться на рабочие места заранее расфасованными в упаковки
одноразового использования.

Освобожденные от содержимого упаковки одноразового использования
должны помещаться в плотно закрывающуюся емкость и в конце смены доставляться к
месту уничтожения отходов.

148. Дробление твердых эпоксидных смол, отвердителей и
минеральных наполнителей, используемых при изготовлении порошковых эпоксидных
композиций, должно осуществляться в закрытых размольных аппаратах, исключающих
поступление пыли в воздух рабочей зоны в процессе дробления и при выгрузке
порошковых эпоксидных композиций.

149. Приготовление материалов на основе эпоксидных смол
(компаундов, клеев, связующих) должно осуществляться с использованием
лабораторного оборудования и инвентаря в вытяжных шкафах или на рабочих местах,
оборудованных местной вытяжной вентиляцией, а операции по нанесению и
выравниванию эпоксидного покрытия — с обязательным использованием СИЗ органов
дыхания и кожи рук работников.

150. Для нанесения эпоксидных смол на изделия и заливки
компаундов необходимо пользоваться специальным инструментом (кистями,
шпателями, лопатками), ручки которого снабжены защитными экранами.

151. При изготовлении малогабаритных деталей нанесение
эпоксидного клея или заливку компаунда следует производить на рабочих столах,
оборудованных местной вытяжной вентиляцией. Рабочие столы должны быть покрыты
прочной белой бумагой.

152. Обработка мелких деталей эпоксидными смолами или заливка
компаундами на их основе допускается на специальных металлических подносах,
покрытых бумагой, легко удаляемой в случае загрязнения.

153. Для сбора загрязненной эпоксидной смолой бумаги и
обтирочного материала в помещении должны быть установлены металлические емкости
с крышками. В конце рабочего дня емкости должны очищаться.

154. При механической обработке крупных изделий на основе
эпоксидных смол следует использовать передвижную вентиляционную установку с
поворотным приемным устройством.

155. Окраска изделий методом ручного распыления с применением
эпоксидных лакокрасочных материалов допускается только в вентилируемых камерах
при применении работниками соответствующих СИЗ.

156. Отходы эпоксидных лакокрасочных материалов необходимо
собирать в специальную закрытую емкость и выносить из производственного
помещения в отведенное место для утилизации.

Сливать отходы эпоксидных лакокрасочных материалов в канализацию
запрещается.

157. При использовании клеенамазывающей вальцовой установки для
нанесения эпоксидного клея на декоративные покрытия или связующего на
стеклоткань ванны с клеем или связующим должны быть оборудованы местной
вытяжной вентиляцией в виде двусторонних бортовых отсосов.

158. Напыление составов на основе эпоксидных смол на изделия
следует производить в специальных камерах с расположением рабочего места вне
камеры.

159. При отпуске со склада эпоксидных лакокрасочных материалов
розлив их в рабочую посуду необходимо производить на поддоне с бортиком.

Перелив лакокрасочных материалов и растворителей из бидонов в
емкости для приготовления лакокрасочных материалов объемом свыше 10 л должен
быть механизирован. При этом должны выполняться мероприятия, исключающие
образование статического электричества.

160. Места розлива эпоксидных лакокрасочных материалов, жидких
эпоксидных смол и материалов на их основе, а также места для вскрытия тары с
твердой (порошкообразной) смолой должны быть оборудованы местным вытяжным
устройством.

При розливе эпоксидных смол должно быть исключено попадание в
тару влаги.

161. При попадании эпоксидной смолы на кожу тела необходимо:

1) удалить эпоксидную смолу мягкими бумажными салфетками;

2) обмыть кожу горячей водой с мылом и щетками, промокнуть,
высушить;

3) смазать кожу мазью на основе ланолина, вазелина или
касторового масла.

В случае значительного загрязнения рук эпоксидной смолой
разрешается использовать для их очистки этилцеллозольв или минимальное
количество ацетона.

Запрещается использовать для очистки рук бензол, толуол,
четыреххлористый углерод и другие высокотоксичные растворители.

162. При попадании отвердителей (аминов, ангидридов кислот) на
кожу тела или в глаза необходимо тщательно промыть их водой.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с использованием канцерогенных веществ или веществ,
вызывающих мутацию (мутагенов)

163. При использовании канцерогенных веществ или мутагенов
работодатель обязан осуществить следующие мероприятия:

1) ограничить количество канцерогенных веществ или мутагенов на
рабочих местах;

2) ограничить число работников, которые подвергаются или могут
подвергнуться воздействию канцерогенных веществ или мутагенов;

3) обеспечить надлежащее осуществление производственных
процессов и инженерных мер контроля для исключения проникновения канцерогенных
веществ или мутагенов на рабочие места либо минимизации такого проникновения и
для раннего обнаружения их ненормированного воздействия при чрезвычайном происшествии
или аварии;

4) обеспечить эффективную и бесперебойную работу систем
общеобменной приточно-вытяжной и местной вытяжной вентиляции;

5) обеспечить работников и рабочие места соответствующими
средствами индивидуальной и коллективной защиты;

6) регулярно очищать полы, стены производственных помещений,
поверхность технологического оборудования, обеспечить соблюдение работниками
мер личной гигиены;

7) обеспечить надлежащее хранение защитного оборудования, его
проверку перед каждым использованием и очистку после каждого использования;

8) ограничить опасные зоны размещением соответствующих знаков
безопасности на тех участках, на которых работники подвергаются или могут
подвергнуться воздействию канцерогенных веществ или мутагенов;

9) обеспечить разработку и осуществление мероприятий по
безопасной транспортировке, безопасному хранению, безопасной обработке и сбору
канцерогенных веществ или мутагенов, а также по безопасной утилизации
производственных отходов с использованием герметичных и надлежаще маркированных
контейнеров.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с использованием бензола

164. Работы, связанные с использованием бензола или продуктов,
содержащих бензол, необходимо выполнять в аспирируемых герметизированных
устройствах.

При невозможности по условиям производственного процесса
применения герметизированных устройств места производства работ должны быть
оборудованы техническими средствами, обеспечивающими эффективное удаление паров
бензола.

165. Работники, которые могут подвергаться воздействию паров
бензола, содержащихся в воздухе рабочих помещений в количестве, превышающем
ПДК, должны применять соответствующие СИЗ. Продолжительность пребывания под
воздействием паров бензола должна быть ограничена.

166. Бензол или продукты, содержащие бензол, должны вноситься в
производственное помещение в исправной таре, исключающей случайную утечку
жидкости или паров бензола.

На таре должны быть нанесены четко различимые надпись «БЕНЗОЛ»
и соответствующие знаки безопасности, а также указано процентное содержание
бензола в продуктах.

167. Запрещается:

1) использовать бензол или продукты, содержащие бензол, в
качестве растворителей или разбавителей, за исключением операций, выполняемых в
герметизированных устройствах;

2) использовать бензол или продукты, содержащие бензол, для
мытья рук или чистки одежды.

Требования охраны труда при осуществлении производственных
процессов, связанных с использованием жидкого азота

168. Перед началом использования жидкого азота необходимо
провести визуальный осмотр используемого в работе сосуда с жидким азотом и
убедится, что:

1) не истек срок службы сосуда, установленный
организацией-изготовителем;

2) не истек срок технического освидетельствования сосуда,
установленный организацией-изготовителем;

3) корпус сосуда не имеет повреждений (вмятин, глубоких царапин,
трещин, сколов);

4) имеется и не повреждена крышка на горловине сосуда,
предусмотренная его конструкцией;

5) на поверхности корпуса сосуда не имеется инея или
«снеговой шубы».

169. При эксплуатации сосудов с жидким азотом, работающих под
избыточным давлением, дополнительно необходимо проверить исправность манометров
и предохранительных клапанов для сброса высокого давления и убедиться, что они
не имеют повреждений и у них не истек срок поверки.

170. Использовать жидкий азот разрешается в помещениях,
оборудованных общеобменной приточно-вытяжной вентиляцией.

Запрещается использовать жидкий азот при выключенной или
неисправной вентиляционной системе.

171. При использовании жидкого азота должны применяться
соответствующие СИЗ.

172. Переносить сосуды с жидким азотом следует вдвоем и только
за ручки, предусмотренные конструкцией сосуда.

173. Сосуд с жидким азотом на месте применения должен быть
установлен в вертикальное положение так, чтобы исключалось его падение и
повреждение. При этом сосуд должен быть размещен на расстоянии не менее 1 м от
приборов отопления и защищен от воздействия прямых солнечных лучей.

174. Снимать крышку с горловины сосуда с жидким азотом следует
только перед началом работы.

В перерывах в работе и по окончании работы сосуд должен
закрываться предназначенной для него (штатной) крышкой.

175. При использовании сосуда с жидким азотом запрещается:

1) снимать крышку с горловины сосуда ударами молотка, зубила или
другого инструмента;

2) отогревать открытым огнем крышку сосуда в случае ее
примерзания к сосуду.

Если крышка не снимается с горловины сосуда, сосуд должен быть
заменен.

176. Перед наполнением сосуда жидким азотом необходимо проверить
его внутреннюю поверхность, которая должна быть чистой и сухой.

177. При наполнении сосуда жидким азотом не допускается
выпускать из рук металлорукав резервуара (цистерны), с помощью которого
производится наполнение сосуда.

178. Запрещается заглядывать в горловину сосуда для определения
уровня жидкого азота.

179. Наполнение сосуда считается законченным при появлении из
горловины сосуда первых брызг жидкого азота.

180. Заполнять рабочую емкость жидким азотом допускается в таком
объеме, при котором жидкий азот не сможет выплеснуться из рабочей емкости при
погружении в нее изделий (материалов).

181. Изделия (материалы), погружаемые в жидкий азот, должны быть
предварительно очищены от загрязнений, обезжирены и высушены.

182. Для погружения штучных изделий (материалов) в рабочую
емкость с жидким азотом и извлечения их из нее следует применять металлические
приспособления (пинцет, щипцы).

183. Во избежание разбрызгивания жидкого азота изделия
(материалы) или контейнер (кассету) с ними опускать в рабочую емкость с жидким
азотом и извлекать из нее необходимо медленно.

184. Если жидкий азот из сосуда подается в технологическое
оборудование с помощью специально предназначенного металлорукава, то в процессе
работы следует следить за герметичностью (исправностью) металлорукава, а при
утечке жидкого азота — прекратить его подачу в оборудование.

185. В процессе работы необходимо исключить попадание в сосуд с
жидким азотом посторонних материалов и предметов.

186. При появлении на поверхности верхней части корпуса сосуда с
жидким азотом инея или «снеговой шубы», слой которого нарастает по
мере испарения жидкого азота, следует удалить из сосуда жидкий азот и поставить
сосуд на трое суток на отогрев в помещение с ограниченным доступом посещения.

187. Если при эксплуатации сосуда с жидким азотом, работающего
под избыточным давлением, давление в сосуде поднялось выше разрешенного,
следует принудительно сбросить давление до допустимых величин путем открытия
предохранительного клапана, предусмотренного конструкцией сосуда.

188. При использовании жидкого азота запрещается:

1) допускать контакт жидкого азота со смазочными материалами,
органическими растворителями и другими взрывопожароопасными веществами и
материалами;

2) переносить сосуды с жидким азотом на руках, плечах и спине,
кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по сосудам,
пользоваться при перемещении сосудов ломами;

3) браться для переноски сосудов за их горловины;

4) устанавливать сосуды горизонтально;

5) перемещать сосуды без надетой крышки, входящей в конструкцию
сосуда;

6) закупоривать сосуды крышками (пробками), не входящими в
конструкцию сосуда;

7) прикасаться открытыми частями тела к жидкому азоту, а также к
изделиям, материалам и частям оборудования, охлажденным жидким азотом;

8) использовать сосуды с жидким азотом в качестве тары для других
химических веществ;

9) применять открытый огонь.

189. При разлитии жидкого азота следует немедленно покинуть
помещение, приняв меры к его естественному проветриванию. Помещение подлежит
проветриванию до полного испарения разлитого жидкого азота.

V. Требования охраны труда, предъявляемые к транспортированию (перемещению)
и хранению химических веществ

Требования охраны труда при транспортировании
(перемещении) химических веществ

190. Транспортирование (перемещение) химических веществ (сырья,
исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов
производства) должно осуществляться с соблюдением требований, установленных Правилами по охране труда при
погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов*.

___
* Приказ Минтруда России от 17 сентября 2014г.
№642н.

191. При транспортировании (перемещении) химических веществ
должны быть обеспечены безопасные условия труда, учитывающие:

1) свойства и количество химических веществ, подлежащих
транспортированию (перемещению);

2) вид, целостность, защиту упаковки и контейнеров, используемых
для транспортирования (перемещения), включая трубопроводы;

3) технические характеристики транспортных средств, используемых
для транспортирования (перемещения);

4) маршруты движения;

5) уровень подготовки и квалификации транспортных работников;

6) требования к оформлению этикеток;

7) условия погрузки и разгрузки;

8) порядок действий работников в случае утечек химических
веществ.

192. При эксплуатации транспортирующих устройств (конвейеры,
транспортеры) следует руководствоваться требованиями, содержащимися в Правилах
по охране труда при производстве цемента* и технической (эксплуатационной)
документацией организации-изготовителя.

___
* Приказ Минтруда России от 15 октября 2015г. №722н
«Об утверждении Правил по охране труда при производстве цемента»
(зарегистрирован Минюстом России 25 января 2016г., регистрационный №40760).

193. Трубопроводы для транспортирования химических веществ
должны прокладываться по эстакадам так, чтобы при этом обеспечивалась защита
работников:

1) от падающих предметов;

2) от воздействия коррозионно-активных и горючих веществ.

194. При транспортировании отходов химических веществ в пределах
территории объекта, а также за ее пределы должны осуществляться мероприятия,
направленные на предотвращение утечек, выбросов или воздействия отходов на
работников.

195. Емкости, предназначенные для транспортирования отходов
химических веществ за пределы территории объекта, должны быть надежно защищены
и промаркированы с указанием их содержимого и потенциальных опасностей.

Требования охраны труда при хранении химических веществ

196. Безопасность хранения химических веществ должна
обеспечиваться:

1) совместимостью и разделением при хранении;

2) ограничением допустимого количества химических веществ,
подлежащих хранению;

3) безопасностью размещения складских помещений и доступа к ним;

4) конструкцией и прочностью контейнеров для хранения;

5) механизацией погрузки и выгрузки контейнеров;

6) соблюдением требований к маркировке и перемаркировке;

7) мерами предосторожности против случайного выброса химических
веществ, пожара, взрыва, химической реактивности;

8) соблюдением нормируемых параметров температуры, влажности и
вентиляции при хранении;

9) мерами предосторожности и надлежащими действиями в случаях
утечек и изменения физических и химических свойств хранящихся химических
веществ.

197. Размещение химических веществ в складских помещениях должно
осуществляться по технологическим картам, разработанным в соответствии с
паспортами безопасности химической продукции.

198. При выполнении складских работ с химическими веществами
следует постоянно следить за состоянием (целостностью) тары (упаковки) с
химическими веществами.

При обнаружении повреждений тары (упаковки) с химическими веществами
складские работы следует прекращать.

199. Химические вещества, поступающие без тары (навалом), должны
храниться в плотно закрывающихся закромах, ларях, бункерах, которые должны
иметь четко различимые надписи с указанием названий веществ.

VI. Заключительные положения

200. Федеральный государственный надзор за соблюдением
требований Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и
занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в
субъектах Российской Федерации)*.

___
* Постановление Правительства Российской Федерации
от 30 июня 2004г. №324 » Об утверждении Положения
о Федеральной службе по труду и занятости» (Собрание законодательства
Российской Федерации, 2004, №28, ст.2901; 2007, №37, ст.4455; 2008, №46,
ст.5337; 2009, №1, ст.146; №6, ст.738; №33, ст.4081; 2010, №26, ст.3350; 2011,
№14, ст.1935; 2012, №1, ст.171; №15, ст.1790; №26, ст.3529; 2013, №33, ст.4385;
№45, ст.5822; 2014, №26, ст.3577; №32, ст.4499; 2015, №2, ст.491; №16, ст.2384;
2016, №2, ст.325; №28, ст.4741); приказ Минтруда России от 26 мая 2015г. №318н
» Об утверждении Типового положения о
территориальном органе Федеральной службы по труду и занятости» (зарегистрирован
Минюстом России 30 июня 2015г., регистрационный №37852).

Доп. см.: Статья 353
Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской
Федерации, 2002, №1, ст.3; 2011, №30, ст.4590).

201. Руководители и иные должностные лица организаций, а также
работодатели — физические лица, виновные в нарушении требований Правил,
привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством
Российской Федерации*.

___
* Глава 62
Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской
Федерации, 2002, №1, ст.3; 2006, №27, ст.2878).

Приложение
Рекомендуемый образец

Наряд-допуск
на производство работ с повышенной опасностью

_______________________________________________________________

(наименование организации)

1. Наряд

1.1. Производителю работ

(должность, наименование подразделения, фамилия и инициалы)

с бригадой в составе ___ человек поручается произвести следующие работы:

(содержание, характеристика, место производства и объем работ)

1.2. При подготовке и производстве работ обеспечить следующие меры безопасности:

1.3. Начать работы:    в __ час. __ мин. «__»_________20__г.

1.4. Окончить работы: в __ час. __ мин. «__»_________20__г.

1.5. Наряд выдал

(наименование должности, фамилия и инициалы, подпись)

1.6. С условиями производства работ ознакомлен, наряд-допуск получил:

производитель работ

«__»_________20__г.

(подпись)

(фамилия и инициалы)

2. Допуск

2.1. Инструктаж по охране труда в объеме инструкций

(указать наименования или номера инструкций, по которым проведен инструктаж)

проведен бригаде в составе ___ человек, в том числе:

№ пп

Фамилия, инициалы

Профессия (должность)

Подпись лица, получившего инструктаж

Подпись лица, проводившего инструктаж

 
 

2.2. Мероприятия, обеспечивающие безопасность работ,
выполнены. Производитель работ и члены бригады с особенностями работ
ознакомлены. Объект подготовлен к производству работ.

Допускающий к работе

«__»_________20__г.

(подпись)

2.3. Подготовку объекта к производству работ проверил.
Разрешаю приступить к производству работ.

Руководитель работ

 

«__»_________20__г.

(подпись)

3. Производство работ

3.1. Оформление ежедневного допуска на производство работ

Оформление начала производства работ Оформление окончания работ

Начало работ
(дата, время)

Подпись производителя работ

Подпись допускающего

Окончание работ
(дата, время)

Подпись производителя работ

Подпись допускающего

 
 

3.2. Работы завершены, рабочие места убраны, работники с места производства работ выведены.

Наряд-допуск закрыт в __ час. __ мин. «__»_________20__г.

Производитель работ

«__»_________20__г.

(подпись)

Руководитель работ

 

«__»_________20__г.

(подпись)

Примечание. Наряд-допуск оформляется в двух
экземплярах: первый выдается производителю работ, второй — допускающему к
работам. В случае, когда допускающий к работам не участвует в проведении работ,
второй экземпляр наряда-допуска остается у работника, выдавшего наряд-допуск.

Для того чтобы подготовить детский сад, школу, университет  к новому учебному году необходимо для начала учесть все изменения произошедшие с начала 2022 года.

В этой статье вы сможете узнать, на какие нормативные документы стоит обратить внимание и какие документы по охране труда должны быть в вашей образовательной организации.

Содержание статьи:

  • 1 Что изменилось в охране труда в 2022 для образовательных организаций и учреждений?
    • 1.1 А теперь основные изменения по охране труда 2022 года:
  • 2 Какие правила и нормативы по охране труда применяются в ДОУ и ОУ?
    • 2.1 Таблица правил, которые могут применяться в ОУ
  • 3 Какие изменения по охране труда затронут ОУ и ДОУ ?
    • 3.1 Изменения 2021 года
  • 4 Какие изменения планируются в 2022 – 2023 гг?
    • 4.1 Новый порядок обучения по охране труда
    • 4.2 Новый порядок психиатрического освидетельствования
    • 4.3 Нововведения в расследовании несчастных случаев
  • 5 Какие документы по охране труда необходимо пересмотреть или добавить перед новым учебным годом 2022-2023?

Что изменилось в охране труда в 2022 для образовательных организаций и учреждений?

Сначала вспомним нововведения по охране труда 2021 года:

  • Вступили в силу 40 правил по охране труда. Предыдущие правила по охране труда утратили силу;
  • Вступил в силу новый порядок проведения медицинских осмотров;
  • Принята новая редакция главы Х трудового кодекса РФ;
  • Утратили силу ряд документов. Есть отдельный нормативно-правовой акт, который говорит о том, какие нормативно-правовые акты утратили силу. Приказ Минтруда России от 11.08.2020 г. № 495.

Под действие регуляторной гильятины попали сотни нормативных актов. Какие нормативные акты не попали под действие регуляторной гильятины указаны в постановлении Правительства Российской Федерации от 31.12.2020 № 2467.

А теперь основные изменения по охране труда 2022 года:

  • Принята новая редакция главы Х трудового кодекса РФ;
  • Приняты подзаконные акты регламентируюшие:
    • Создание системы управления охраной труда;
    • Обучения по охране труда;
    • Разработку инструкций по охране труда;
    • Оценку профессиональных рисков;
    • Расследование причин и учет микротравм;
    • Психиатрическое освидетельствование;
    • Расследование несчастных случаев;
    • Организацию безопасных условий труда.

Какие правила и нормативы по охране труда применяются в ДОУ и ОУ?

Распространённый вопрос: какие правила по охране труда применять в 2022 году для  образовательных организации, какие инструкции и документы необходимо разрабатывать? К сожалению отдельных правил по охране труда для образовательных организации не существует. Поэтому обращаемся к межотраслевым правилам по охране труда и читаем, кто обязан их соблюдать и на кого они распространяются.

Межотраслевые правила по охране труда — это такие нормативно-правовые акты, которые устанавливают требования безопасности при проведении однотипных или различающихся видов работ, эксплуатации оборудования, на предприятиях или в организациях, которые относятся к различным отраслям экономики. Таким образом деятельность любой организации может регулироваться различными правила по охране труда, вне зависимости от её профиля.

Посмотрим на  правила по охране труда, которые могут касаться именно образовательных организаций, т.е. это детские сады, школы, колледжи, институты, ВУЗы и т.д. Тем не менее, для каждой организации список этих правил будет разный, потому что условия в каждой организации  разные. Но из 40 правил по ОТ можно выделить несколько основных, применямых в ОУ.

1. На транспорте и в дорожном хозяйстве на транспорте;
2. При эксплуатации тепловых и электрических установок: при эксплуатации тепловых энергоустановок;

при эксплуатации электроустановок;

3. При производстве специальных работ: при погрузочно-разгрузочных работах;

при работе на высоте;

4. При эксплуатации инструментов и оборудования: при работе с инструментом и приспособлениями;

при эксплуатации технологического оборудования;

5. Другие правила: в жилищном хозяйстве;

в театрах и концертных залах;

  • на транспорте – у кого есть свой транспорт или водитель;
  • при эксплуатации тепловых и электрических установок – у всех образовательных организаций есть эти установки, вопрос состоит лишь в том, кто эти установки обслуживает;
  • при производстве специальных работ – в основном это погрузо-разгрузочные работы, за редким случаем работами на высоте занимаются сами педагоги, когда счищают снег зимой с крыш, что категорически запрещено без соответствующего обучения и подготовки;
  • при эксплуатации инструментов и оборудования;
  • при эксплуатации технологического оборудования – к такому оборудованию можно отнести оборудование пищеблока, классов для практических занятий, мастерских;

Для справки: электроустановка — часть электрической системы. В электроустановке производится, преобразуется, передается, распределяется или потребляется электрическая энергия.[1]
Тепловая энергоустановка — энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, накопления, распределения или потребления тепловой энергии и теплоносителя.[2]

Таблица правил, которые могут применяться в ОУ

Мы пошли дальше и разобрали в отдельной таблице правила, которые могут применяться в ОУ, а также указали какие ответственные должны быть назначены, и какие документы должны вестись.

Правила по охране труда На кого распространяются Какие ответственные должны быть назначены Другие документы должны вестись (журналы, перечни, планы, графики, технологические карты, ППР)
Правила по охране труда на автомобильном транспорте

(Приказ Минтруда России от 09.12.2020 №871н)

Они применяются при организации и проведении работ, связанных с техническим содержанием и эксплуатацией автомобильного транспорта. Есть у вас автомобильный транспорт, свой водитель или этот водитель ездит на автомобиле, который стоит на балансе организации, соответственно, все, эти правила на вас распространяются, инструкции по охране труда и другие требования должны составляться согласно этим правилам.

Скачать правила по охране труда 871н автомобильный транспорт

при техническом обслуживании и ремонте транспортных средств

Работник, выполняющий функции водителя-перегонщика при отсутствии такого (п.67)

при эксплуатации транспортных средств

Работник — старший группы, ответственный за обеспечение соблюдения требований охраны труда (при направлении в рейс водителей двух и более транспортных средств для совместной работы на срок более двух суток) (п.207)

при движении транспортных средств по ледовым дорогам и переправам через водоемы

Ответственный за соблюдение требований безопасности при переправе колонны транспортных средств вброд (п.244)

  • Инструкции по охране труда для работников и (или) видов выполняемых работ (п.4)
  • Схематический план с указанием разрешенных и запрещенных направлений движения, поворотов, выездов и съездов для движения транспортных средств по территории организации и передвижения работников (п.15)
  • Локальный нормативный акт, определяющий порядок производства работ с повышенной опасностью, оформления наряда- допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ (п.57)
  • Журнал выдачи нарядов-допусков (п.58)
  • Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам (п.60)
  • Инструкции по охране труда для каждого вида работ повышенной опасности, которые могут выполняться без оформления наряда-допуска (одноименные работы с повышенной опасностью, приводящиеся на постоянной основе и постоянным составом работников) (п.61)

хранение транспортных средств

Схема расстановки транспортных средств (п.253)

Правила по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации

(Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 834н)

при организации и осуществлении ими производственных процессов и работ, связанных с использованием химических веществ.

(неорганических кислот и щелочей, ртути, пластмасс, эпоксидных смол и материалов на их основе, канцерогенных и вызывающих мутацию химических веществ, бензола, жидкого азота)

Должностные лица, оформляющие наряд-допуск (выдающий, ответственный за подготовительные работы, допускающий). (п.12)

Должностные лица, ответственные за организацию и безопасное производство работ. (п.12)

Инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ. (п.3)

Локальный нормативный акт, определяющий порядок производства работ с повышенной опасностью, оформления наряда-допуска и обязанности уполномоченных работодателем должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ. (п.12)

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам. (п.14)

Журнал регистрации нарядов-допусков. (п.15)

Инструкции по охране труда для каждого вида работ повышенной опасности, выполняемых в аналогичных условиях постоянным составом работников, которые допускается производить без оформления наряда-допуска. (п.16)

Перечень работ с повышенной опасностью, которые допускается производить без оформления наряда-допуска. (п.16)

В местах хранения опасных химических веществ следует размещать памятки (инструкции), содержащие следующую информацию:

1) факторы риска для организма человека;

2) меры предосторожности;

3) классификацию веществ;

4) указание, где находится паспорт безопасности химической продукции, являющийся составной частью технической документации на химическую продукцию. (п.33)

при хранении химических веществ

Технологические карты на размещение химических веществ в складских помещениях, разработанные в соответствии с паспортами безопасности химической продукции. (п.315)

Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов

(Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н)

Должны соблюдаться организациями, независимо от их организационно-правовых форм, осуществляющими погрузо-разгрузочные работы и размещение грузов работниками, выполняющими погрузо-разгрузочные работы. Соответственно, обслуживающий персонал – работники пищеблоков, кухонь и т.д. – так или иначе выполняет эти работы, а если, например, организация большая, учреждение, там есть различные подсобные рабочие и другой персонал, на которые эти правила распространяются.

Скачать правила по охране труда при погрузо-разгрузочных работах 753н

Ответственный за безопасное производство погрузочно-разгрузочных работ.

Ответственный за эксплуатацию, сохранность и ремонт зданий и сооружений (п.25)

Инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ. (п.2)

Технологические регламенты (технологические карты, проекты производства работ) для работ с применением грузоподъемных кранов. (п.14)

Технологические карты на размещение грузов с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов (п.105)

Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями

(Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 835н)

Организации, осуществляющие работы с применением следующих видов инструмента и приспособлений:

1) ручного;

2) механизированного;

3) электрифицированного;

4) абразивного и эльборового;

5) пневматического;

6) инструмента с приводом от двигателя внутреннего сгорания;

7) гидравлического;

8) ручного пиротехнического.

при работе с устройствами, механизмами и иными средствами труда, используемыми для воздействия на предмет труда и его изменения, как перемещаемыми работником в ходе выполнения работ, так и установленными стационарно

не распространяются ! на работы, выполняемые с применением обрабатывающих станков, технических устройств в составе технологического, транспортного оборудования, испытательных стендов, оргтехники, контрольно-кассовых машин.

правила по охране труда 835н инструменты и приспособления

Ответственный за содержание в исправном состоянии конкретных видов инструмента (осмотр, ремонт, проверка, испытание и техническое освидетельствование инструмента и приспособлений (за исключением ручного инструмента))

На малых предприятиях и микропредприятиях ответственным за содержание всех видов инструмента в исправном состоянии может быть один работник. (п.25)

Ответственный за содержание электроинструмента в исправном состоянии (п.38)

Ответственный за содержание в исправном состоянии инструмента с приводом от двигателя внутреннего сгорания (п.75)

Инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ (п.5)

Журнал осмотров, ремонта, проверок, испытаний и технических освидетельствований инструмента (за исключением ручного инструмента). (п.26)

Правила по охране труда в жилищно-коммунальном хозяйстве

(Приказ Минтруда от 29.10.2020 № 758н)

Относятся к образовательным учреждениям, если у вас есть бассейны, какие-то территории, прилегающие к помещениям, складские хозяйства и т.д. Если у вас есть какой-то концертный зал, пример, школа искусств, то, соответственно, эти правила также распространяются и на вашу деятельность.

Скачать правила по охране труда 758н ЖКХ

Ответственный за организацию и обеспечения безопасного выполнения работ. (п.7)

при эксплуатации подвесной подъемной люльки

Работник, ответственный за безопасную эксплуатацию подвесной подъемной люльки. (п.125)

при работе в емкостных сооружениях

Для выполнения работ, связанных со спуском работников в емкостные сооружения, необходимо назначать не менее 3 работников, 2 из которых (наблюдающие) должны находиться вне емкостного сооружения и непрерывно наблюдать за работающим внутри емкостного сооружения. (п.160) (в наряде-допуске)

при эксплуатации насосных станций

Работники, ответственные за эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт сооружений и оборудования насосной станции (п.183).

Инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ (п.3)

План производства работ или технологические карты (в случае, если снижение уровня воздействия на работника вредных и (или) опасных производственных факторов невозможно или экономически нецелесообразно) (п.7)

Перечни профессий работников и видов работ, к выполнению которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования охраны труда. (п.8)

Локальный нормативный акт, определяющий порядок производства работ с повышенной опасностью, оформления наряда-допуска и обязанности уполномоченных работодателем должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ. (п.12)

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам. (п.14)

Журнал регистрации нарядов-допусков на производство работ с повышенной опасностью. (п.15)

Инструкции по охране труда для работ с повышенной опасностью, приводящихся на постоянной основе и выполняемых в аналогичных условиях постоянным составом работников, которые допускается производить без оформления наряда-допуска. (п.16)

при эксплуатации сетей водоснабжения и водоотведения

Инструкцией или схема ограждения места работ при производстве работ в колодцах (п151);

Правила по охране труда при выполнении работ в театрах, концертных залах, цирках, зоотеатрах, зоопарках и океанариумах

(Приказ Минтруда от 16.12.2020 № 914н)

Организации, осуществляющие деятельность в театрах, концертных залах, цирках, зоотеатрах, зоопарках и океанариумах. при эксплуатации верхнего оборудования

работники, допущенные к управлению электромеханическим оборудованием. (п.174)

Ответственное лицо, осуществляющее визуальный контроль за выполнением работ при подъёме, спуске и перемещении работников на нижней механизации сцены. (п.185)

при эксплуатации механического оборудования

Работник, контролирующий подъем или спуск подъемно-опускных площадок с работниками в трюме, в случае невозможности прямого наблюдения машинистом сцены. (п.259)

Инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ (п.4)

Локальный нормативный акт, регламентирующий порядок допуска и проведения работ в театрах, зоотеатрах, концертных залах, цирках, зоопарках и океанариумах сторонними организациями. (п.12)

Локально-нормативные акты, регламентирующие очистку мест хранения от вредных и опасных веществ, а также от болезнетворных микроорганизмов с последующей обработкой обезвреживающими, обеззараживающими и дезинфицирующими средствами. (п.21)

при эксплуатации верхнего оборудования

Локальный акт по выполнению работ с нахождением работников под работающей верхней механизацией в статическом и динамическом режимах с подвешенным на ней грузом (в том числе декорации, свет). (п.184)

Локальный нормативный акт, регламентирующий подъем и спуск, а также перемещение работников на нижней механизации сцены. (п.185)

при организации и осуществлении производственных процессов в театрах и концертных залах

Инструкция по безопасному проведению батальной сцены. (п.229)

Инструкция по безопасному использованию оружейного реквизита. (п.230)

при эксплуатации оборудования спектакля, концерта

Инструкции по безопасному проведению мизансцен. (п.240)

при транспортировке и хранении оборудования, сценического оформления, применяемых материалов

Инструкциями дирекции театра, концертного зала, регламентирующие хранение декораций и других материалов. (п.276)

Правила по охране труда при эксплуатации объектов теплоснабжения и теплопотребляющих установок

(Приказ Минтруда от 17.12.2020 № 924н)

На кого они распространяются? Правила применяются при эксплуатации объектов теплоснабжения и теплопотребляющих установок. Здесь нас интересуют пункты:

  • тепловые сети, включая насосные станции, тепловые пункты и другие сетевые сооружения (камеры, каналы, коллекторы и т.д.);
  • теплопотребляющие установки непроизводственного назначения (системы отопления, калориферные установки, системы приточной вентиляции и воздушного отопления, водоподогреватели) – в образовательных учреждениях, организациях эти установки есть.

Скачать правила 924н теплоснабжение и тепллопотребления

Инструкции по охране труда (п.3)

Перечень профессий работников и видов работ с вредными и (или) опасными условиями труда, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования охраны труда (п.9)

Распоряжение руководителя организации, определяющее порядок хранения и выдачи ключей от помещений, в которых находятся объекты теплоснабжения и теплопотребляющие установки, без постоянно находящегося в помещении обслуживающего персонала, а также от газоопасных помещений. (п.15)

Журнал выдачи и возврата ключей произвольной формы, предусматривающей дату, время выдачи и возврата ключей, номер или наименование ключа, наименование помещения, подпись работника, выдавшего ключ, а также подпись работника, получившего ключ. (п.15)

На каждом предприятии должен быть составлен список всех газоопасных мест, а также помещений с наличием вредных веществ, утверждаемый работодателем, и вывешен на рабочем месте персонала, эксплуатирующего тепловые энергоустановки, а также в цехе (районе, участке) на видном месте. Персонал цехов (районов, участков) должен быть ознакомлен со списком под роспись. (п.21)

Локальный нормативный акт, определяющий порядок производства работ повышенной опасности, оформление наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ. (п.23)

Журнал учета работ по нарядам-допускам и распоряжениям (рекомендуемый образец которого предусмотрен приложением N 2 к Правилам) (п.25)

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам (п.26)

Акт-допуск для производства работ на территории организации при выполнении работ подрядными организациями (п.27)

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок

(Приказ Минтруда от 15.12.2020 № 903н)

Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок.

В каждой организации есть электроустановки, и, соответственно, вы должны эти правила соблюдать. В любой организации есть электроустановки начиная от оборудования пищеблока, заканчивая электрическими счетчиками электроэнергии. Разница лишь только в их вольтаже и в назначении.

Скачать правила 903н энергоустановки

Лицо, ответственное за исправное состояние, проведение периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструментов и светильников, вспомогательного оборудования (п.44.7) Программа обучения (или тема в программе инструктажа) приемам освобождения пострадавшего от действия электрического тока с учетом специфики обслуживаемых (эксплуатируемых) электроустановок (п.2.2)

Перечень должностей, рабочих мест, требующих отнесения производственного персонала к группе I по электробезопасности. (Раздел I)

Журнал учета проверки знаний правил работы в электроустановках (п.2.4)

Организационно-распорядительный документ, утверждающий лиц, имеющих право единоличного осмотра электроустановок. (п.3.4)

Распоряжение руководителя организации о порядке хранения, учета, выдачи и возврата ключей (в том числе электронных ключей) от электроустановок (далее — ключи), а также количестве комплектов ключей. (п.3.13)

Журнал выдачи ключей от электроустановок. (п.3.13)

Оперативный журнал (п.6.6)

Журнал учета работ по нарядам-допускам и распоряжениям. (п.6.6)

Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ

(Приказ Минтруда от 11.12.2020 № 884н)

Правила распространяются на работников, выполняющих электросварочные и газосварочные работы:

1) дуговой и плазменной сварки, наплавки, резки;

2) атомно-водородной сварки;

3) электронно-лучевой сварки;

4) лазерной сварки и резки (сварки и резки световым лучом);

5) электрошлаковой сварки;

6) сварки контактным разогревом;

7) контактной или диффузионной сварки, дугоконтактной сварки;

8) газовой сварки и газовой резки металлов

Не распространяются на ОПО (по признаку количества веществ)

Ответственные за содержание в исправном состоянии соответствующего вида оборудования. (п.56) Инструкции по охране труда (п.3)

Локальный нормативный акт, определяющий порядок производства работ повышенной опасности, оформления наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ. (п.23)

Журнал регистрации нарядов-допусков (п.28)

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам (п.29)

Инструкции по охране труда для каждого вида работ повышенной опасности, которые могут выполняться без оформления наряда-допуска (одноименные работы с повышенной опасностью, приводящиеся на постоянной основе и постоянным составом работников) (п.30)

при выполнении работ по газовой сварке и газовой резке

Локальный нормативный акт, определяющий порядок осмотра и испытания шлангов (п.98)

Правила по охране труда при выполнении окрасочных работ

(Приказ Минтруда от 02.12.2020 № 849н)

В любой образовательной организации,  в чъей собственности есть, здания и сооружения изредка проводятся окрасочные работы. Их может выполнять подсобный рабочий, дворник, рабочий по комплексному обслуживанию зданий и сооружений.

Скачать 849н окрасочные работы

Инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ (п.2)

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам (п.11)

Журнал регистрации нарядов-допусков (п.12)

Инструкции по охране труда для работ с повышенной опасностью, приводящихся на постоянной основе и выполняемых в аналогичных условиях постоянным составом работников, которые допускается производить без оформления наряда-допуска. (п.13)

Перечень работ с повышенной опасностью, которые допускается производить без оформления наряда-допуска. (п.13)

Правила по охране труда при строительстве, реконструкции и ремонте

(Приказ Минтруда от 11.12.2020 № 883н)

Почему я их сюда включил? Потому что в образовательных учреждениях рано или поздно всё равно приходится выполнять какие-либо строительно-монтажные работы, какой-то мелкий или косметический ремонт, своими ли силами или с помощью привлеченной организацией. Соответственно, вы должны помнить, что как организатор этого процесса вы тоже должны эти нормы соблюдать.

Скачать правила по охране труда 883н строительство, реконструкция и ремонт

Должностное лицо, имеющее право выдачи нарядов-допусков (п.23)

при монтаже инженерного оборудования зданий и сооружений

Лицо, ответственное за установку и снятие перемычек (связей) между смонтированным и действующим оборудованием, а также подключение временных установок к действующим системам (электрическим, паровым, техническим и другим). (п.330)

Акт-допуск
Правила по охране труда при работе на высоте

(Приказ Минтруда от 16.11.2020 № 782н)

Работники организаций, выполняющие работы на высоте.

Скачать правила по охране труда при работе на высоте782н

Ответственный за организацию и безопасное проведение работ на высоте, в том числе выполняемых с оформлением наряда-допуска;

Ответственный за составление плана мероприятий по эвакуации и спасению работников при возникновении аварийной ситуации и при проведении спасательных работ;

Ответственные за обслуживание и периодический осмотр средств индивидуальной защиты (далее — СИЗ);

работники, выдающие наряды-допуски;

Ответственные руководители работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска (п.15)

Ответственный за безопасную эксплуатацию подвесной подъемной люльки;

Ответственный за утверждение ППР на высоте;
Лица, имеющие право выдавать наряд-допуск. (п.35)

Технологические карты, инструкции по охране труда или производственные инструкциях, регламентирующие выполнение работ на высоте, для которых обеспечен допустимый минимальный риск падения работника, и которые являются неотъемлемой частью действующего технологического процесса, характеризующиеся постоянством места, условий и характера работ, применением средств коллективной защиты, определенным и постоянным составом квалифицированных исполнителей, которые можно проводить без оформления наряда-допуска. (п.8)

План мероприятий по эвакуации и спасению работников при возникновении аварийной ситуации и при проведении спасательных работ (п.15)

План производства работ на высоте и/или технологические карты на производство работ на высоте (п.15)

Программы стажировки:

для работников, выполняющих работы на высоте, в том числе с применением средств подмащивания, а также на площадках с защитными ограждениями высотой 1,1 м и более (п.28);

работникам 1 и 2 групп (п.28);

работникам 3 группы (п.29).

Перечень работ на высоте, выполняемых с оформлением наряда-допуска (п.48)

Журнал учета работ по наряду-допуску (п.67)

Схемы размещения лесов и подмостей, размещения и величин допускаемых нагрузок; мест расположения анкерных точек и (или) анкерных линий для присоединения соединительных и соединительно-амортизирующих подсистем работников, если это не определено технической документацией изготовителя лесов; схемы эвакуации работников в случае возникновения аварийной ситуации, размещаемые в местах подъема работников на леса и подмости (п.91)

Журнал приема и осмотра лесов и подмостей. (п.98)

при использовании оборудования, механизмов, ручного инструмента, применяемым при работе на высоте

Инструкции по охране труда, содержащие требования безопасной эксплуатации оборудования, механизмов, средств малой механизации, ручного инструмента при работе на высоте. (п.191)

при работах на высоте с применением грузоподъемных механизмов и устройств, средств малой механизации

Схемы строповки, грузов, у которых имеются петли, цапфы, рымы.

Способы строповки, для грузов, не имеющих. (п.200)

Журнал учета и осмотра такелажных средств, механизмов и приспособлений. (п.228)

Скачать эту таблицу правил (файл Word)

На основании этих правил, напоминаю, разрабатываются инструкции по охране труда и другая документация в организации.

Резюмирую, на данный момент правил по охране труда отдельно для детского сада или школы не существует. Поэтому специалисту по охране труда приходится собирать требования по крупицам. Может быть, когда-нибудь выйдут правила по охране труда именно в образовательных учреждениях, организациях, но на данный момент их нет.

Какие изменения по охране труда затронут ОУ и ДОУ ?

Сначала я предлагаю вспомнить важные изменения, которые произошли еще в 2021 году, и продолжают действовать в образовательных учреждениях в настоящее время.

Изменения 2021 года

Профстандарт специалист по охране труда

С 1 сентября 2021 года вступил в силу новый профессиональный стандарт специалиста по охране труда, действует он 6 лет – до 1 сентября 2027 года. Профессиональный стандарт по охране труда предыдущий, который был утверждён в 2014 году, № 524 приказ, утрачивает силу. Соответственно, вам нужно обновить должностную инструкцию специалиста по охране труда, если она у вас есть. Если есть какие-то упоминания в приказе с ссылкой на профстандарт, например, где вы возлагаете обязанности специалиста на себя, на каких-либо работников, вы тоже должны обновить эти документы.

Возможные формулировки, как может называться эта должность в зависимости от обязанностей, от штата, от задач, они следующие (от образования тоже, кстати, зависит):

  • младший специалист по охране труда;
  • специалист по охране труда;
  • главный специалист по охране труда;
  • руководитель службы охраны труда;
  • начальник отдела охраны труда;
  • начальник управления охраной труда.

Для образовательных учреждений тут по сути подходят только первые три, даже первые две – это специалист по охране труда и младший специалист по охране труда.

Есть ещё в профстандарте другие наименования: эксперт по условиям охраны труда, консультант, инструктор, заместитель руководителя. Тут касается уже всё профессиональных рисков, в образовательных учреждениях естественно этих профессий никогда не будет ввиду того, что на такие ставки деньги никогда не выделят.

Аптечка первой помощи

Помимо профстандарта специалиста по охране труда с 1 сентября 2021 действует новый состав аптечки первой помощи работникам.

Рассмотрим приказ №1331. В таблице по ссылке (скачать в формате Word) я пометил цветом: жёлтым – это что изменилось, зелёным цветом – это что осталось, как и прежде, и фиолетовым я выделил что нового.

Подробный материал про обучение оказанию первой помощи читайте в нашей статье : Обучение работников оказанию первой помощи пострадавшим

Изменилось количество содержания рулонов и бинтов различных. Ранее было по 3 штуки, сейчас по 4 штуки. Либо упаковки по салфеткам. И лейкопластыри – добавились именно лейкопластырь кожный гипоаллергенный, соответственно, новое, что должно быть в аптечках, ранее этого не было. И одеяло спасательное, покрывало спасательное ранее была 1 штука, сейчас изменился состав, нужно сразу 2 штуки иметь в вашей аптечке. Как было, так и остались ножницы в составе.

Что ещё у нас добавилось, изменилось? Раньше были рекомендации с пиктограммами по использованию изделий медицинского назначения, а сейчас в аптечке должна быть именно инструкция по оказанию первой помощи с применением аптечки для оказания первой помощи работникам.

Исключено из состава аптечки ряд бинтов, пакетов перевязочных, салфеток, блокнот, авторучка и английские булавки. Видимо, посчитали, что они не нужны. Дезинфицирующих средств в аптечках не присутствует, как и лекарственных средств.

Укомплектованные аптечки до 1 сентября 2021 года аптечки должны применяться в пределах срока их годности. Если у вас аптечка была сделана по прошлым нормам и, соответственно, она сейчас укомплектованна, ее не нужно дополнять, её можно применять до 31 августа 2025 года, т.е. ещё 4 года они точно вам прослужат. Поэтому сейчас заменять свои старые аптечки на новые нет смысла. Но если у вас аптечка разукомплектована, т.е. там нет части материалов, части бинтов, то, соответственно, проще заказать новую или самостоятельно собрать комплект.

Новый состав аптечки утверждаем приказом руководителя. Прикладываем также обязательно в приказ состав аптечек, чтобы было видно, чтобы ваш ответственный мог этому составу следовать, и, соответственно, уже комплектуем, закупаем необходимые наименования.

Скачать Приказ об аптечках и состав

Вопрос актуальности документов по пожарной безопасности в 2022 важен, так как изменился порядок обучения по пожарной безопасности. В первую очередь к пересмотру необходимы инструкции вводного инструктажа по пожарной безопасности, а также приказы с программами инструктажей.

Какие изменения планируются в 2022 – 2023 гг?

И вот мы с вами подошли конкретно к изменениям по охране труда в 2022 году. Некоторые нормативные акты вступили в силу с 1 марта, а некоторые — только  с 1 сентября. Так что для начала разберем коротко то, что вступило с 1 марта.

  • Новый порядок обучения по охране труда (действует с 1 сентября 2022 года);
  • Новый порядок психиатрического освидетельствования (действует с 1 сентября 2022 года);
  • Новое положение о расследовании несчастных случаев (действует с1 сентября 2022 года);

Новый порядок обучения по охране труда

Схема обучения охране труда

Постановление Правительства РФ от 24.12.2021 № 2464 “О порядке обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда” устанавливает следующие вопросы обучения по охране труда в ОУ:

  • Инструктажи по охране труда;
  • Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим;
  • Обучение по использованию (применению) средств индивидуальной защиты;
  • Организация обучения требованиям охраны труда;
  • Сроки обучения и оформление результатов;
  • Организация и проведение стажировки;
  • Особенности организации обучения по охране труда на микропредприятиях.

Схема инструктажей

Полный разбор темы обучения можно изучить на нашем сайте в соответсвующей статье.

Новый порядок психиатрического освидетельствования

Приказом Минздрава от 20 мая 2022 г. № 342н “Об утверждении порядка прохождения обязательного психиатрического освидетельствования работниками, осуществляющими отдельные виды деятельности, его периодичности, а также видов деятельности, при осуществлении которых проводится психиатрическое освидетельствование” определено, кто должен проходить психиатрическое освидетельствование.Таким образом с 1 сентября 2022 года работники ОУ осуществляющие следующие виды деятельности должны направляться на освидетельствование:

  1. Педагогическая деятельность в организациях, осуществляющих образовательную деятельность.
  2. Деятельность по присмотру и уходу за детьми.

Периодичность освидетельствования таких работников не закреплена в законодательстве , но судя по Приказу 29н, который устанавливает порядок прохождения медицинских осмотров, мы можем сделать следующий вывод о периодичности проведения ПО:

На периодическое освидетельствование направляются лишь те лица, которых направил врач психатр или нарколог в ходе проведения периодического медицинского осмотра. В организации должен быть разработан соответствующий перечень лиц, подлежащих психиатрическому освидетельствованию.

Образец перечня лиц, подлежащих психиатрическому освидетельствованию

Образец перечня лиц, подлежащих психиатрическому освидетельствованию

Прочитать подробнее о всех нюансах психиатрического освидетельствования.

Нововведения в расследовании несчастных случаев

На волне нововведений по охране труда с 01.09.2022 также вступит в силу новое положение о расследовании несчастных случаев на производстве, утвержденное приказом Минтруда от 20.04.2022 № 223н, действующее до 01.09.2022. Положение действовало с 2002 года.

Новым положением утверждаются другие формы документов и изменяется порядок и сроки расследования НС.

Новое в расследовании несчастных случаев

Какие документы по охране труда необходимо пересмотреть или добавить перед новым учебным годом 2022-2023?

Вы видите, что в 2022 году изменений достаточно, для того чтобы опять пересматривать и вносить правки в локально-нормативные акты организации.

Подробнее давайте остановимся на пересмотре документов в связи с перечисленными в статье изменениями. Всю информацию я поместил в удобную таблицу.

Перечень документов Комментарии
Приказы Полный комплект документов
1. О назначении ответственного лица за проведение вводного инструктажа Утвердить с 01.09.2022 (новый НПА)
2. О проведении инструктажа на рабочем месте Утвердить с 01.09.2022 (новый НПА)
3. О создании постоянно действующей комиссии по проверке знаний требований охраны труда работников Утвердить с 01.09.2022 (новый НПА)
4. О проведении обязательного периодического психиатрического освидетельствования работников Утвердить с 01.09.2022 (новый НПА)
5. О направлении на обучение и проверку знаний требований охраны труда Форма с 01.09.2022 (новый НПА)
6. Об организации стажировки на рабочем месте Утвердить с 01.09.2022 (новый НПА)

Стажировка проводится работникам, выполняющим работы повышенной опасности

7. О внеочередной проверке знаний требований охраны труда работников Форма с 01.09.2022 (новый НПА)
8. О проведении внепланового инструктажа по охране труда Форма с 01.09.2022 (новый НПА)
9. Распоряжение о назначении стажировки Форма с 01.09.2022 (новый НПА)
10. Распоряжение завершении стажировки на рабочем месте Форма с 01.09.2022 (новый НПА)
11. Об организации работ повышенной опасности В случае наличия в организации работ повышенной опасности
Инструктажи Полный комплект документов
12. Программа вводного инструктажа по охране труда В программах инструктажей учтены требования новых НПА
13. Программа первичного инструктажа для библиотекаря
14. Программа первичного инструктажа для бухгалтера
15. Программа первичного инструктажа для ……..
16. Программа стажировки для РКОЗ Стажировка проводится для работников в случае выполнения ими работ повышенной опасности
17. Программа стажировки для слесаря-сантехника
18. Программа стажировки для слесаря-сантехника
Журналы Полный комплект документов
19. Журнал регистрации вводного инструктажа Новая форма с 01.09.2022 (новый НПА)
20. Журнал регистрации инструктажа на рабочем месте Новая форма с 01.09.2022 (новый НПА)
21. Журнал регистрации целевого инструктажа Новая форма с 01.09.2022 (новый НПА)
22. Журнал регистрации несчастных случаев Новая форма с 01.09.2022 (новый НПА)
Положения Полный комплект документов
23. Положение о системе управления охраной труда Внесены изменения с учетом новых НПА
24. Положение о расследовании и учете несчастных случаев на производстве Внесены изменения с учетом новых НПА
25. Порядок учета микротравм и микроповреждений
26. Положение о порядке обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты  
27. Положение об обеспечении работников смывающими и (или) обезвреживающими средствами
28. Положение об организации обучения и проверки знаний по охране труда, порядке и форме стажировки и допуска к самостоятельной работе Внесены изменения с учетом новых НПА
29. План мероприятий по улучшению условий охраны труда
30. Положение по идентификации опасностей и определению уровня профессиональных рисков
31. Положение о допуске подрядных организаций к производству работ
32. Положение о комитете по охране труда
33. Положение об уполномоченном лице по охране труда от трудового коллектива
Инструкции по охране труда Полный комплект документов
Перечни Полный комплект документов
34. Перечень инструкций по охране труда, оказанию первой помощи пострадавшим и электробезопасности
35. Перечень профессий и должностей, освобожденных от прохождения первичного инструктажа по охране труда Изменена форма в соответствии с новыми НПА.

Включен в приказ «О проведении инструктажа на рабочем месте)

36. Перечень профессий и должностей работников, подлежащих прохождению инструктажа на рабочем месте Новый документ.

Включен в приказ «О проведении инструктажа на рабочем месте)

Списки работников в этом и предыдущем перечне должны исключать друг друга.

37. Перечень профессий и должностей работников, которым необходимо пройти стажировку на рабочем месте (при наличии работ повышенной опасности) Новые документы.

Включены в приказ «Об организации стажировки на рабочем месте)

Списки работников в этих списках должны исключать друг друга.

38. Перечень профессий и должностей работников, которым не требуется прохождение стажировки на рабочем месте
39. Перечень должностей и профессий, подлежащих обучению по охране труда Новые документы.

Включены в приказ «О создании постоянно действующей

комиссии по проверке знаний

требований охраны труда работников)

Списки работников в этих списках должны исключать друг друга.

40. Перечень должностей и профессий, освобожденных от прохождения обучения по охране труда
41. Поимённый список работников, подлежащих периодическим медицинским осмотрам
42. Список работников, подлежащих периодическим медицинским осмотрам
43. Список лиц, поступающих на работу, подлежащих предварительным медицинским осмотрам
44. Перечень должностей и профессий, подлежащих прохождению обязательного психиатрического освидетельствования Новый документ.

Включен в приказ «О проведении обязательного психиатрического освидетельствования)

45. Перечень профессий и должностей работников, которым предусмотрена бесплатная выдача специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты
46. Перечень средств индивидуальной защиты, применение которых требует от работников практических навыков Новый документ с 01.09.2022 (новый НПА)
47. Перечень профессий, предоставляющих работникам право на смывающие и (или) обезвреживающие средства
48. Перечень должностей и профессий, требующих присвоения I группы по электробезопасности
Программы обучения + Протоколы  
49. Программа обучения и экзаменационные билеты по охране труда для руководителей и специалистов В Программы внесены изменения в соответствии с новыми НПА
50. Программа обучения и экзаменационные билеты по охране труда для педагогического состава
51. Программа обучения и экзаменационные билеты по охране труда для вахтера
52. Программа обучения и экзаменационные билеты по охране труда для водителя школьного автобуса
53. Программа обучения и экзаменационные билеты по охране труда для …..
Личные карточки Полный комплект документов
54. Личная карточка учета выдачи средств индивидуальной защиты
55. Личная карточка учета выдачи смывающих и (или) обезвреживающих средств
10. Документы необходимы для расследования несчастного случая Полный комплект документов
56. Алгоритм расследования несчастного случая
57. Сообщение о страховом случае
58. Извещение о несчастном случае на производстве (групповом, тяжелом несчастном случае, несчастном случае со смертельным исходом) Новые формы документов в соответствии с новыми НПА
59. Запрос в медицинское учреждение
60. Приказ о расследовании несчастного случая
61. Протокол осмотра места несчастного случая Новые формы документов в соответствии с новыми НПА
62. Протокол опроса пострадавшего при несчастном случае (очевидца несчастного случая, должностного лица)
63. Акт о несчастном случае на производстве
64. Акт о расследовании группового несчастного случая (легкого несчастного случая, тяжелого несчастного случая, несчастного случая со смертельным исходом)
65. Акт о расследовании обстоятельств происшествия, предполагающего гибель работника в результате несчастного случая
66. Сообщение о последствиях несчастного случая на производстве
и принятых мерах

Если подвести итог, что нужно обновить документах по охране труда?

  • Проверить ссылки на устаревшие нормативно-правовые акты;
  • Обновить все документы связанные с обучением по охране труда;
  • Инструкции по охране труда – разработка в соответствии с новыми требования. Из множества правил по охране труда вырваны, изменены, дополнены целые разделы, поэтому сказать так, что «измените ссылки», здесь недостаточно;
  • Обновить приказы и актуализировать положения по охране труда;
  • Доработать новые документы по обучение в связи с изменениями по охране труда.

Напоминаю вам подписываться и читать наши рассылки. Мы обо всех этих изменениях пишем, даём новые статьи на актуальные темы, рассказываем о нововведениях, даем полезные шаблоны документов, которые вам помогают в работе.

Читайте также:

  • Штрафы за нарушение правил охраны труда в 2022 году
  • Проверки по охране труда в 2022 году
  • Изменения в законодательстве по охране труда в 2022 году

Подпишитесь на ежемесячную рассылку

Получайте уведомления с анонсами свежих материалов раздела полезной информации

Отправляя форму, вы соглашаетесь на обработку персональных данных, защищенных политикой конфиденциальности

Оставить комментарий:

Читайте также:

Несчастный случай без допуска

На авось: несчастный случай без допуска

Содержание статьи:1 Описание несчастного случая2 Какие ошибки были допущены работодателем?2.1 Ошибка 1 2.2 Ошибка 2 2.3 Ошибка 32.4 Ошибка 43 Какую реальную […]

Приказ Министерства

Решение Верховного суда Республики Татарстан от 02.09.2020 № 12-273/2020, 77-1223/2020

Решение Верховного суда Республики Татарстан от 02.09.2020 № 12-273/2020, 77-1223/2020 Судья Галимов М.М. УИД 16RS0043-01-2019-005661-95 Судья Верховного Суда Республики Татарстан […]

Оценка профессиональных рисков

Оценка профессиональных рисков: что, зачем и как?

Содержание статьи:1 Что такое оценка профессиональных рисков?2 Опять душат бизнес проверками?3 Самостоятельно или организация на стороне. Новые поборы?4 У меня […]

Для защиты вашей информации мы ввели строгую политику и определенные меры безопасности.

При вводе личной информации на нашем сайте, вы разрешаете нам обрабатывать и использовать предоставленную информацию в соответствии с данной политикой конфиденциальности.

Мы обязуемся не передавать вашу личную информацию третьим лицам.

Ваши контактные данные будут использоваться только для связи с Вами, в том числе для направления уведомлений об изменении статуса заявки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • В комплекс эвалар легкодоступные витамины инструкция
  • В комплекс витамины инструкция по применению таблетки взрослым
  • В комплекс 100 солгар инструкция по применению
  • В качестве объекта управления выступает выберите один ответ инструкция приказ контракт
  • В каком стиле употребляются выражения согласно договору следуя инструкции употребляются