Viewsonic пульт для проектора инструкция

Пульт дистанционного управления

1 Power

См. раздел «Включение и

выключение проектора».

2

Четыре кнопки со стрелками

Кнопки со стрелками используются

для выбора пунктов меню или

выполнения настроек.

3 MENU

(Меню). Отображение (или скрытие)

экранных меню управления.

Laser

Направьте пульт ДУ на экран,

нажмите и удерживайте эту кнопку

для включения лазерной указки.

5 Mute

(Откл. звука). Временное отключение

звука. Для восстановления прежнего

уровня громкости снова нажмите эту

кнопку.

6 Resync

Автоматическая регулировка

частоты и фазы. Данная функция

доступна только в режиме компьютера.

7 Hide

Временное отключение изображения на экране. Для восстановления

изображения снова нажмите эту кнопку.

8 4:3/16:9

(Соотн-е разм-в). Эта кнопка используется для переключения между

пропорциями изображения 4:3 и 16:9.

9 Source

(Источник). Ручной выбор источника входного сигнала.

10 K eystone + / —

Регулирует искажение изображения, вызванное наклоном проектора.

11

Volume + / —

Для увеличения громкости нажмите кнопку Volume +.

Для уменьшения громкости – кнопку Volume -.

12

F reeze

Чтобы остановить изображение на экране, нажмите кнопку «Freeze». Для

отмены стоп-кадра снова нажмите эту кнопку.

11

ViewSonic

PJ556D

Содержание

  1. Как я намучился с подключением проектора и нашёл целых 7 способов
  2. Ничего, кроме конкретики: как подключить проектор — 7 способов, которые осилит каждый
  3. 3 возможности подключить проектор с помощью кабеля
  4. Подключение по USB
  5. Включение по HDMI
  6. Подключение по VGA
  7. 4 способа беспроводного подключения проектора
  8. Как подключиться с помощью Miracast
  9. Хитрости включения по WiDi
  10. Подключение по Wi-Fi
  11. Коннект через WirelessHD
  12. 2 алгоритма подключения проектора к ПК
  13. Как происходит подключение к смартфонам и планшетам
  14. Основные настройки проектора для Wi-Fi
  15. Как настроить пульт для проектора viewsonic
  16. Как настроить пульт для проектора viewsonic

Как я намучился с подключением проектора и нашёл целых 7 способов

Пошаговая настройка: подключение проектора к компьютеру, смартфону, планшету. Подробные инструкции

Постарался изложить и аргументировать каждый раздел так, чтоб даже не профи разобрался в вопросе подключения и настройки проектора.

Ничего, кроме конкретики: как подключить проектор — 7 способов, которые осилит каждый

В инструкциях проекторов не всегда описывают все возможности оборудования. Особенно те, что касаются взаимодействия с другими устройствами. Стать более подкованным в этом вопросе помогут подсказки, которые даю, опираясь на свой опыт. И анализируя авторитетные источники, которым доверяю.

3 возможности подключить проектор с помощью кабеля

Ни для кого не секрет, что кабельное подключение — не единственный вариант передачи картинки на проектор. Недаром многие устройства продаются со встроенным модулем Wi-Fi. Однако вариант с кабелем — лучший с точки зрения качества трансляции изображения на экран. Если планируете настольную установку, и на потолок подвешивать проекционный аппарат не собираетесь, тогда оптимальным будет вариант подключения по HDMI, VGA или USB. Однако нужно учесть, что некоторые бюджетные модели не поддерживают USB. В инструкции для пользователя это четко прописывается [1].

Но как бы там ни было, можно подключить современный проектор с помощью трех интерфейсов.

Подключение по USB

Порт USB — универсальное решение для запитки устройств и передачи сигнала. На современных проекторах минимум 2 таких разъема: типа В и А. Для трансляции картинки нужен первый. Он квадратной формы со скошенными углами. Для ориентира: рядом с ними часто буквы PC, изображение компьютера и т.п. Перед передачей картинки может понадобиться установка драйвера. В этом случае сначала устанавливают ПО, потом подсоединять кабель. Можно соединить ПК и проектор, не выключая устройства.

Для передачи картинки все же больше подходят VGA и HDMI-кабели. Если транслировать видео по USB — возможны притормаживания, но для показа презентации такой порт станет удачным решением. При USB-соединении идет передача сигнала в 2 конца, можно управлять слайдами с помощью пульта проектора.

USB типа А я часто использую:

для считывания информации с флешки или внешнего жесткого диска,

подключения внешнего модуля Wi-Fi или другого USB-устройства.

Но это не панацея, можно попробовать еще несколько вариантов.

Включение по HDMI

Кабель HDMI дает картинку на экране Full HD качеством выше. Он нивелирует подвисания при передаче видео. Такой интерфейс позволяет соединить ПК с проектором, не выключая их, но лучше подстраховаться и запустить технику после соединения разъемов кабелем, поскольку сгоревший порт — это всегда неприятно. Поэтому нужно действовать по инструкции: сначала включаем проектор, потом — компьютер [2].

В некоторых ноутбуках и ультрабуках вместо полноразмерного HDMI присутствует мини- или даже микро-HDMI. В этом случае понадобится кабель с разъемами разной величины на концах.

Единственный минус HDMI — ограничение на длину шнурка. Производитель вряд ли укомплектует девайс кабелем длиннее 3 метров. Это означает, что ноутбук или стационарный ПК должен находиться где-то рядом, что не всегда удобно. В продаже есть кабели длиной до 15 метров, но они довольно дорогие. К тому же с увеличением длины растет вероятность потери качества при передаче видео.

Подключение по VGA

Технология VGA появилась намного раньше HDMI, она не подходит для трансляции высококачественной, по нынешним меркам, картинки. На HD качество можно рассчитывать, но вот выжать FHD уже не получится. Звук VGA-кабель не передает. Если нужно посмотреть видео — придется передавать аудио по другому каналу, например, используя кабель A/V [3]. На проекторе кроме входного может быть выходной VGA, передающий сигнал, получаемый от ПК, далее, на другое устройство. В этом случае проекционный аппарат выступает в роли разветвителя.

4 способа беспроводного подключения проектора

Большинство беспроводных вариантов строятся на использовании Wi-Fi. Проще обеспечить передачу сигнала, если в помещении работает беспроводной роутер. Хотя также есть варианты прямой передачи видеоконтента от телефона/ноутбука на проектор. Использование Wi-Fi-технологий актуально при трансляции слайдов. Смотреть фильмы с их помощью проблематично — качество картинки теряется, будут задержки передачи данных. А у трансляции «по воздуху» заметил два преимущества:

она актуальна при монтаже проецирующего устройства на потолке;

дает возможность проецировать информацию со смартфонов на экран нескольким людям.

Особняком среди рассматриваемых беспроводных решений держится технология WirelessHD. Она пытается сохранить качество передачи HDMI-кабеля, заменив его передатчиком и приемником.

Как подключиться с помощью Miracast

Miracast обеспечивает передачу Wi-Fi сигнала между устройствами без посредников. Для беспроводного подключения проектора не нужно иметь роутер или точку доступа. Источник и приемник должны быть сертифицированными. Передавать картинку можно со смартфона или другого устройства на Android, а также с девайсов под Windows. Приверженцы iOS могут пользоваться аналогичной технологией, которая называется AirPlay [4].

Если в проекторе отсутствует встроенная поддержка Miracast, можно воспользоваться адаптерами MiraScreen или AnyCast. Мираскрин похож на большую флешку. Этот гаджет я вставляю в порт HDMI проектора, перед этим к адаптеру подсоедив кабель питания и антенны. Для получения питания использую порт USB.

Хитрости включения по WiDi

В компании Intel придумали технологию, во многом схожую с Miracast, под названием Wi-Fi Direct (сокращенно WiDi). Ее тоже используют для подключения проекторов по WiFi. Она ориентирована на пользователей, предпочитающих ноутбуки и прочую технику с процессорами Intel. Чтобы воспользоваться технологией, на компьютер нужно установить интеловскую программу Wireless Displey. Также WiDi можно использовать для передачи сигнала с Андроид-устройств. Если в трансляции изображений участвует адаптер, то это тоже может быть MiraScreen или AnyCast.

Подключение по Wi-Fi

Картинка с телефона отобразится на беспроводном проекторе при наличии в помещении Wi-Fi. Проекционное устройство в этой связке будет играть роль точки доступа. Сигнал пойдет, например, через роутер. Подключение включает 2 этапа, нужно:

Перевести проектор в режим приема Wi-Fi.

Выбрать устройство в настройках смартфона. Будет пункт PlayTo (Беспроводное подключение к дисплею) или что-то вроде того (зависит от модели телефона).

Ноутбук настраивается по-другому. У большинства моделей за переключение на телевизор/ проектор/отдельный монитор отвечает функциональная клавиша, например, F1. В паре с Fn она активирует нужный режим. Подробнейшее руководство по этому вопросу хорошо описал Андрей Киреев в своей статье [5].

Коннект через WirelessHD

По окончанию HD в названии можно догадаться, что технология обеспечивает передачу видео высокого качества. В стандарте реализована поддержка 3D и 4К. Сигнал, в отличие от Wi-Fi, не проходит сквозь стены, а огибает препятствия — людей, вертикальные конструкции, стулья и т.п. Передача потока рассчитана на присутствие источника и получателя в одной комнате. Расстояние трансляции ограничено 5-30 метрами, то есть речь идет о замене HDMI-кабеля с сохранением качества трансфера видеосигнала. Для реализации технологии понадобится комплект оборудования, состоящий из передатчика и приемника.

Аргументы «за» и «против» WirelessHD я вывел в таблицу:

Чемпион по скорости среди беспроводных технологий

Не работает сквозь стену

Не сжимает информацию при передаче

Требует наличия достаточно громоздкого оборудования

2 алгоритма подключения проектора к ПК

По кабелю На компьютере должно быть два видеовыхода. Нужно соединить ПК и проектор кабелем, включить технику и перейти к настройке компьютера. Далее алгоритм зависит от ОС:

а) Настройки ПК для Windows 7: кликаем правой по Рабочему столу — открываем Разрешение экрана. В меню «Несколько экранов» выбираем способ трансляции: дублирование, только второй экран, растянуть Рабочий стол на два экрана. В Панели управления открываем настройки звука и в устройствах выбираем проектор в качестве источника звука по умолчанию.

б) У Windows 10 есть чудесная комбинация Win+P, которая открывает окно с выбором способа трансляции [6]. Чтобы настроить звук, кликаем правой по значку громкоговорителя в системном трее, открываем параметры звука и выбираем проецирующее устройство.

«По воздуху» Нужно перевести проектор в режим беспроводного подключения. Далее в Windows 10 кликаем Пуск → Параметры → Система → Дисплей → Несколько дисплеев → Подключиться к беспроводному дисплею. В правой части окна появятся обнаруженные устройства. Подробнейший гайд по этому вопросу подсмотрел здесь.[6]

Как происходит подключение к смартфонам и планшетам

Для проводного соединения желательно, чтобы проектор и смартфон поддерживали MHL. Оптимально, если оба устройства имеют порты miniHDMI, но такой вариант встречается редко. Чаще приходится использовать переходник, соединяющий mini- или microUSB с HDMI.

Как обеспечить коннект планшета или смартфона к проектору через Wi Fi — описано выше. Если планшетный компьютер или телефон работают под Windows, понадобится дополнительное ПО, например, вышеупомянутое Wireless Displey.

Основные настройки проектора для Wi-Fi

Приведу пример настройки одного из проекторов с адаптером для синхронизации со смартфоном. Для этого включаем проецирующее устройство и настраиваем его с помощью пульта, при этом меню отображаются на экране. Итак, алгоритм следующий:

В меню «Приложение» выбираем «Дисплей Wi-Fi». Попадаем в окно EZCast.

При первом использовании беспроводного соединения скачиваем и устанавливаем программу EZCast на смартфон, для этого можно отсканировать QR-код с экрана.

Включаем Wi-Fi на проекторе, подключаем его к доступной сети.

На смартфоне включаем Wi-Fi, коннектимся к этой же сети.

Подключаемся к адаптеру с помощью приложения EZCast.

Для проецирования презентаций по-прежнему актуальна программа Power Point. Она позволяет делать доклад, не показывая аудитории часть файла, используя «шпаргалку» [7].

В заключении отмечу еще одно проводное решение для подключения смартфона к проектору — кабель-конвертер Unnlink. С одной стороны аксессуара — HDMI и USB для подпитки переходника, с другой — концевик с возможностью подключения к Lightning, Micro USB или Type-C. Кабель-конвертер Unnlink поддерживает MHL, можно управлять передачей данных с помощью EZCast или другого приложения.

Источник

Как настроить пульт для проектора viewsonic

Код дистанционного управления

Проектору можно назначить два разных кода дистанционного управления (ДУ) — A

или B. Когда по соседству одновременно работают разные проекторы, переключение

кодов ДУ может предотвратить прием сигналов от другого пульта ДУ. Сначала

установите код ДУ для проектора и только потом меняйте его для пульта ДУ.

Чтобы переключить код для проектора, выберите A или B в меню НАСТРОЙКИ

СИСТЕМЫ: Дополнит. > Код пульта ДУ.

Чтобы переключить код для пульта ДУ, одновременно нажмите кнопки PgUp и PgDn

на пульте ДУ и удерживайте их нажатым не менее 5 секунд. Изначально установлен

Если для проектора и пульта ДУ установлены разные коды, то проектор не будет
реагировать на команды с пульта ДУ. В этом случае снова переключите код для пульта
ДУ.

Отображение шкалы масштаба для
увеличения или уменьшения размера
проецируемого изображения.

Включение или отключение блокировки
кнопок панели.

Приостановка («стоп-кадр»)
проецируемого изображения.

Отображение встроенного
испытательного шаблона.

Скрытие изображения с экрана.

Уменьшение энергопотребления лампы
на 30%.

• Для включения этой функции
требуется некоторое время. Проектор
должен находиться во включенном
состоянии дольше 4 минут.
Если работу проектора возобновить
при помощи функции «Инт. перезап.»,
то эту функцию можно запустить
немедленно.
• Через 30 минут непрерывного
использования в D.Eco mode (режиме
D.Eco) проектор вернется в
нормальный режим перед
переключением обратно в D.Eco
mode (режим D.Eco).

Автоматическое определение
оптимальных частот синхронизации
проецируемого изображения.

Выбор доступного режима настройки
изображения.

Возврат к предыдущему меню, выход и
сохранение настроек меню.

21. PgUp (На стр. вверх)/PgDn (На стр.

вниз)
Когда включен режим мыши,
управляет программой отображения
(на подключенном ПК), которая
реагирует на команды «На стр. вверх/
На стр. вниз» (например, в
презентации Microsoft PowerPoint).

Увеличение или уменьшение уровня
громкости.

Попеременное включение и
выключение звука проектора.

Выбор формата (соотношения сторон)
проецируемого изображения.

Открытие меню настроек таймера
презентации.

Источник

Как настроить пульт для проектора viewsonic

Код дистанционного управления

Проектору можно назначить два разных кода дистанционного управления (ДУ) — A

или B. Когда по соседству одновременно работают разные проекторы, переключение

кодов ДУ может предотвратить прием сигналов от другого пульта ДУ. Сначала

установите код ДУ для проектора и только потом меняйте его для пульта ДУ.

Чтобы переключить код для проектора, выберите A или B в меню НАСТРОЙКИ

СИСТЕМЫ: Дополнит. > Код пульта ДУ.

Чтобы переключить код для пульта ДУ, одновременно нажмите кнопки PgUp и PgDn

на пульте ДУ и удерживайте их нажатым не менее 5 секунд. Изначально установлен

Если для проектора и пульта ДУ установлены разные коды, то проектор не будет
реагировать на команды с пульта ДУ. В этом случае снова переключите код для пульта
ДУ.

Отображение шкалы масштаба для
увеличения или уменьшения размера
проецируемого изображения.

Включение или отключение блокировки
кнопок панели.

Приостановка («стоп-кадр»)
проецируемого изображения.

Отображение встроенного
испытательного шаблона.

Скрытие изображения с экрана.

Уменьшение энергопотребления лампы
на 30%.

• Для включения этой функции
требуется некоторое время. Проектор
должен находиться во включенном
состоянии дольше 4 минут.
Если работу проектора возобновить
при помощи функции «Инт. перезап.»,
то эту функцию можно запустить
немедленно.
• Через 30 минут непрерывного
использования в D.Eco mode (режиме
D.Eco) проектор вернется в
нормальный режим перед
переключением обратно в D.Eco
mode (режим D.Eco).

Автоматическое определение
оптимальных частот синхронизации
проецируемого изображения.

Выбор доступного режима настройки
изображения.

Возврат к предыдущему меню, выход и
сохранение настроек меню.

21. PgUp (На стр. вверх)/PgDn (На стр.

вниз)
Когда включен режим мыши,
управляет программой отображения
(на подключенном ПК), которая
реагирует на команды «На стр. вверх/
На стр. вниз» (например, в
презентации Microsoft PowerPoint).

Увеличение или уменьшение уровня
громкости.

Попеременное включение и
выключение звука проектора.

Выбор формата (соотношения сторон)
проецируемого изображения.

Открытие меню настроек таймера
презентации.

Источник

13

Код дистанционного управления

Проектору можно назначить до 8 разных кодов дистанционного управления (ДУ) — от 

1 до 8. Когда по соседству одновременно работают разные проекторы, переключение 

кодов ДУ может предотвратить прием сигналов от другого пульта ДУ. Сначала 

установите код ДУ для проектора и только потом меняйте его для пульта ДУ.

Чтобы переключить код проектора, выберите номер от 1 до 8 в меню НАСТРОЙКИ 

СИСТЕМЫ: Дополнит. > Код пульта ДУ.

Чтобы переключить код для пульта ДУ, нажмите и 

удерживайте не менее 5 секунд одновременно ID set и 

кнопку с цифрой, соответствующей коду пульта ДУ, 

установленному в экранном меню проектора. Изначально 

установлен код 1. Если для кода установить значение 8, то 

пульт ДУ сможет управлять каждым проектором.

Если для проектора и пульта ДУ установлены разные коды, 
то проектор не будет реагировать на команды с пульта ДУ. В 
этом случае снова переключите код для пульта ДУ.

Использование пульта ДУ вместо мыши

Возможность управлять компьютером с пульта ДУ обеспечивает большее удобство 

проведения презентаций. 

1.

Перед использованием пульта ДУ вместо мыши компьютера подключите 
проектор к ПК или ноутбуку с помощью USB-кабеля. Подробности см. в разделе 

2.

В качестве источника входного сигнала выберите D-Sub / Comp. 1 или D-Sub / 
Comp. 2
.

3.

На пульте ДУ нажмите Mouse, чтобы переключиться с обычного режима на 
режим мыши. На экране появится значок, указывающий на то, что включен 
режим мыши.

4.

С пульта ДУ управляйте перемещением курсора мыши.

Для перемещения курсора по экрану нажимайте кнопки 

/

/

/ . 

Нажатие левой кнопки мыши: нажмите . 

Нажатие правой кнопки мыши: нажмите . 

Для управления программой отображения (на подключенном ПК), которая 
реагирует на команды «На стр. вверх/На стр. вниз» (например, в презентации 
Microsoft PowerPoint), нажмите PgUp/PgDn.

Чтобы переключиться на обычный режим, снова нажмите Mouse или другие 
кнопки, кроме кнопок, выполняющих функции мыши.

Зона действия пульта ДУ

Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен 

спереди проектора. Для правильной работы пульт 

ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала под 

углом не более 30 градусов. Расстояние между 

датчиком и пультом ДУ не должно превышать 

8 метров (~26 футов).

На пути прохождения инфракрасного луча от пульта 

ДУ к датчику ИК-сигнала проектора не должно быть 

препятствий.

COMP1

COMP2

HDMI

Source

Enter

Menu

3D

Exit

PgUp

Mouse

Pattern

Blank

PgDn

Eco

Mode

Color
Mode

Auto
Sync

Eco

Mode

Color
Mode

Пример

но 30°

M1+

Проектор Portable Cinema

Pyководство пользователя

Модель № VS17337

Соответствие требованиям

Соответствие требованиям FCC

Настоящее устройство соответствует требованиям части 15 Правил CFR

47 Комиссии FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать помех, отрицательно влияющих на другие устройства, (2) это устройство должно иметь защиту от помех, способных вызвать сбои в его работе.

Данное оборудование испытано и признано соответствующим требованиям к цифровым устройствам класса В согласно части 15 Правил CFR 47 FCC.

Эти требования должны обеспечить разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование создает, использует и может излучать радиоволны, и если оно установлено или эксплуатируется с нарушением инструкций производителя, оно может создавать помехи для средств радиосвязи. Тем не менее, гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном случае невозможно. Если оборудование вызывает помехи, мешающие приему радио- и телесигналов, что можно определить посредством выключения и включения оборудования, попытайтесь для устранения помех предпринять следующие действия: y

Перенаправьте или переместите принимающую антенну.

y y y

Увеличьте расстояние между оборудованием и принимающей антенной.

Подключите оборудование к другой розетке так, чтобы оно и приемное устройство питались от разных цепей.

Обратитесь за помощью к торговому агенту или к специалисту по теле/ радиооборудованию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Вы предупреждены, что любые изменения и модификации, не одобренные официально стороной, ответственной за соблюдение требований, могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование.

Для Канады

y

Данное цифровое оборудование класса B соответствует требованиям y канадского промышленного стандарта ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du

Canada.

Соответствие требованиям ЕС

Данное устройство соответствует требованиям директивы 2014/30/

EU по электромагнитной совместимости и директивы 2014/35/

EU по безопасности низковольтных устройств. и Директива о радиооборудовании 2014/53/EU

Информация только для стран ЕС:

Данный знак соответствует требованиям директивы 2012/19/EU (WEEE) по утилизации электрического и электронного оборудования.

Этот знак означает, что утилизация данного оборудования с израсходованными или негодными батареями или аккумуляторами совместно с неотсортированными городскими бытовыми отходами

СТРОГО ЗАПРЕЩЕНА. Утилизация должна осуществляться через существующие системы раздельного сбора и утилизации оборудования.

Если на батареях, аккумуляторах или кнопочных батарейных элементах, включенных в состав этого оборудования, показаны символы химических элементов: Hg, Cd или Pb, это означает, что содержание в батарее тяжелых металлов превышает, соответственно: 0,0005% для ртути

(Hg), или 0,002% для кадмия (Cd) или 0, 004% для свинца (Pb).

i

Инструкции по безопасной эксплауатации

1. Внимательно прочтите эту инструкцию.

2. Сохраните эту инструкцию для будущего использования.

3. Соблюдайте все предупреждения.

4. Соблюдайте все указания.

5. Не используйте устройство вблизи воды.

6. Для чистки устройства протрите его мягкой сухой тканью.

7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя.

8. Не устанавливайте вблизи источников тепла, например радиаторов, обогревателей, печей и других генерирующих тепло устройств (включая электрические усилители).

9. В целях безопасности пользуйтесь полярной или заземляющей вилкой питания. Полярная вилка имеет два плоских контакта разной ширины.

Заземляющая вилка имеет два контакта питания и заземляющий вывод. Широкий контакт и третий вывод обеспечивают дополнительную безопасность. Если вилка устройства не подходит к вашей розетке, обратитесь к специалисту-электрику для замены устаревшей розетки.

10. Не допускайте, чтобы шнур питания попадал под ноги проходящим людям.

Обеспечьте удобный доступ к входным разъемам и точкам выхода кабелей из устройства. Убедитесь, что сетевая розетка легко доступна и находится рядом с устройством.

11. Используйте лишь те приспособления/принадлежности, которые рекомендованы производителем.

12. Используйте только с тележкой, стендом, штативом, столиком или кронштейном, рекомендуемыми производителем или поставляемыми с устройством. При использовании с тележкой, во избежание травм не допускайте опрокидывания устройства и тележки.

13. Отключайте от сетевой розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени.

14. Обслуживание изделия должно проводиться только квалифицированными специалистами. Техническое обслуживание требуется при повреждении частей устройства, например вилки или шнура питания, при попадании жидкости или посторонних предметов внутрь устройства, при попадании устройства под дождь, в случае падения устройства или при нарушении нормального функционирования устройства.

15. Срок службы устройства – 3 года.

ii

Декларация о соответствии требованиям RoHS2

Данный продукт был разработан и произведен в соответствии с Директивой

2011/65/EU Европейского парламента и Совета Европы про ограничение использования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании (Директива RoHS2), он также соответствует максимальным значениям концентрации, предложенным Техническим Комитетом Адаптации

Европейской Комиссии (TAC):

Вещество

Свинец (Pb)

Ртуть (Hg)

Кадмий (Cd)

Шестивалентный хром (Cr

6+

)

Полибромдифенил (ПБД)

Полибромдифениловые эфиры

(ПБДЭ)

Рекомендуемая максимальная концентрация

0,1%

0,1%

0,01%

0,1%

0,1%

0,1%

Фактическая концентрация

< 0,1%

< 0,1%

< 0,01%

< 0,1%

< 0,1%

< 0,1%

Некоторые компоненты изделий, как указано выше, были освобождены от действия Директивы в соответствии с Приложением III к Директивам RoHS2, как указано ниже:

Примеры освобожденных компонентов:

1.

Свинец в стекле электронно-лучевых трубок.

2.

Свинец в стекле флуоресцентных трубок, не более 0,2 % по весу.

3.

Свинец как легирующая присадка к алюминию, не более 0,4 % по весу.

4.

Сплав меди, содержащий до 4 % свинца по весу.

5.

Свинец в припоях с высокой температурой плавления (т.е. сплавы на основе свинца, содержащие по весу 85 % или более свинца).

6.

Детали электрических и электронных устройств, содержащие свинец в стекле или керамике, помимо изоляционной керамики в конденсаторах, напр. пьезоэлектрические приборы, или в стеклянную или керамическую соединения матрицы.

iii

Авторские права

Авторское право © Корпорация ViewSonic

®

, 2019. Все права защищены.

Торговые наименования Macintosh и Power Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple, Inc.

Наименования Microsoft, Windows, Windows NT и логотип Windows являются товарными знаками корпорации Microsoft, зарегистрированными в США и других странах.

Торговые наименования ViewSonic, OnView, ViewMatch, ViewMeter и логотип компании с изображением трех птиц являются зарегистрированными товарными знаками компании ViewSonic.

Наименование VESA является зарегистрированным товарным знаком Ассоциации по стандартам видеоэлектроники. DPMS и DDC — товарные знаки ассоциации VESA.

PS/2, VGA и XGA являются зарегистрированными товарными знаками корпорации

International Business Machines.

Отказ от ответственности: Компания ViewSonic не несет ответственности за технические и редакторские ошибки в этом документе и любые намеренные, случайные или косвенные убытки, возникающие в связи с содержащимся в нем материалом, а также с характеристиками или использованием этого продукта.

В интересах непрерывного совершенствования изделий компания ViewSonic сохраняет за собой право изменять конструкцию, комплект поставки и параметры изделия без предварительного уведомления. Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления.

Никакая часть этого документа не может быть скопирована, воспроизведена или передана какими-либо средствами, для каких-либо целей и в какой бы то ни было onic.

Регистрация изделия

нем по мерее ее публикации, посетите раздел веб-сайта ViewSonic для своего региона и зарегистрируйте приобретенное изделие.

Регистрация изделия упростит дальнейшее обслуживание. Распечатайте настоящее руководство и заполните информацию в разделе «Паспортные сведения об изделии».

Дополнительную информацию см. в разделе «Поддержка пользователей» настоящего руководства.

Официальная информация о продукте

Название изделия:

Номер модели:

Номер документа:

M1+

ViewSonic Projector

VS17337

M1+_UG_RUS Rev. 1B 06-09-20

Серийный номер:

Дата покупки:

___________________________________________

___________________________________________

Утилизация продукта по истечении срока эксплуатации

Компания ViewSonic заботится о состоянии окружающей среды и обязуется направить признательна за ваш вклад в более «умные» и экологически чистые информационные технологии. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт компании

ViewSonic.

США и Канада: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Европа: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/

Тайвань: http://recycle.epa.gov.tw

iv

Содержание

Введение …………………………………………………………………

1

Функциональные возможности проектора ………………………………………………………………1

Комплектация …………………………………………………………. 2

Обзор пакета ………………………………………………………………………………………………………..2

Описание изделия ………………………………………………………………………………………………..3

Органы управления и функции ………………………………

4

Настройка ……………………………………………………………….

7

Питание вкл/выкл …………………………………………………………………………………………………

8

Монтаж проектора …………………………………………………………………………………………….. 10

Откройте смарт-стойку и настройте регулятор фокуса …………………………………………11

Регулировка проецируемого изображения ………………………………………………………….. 12

Расположение проектора ………………………………………

13

Порядок работы с меню …………………………………………………………………………………….. 14

Настройка параметров проектора ………………………………………………………………………. 16

Подключение проектора к устройству …………………………………………………………………. 17

Различные элементы меню ……………………………………………………………………………….. 18

Обновление M1+ и микропрограммы ………………………………………………………………….. 20

Wallpaper (Обои) ……………………………………………………………………………………………….. 21

Настройка изображения …………………………………………………………………………………….. 21

Формат изображения …………………………………………………………………………………………. 22

Auto Keystone (Автокоррекция трапецеидальных искажений) ………………………………. 23

V Keystone (Коррекция верт. трапецеидальных искажений) …………………………………. 23

Brightness (Яркость) …………………………………………………………………………………………… 23

Contrast (Контрастность) ……………………………………………………………………………………. 23

Положение проектора ……………………………………………………………………………………….. 24

Оптимизация качества изображения ………………………………………………………………….. 25

Harman Kardon — Настройка параметров звука ……………………………………………………. 25

Выключение звука …………………………………………………………………………………………….. 25

v

Регулировка уровня громкости …………………………………………………………………………… 25

Настройка режима Аудио …………………………………………………………………………………… 26

Настройка параметров источника света ……………………………………………………………… 26

Сброс всех настроек ………………………………………………………………………………………….. 27

Eye Protection (Защита зрения) ………………………………………………………………………….. 27

Просмотр различных файлов …………………………………………………………………………….. 27

Использования функций 3D ……………………………………………………………………………….. 32

Система экранных меню ……………………………………………………………………………………. 43

Лист спецификации …………………………………………………………………………………………… 47

Поддерживаемая видео синхронизация HDMI …………………………………………………….. 49

Поддерживаемая ПК синхронизация HDMI …………………………………………………………. 50

Поддерживаемая синхронизация 3D ………………………………………………………………….. 51

vi

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная светодиодная система проектора Portable Cinema и удобная конструкция обеспечивают высокий уровень надежности и простоту в работе.

Некоторые функции могут отсутствовать в вашем проекторе. Фактическая производительность зависит от технических характеристик модели.

• Смарт-стойка, поворачивающаяся на 360 градусов, обеспечивает мгновенное

ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ питания (с функцией крышки объектива).

• Автоматическая коррекция трапецеидальных искажений автоматически устраняет искажения изображения.

• Функция защиты зрения препятствует приближению предметов к прямому излучению от оптического механизма (расстояние 30 см/ 30 градусов).

• Разъем USB-C служит для передачи видеосигнала и подачи питания.

• Встроенная батарея обеспечивает проецирование на улице (до 6 часов).

• Возможность переключения режимов источника света позволяет увеличить срок службы батареи.

• Встроенное ЗУ емкостью 16 ГБ (пользователям доступно не более 12 ГБ).

• Удобная конструкция пользовательского интерфейса облегчает навигацию.

• Режим «Музыка» позволяет пользователям прослушивать музыку, не проецируя изображение.

• Короткофокусная конструкция объектива позволяет проецировать экран диагональю 60 дюймов на расстоянии 1,6 м.

• Светодиодный источник света с отличным сроком службы (30 000 часов).

• Поддержка воспроизведения изображения в формате 3D.

• Различные режимы цвета подходят для проецирования в различных условиях.

• Экранные меню на нескольких языках.

Видимая яркость проецируемого изображения зависит от условий освещения и параметров контрастности/яркости выбранного входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию от проектора до экрана.

1

Комплектация

Обзор пакета

Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. Если любые из деталей отсутствуют, обратитесь в место покупки.

Проектор Сетевой шнур

Блок питания переменного тока

Кабель USB-C (1 м)

Пульт дистанционного управления (с батарейками)

Quick Start Guide

Quick Start Guide

Сумка для переноски

Quick Start Guide

Краткое руководство

Quick Start Guide

Вкладка «Другие»

• Гарантийный талон (ТОЛЬКО для определенных регионов)

ПРИМЕЧАНИЯ

Quick Start Guide

• Из-за различия условий применения в разных странах, принадлежности для различных регионов могут отличаться.

• Утилизируйте отработанные батарейки строго в соответствии с местными нормами.

2

Описание изделия

2

2

2

2

2

2

2

3

3

3

3

3

3

3

1

1

1

1

1

4

4

4

4

4

4

4

5 6

5 6

5 6

5 6

7

7

8

7

7

ENTER

8

9

8

8

9

7

10

7

7

10

9

9

8

10

10

9

ENTER

9

8

10

10

12

12

12

ENTER

ENTER

12

12

ENTER

ENTER

ENTER

11

ENTER

11

11

11

11

11

20 20

20

20

20

20

19

19

19

19

14

14

13

13

13

13

15

13

13

14

14

14

15

16 17 18

16 17 18

15

15

15

16 17 18

19

1. Динамик

2. Вентиляция

3. Регулятор фокуса

4. Отверстие для штатива

5. ИК-приемник

6. Датчик защиты зрения

7. Кнопка Enter / Power

(Ввод/ Питание)

8. Volume — / Down

9. Volume + / Up

10. Клавиша «Return»

(Возврат)

11. Индикатор батареи

12. Speaker PR (PR динамика)

13. Карта microSD

14. DC IN

15. USB-C

16. Порт HDMI

17. Наушники

18. Устройство чтения

USB (выход 5 В 1 А)

19. Кнопка сброса**

20. Смарт-стойка с поворотом на 360 градусов

** Если система зависла, вставьте канцелярскую скрепку в отверстие для сброса и перезапустите проектор.

3

Органы управления и функции

Проектор

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

Питание/ Ввод

— Нажмите и удерживайте 3 секунды, чтобы включить/ выключить проектор

— Активация выбранного пункта экранного меню.

Уменьшение громкости

— Уменьшение уровня громкости.

— Вниз

Увеличение громкости

— Увеличение уровня громкости.

— Вверх

Клавиша «Return» (Возврат)

— Возврат на предыдущий этап/ уровень

Индикатор батареи

— Показывает состояние встроенной батареи.

4

Пульт ДУ

6

9

1

3

11

15

8

12

13

7

10

14

2

4

5

1. Кнопка питания

2. Настройки

3. Главное меню

4. Настройки Harman Kardon

5. Режим Bluetooth

6. ВВЕРХ/ КОРРЕКЦИЯ

ТРАПЕЦЕИДАЛЬНЫХ ИСКАЖЕНИЙ

7. OK

8. ВНИЗ/ КОРРЕКЦИЯ

ТРАПЕЦЕИДАЛЬНЫХ ИСКАЖЕНИЙ

9. ВЛЕВО/ НАЗАД

10. ВПРАВО/ ВПЕРЕД

11. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА

12. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ ПАУЗА

13. RETURN

14. Увеличение громкости

15. Уменьшение громкости

Дальность действия пульта ДУ

Расположение инфракрасных (ИК) датчиков пульта ДУ показано на рисунке.

Для правильной работы пульт ДУ следует держать под углом 30 градусов от перпендикуляра к ИК датчикам пульта ДУ на проекторе. Расстояние между пультом

ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров.

Убедитесь, что между пультом ДУ и 3 датчиками на проекторе нет препятствий, затрудняющих прохождение инфракрасного луча.

5

Замена батарейки в пульте ДУ

1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, переверните пульт ДУ обратной стороной, откройте крышку в направлении, показанном на рисунке стрелкой.

2. Извлеките установленные батарейки (при необходимости) и установите две батарейки ААА, соблюдая полярность, как показано в основании батарейного отсека. Положительный контакт (+) — к положительному, а отрицательный (-) — к отрицательному.

3. Установите крышку на место. Для этого выровняйте ее по основанию и прижмите, зафиксировав в первоначальном положении. Фиксация сопровождается щелчком.

Внимание!

• Не оставляйте пульт ДУ и батарейки в условиях повышенной температуры или влажности, например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в закрытом автомобиле.

• Для замены используйте только батарейки рекомендованного изготовителем типа или аналогичные им.

• Утилизируйте отработанные батарейки в соответствии с инструкциями изготовителя и нормами, принятыми в вашем регионе.

• Ни в коем случае не бросайте батарейки в огонь. Это может привести к взрыву.

• Если батарейки разряжены или пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени, извлекайте батарейки во избежание повреждения пульта ДУ в результате протечки электролита из батареек.

6

Настройка

Управление проектором

К этому портативному проектору можно подключить устройства без дополнительной настройки для удобного открывания файлов мультимедиа и прослушивания аудио записей прямо через встроенные динамики Harman Kardon.

Для обеспечения безопасности пользователей и качественной работы данного устройства руководствуйтесь следующими инструкциями по управлению проектором.

7

Питание вкл/выкл

Функции кабеля питания

1. Подключите шнур питания к адаптеру.

2. Подключите кабель питания переменного тока к источнику питания

3. Подключите разъем питания постоянного тока к проектору.

Перед первым использованием проектора в режиме питания от батареи зарядите его в течение 4.5 часов.

ВАЖНО!

• Используйте только входящий в комплект поставки адаптер питания для зарядки батарейного блока и подачи питания на LED-проектор.

• Перед первым включением LED-проектора убедитесь, что к нему подключен адаптер питания.

Настоятельно рекомендуется использовать заземленную настенную розетку при использовании LEDпроектора в режиме питания от адаптера.

• Штепсельная розетка должна находиться в легкодоступном месте рядом с LED-проектором.

• Для отключения LED-проектора от электросети отключите его от штепсельной розетки.

Внимание!

Ознакомьтесь с приведенными ниже предупреждениями о батарее LED-проектора.

• Батарея, используемая в этом устройстве, может представлять опасность возгорания или химических ожогов в случае ее извлечения или разборки.

• Для обеспечения личной безопасности следуйте указаниям на предупреждающих табличках.

• При использовании батареи ненадлежащего типа существует опасность взрыва.

• Запрещается бросать батарею в огонь.

• Не пытайтесь замыкать батарею LED-проектора накоротко.

• Не пытайтесь разбирать и собирать батарею.

• В случае обнаружения утечки прекратите использование устройства.

• Батарея и ее компоненты требуют переработки или утилизации в установленном порядке.

• Храните батарею и другие мелкие детали в местах, недоступных для детей.

8

Использование батареи

Если батарея разряжается, то отображается предупреждение.

После разрядки батареи проектор выключается через минуту.

Если на экране отображается сообщение о разрядке батареи, не забудьте ее зарядить.

Сведения о времени использования батареи

Состояние

Зарядка

Время использования

Индикатор уровня батареи (зарядка)

Время и отображение

Примерно 4.5 часа

Срок работы батареи до 6 часов (в режиме экономии батареи и без подачи питания через USB)

• В процессе зарядки: Светится красный индикатор кнопки питания

• Полная зарядка: Светится белый индикатор кнопки питания

В режиме ожидания отмечается очень низкое потребление энергии, рекомендуется полностью заряжать батарею перед каждым использованием.

9

Монтаж проектора

Прикрепите винтами стандартный штатив к винтовому отверстию на проекторе.

Штатив не входит в комплект поставки.

Нижняя сторона проектора

+

К этой части подключается проектор

Штатив

Болт для крепления проектора

10

Откройте смарт-стойку и настройте регулятор фокуса

• Чтобы открыть смарт-стойку, опустите ее крышку объектива вниз

• Отрегулируйте фокус изображения на проекционном экране, перемещая регулятор фокуса вверх и вниз.

11

Регулировка проецируемого изображения

Проектор оснащен смарт-стойкой для регулировки параметров проецируемого изображения

Регулировка изображения с помощью функции автокоррекции трапецеидальных искажений (подробные сведения см. на стр. 29)

12

Расположение проектора

Таблица размеров экрана и расстояний от проектора до экрана

Отрегулируйте расстояние от LED-проектора до экрана, пользуясь приведенной ниже таблицей:

(a) Размер экрана дюйм.

24

30

40

50

60

70

80

90

100 мм

610

762

1016

1270

1524

1778

2032

2286

2540

52

61

70

78

87

Изображение формата 16:9 на экране 16:9

(b) Ширина изображения

(c) Высота изображения

(d) Расстояние от проектора до экрана дюйм.

21

26

35

44 мм

531

664

885

1106 дюйм.

12

15

20

25 мм

299

373

498

622 дюйм.

25

31

42

52 мм

637

796

1062

1327

1327

1549

1770

1991

2212

29

34

39

44

49

747

871

996

1120

1245

63

73

84

94

105

1593

1858

2124

2389

2655

13

Порядок работы с меню

Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.

Приведенные ниже снимки экранных меню служат только для примера и могут отличаться от фактических.

Ниже приводится краткий обзор экранного меню.

Индикатор батареи

Информация

Центр приложений

Источник

Обои

Громкоговоритель

Bluetooth

Настройки

14

Откройте смарт-стойку проектора и запустите экранное меню

Экранные меню отображаются после начального экрана ViewSonic.

Для использования экранных меню сначала выберите свой язык.

1. Нажмите на кнопку Settings (Настройки) на пульте ДУ, чтобы включить страницу настройки экранного меню

2. Для выбора меню Settings (Настройки) используются кнопки < / >.

3. Выделите язык кнопкой ▼ и нажмите на нее для выбора нужного языка.

4. Нажмите на кнопку OK для сохранения настроек

5. Чтобы выйти из меню или вернуться на начальную страницу, нажмите на кнопку

Return / Home (Возврат/На главную).

15

1

3

2

4

5

6

9

8

12

13

7

10

11

14

Ниже приводится порядок действий для доступа к параметрам экранного меню и настройки параметров проектора.

1. Запустите экранное меню

2. Выберите нужный элемент меню кнопкой < / >

3. Настройте параметры кнопками < / >

4. Нажмите на кнопку OK для сохранения новых настроек.

5. Нажмите на настройки для возврата на страницу настроек

6. Нажмите на кнопку Home (На главную) для возврата на начальную страницу

16

Подключение проектора к устройству

1 2

3 4

5

1. Для обеспечения совместимости рекомендуется использовать входящий в комплект кабель USB-C.

2. Убедитесь, что ваше устройство USB-C поддерживает передачу видео сигнала

1

Micro SD

— FAT32 / NTFS

— SDHC (до 32 ГБ)

2 USB-C

3

HDMI

— Для iPhone/iPad необходимо приобрести дополнительный адаптер. Во избежание проблем с совместимостью рекомендуется использовать принадлежности, утвержденные компанией Apple.

4

Устройство чтения USB

— FAT32 / NTFS

— Жесткий диск поддерживает емкость до 1 ТБ

5 Подача питания по USB (5 В 1 А)

17

Различные элементы меню

Выбор входного сигнала

К данному проектору можно подключать различные входные сигналы.

1. Различные источники показаны на начальной странице экранного меню.

2. Выберите нужный сигнал, нажимая на кнопки < / >, и нажмите ОК.

После его обнаружения на экране на несколько секунд появится информация о выбранном источнике.

Поддержка синхронизации HDMI 1.4 / HDCP 1.4:

480i

480p

576i

576p

720/50p

720/60p

1080/24P

1080/25P

1080/30P

1080/50i

1080/60i

1080/50P

1080/60P

18

Устройство чтения USB

• Флэш-накопитель поддерживает до 128 ГБ

• Формат: FAT32 / NTFS

• Жесткий диск поддерживает емкость до 1 ТБ

• Обновление микропрограммы

19

Обновление M1+ и микропрограммы

1. Скопируйте микропрограмму MstarUpgrade.bin and M1+.bin на USB-накопитель

FAT32 с веб-сайта ViewSonic.

2. Включите проектор

3. Подключите USB-накопитель с новой микропрограммой (Файловая система

USB-накопителя: FAT32)

4. Выполняется автообнаружение и на экран выводится подтверждение обновления микропрограммы

5. Нажмите на кнопку “

Confirm (Подтвердить)

6. Откроется страница со строкой загрузки

7. После ее заполнения на 100% снова откроется начальный экран ViewSonic для повторной загрузки

8. Полный процесс обновления занимает примерно 5~10 минут

9. После завершения открывается начальная страница

20

Wallpaper (Обои)

Выберите этот элемент меню для изменения обоев экранного меню.

Можно выбрать изображение из предустановленной коллекции обоев.

Перейдите в

Wallpaper (Обои)

> выберите нужные обои и нажмите ОК

Пример обоев:

Настройка изображения

Aspect Ratio (Соотношение Cторон)

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

>

Image Settings (Настройка изображения)

>

Aspect Ratio(Соотношение Cторон)

Кнопками < / > выберите соотношение сторон, соответствующее формату входного видеосигнала и параметрам экрана, и нажмите ОК.

21

Формат изображения

На следующем рисунке черные участки обозначают неактивную область, а белые участки

– активную область. Экранные меню могут отображаться на неиспользуемых черных областях.

1. Auto (Авто): Изображение проецируется в исходном формате и пропорционально изменяется до совпадения с шириной экрана. Эта функция позволяет максимально использовать площадь экрана при проецировании изображений в форматах, отличных от 4:3 и 16:9, без изменения формата изображения.

Image 16:10

Image 16:9

2.

4:3

: Преобразование изображения с его отображением в центре экрана в формате

4:3. Этот режим удобен для изображений с форматом 4:3 (например, мониторы компьютеров, телевизоры со стандартной четкостью и DVD-фильмы в формате 4:3), так как формат изображения при этом не изменяется.

3. 16:9

: Преобразование изображения с его отображением в центре экрана в формате

16:9. Этот режим удобен для изображений с исходным форматом кадра 16:9 (как у телевизоров высокой четкости), так как формат изображения при этом не изменяется.

Image 4:3

Image 16:9

22

Функция автокоррекции трапецеидальных искажений придает изображению прямоугольную форму, корректируя трапецеидальные искажения, которые формируются из-за наклона проектора.

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

>

Image Settings (Настройка изображения)

>

Auto Keystone (Автокоррекция трапецеидальных искажений)

Кнопками < / > выберите:

• ON (Вкл.): Автоматическая коррекция значения трапецеидальности.

• OFF (Откл.): Ручная коррекция значения трапецеидальности.

Чтобы изображение на экране не приобретало форму трапеции, функция «Коррекция трапецеидальных искажений» регулирует ширину верхней и нижней части изображения, если проектор установлен под углом к экрану.

Перейдите в меню

>

Settings (Настройки)

>

Image Settings (Настройка

Кнопки < / > служат для коррекции трапецеидальных искажений, коррекция выполняется в диапазоне от -40 до 40.

После завершения нажмите ОК.

Если на пульте ДУ имеются кнопки коррекции трапецеидальных искажений, то можно использовать их.

Brightness (Яркость)

Чем больше значение, тем больше яркость изображения.

Чем меньше значение, тем темнее изображение. При выполнении настройки этого параметра темная область изображения становится черной, а изображение становится более четким.

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

>

Image Settings (Настройка изображения)

>

Brightness (Яркость)

Кнопки < / > служат для регулировки яркости, яркость регулируется в диапазоне от 0 до 100.

После завершения нажмите ОК.

Contrast (Контрастность)

Чем больше значение, тем больше контрастность. Эту функцию можно использовать для установки уровня белого после предварительной регулировки параметра

Brightness (Яркость) в соответствии с параметрами входного сигнала и выбранными условиями освещенности.

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

>

Image Settings (Настройка изображения)

>

Contrast (Контрастность)

Кнопки < / > служат для регулировки контрастности, контрастность регулируется в диапазоне от -50 до 50.

После завершения нажмите ОК.

23

Положение проектора

Решение о месте установки принимается на основе личных предпочтений и планировки помещения.

Перейдите

Settings (Настройки) > Image Settings (Параметры изображения) >

Projector Position (Положение проектора).

Кнопками < / > отрегулируйте положение.

По завершении нажмите OK.

Проектор предназначен для установки в одном из следующих положений:

1.

Спереди на столе

Проектор располагают вблизи пола перед экраном.

2. Спереди на потолке

Проектор подвешивают в перевернутом положении под потолком перед экраном.

3. Сзади на потолке

Проектор подвешивают в перевернутом положении под потолком позади экрана.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.

4. Сзади на столе

Проектор располагают вблизи пола позади экрана.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.

24

Оптимизация качества изображения

Выбор режима отображения

В проекторе предустановлено несколько режимов отображения. Их можно выбирать в зависимости от условий освещенности и типа изображения входного сигнала.

Для выбора подходящего режима проецирования выполните описанные ниже действия.

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

> Display Mode (Режим отображения)

Для выбора нужного режима используются кнопки вверх/ вниз.

После завершения нажмите ОК.

Режим отображения

Самый яркий

Режим

Максимальная яркость проецируемого изображения. Этот режим удобен, если требуется высокая яркость изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.

Театр уровнями контрастности, яркости и резкости.

Оптимизация изображения для просмотра фильмов.

Harman Kardon — Настройка параметров звука

Регулировка звука, выполненная указанным ниже способом, влияет на динамик проектора.

Выключение звука

Перейдите в

Settings (Настройки)

> Harman Kardon > MUTE (БЕЗ ЗВУКА)

Для ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ используются кнопки < / >.

После завершения нажмите ОК.

Если на пульте ДУ имеется кнопка , с ее помощью можно включать и выключать звук проектора.

Регулировка уровня громкости

Перейдите в

Settings (Настройки)

> Harman Kardon > Audio Volume (Громкость звука)

Кнопки < / > служат для регулировки громкости, громкость регулируется в диапазоне от 0 до 20.

После завершения нажмите ОК.

Если на пульте ДУ имеются кнопки и , то с их помощью можно регулировать громкость звука проектора.

25

Настройка режима Аудио

Перейдите в

Settings (Настройки)

>

Harman Kardon

>

Audio Mode (Режим Аудио)

Для выбора нужного режима используются кнопки вверх/ вниз.

После завершения нажмите ОК.

Режим

Режим звука

Фильм

Усилитель низких частот

Инструментальный

Установка аудио, оптимизированного для определенного жанра.

Если на пульте ДУ имеется кнопка Harman Kardon, то с ее помощью можно регулировать режим звука проектора.

Настройка параметров источника света

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

> Light Source Mode (Режим источника света)

Для выбора нужного режима используются кнопки вверх/ вниз.

После завершения нажмите ОК.

Для максимального увеличения времени проецирования можно выполнить следующие настройки в экранном меню.

Режим

Время воспроизведения для аккумулятора

Режим источника света

Полноэкранный

Эко

• Режим по умолчанию при подключении с помощью адаптера питания

• Режим по умолчанию при использовании со встроенной батареей.

2,5 часа

3 часа

Расширенный Эко

Экономия батареи

4 часа

6 часа

Использование режима экономии батареи уменьшает системный шум и потребление энергии. При выборе режима экономии батареи яркость источника света уменьшается, а проецируемые изображения становятся темнее.

26

Сброс всех настроек

Возврат к исходным заводским настройкам.

Следующие настройки не сбрасываются: Language (Язык), Keystone (Коррекция трапецеидальных искажений)

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

>

Reset Settings (Сброс настроек)

>

All

Settings (Все настройки)

Кнопками < / > выберите Сброс/ Отмена.

После завершения нажмите ОК.

Eye Protection (Защита зрения)

Для защиты детского зрения от повреждения прямым источником света, если предмет приближается к объективу, изображение автоматически отключается

Расстояние:

30 см / 30 градусов

от объектива до предмета

30 см/ 30 градусов

Предмет

Перейдите в меню

Settings (Настройки)

>

Eye Protection (Защита зрения)

Для ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ датчика используются кнопки < / >.

После завершения нажмите ОК.

Просмотр различных файлов

Перейдите на

Homepage (начальная страница)

> выбранный источник входного сигнала

Подключение устройства:

• Устройство чтения USB

• Локальное хранилище

• Карта microSD

Кнопками вверх и вниз, </> выберите нужный файл и нажмите на кнопку ОК

27

Для одного файла: После завершения нажмите ОК.

Для нескольких файлов: Нажмите на кнопку «Select» (Выбрать). После этого напротив каждого файла появятся ячейки. Нажмите ОК и вверх/ вниз для выбора нескольких файлов. Затем выберите Copy (Копировать)/ Paste (Вставить)/ Cut (Вырезать)/ Delete

(Удалить) под кнопкой «Select» (Выбрать). Перейдите на начальную страницу и снова выберите источники. Вставьте выбранные файлы в нужном месте.

— Photo (Фото): Поддержка показа слайдов

— Video (Видео): Поддержка повтора

— Music (Музыка): Поддержка Repeat (Повтор)/ shuffle (Случайный порядок)

28

Нажмите ОК на пульте ДУ или Enter на клавиатуре, чтобы открыть панель управления при воспроизведении видео/ музыки/ фото.

Для управления воспроизведением служат следующие кнопки

.

Изображение Видео

Назад Назад

Пуск Перемотка назад

Далее

Увеличить

Уменьшить

Повернуть (влево)

Повернуть (вправо)

Прочее (включая настройки

3D)

Пуск

Пауза

Перемотка вперед

Далее

Регулировка громкости

Прочее (включая настройки

3D)

29

Поддержка формата Office

I.

II.

Функция просмотра документов

Поддержка языка интерфейса

Элемент

1 doc/docx

2 xls/xlsx

3 ppt/pptx

4 Pdf

1

Поддержка

44 языков интерфейса

Индикаторы

Открытие и чтение документов в форматах doc/docx

Открытие и чтение документов в форматах xls/xlsx

Открытие и чтение документов в форматах ppt/pptx

Открытие и чтение документов в формате pdf

Английский, китайский (упрощенное письмо), китайский (Тайвань), китайский (Гонконг), испанский (Латинская Америка), французский (ЕС), португальский (ЕС), португальский (Бразилия), немецкий, русский, итальянский, шведский, испанский (ЕС), корейский, арабский, фарси, сербский, боснийский, македонский, болгарский, украинский, греческий, норвежский, датский, чешский, венгерский, словацкий, польский, румынский, финский, эстонский, латышский, литовский, британский английский, словенский, хорватский, турецкий, вьетнамский, индонезийский, голландский, малайский, тайский, хинди, иврит, бирманский, каталонский.

Советы по использованию устройства чтения USB:

— Некоторые USB накопители могут не работать или работать неисправно.

— При использовании удлинительного кабеля USB устройство USB может не распознаваться или работать неисправно.

— Используйте только USB накопители, отформатированные в файловой системе Windows FAT32 или

NTF.

— Если файл слишком велик, или пользователь слишком быстро переходит на другую страницу, загрузка файла занимает некоторое время.

— Возможно повреждение данных на USB накопителе, поэтому не забывайте создавать резервные копии важных файлов. Пользователь обязан самостоятельно следить за сохранностью данных, а изготовитель не несет ответственности за утерю данных.

30

.mp4

.m4v

.mov

.mkv

.ts

.trp

.tp

.mts

.m2ts

.vob

.mpg

Поддержка форматов мультимедиа

.xvid,

Расширение

.avi

Видео

Аудио

Xvid, H.264

MP3

Видео H.264/MPEG 4

Кодек

Аудио

Видео

Видео

Аудио

Видео

Аудио

Видео

AAC

H.264

H.264, MPEG2

MP3/AAC

MPEG1, MPEG2

DVD-LPCM

MPEG1

31

Использования функций 3D

Этот портативный кинопроектор оснащен функцией 3D для просмотра фильмов, видеозаписей в формате 3D и спортивных мероприятий в более реалистичном формате, передавая всю глубину изображений. Для просмотра изображений в формате 3D вам потребуются очки 3D.

Если сигнал 3D подается от устройства, совместимого с HDMI 1.4a, портативный кинопроектор обнаруживает сигнал для информации «Синхр. 3D», а после его обнаружения автоматически проецирует изображения в формате 3D.

Активация функций 3D:

1. Нажмите ОК, после чего откроется панель управления воспроизведением видеозаписей

2. Выберите значок настройки 3D, после чего в правом нижнем углу откроется меню «Настройки 3D».

3. Выделите «3D self detect» (Самообнаружение 3D) и установите значение Auto

(Авто).

Если функция «Синхр. 3D» включена:

• Уровень яркости проецируемого изображения уменьшается.

• Невозможно выполнить настройку цветового режима.

При обнаружении инверсии глубины изображения 3D включите функцию «Синхр. 3D —

Инверт.» для устранения проблемы.

32

Меню управления видео

Экранное меню 3D

33

Беспроводное подключение

Беспроводное дублирование экрана

Функция дублирования экрана использует беспроводное подключение для дублирования экрана на персональные устройства пользователей.

Чтобы использовать дублирование экрана:

1.

Откройте настройки M1+ и перейдите:

Network Settings

(Параметры сети)

>

Wi-Fi

>

On (Вкл.

).

2.

Подключите M1+ к беспроводному маршрутизатору.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Убедитесь, что устройство подключено к одной сети с проектором.

34

3.

На главном экране выберите

Screen Mirroring (Дублирование экрана)

.

35

4.

В меню

Screen Mirroring (Дублирование экрана)

выполните следующее:

ПРИМЕЧАНИЕ.

Убедитесь, что устройство подключено к одной сети с проектором.

В iOS:

1.

Перейдите к раскрывающемуся меню управления.

2.

Нажмите значок «Screen Mirroring» (Дублирование экрана).

3.

Выберите «ViewSonic PJ-XXXX».

В Android:

1.

Загрузите, установите и откройте приложение Google Home.

2.

Проведите пальцем для обновления приложения и подождите 30 секунд.

3.

При отображении «ViewSonic PJ-XXXX» выберите его.

36

ПРИМЕЧАНИЕ.

• Некоторые устройства Android поддерживают прямую

«Casting» (Передача). Если ваше устройство входит в их число, перейдите к функции Casting (Передача) и выберите

«ViewSonic PJ-XXX» из списка доступных устройств. Также можно считать QR-код Вопросы и ответы и следовать инструкциям по выполнению прямой передачи данных с устройства Android.

• Убедитесь, что сетевая среда работает нормально.

• Качество беспроводной сети влияет на производительность.

• Предпочтительнее и лучше использовать подключение по

Wi-Fi 5 ГГц, а не 2,4 ГГц.

• Приложение NetFlix не поддерживается.

37

Использование громкоговорителя Bluetooth

Проектор оборудован громкоговорителем Bluetooth, который позволяет пользователям подключать свои устройства для аудиовоспроизведения по беспроводной связи.

Порядок подключения и сопряжения устройства:

1.

На главном экране выберите

Bluetooth Speaker

(Громкоговоритель Bluetooth).

2.

После запроса нажмите кнопку «Confirm» (Подтвердить).

38

3.

Кроме того, для включения громкоговорителя Bluetooth можно использовать пульт ДУ.

39

Apps Center (Центр приложений)

Просмотр, запуск и удаление приложений.

4.

Чтобы просмотреть приложения, выберите:

Home (Главный)

>

A

pps Center (Центр приложений)

.

5.

Кнопками направления выберите необходимое приложение.

Нажмите OK на пульте ДУ, чтобы запустить приложение.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Нажмите кнопку

Главный

на пульте ДУ, чтобы в любое время вернуться на

главный экран

.

40

Чтобы удалить приложения

1.

Откройте

Центр приложений

, выбрав:

Home (Главный)

>

Apps

Center (Центр приложений)

.

2.

Кнопками направления выберите необходимое приложение.

3.

Удерживайте нажатой кнопку

OK

на пульте ДУ в течение 3 (три) секунд. Откроется следующее диалоговое окно:

4.

Выберите

OK

, чтобы удалить приложение.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Нажмите кнопку

Главный

на пульте ДУ, чтобы в любое время вернуться на

главный экран

.

41

Aptoide

На проекторе предустановлен магазин приложений Aptoide, из которого пользователи могут выбирать и устанавливать различные приложения.

5.

Выбор:

Home (Главный)

>

Apps Center (Центр приложений)

>

Aptoide.

6.

Кнопками направления перемещайтесь по пунктам меню. Когда найдете необходимое приложение, нажмите кнопку

OK,

чтобы установить его.

ПРИМЕЧАНИЕ.

• Пользователи могут устанавливать сторонние приложения с помощью файлов .apk на USB-накопителе. Однако у некоторых сторонних приложений могут быть проблемы совместимости.

• Для обеспечение бесперебойной работы рекомендуется, чтобы емкость хранилища приложений (Арр) и локального хранилища была не менее 1 Гб.

• Предоставляет системное хранилище для приложений емкостью 4 Гб.

• Приложения, не предустановленные ViewSonic, могут работать некорректно.

• Для некоторых приложений могут требоваться клавиатура и мышь.

• Некоторые приложения предназначены только для определенных регионов.

42

Система экранных меню

Система меню

Обратите внимание на то, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.

Элементы экранного меню доступны после обнаружения проектором не менее одного действительного сигнала. Если к проектору не подключено оборудование или не обнаружен сигнал, доступно ограниченное количество элементов меню.

HDMI

USB-C

Источник

Устройство чтения USB

Главное меню

Пуск

Выбор

Подменю

Самообнаружение 3D

Преобразование 3D

Синхр. 3D — Инверт.

Тон

Резкость

Насыщенность

Самообнаружение 3D

Преобразование 3D

Синхр. 3D — Инверт.

Тон

Резкость

Насыщенность

Панель управления видео

(отображается со значком)

Панель управления фотографиями

(отображается со значком)

Панель управления музыкой

(отображается со значком)

Копировать/Вставить/

Вырезать/Удалить

Параметры

Вручную/Авто

Нет/Горизонтальная стереопара/

Вертикальная стереопара/Упаковка кадров/Черед. Кадров/

Линейная альтерн.

Вкл./Выкл.

Диапазон: 0 ~ 100

Диапазон: 0 ~ 100

Диапазон: 0 ~ 100

Вручную/Авто

Нет/Горизонтальная стереопара/

Вертикальная стереопара/Упаковка кадров/Черед. Кадров/

Линейная альтерн.

Вкл./Выкл.

Диапазон: 0 ~ 100

Диапазон: 0 ~ 100

Диапазон: 0 ~ 100

Обратная перемотка/

Перемотка/Ускоренная обратная перемотка/

Ускоренная перемотка/

Воспроизведение/

Пауза/Громкость/

Настройки

Обратная перемотка/

Воспроизведение/

Перемотка/

Увеличение/

Уменьшение/

Повернуть/Настройки

Обратная перемотка/

Воспроизведение/

Перемотка/Повтор/

Случайный порядок

43

Источник

Локальное хранилище

Карта microSD

Screen Mirroring

(Дублирование экрана)

Главное меню

Пуск

Выбор

Пуск

Выбор

Подменю

Панель управления видео

(отображается со значком)

Панель управления фотографиями

(отображается со значком)

Панель управления музыкой

(отображается со значком)

Копировать/Вставить/

Вырезать/Удалить

Панель управления видео

(отображается со значком)

Панель управления фотографиями

(отображается со значком)

Панель управления музыкой

(отображается со значком)

Копировать/Вставить/

Вырезать/Удалить

Параметры

Обратная перемотка/

Перемотка/Ускоренная обратная перемотка/

Ускоренная перемотка/

Воспроизведение/

Пауза/Громкост/ настройки

Обратная перемотка/

Воспроизведение/

Перемотка/

Увеличение/

Уменьшение/

Повернуть/Настройки

Обратная перемотка/

Воспроизведение/

Перемотка/Повтор/

Случайный порядок

Обратная перемотка/

Перемотка/Ускоренная обратная перемотка/

Ускоренная перемотка/

Воспроизведение/

Пауза/Громкость/

Настройки

Обратная перемотка/

Воспроизведение/

Перемотка/

Увеличение/

Уменьшение/

Повернуть/Настройки

Обратная перемотка/

Воспроизведение/

Перемотка/Повтор/

Случайный порядок

44

Источник

Settings (Настройки)

Главное меню

Настройка изображения

Режим отображения

Harman Kardon

Light Source Mode

(Режим источника света

Eye Protection

(Защита глаз)

Network Settings

(Параметры сети)

Reset Settings (Сброс настроек)

Language (Язык)

Подменю

Соотношение Cторон

Автокоррекция трапецеидальных искажений

Коррекция верт. трапецеидальных искажений

Яркость

Контрастность

Projector Position

(Положение проектора)

Параметры

Авто/ 4:3/ 16:9

Вкл./Выкл.

Диапазон В: +40 ~ -40

(0)

Диапазон: 0 ~ 100

Диапазон: -50 ~ 50

Front Table / Rear Table

/ Front Ceiling / Rear

Ceiling (Спереди на столе / Сзади на столе

/ Спереди на потолке /

Сзади на потолке)

Brightest / Standard

/ Theater (Самый яркий / Стандартный /

Кинотеатр)

Mute (Отключение звука)

Audio Volume (Громкость звука)

Audio Mode

(Аудиорежим)

ON / OFF (ВКЛ. /

ВЫКЛ.)

Range; 0 ~ 20 (10)

(Диапазон: 0 ~ 20 (10))

Movie / Bass Booster

/ Instrumental (Кино

/ Усиление баса /

Инструментальная)

Full / Eco / Extended Eco

/ Battery Saving (Полный

/ Эко / Расширенный эко / Экономия заряда аккумулятора)

ON / OFF (ВКЛ. / ВЫКЛ.)

WiFi

ON / OFF (ВКЛ. /

ВЫКЛ.)

Reset / Cancel (Сброс /

Отмена)

All Reset (Сбросить все) английский/ французский / немецкий/ итальянский/ испанский/ русский/

體中文

/ 简体中文 /

日本

/ 한국어 / шведский/ голландский/ турецкий/ чешский/ португальский/ тайский/ польский/ финский/ арабский/ индонезийский/ хинди/ вьетнамский

Центр приложений

Громкоговоритель

Bluetooth

Обои

45

Источник

Информация

Главное меню

Режим отображения

Режим источника света

Емкость локального хранилища

App Storage Of

Local (Локальное хранилище приложений)

Bluetooth

Firmware

Version (Версия микропрограммы)

Подменю Параметры

ПРИМЕЧАНИЕ. Информация о WiFi/IP/MAC может отображаться на странице информации.

46

Лист спецификации

Спецификация

Проекционная система

Основное разрешение

Яркость

Степень контрастности

Цвет воспроизведения

Источник света

Срок службы источника света

(Nor/SuperEco)

Мощность лампы

Объектив

Смещение проекции

Отношение расстояния от проектора до экрана к ширине получаемого изображения

Размер изображения

Расстояние от проектора до экрана

Трапецеидальность

Оптическое увеличение

Акустический шум (Eco)

Локальное хранилище

Поддерживаемое разрешение

Совместимость с HDTV

Частота по горизонтали

Частота вертикальной развертки

Вход

HDMI / HDCP

Карта памяти SD

USB-C

WiFi

Bluetooth

Выход

Аудиовыход (3,5 мм)

Динамик

USB тип А (питание)

DLP

TM

0,2 дюйма WVGA

854×480

СИД 300 люменов

120000:1

1,07 миллиарда цветов

LED

30 000 часов

10 Вт RGB LED

F=1,7, f=5,5 мм

100%+/-5%

1,2

24″-100″

38 дюймов, 1 м

+/- 40° (по вертикали)

Фиксированное

25dB

Всего 16 ГБ

(доступная емкость 12 ГБ)

VGA(640 x 480) — FullHD(1920 x 1080)

480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p

15 ч~135 кГц

23~120 Гц

1 (HDMI 1.4/ HDCP 1.4)

Карта памяти Micro SD (Поддержка до 32 ГБ, SDHC)

1 (5 В/ 2A)

1

1

1

Куб 3 Вт x 2

1 (5V/ 1A)

47

Вкладка «Другие»

Напряжение источника питания

Энергопотребление

Рабочая температура

Коробка

Масса (нетто)

Размеры (Ш х Г х В) без регулируемых ножек

19 В 3,42 A

(Вход для адаптера 100-240 В, 50/60 Гц)

45 Вт,100 В переменного тока

Режим ожидания: < 0,5 Вт

0~40°C

Цвет

0,75 кг

146x126x40mm английский, французский, испанский, тайский, корейский, немецкий, итальянский, русский, шведский, голландский, польский, чешский,

T-китайский, У-китайский, японский, турецкий, португальский, финский, индонезийский, индийский, арабский, вьетнамский, греческий

Language (Язык)

Стандартные принадлежности

Сетевой шнур

Пульт ДУ

QSG

Кабель USB-C

Дополнительные принадлежности

Гарантийный талон

Сумка для переноски

Обзор возможностей

SuperColor

3D Blu-ray

3D Ready

SonicExpert

SonicMode

Проецирование с углом наклона 360°

Книжный режим

Автоматическая коррекция верт. трапецеидальных искажений

Устройство чтения USB

Быстрое вкл. питания

Быстрое выкл. питания

Защита зрения

Беспроводное дублирование экрана

1

1

1

1 (1 м)

Да (только для отдельных регионов)

1

48

Синхронизация

480i

480p

576i

576p

720/50p

720/60p

1080/24P

1080/25P

1080/30P

1080/50i

1080/60i

1080/50P

1080/60P

Поддерживаемая видео синхронизация HDMI

Разрешение

720(1440) x 480

720 x 480

720(1440) x 576

720 x 576

1280 x 720

1280 x 720

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

Частота горизонтальной развертки (КГц)

15,73

31,47

15,63

31,25

37,5

45,00

27

28,13

33,75

28,13

33,75

56,25

67,5

Частота вертикальной развертки (Гц)

59,94

59,94

50

50

50

60

24

25

30

50

60

50

60

Частота синхросигнала

(МГц)

27

27

27

27

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

148,5

148,5

49

1440 x 900

1400X1050

1600×1200

1680 x 1050

Режим

XGA_120

1152 x 864_75

1280 x 768_60

1280 x 768_60

1280 x 768_75

1280 x 768_85

WXGA_60

WXGA_75

WXGA_85

SXGA_60

SXGA_75

SXGA_85

1280 x 960_60

1280 x 960_85

1360 x 768_60

1366 x 768_60

WXGA+_60

WXGA+_60

WXGA+_75

WXGA+_85

SXGA+_60

UXGA

VGA_60

VGA_72

VGA_75

VGA_85

VGA_120

720x400_70

SVGA_56

SVGA_60

SVGA_72

SVGA_75

SVGA_85

SVGA_120

XGA_60

XGA_70

XGA_75

XGA_85

Поддерживаемая ПК синхронизация HDMI

Разрешение

640 x 480

720 x 400

800 x 600

1024 x 768

1152 x 864

1280 x 768

1280 x 800

1280 x 1024

1280 x 960

1360 x 768

1366 x768

Частота обновления (Гц)

59,940

75,00

60

59,870

74,893

84,837

59,810

74,934

84,880

60,020

75,025

85,024

60,000

85,002

60,015

75,000

85,061

119,854

60,004

70,069

75,029

84,997

119,804

72,809

75,000

85,008

119,518

70,087

56,250

60,317

72,188

1680x1050_60

60

59,887

74,984

84,842

59,978

60,000

59.883

59.954

Г-частота (кГц)

137,750

67,500

47,396

47,776

60,289

68,633

49,702

62,795

71,554

63,981

79,976

91,146

60,000

85,938

47,712

48,077

46,875

53,674

77,425

65,000

75,000

78,750

94,500

31,469

37,861

37,500

43,269

61,910

31,469

35,156

37,879

55,469

55,935

70,635

80,430

65,317

75,000

64,674

65,290

Синхронизация

(МГц)

25,175

108,000

68,25

79,5

102,25

117,50

83,500

106,500

122,500

108,000

135,000

157,500

108

148,500

85,500

49,500

56,250

83,000

65,000

75,000

78,750

94,500

137,750

31,500

31,500

36,000

52,500

28,3221

36,000

40,000

50,000

88,75

106,500

136,75

157,000

121,750

162,000

119,000

146,250

50

1920 x 1200

640 x 480,@67 Гц

[email protected]

[email protected]

[email protected]

1920x1200_60

MAC13

MAC16

MAC19

MAC21

59.950

66.667

74.546

75.020

75.06

74,038

35,000

49,722

60,241

68,68

154,000

30,240

57,280

80,000

100,00

Поддерживаемая синхронизация 3D

Сигнал

1080p

720p

1080i

1080p

720p

HDMI/DP 3D (BlueRay3D с информационным кадром)

Разрешение

(точек)

Соотношение

Cторон

Частота обновления (Гц)

1920 x 1080

1280 x 720

Упаковка кадров

16:9

16:9

23,98/24

50/59,94/60

1920 x 1080

Горизонтальная стереопара

16:9 50/59,94/60

1920 x 1080

1280 x 720

Вертикальная стереопара

16:9

16:9

23,98/24

50/59,94/60

Поддержка

Да

Да

Да

Да

Да

Сигнал

SVGA

XGA

HD

WXGA

HDTV (1080p)

Ручная настройка 3D (HDMI/USB C)

Разрешение

(точек)

Соотношение

Cторон)

Частота обновления (Гц)

800 x 600 4:3 60* / 120**

1024 x 768

1280 x 720

1280 x 800

1920 x 1080

720 x 480

4:3

16:9

16:9

16:9

Для видеосигнала

4:3 / 16:9

60* / 120**

60* / 120**

60* / 120**

60

60

Поддержка

Да

Да

Да

Да

Да

SDTV (480i)***

Примечание.

Нет

* Сигналы частотой 60 Гц поддерживаются для горизонтальной стереопары, вертикальной стереопары, чередования кадров

** Сигналы частотой 120 Гц поддерживаются только для чередования кадров

*** Видеосигнал (SDTV 480i) поддерживается только для чередования кадров

51

Поддерживаемая синхронизация USB-C

Синхронизация

480i

480p

576i

576p

720/50p

720/60p

1080/24P

1080/25P

1080/30P

1080/50i

1080/60i

1080/50P

1080/60P

Разрешение

720(1440) x 480

720 x 480

720 (1440) x 576

720 x 576

1280 x 720

1280 x 720

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

1920 x 1080

Частота горизонтальной развертки (КГц)

15,73

31,47

15,63

31,25

37,5

45,00

27

28,13

33,75

28,13

33,75

56,25

67,5

По вертикаличастота (Гц)

60

50

60

25

30

50

59,94

59,94

50

50

50

60

24

Частота синхросигнала

(МГц)

27

27

27

27

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

74,25

148,5

148,5

52

Служба поддержки

По вопросам технической поддержки или гарантийного обслуживания обращайтесь к вашему региональному торговому представителю (см. таблицу).

ВНИМАНИЕ:

Вы должны указать серийный номер вашего изделия.

Страна или регион Веб-сайт

Poccия

Беларусь (Русский)

Латвия (Русский)

Список телефонов

www.viewsoniceurope.com/ ru/ www.viewsoniceurope.com/ ru/ www.viewsoniceurope.com/ ru/ www.viewsoniceurope.com/ ru/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/ ru/support/call-desk/ www.viewsoniceurope.com/ ru/support/call-desk/

Адрес электронной почты

[email protected] viewsoniceurope.com

[email protected] viewsoniceurope.com

[email protected] viewsoniceurope.com

53

Ограниченная гарантия

®

Projector

Компания ViewSonic гарантирует отсутствие дефектов в материалах и исполнении данного изделия на протяжении гарантийного срока при нормальном использовании изделия. В случае обнаружения дефекта в материалах или исполнении данного изделия в течение гарантийного срока, компания ViewSonic по своему выбору отремонтирует или заменит данное изделие на аналогичное.

При замене изделия или его частей может потребоваться повторное производство или переделка его частей или компонентов.

С ограничением в один (1) год для Северной и Южной Америки: Три (3) года гарантии на все детали, за исключением лампы, три (3) года на работу и один

(1) год на оригинальную лампу с даты первоначальной покупки.

Другие страны и регионы: свяжитесь с местным дилером или местным офисом

ViewSonic на счет информации о гарантии.

При интенсивной эксплуатации, когда проектор используется ежедневно в среднем свыше четырнадцати (14) часов, Северная и Южная Америка: Один (1) год гарантии на все детали, за исключением лампы, один (1) год на работу и девяносто

(90) дней на оригинальную лампу с даты первоначальной покупки; Европа: Один

(1) год гарантии на все детали, за исключением лампы, один (1) год на работу и девяносто (90) дней на оригинальную лампу с даты первоначальной покупки.

Другие страны и регионы: свяжитесь с местным дилером или местным офисом

ViewSonic на счет информации о гарантии.

Гарантия на лампу зависит от условий, проверки и утверджения. Применяется только для установленных ламп производителя. Все спомагательные лампы, купленные отдельно, имеют гарантию 90 дней.

1. К изделиям с подделанным, измененным или удаленным серийным номером.

2. К изделиям поврежденным, изношенным или не функционирующим в результате: a. Аварии, неправильного, небрежного, злоумышленного или злонамеренного использования; пожара, наводнения, удара молнии и других стихийных бедствий, неразрешенной модификации изделия или несоблюдения инструкций производителя.

b. Эксплуатация устройства с несоблюдением указанных технических параметров.

c. Эксплуатация устройства не по назначению или в ненадлежащих рабочих условиях.

d. Ремонта или попытки ремонта лицами, не имеющими разрешения от компании ViewSonic.

e.

Порчи изделия при транспортировке.

f. Установки, монтажа или демонтажа изделия.

g. Внешних причин, например колебаний напряжения или отключения напряжения в электросети.

h. Использования устройств или комплектующих, с характеристиками не отвечающими спецификациям ViewSonic.

i. Естественного износа или старения. j. Других причин, не являющихся дефектом изделия.

3.

К расходам на установку, настройку, монтаж и демонтаж.

54

1.

Для получения сведений о гарантийном обслуживании обращайтесь в Службу технической поддержки ViewSonic (см. раздел “Customer Support”). От вас потребуется предоставить серийный номер изделия.

2. Для получения гарантийного обслуживания вы должны предоставить: (a) квитанцию о первичной покупке изделия с датой продажи, (b) ваше имя и фамилию, (c) ваш адрес, (d) описание проблемы, (e) серийный номер изделия.

3. Принесите или отправьте изделия (с предварительно оплаченной доставкой) в авторизованный сервисный центр компании ViewSonic или в компанию

ViewSonic.

4. Для получения дополнительных сведений о ближайшем сервисном центре компании ViewSonic обращайтесь в компанию ViewSonic.

Производитель не дает никаких гарантий и отказывается от любых явно выраженных или подразумеваемых гарантий, не упомянутых в этом гарантийном документе, включая какие-либо гарантии относительно его коммерческой ценности или пригодности для каких-либо конкретных целей.

Ответственность компании ViewSonic не может превышать стоимости ремонта или замены изделия. Компания ViewSonic не несет ответственности за:

1. любой ущерб собственности, вызванный какими-либо дефектами изделия, неудобство, потерю нематериальных активов, потерю времени, потерю доходов или прибыли, ущерб деловой репутации, потерю отношений с деловыми партнерами, и другие коммерческие убытки, даже в случае предварительного уведомления о возможности таких убытков или ущерба.

2. Любые другие убытки, включая намеренные, случайные, косвенные и иные убытки.

3. Убытки, связанные с иском или претензиями к покупателю от любых третьих сторон.

Данная гарантия дает вам конкретные юридические права и вас могут быть другие права, определяемые местным законодательством. В некоторых юрисдикциях не допускаются ограничения на подразумеваемые гарантийные обязательства и/или не допускается исключение случайного или косвенного ущерба, поэтому приведенные выше ограничения и исключения могут к вам не относиться.

За информацией по условиям гарантии и обслуживания изделий ViewSonic за пределами США и Канады обращайтесь в корпорацию ViewSonic или к местному дилеру корпорации ViewSonic.

Срок гарантии на данное изделие в Китае (за исключением Гонг Конг, Макао и

Тайвань) зависит от условий, указанных в гарантии технического обслуживания.

Подробная информация о гарантии для пользователей из Европы и России находится на веб-сайте www.viewsoniceurope.com в разделе Поддержка/Гарантия.

Projector Warranty Term Template In UG

VSC_TEMP_2005

55

background image

10

Код дистанционного управления

Проектору можно назначить два разных кода дистанционного управления (ДУ) — A 

или B. Когда по соседству одновременно работают разные проекторы, переключение 

кодов ДУ может предотвратить прием сигналов от другого пульта ДУ. Сначала 

установите код ДУ для проектора и только потом меняйте его для пульта ДУ.

Чтобы переключить код для проектора, выберите A или B в меню НАСТРОЙКИ 

СИСТЕМЫ: Дополнит. > Код пульта ДУ.

Чтобы переключить код для пульта ДУ, одновременно нажмите кнопки PgUp и PgDn 

на пульте ДУ и удерживайте их нажатым не менее 5 секунд. Изначально установлен 

код A.

Если для проектора и пульта ДУ установлены разные коды, то проектор не будет 
реагировать на команды с пульта ДУ. В этом случае снова переключите код для пульта 
ДУ.

12. Magnify

Отображение шкалы масштаба для 
увеличения или уменьшения размера 
проецируемого изображения.

13. Lock 

Включение или отключение блокировки 
кнопок панели.

14. Freeze

Приостановка («стоп-кадр») 
проецируемого изображения.

15. Pattern

Отображение встроенного 
испытательного шаблона.

16. Blank

Скрытие изображения с экрана.

17. DynamicEco

Уменьшение энергопотребления лампы 
на 30%.

• Для включения этой функции 
требуется некоторое время. Проектор 
должен находиться во включенном 
состоянии дольше 4 минут.
Если работу проектора возобновить 
при помощи функции «Инт. перезап.», 
то эту функцию можно запустить 
немедленно. 
• Через 30 минут непрерывного 
использования в D.Eco mode (режиме 
D.Eco) проектор вернется в 
нормальный режим перед 
переключением обратно в D.Eco 
mode (режим D.Eco).

18. Auto Sync

Автоматическое определение 
оптимальных частот синхронизации 
проецируемого изображения.

19. Color Mode

Выбор доступного режима настройки 
изображения.

20. Exit

Возврат к предыдущему меню, выход и 
сохранение настроек меню.

21. PgUp (На стр. вверх)/PgDn (На стр. 

вниз)
Когда включен режим мыши, 
управляет программой отображения 
(на подключенном ПК), которая 
реагирует на команды «На стр. вверх/
На стр. вниз» (например, в 
презентации Microsoft PowerPoint).

22. Кнопки Volume (+, -)

Увеличение или уменьшение уровня 
громкости.

23.

Попеременное включение и 
выключение звука проектора.

24. Aspect

Выбор формата (соотношения сторон) 
проецируемого изображения.

25. Timer

Открытие меню настроек таймера 
презентации.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Viega lotpaste nr 3 инструкция
  • Vidrop египет инструкция на русском языке
  • Vidrop египет инструкция на русском по применению
  • Vidrop 2800 инструкция на русском
  • Vidisan капли для глаз инструкция