Viking mb 443 x инструкция

background image

Gebrauchsanleitung

Instruction manual

Manuel d’utilisation

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l’uso

Manual de Instrucciones

Manual de utilização

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Betjeningsvejledning

Instrukcja obsługi

Navodila za uporabo

Návod na použitie

Kullanım Kılavuzu

DE

EN

FR

NL

IT

ES

PT

NO

SV

DA

FI

PL

SL

SK

TR

MB 443.0, MB 443.0 T,
MB 448.0, MB 448.0 T

B

INT 1

SR

HU

HR

CS

LV

LT

RO

EL

RU

BG

UK

Használati útmutató

Uputstvo za upotrebu

Priručnik

Návod k použití

Lietoðanas instrukcija
Naudojimo instrukcija

Instrucţiuni de utilizare

Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

Инструкция по 
эксплуатации

Упътване за употреба

Посібник з експлуатації

Требуется руководство для вашей Viking MB 443 X Газонокосилка? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Viking MB 443 X Газонокосилка, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Viking?
Да Нет

4 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Как понять, что пора заточить лезвия моей газонокосилки? Проверенный
Острые лезвия чисто срезают траву. Затупившиеся лезвия рвут траву, и ее остатки быстро желтеют. Если вы видите рваную пожелтевшую траву на лужайке, значит пора заточить или заменить лезвия газонокосилки.

Это было полезно (2072)

Что такое мульчирование? Проверенный
Некоторые газонокосилки снабжены функцией мульчирования. При мульчировании газонокосилка мелко измельчает траву и выбрасывает ее обратно на газон. Мульча служит для травы источником питания и защищает ее.

Это было полезно (543)

Я случайно залил дизельное топливо в свою бензиновую газонокосилку, что мне делать? Проверенный
НЕ используйте газонокосилку. Единственный вариант — полностью опорожнить бак и залить в него нужное топливо.

Это было полезно (498)

Какая длина лучше всего подходит для моей травы? Проверенный
Чтобы трава не пересыхала, она не должна быть слишком короткой. Лучше косить траву чаще, чем слишком коротко ее стричь. Оптимальная длина от 3 до 4 сантиметров.

Это было полезно (294)

Могу ли я косить мокрую траву? Проверенный
Это возможно, но не рекомендуется. Когда трава мокрая, она будет комковаться во время стрижки, что не позволит добиться оптимального результата.

Это было полезно (157)

Могу ли я позволить роботу-косилке работать ночью? Проверенный
Лучше не позволять роботу-косилке работать ночью. Некоторые животные, например ежи, в основном активны ночью. Они часто не успевают выбраться из робота-косилки и могут быть серьезно ранены или убиты.

Это было полезно (155)

Для газона какой площади лучше подойдет электрическая газонокосилка, а для какого — бензиновая? Проверенный
Для газона до 300 м² можно использовать аккумуляторную газонокосилку. На большей площади рекомендуется использовать бензиновую газонокосилку.

Это было полезно (155)

Какой подходящий момент для стрижки газона? Проверенный
Лучшие месяцы для стрижки газонов — с марта по октябрь. Косить нужно один или два раза в неделю в зависимости от того, насколько быстро растет трава. Лучшее время для стрижки травы — конец дня, а не при ярком солнечном свете. Это необходимо для предотвращения высыхания травы после стрижки.

Это было полезно (154)

Как хранить газонокосилку Viking? Проверенный
Газонокосилки следует хранить в сухом, непыльном помещении, желательно накрытым одеялом. Газонокосилки с аккумуляторным приводом следует хранить в незамерзающей среде.

Это было полезно (58)

Руководство Viking MB 443 X Газонокосилка

Посмотреть инструкция для Viking MB 443 X бесплатно. Руководство относится к категории газонокосилки, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 5.6. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Viking MB 443 X или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Viking MB 443 X.

Насколько коротко необходимо скашивать траву?

Как часто необходимо скашивать траву?

Можно ли косить газон по мокрой траве?

Инструкция Viking MB 443 X доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Просмотр

Доступно к просмотру 20 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • MB 443.0, MB 443.0 T,
    MB 448.0, MB 448.0 T
    DE     Gebrauchsanleitung           HU     Hasznalati utmutato
    EN     Instruction manual           SR     Uputstvo za upotrebu
    FR    Manuel d'utilisation         HR     Prirucnik
    NL     Gebruiksaanwijzing           CS     Navod k pouziti
    IT    Istruzioni per l’uso         LV     Lieto?anas instrukcija
    ES    Manual de Instrucciones      LT     Naudojimo instrukcija
    PT    Manual de utilizacao         RO     Instructiuni de utilizare
    NO     Bruksanvisning               EL     Iaca?ao ?n?oco
    SV     Bruksanvisning               RU     Инструкция по
    эксплуатации
    FI    Kayttoohjeet
    BG     Упътване за употреба
    DA     Betjeningsvejledning
    UK     Посібник з експлуатації
    PL    Instrukcja obslugi
    SL    Navodila za uporabo
    SK     Navod na pouzitie
    TR    Kullan?m K?lavuzu
    B       INT 1
  • K
    1         MB 443.0 T                                         MB 448.0 T
    Q                                                 Q
    A                                                 A
    B                                                  B
    P      O
    D                                                                            O
    N
    C
    M                                                 M
    L
    E
    K
    J
    O
    F                                               I     M
    G               H
    1                 2                 3                 4                 5                 6
    2
    7                 8                 9                10
  • 3      MB 443.0 T                                         MB 448.0 T
    4
    3
    14                               2                     14
    15
    15
    2
    4                                                      4
    3                     4      3                         4                           3
    A                                        15           A                                       4
    14                                              15    14
    13                                                    13
    5                    9                                 5                   9
    4
    C
    C
    16
    16
    B
    5                           6
    17 18
    6                                        7
    46,6 cm                 18
    25°
    100 cm                                8
    17
    0478 111 9912 B                                                                                           II
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 20

Смотреть руководство для Viking MB 443 X ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Viking MB 443 X, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Viking MB 443 X. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Viking MB 443 X как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

масло для заправки

Владимир2018-06-09

Задать вопрос о Viking MB 443 X

Страница: 1

1
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
При работе с
газонокосилкой
обязательно
соблюдайте эти
требования
по технике
безопасности.
Перед первым
применением
необходимо
внимательно
прочитать инструкцию по
эксплуатации косилки и
инструкцию по эксплуатации
двигателя, сохранять
инструкции для дальнейшего
использования.
Ознакомьтесь с узлами
управления и особенностями
применения устройства.
Никогда не разрешайте
детям или другим лицам,
которые незнакомы
с инструкцией по эксплуа-
тации, пользоваться
косилкой. Запрещается
пользоваться косилкой
подросткам до 16 лет.
Никогда не занимайтесь
косьбой, если поблизости
находятся люди, особенно
дети, а также животные.
Не забывайте, что оператор
косилки или пользователь
несет ответственность за
несчастные случаи с
другими лицами или за
их собственность.
Запрещается работать
с газонокосилкой после
употребления лекарств,
алкогольных напитков или
наркотиков, которые могут
оказать негативное влияние
на реакцию работающего.
Уважаемые покупатели!
Огромное спасибо Вам за то,
что Вы выбрали высококачест-
венное изделие фирмы
VIKING.
Это изделие было изготовлено
по современнейшим техноло-
гическим методам и
в соответствии с мерами по
обеспечению качества
продукции, ведь наша цель
достигнута только в случае
полного удовлетворения
покупателя.
Если у Вас имеются вопросы
по Вашему устройству, то
обращайтесь, пожалуйста,
к Вашему дилеру или
непосредственно в нашу
компанию.
Мы надеемся, что работа с
техникой фирмы VIKING
доставит Вам много радости
Dr. Peter Pretzsch
Директор фирмы
Фирма VIKING постоянно
работает над усовершен-
ствованием качества продукции,
поэтому мы оставляем за собой
право на изменение внешнего
вида поставляемых изделий,
технологии и оснащения.
В отношении технических
характеристик или рисунков этой
брошюры претензии не
принимаются.
Данная инструкция по
эксплуатации является
оригинальной инструкцией
по эксплуатации
производителя согласно
директиве Европейского
Сообщества 2006/42/EC.
Содержание
Техника безопасности 1
Подготовка к работе 2
Действия при косьбе 2
Транспортировка 3
Техобслуживание и ремонт 3
Бензин токсичен и
сильно горюч 3
Описания символов 4
Описание устройства 5
Комплект поставки 5
Подготовка газонокосилки
к работе 5
Монтаж ведущей ручки 5
Вставка троса стартера 6
Монтаж травосборника 6
Подвешивание и снятие
травосборника 6
Установка высоты
скашивания 6
Топливо и моторное масло 7
Защитные устройства 7
Бугель остановки
двигателя 7
Рекомендации по косьбе 7
Косьба на склонах 7
Подготовка к работе 7
Запуск двигателя 8
Остановка двигателя 8
Привод MB 443 T,
MB 448 T, MB 448 TX 8
Опустошение
травосборника 9
Техобслуживание 9
Очистка косилки 9
Двигатель внутреннего
сгорания 9
Колеса и привод колес 10
Техническое обслуживание
косилочного ножа 10
Заточка ножа косилки 10
Установка приводного
троса MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX 11
Хранение в зимний период 12
Хранение 12
Стандартные запчасти 12
Охрана окружающей
среды 12
Сведение к минимуму
износа и предотвращение
повреждений 12
Декларация изготовителя
о соответствии
директивам ЕС 13
Поиск неисправностей 14
Технические
характеристики 16
График сервисного
обслуживания 17
Техника безопасности
Перед первым использо-
ванием устройства продавец
или другой уполномоченный
специалист должен провести
инструктаж.
Это устройство не
предназначено для
пользования лицами
(включая детей) с
физическими, психическими
или умственными
недостатками, а также с
недостаточным опытом и/или
недостаточными знаниями, за
исключением, если они
находятся под наблюдением
лица, ответственного за их
безопасность, или получают
от него указания по
применению устройства.
Для того чтобы исключить
возможность играть с
устройством, дети постоянно
должны быть под
присмотром.
Газонокосилка предназ-
начена только для
скашивания газонов, иное
применение запрещено.
Вследствие имеющейся
угрозы для жизни
пользователя нельзя
применять газонокосилку
для очистки дорожек
(отсасывания пыли и
сдувания листвы, уборки
снега), а также в качестве
измельчителя для измель-
чения обрезков деревьев
и кустарников.
Напечатано
на
отбеленной
без
применения
хлора
бумаге.
Бумагу
можно
утилизировать.
Защитная
упаковка
не
содержит
галогенов.

Страница: 2

2 0478 111 9912 I — RU
• Устройство можно
передавать (одалживать)
только тем пользователям,
которые, в принципе,
знакомы с данной моде-
лью и обслуживанием
устройства; передавать
всегда с инструкцией по
эксплуатации.
Подготовка к работе
• При косьбе следует всегда
носить прочную
обувь
с нескользкой
подошвой
и длинные брюки.
Не косить босиком или,
например, в легких
сандалиях.
• Осмотрите полностью
участок, на котором будет
работать косилка, и
уберите все камни, палки,
проволоку, кости и другие
посторонние предметы.
• Перед использованием
всегда необходимо
визуально проверять,
в безупречном ли
состоянии находятся
режущий инструмент,
крепежный винт и весь
режущий механизм.
• Для газонокосилок
соблюдайте, пожалуйста,
муниципальные предпи-
сания по продолжитель-
ности работы.
Действия при косьбе
• Не следует косить сырую
траву. Из-за сырой травы
возрастает опасность
травматизма (Опасность
скольжения).
• Установленные изгото-
вителем на косилке
переключающие уст-
ройства запрещается
удалять или шунтировать,
например, на рукоятке
переключения ведущей
ручки.
• Косите только при
дневном свете или при
хорошем освещении.
• Всегда следите за
правильным распо-
ложением косилки на
склонах. Не косите на
слишком крутых склонах,
чтобы не потерять конт-
роль над управлением
косилкой.
• Передвигайтесь с косилкой
только в темпе шага.
Вследствие быстрого
передвижения косилки
возрастает опасность
возможных несчастных
случаев из-за спотыкания,
скольжения и т.п.
• Косите поперек к склону,
никогда не производите
косьбу вперед или назад
на склоне, чтобы при
возможной потере
контроля над косилкой или
при падении не попасть
под движущуюся косилку.
• Будьте особо осторожны,
если Вы меняете направ-
ление движения на
склоне, чтобы не
допустить потерю
контроля над косилкой.
• Соблюдайте особую
осторожность при
движении назад и при
подтягивании косилки.
Опасность споткнуться !
• Будьте особо осторожны,
если Вы поворачиваете
косилку или подвигаете
ее к себе.
• Следует выключать
двигатель или выключать
нож косилки, если косилка
наклонена при
перемещении по участку
без наличия травы, а
также при передвижении
к скашиваемым зонам
и обратно.
• Никогда не используйте
косилку с поврежденными
защитными приспособ-
лениями или огражде-
ниями, а также без
навешенных защитных
приспособлений, напри-
мер, без откидной крышки
или устройства для сбора
травы.
• Запускайте газонокосилку,
соблюдая меры предо-
сторожности. Ноги должны
находиться на
достаточном расстоянии от
режущего инструмента.
• Для пуска устройства его
следует поставить на
ровную поверхность.
При запуске двигателя
запрещается
опрокидывать устройство.
• Нельзя допускать
присутствия
посторонних лиц
в рабочей зоне.
• Не открывайте откидную
крышку, не опустошайте
травосборник, пока
двигатель работает.
Вращающийся нож может
стать причиной телесных
повреждений.
• Опасность травм!
Никогда не
кладите руки
или ноги на
вращающиеся
детали или под них.
Находитесь всегда на
расстоянии от отверстия
для выброса травы.
Необходимо постоянно
сохранять безопасное
расстояние,
обеспечиваемое ведущей
ручкой.
• Никогда не поднимайте
и не переносите косилку
с работающим двигателем.
• Никогда не закреплять
предметы за приводной
рычаг (напр., рабочая
одежда).
• Выключите двигатель и
вытащите штекер
провода свечи
зажигания:
— Перед тем, как
освободить блокировки
или снять заглушки
с канала выброса.

Страница: 3

3
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
— Если нож задел какой-
либо посторонний пред-
мет. Нож необходимо
проверить на возможно
возникшие повреждения.
— Перед проверкой
косилки, очисткой или
перед выполнением
рабочих операций на
косилке.
— В случае появления
у косилки непривычно
сильных вибраций.
Требуется немедленно
произвести проверку.
— Если Вы оставляете
косилку.
— Перед дозаправкой.
• Следите за инерционным
движением
режущего
инструмента,
которое длится
несколько секунд
до полной остановки.
• Местные предписания
могут определять возраст
пользователя.
• С целью исключения
возгорания двигатель и
выхлопная труба должны
быть чистыми от травы,
листьев или вытекшего
масла (смазки).
• Из соображений
безопасности разрешается
применять газонокосилки
VIKING с бензиновым
двигателем на склонах с
подъемом
не более 25° (46,6 %).
На склонах производить
скашивание только
поперек и никогда вперед
или назад, чтобы не
допустить потери контроля
над управлением
косилкой.
Угол наклона
• Закреплять устройство на
погрузочной платформе
крепежом достаточной
грузоподъемности (ремни,
тросы и пр.).
• При транспортировке
устройства необходимо
соблюдать местные
законодательные
предписания, в особенности
по безопасности погрузки и
транспортировке предметов
на погрузочных
платформах.
Техобслуживание и ремонт
Перед проведением любых
работ на устройстве
отсоединять штекер
провода свечи
зажигания.
Выполнять только те работы
по техобслуживанию, которые
описаны в инструкции по
эксплуатации. Все другие
работы должны производиться
сервисной службой.
VIKING рекомендует
выполнять работы по
техобслуживанию и ремонты
только в специализированном
сервисном центре VIKING
Для сотрудников сервисных
центров VIKING регулярно
предоставляются программы
обучения и техническая
информация.
Следует использовать только
высококачественные
инструменты, комплектующие
и запчасти.
В ином случае возможны
несчастные случаи,
приводящие к травматизму или
повреждению устройства.
VIKING рекомендует
применять оригинальные
инструменты, комплектующие
и запчасти VIKING. Они по
своим качествам оптимально
соответствуют устройству
и требованиям пользователя.
• Для того чтобы устройство
работало надежно,
затягивайте все гайки,
болты и винты до упора.
• Если режущий инструмент
или газонокосилка задели
какое-либо препятствие
или посторонний предмет,
то необходимо остановить
косилку и произвести
осмотр.
• Запрещается приводить в
действие газонокосилку с
поврежденным или
погнутым коленчатым
валом.
Опасность травматизма
из-за дефектных узлов!
• Регулярно проверяйте
приспособление для сбора
травы на отсутствие
износа, повреждения или
работоспособность.
• Из соображений безопа-
сности заменяйте изно-
шенные или поврежденные
детали.
Предупреждение — бензин
токсичен и сильно горюч
• Храните бензин только
в предназначенных для
этого емкостях.
• Бензин хранить вдали от
источников искр,
открытого пламени,
постоянного
горения, а также
источников тепла и других
источников возгорания.
Угол наклона 25° соот-
ветствует вертикальному
подъему 46,6 см при
100 см горизонтальной
площади.
Для обеспечения
достаточной смазки
двигателя при работе
устройства на склонах
необходимо соблюдать
дополнительные сведения
в имеющейся инструкции
по эксплуатации
двигателя.
Транспортировка
Для
предотвращения
травм острыми и
горячими частями
устройства работать в
перчатках.
• Перед транспортировкой
выключить устройство,
отсоединить свечной
наконечник и дождаться
остановки ножа.
• Транспортировать
устройство только при
остывшем двигателе и с
пустым топливным баком.
• Не переносить устройство
в одиночку.
• Использовать подходящие
погрузочные средства
(погрузочные рампы,
подъемные устройства).
Угол наклона
25°

Страница: 4

4 0478 111 9912 I — RU
Нож продолжает
вращаться по
инерции после
выключения
газонокосилки.
Перед работами
с режущим инстру-
ментом, а также
перед работами по
техобслуживанию
и очистке, а также
перед тем, как
оставить устройство.
Вынуть штекер
провода от свечи
зажигания.
Перед первым
применением
прочитать
инструкцию по
эксплуатации.
Описание
символов
Нельзя допускать
присутствия
посторонних лиц
в рабочей зоне.
MB 443 T,
MB 448 TX
Запустить
двигатель
MB 448, MB 448 T
Запустить
двигатель
MB 443 T,
MB 448 TX
Остановить
двигатель
MB 448, MB 448 T
Остановить
двигатель
MB 443 T,
MB 448 TX
Включить привод
движения
MB 448 T
Включить привод
движения
• Косилку транспортировать
с пустым топливным баком
или закрытым топливным
краном
(при его наличии).
• Заправку производите
только на воздухе и не
курите во время заправки.
• Топливный бак не запо-
лнять полностью, а
наливать топливо прибл.
4 см ниже кромки
наливного патрубка, чтобы
имелось место
для расширения топлива.
• Заливать бензин необ-
ходимо до запуска
двигателя. Во время
работы двигателя или при
неостывшей машине
нельзя открывать крышку
бензобака или доливать
бензин.
• Если Вы перелили бензин
через край, то запускать
двигатель можно только
после очистки поверх-
ности, залитой бензином.
Не включать зажигание до
того момента, пока пары
бензина не улетучились
(протереть насухо).
• Из соображений
безопасности необходимо
проверять топливопровод,
топливный кран, бензобак,
пробку бензобака
и подсоединения на
отсутствие повреждений
и негерметичности, при
необходимости
соответствующие узлы
заменять (обращаться в
сервисную службу, VIKING
рекомендует
специализированный
сервисный центр VIKING).
• Следует заменять
поврежденные глушители
и защитные пластины.
• Никогда не оставляйте
косилку с бензином в
бензобаке в помещении.
Там имеется возможность
вступления в контакт
бензиновых паров с
открытым огнем или
искрами и возможно
воспламенение паров.
• Перед тем как ставить
устройство в закрытые
помещения, дайте
возможность двигателю
остыть.
• Не меняйте основное
положение двигателя и не
переворачивайте его.
• Моторизованная косилка
выделяет
отработавшие
газы; пока
двигатель
работает. Эти газы не
имеют запаха, они
невидимы. Никогда не
используйте косилку в
закрытых или плохо
проветриваемых
помещениях.
Опасность для жизни
вследствие отравления!
• Если бензобак следует
опустошить, то запустите
двигатель вне помещения
до полной выработки
топлива.

Страница: 5

5
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
Описание устройства
Монтаж ведущей
ручки
2= Пробки вдавить в обе
13= нижние части ведущей
ручки (справа и слева).
3= Винт вставить в
отверстие в
4= держателе кабеля и
15= кабель устройства
остановки двигателя и
14= кабель привода
(только у
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX) подвесить в
нем.
A= Установить верхнюю
часть на обе части
ведущей ручки.
3= Винт (с держателем
кабеля) вставить
изнутри в отверстия и
5= закрепить поворотными
ручками до отказа.
Подготовка
газонокосилки к работе
3
Описание
устройства
A Верхняя часть
ведущей ручки
B Бугель остановки
двигателя
C Трос стартера
D Верхняя часть
травосборника
E Нижняя часть
травосборника
F Нижние части ведущей
ручки
G Колеса
H Корпус
I Регулировка высоты
скашивания
на передней оси
J Двигатель
K Регулировка высоты
скашивания
на задней оси
L Откидная крышка
M Зажим кабеля
N Поворотная ручка
O Держатель кабеля
P Индикатор заполнения
Q Приводная рукоятка
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
1
Закрепить кабель
с помощью
9= зажима
(MB 443 X Бандаж
кабелей) на нижней
части ведущей ручки,
согласно рисунку.
Поз. Наименование Шт.
1 Базовое устройство 1
2 Пробка 2
3 Винт 2
4 Держатель кабеля 1
(MB 448 T 2)
5 Поворотная ручка 2
6 Верхняя часть
травосборника 1
7 Нижняя часть
травосборника 1
8 Защитная пластина 2
9 Зажим кабеля /
Бандаж кабелей 1
(MB 448 T 2)
• Инструкция по
эксплуатации 1
• Инструкция по
эксплуатации
Двигатель 1
Комплект поставки
2
УКАЗАНИЕ
Проточки в резьбах
предохраняют поворотные
ручки от полного
самоотворачивания
с винтов (нарушение
безопасности).
Откидывание приводного
рычага:
Для осуществления чистки
устройства, для
малогабаритной
транспортировки и хранения
откинуть верхнюю часть
приводного рычага.
Опасность получения
травм!
Прежде чем откинуть
приводной рычаг, следует
выключить двигатель и
отключить контакт свечи
зажигания. Не нагружать
верхнюю часть приводного
рычага (например,
повешенной на приводной
рычаг рабочей одеждой).
Риск защемления!
Откинуть приводной рычаг
можно, разобщив
поворотные ручки. При
накручивании поворотных
ручек придерживать
верхнюю часть приводного
рычага (A) рукой в верхней
точке.
ВНИМАНИЕ!

Страница: 6

6 0478 111 9912 I — RU
Подвешивание
и снятие
травосборника
L= Откидную крышку
потянуть наверх.
Подвешивание:
Подвесить
травосборник
19= отверстиями в
предназначенные для
этого
20= фиксирующие крюки
на устройстве.
Сместить откидную
крышку рукой вниз до
травосборника.
Снятие:
Снять травосборник с
фиксирующих крюков.
Снова закрыть рукой
откидную крышку.
7
Монтаж
травосборника
6= Верхнюю часть и
7= нижнюю часть
травосборника
положить на ровную
поверхность.
Верхнюю часть
травосборника
установить
17= пластинами на
18= крепежные болты
в нижней части
травосборника.
Пластину нажать вниз
и ввести
8= защитную пластину
в отверстия крепежного
болта. Сильно нажать
на защитную пластину
изнутри.
6
Повторить операцию для
монтажа травосборника на
противоположной стороне.
Закрыть травосборник
и, слегка нажимая на
верхнюю часть, защелкнуть
в нижнюю часть
травосборника.
УКАЗАНИЕ
Нажимать на защитную
пластину изнутри до тех
пор, пока не произойдет
защелкивание в
крепежном винте.
ВНИМАНИЕ!
Опасность травм!
При подвешивании
и снятии травосборника
двигатель должен быть
отключен.
Вставка троса
стартера
B= Бугель остановки
двигателя нажать и
удерживать в нажатом
положении, чтобы
отпустить тормоз.
C= Трос стартера
медленно потянуть
и вставить трос в
16= направляющую троса.
4
Установка высоты
скашивания
Можно устанавливать 7
различных высот для
скашивания от 25 до 70 мм.
Обычно используются
уровни скашивания от
2 до 6.
Уровень 1 = минимальная
высота
скашивания
Уровень 7 = максимальная
высота
скашивания
I= Переводной рычаг
регулирования высоты
на передней оси
находится у переднего
левого колеса.
K= Переводной рычаг
регулирования высоты
на задней оси
находится у заднего
левого колеса.
8
ВНИМАНИЕ!
Опасность травм!
Для переустановки
высоты скашивания
двигатель необходимо
остановить.

Страница: 7

7
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
Топливо и
моторное масло
Моторное масло:
Перед первым пуском
залить моторное масло
(см. указатель уровня
масла)! Сведения о
применяемом моторном
масле и требуемом
количестве масла Вы
найдете в инструкции по
эксплуатации двигателя.
Контроль моторного
масла:
Регулярно
контролировать
уровень заливки
масла.
Оставить газонокосилку в
горизонтальном положении
на 2 мин., чтобы масло
капало и могло быть
собрано. Для измерения
уровня масла указатель
уровня полностью завин-
тить. Уровень масла должен
находится в отме-ченной
зоне указателя уровня.
Топливо:
Рекомендация: свежее
топливо марочных сортов,
нормальный неэтилиро-
ванный бензин.
9
Бугель остановки
двигателя
Газонокосилки
MB 443, MB 443 C,
MB 443 T, MB 443 X,
MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX оснащены
устройством остановки
двигателя.
При отпускании
B= бугеля остановки
двигателя двигатель
немедленно выклю-
чается и через
некоторое время
полностью оста-
навливается.
Защитное устройство
10
Подготовка к работе
Рекомендации по
косьбе
Косьба на склонах
Из соображений
безопасности разрешается
применять газонокосилки
VIKING с бензиновым
двигателем на склонах с
подъемом
не более 25° (46,6 %).
На склонах производить
скашивание только поперек
и никогда вперед или назад,
чтобы не допустить потери
контроля над управлением
косилкой.
Угол наклона
Угол наклона 25° соот-
ветствует вертикальному
подъему 46,6 см при
100 см горизонтальной
площади.
Для обеспечения
достаточной смазки
двигателя при работе
устройства на склонах
необходимо соблюдать
дополнительные сведения в
имеющейся инструкции по
эксплуатации двигателя.
5
УКАЗАНИЕ
Чтобы иметь красивый газон
с густой травой, необходимо
часто подрезать траву,
скашивая ее коротко. При
жарком и сухом климате не
следует слишком коротко
скашивать траву, так как
газоны на солнце выгорают
и приобретают непривле-
кательный вид.
При косьбе острым ножом
достигается более красивая
картина скашивания, чем
при использовании затуп-
ленного ножа. Поэтому
затачивайте ножи регулярно
(уполномоченная служба).
Не косите мокрую траву, а
также не косите во время
дождя!
Из соображений безопа-
сности не используйте
поврежденный траво-
сборник.
ВНИМАНИЕ!
• Осмотрите полностью
участок, на котором будет
работать косилка, и
уберите все камни, палки,
проволоку, кости и другие
посторонние предметы.
I= Переводной рычаг на
передней оси и
K= переводной рычаг на
задней оси вначале
нажать в направлении
колеса, затем зафи-
ксировать в желаемом
положении, равном
высоте скашивания.
Указатели высоты ска-
шивания располагаются
непосредственно рядом с
переводными рычагами на
корпусе или на траво-
сборнике.
УКАЗАНИЕ
Установленные высоты
скашивания для передней
и задней осей должны
быть равны. Различные
значения высоты
скашивания приводят к
ухудшению сбора травы.

Страница: 8

8 0478 111 9912 I — RU
B= Бугель остановки
двигателя на верхней
части ведущей ручки
нажать и зафиксиро-
вать.
C= Трос для запуска
медленно потянуть до
появления ощутимого
сопротивления, затем
дернуть, вытянув его
на длину руки.
Медленно возвратить
трос на место, чтобы
стартер мог правильно
намотать его.
Повторять пока
двигатель не
запустится.
УКАЗАНИЕ
Не запускать двигатель
в высокой траве или при
самой низкой высоте
скашивания, так как в
этом случае тяжело
запускать двигатель.
УКАЗАНИЕ
За счет фиксированного
положения регулятора
подачи топлива двигатель
всегда работает с
оптимизированной
рабочей частотой
вращения.
Запуск двигателя
MB 443, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448 TX
При запуске
холодного
двигателя сначала
нажать три раза
21= приспособление для
пуска холодного
двигателя.
При перезапуске
разогретого двигателя
применение приспо-
собления для пуска
холодного двигателя не
требуется
Для перезапуска
при холодной
погоде может
быть, однако,
вновь потребуется
использовать
приспособление
для пуска холодного
двигателя (нажать
3 раза).
Также при повторном
запуске после
опустошения бака и
заправки нажать на
приспособление для
пуска холодного
двигателя три раза.
11
• Заливать бензин
необходимо до запуска
двигателя. Во время
работы двигателя или при
неостывшей машине
нельзя открывать пробку
бензобака или доливать
бензин.
• Производите запуск,
соблюдая меры предо-
сторожности.
Ноги должны находиться
на достаточном расстоя-
нии от режущего инстру-
мента.
• Опасность травм!
Никогда не кладите руки
или ноги на вращающи-
еся детали или под них.
• При косьбе следует
всегда носить прочную
обувь и длинные брюки.
Не косите босиком или
в легких сандалиях.
• Не косите, если
поблизости находятся
люди, особенно дети,
а также животные.
Остановка двигателя
Для остановки
двигателя
B= бугель остановки
двигателя отпустить,
через некоторое время
двигатель и нож
полностью
остановятся.
12
Привод движения
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
Q= Приводную рукоятку
потянуть:
включается привод
косилки.
Скорость движения:
3,5 км/час
Приводную рукоятку
отпустить:
привод косилки
отключается.
13
MB 443, MB 443 C, MB 443 T,
MB 443 X, MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX

Страница: 9

9
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
Интервал
техобслуживания:
после каждого
применения
После косьбы косилку
тщательно очистить.
Аккуратное обслуживание
устройства защищает его от
повреждений и увеличивает
срок службы.
Очищать щеткой и водой
нижнюю поверхность
косилки. Удалять собрав-
шиеся остатки травы в
корпусе и канале выброса
деревянной палочкой.
Очистить нож косилки.
Никогда не направлять
струи воды на узлы
двигателя, уплотнения и
опорные места, а также
на детали электрообору-
дования, как, например,
выключатели. При несоб-
людении вышеуказанного
следствием может стать
дорогостоящий ремонт.
Нельзя использовать
агрессивные чистящие
средства. Такие очистители
могут повредить
пластмассу и металл, что
может вызвать нарушение
безопасной эксплуатации
устройства VIKING.
Если загрязнения не
удается удалить с помощью
воды, щетки или тряпки, то
VIKING рекомендует
применять специальный
очиститель (например,
специальный очиститель
STIHL).
Необходимо соблюдать:
При работах по очистке и
техобслуживанию косилку
опрокидывать передними
колесами вверх. Ни в коем
случае не опрокидывать
набок, так как может вытечь
бензин.
Перед опрокидыванием
косилки следует опусто-
шить топливный бак
(выработать топливо
на холостом ходу вне
помещения), отвинтить
поворотные ручки и поднять
откидную крышку.
17
Очистка устройства
Интервал
техобслуживания:
Смотри инструкцию по
эксплуатации двигателя
Соблюдайте указания по
управлению и техобслу-
живанию, которые Вы
найдете в прилагаемой
инструкции по эксплуатации
двигателя. Для
продолжительного срока
службы особенно важным
всегда является доста-
точный уровень масла,
регулярная замена
масляных и воздушных
фильтров.
Чтобы обеспечить
достаточное охлаждение
двигателя, ребра
охлаждения должны
содержаться всегда
в чистом состоянии.
Двигатель внутреннего
сгорания
Техобслуживание
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
всех работ по
техобслуживанию
и рабочих операций
с ножом вытащить штекер
провода свечи зажигания.
Никогда не прикасайтесь к
ножу, пока нож полностью
не остановится.
Работы по техобслуживанию
и по очистке производить
только при охлажденном
двигателе.
При нехватке необходимых
знаний или
вспомогательных средств
всегда обращаться в
дилерскую компанию.
VIKING рекомендует
выполнять работы по
техобслуживанию
и ремонты только
в специализированном
сервисном центре VIKING.
VIKING рекомендует
пользоваться
оригинальными запчастями
VIKING.
Опасность травм!
Работать только
в перчатках.
Опустошение
травосборника
Если индикатор заполнения
закрывается (положение
STOP), то травосборник
заполнен, и его необходимо
опустошить.
Открыть травосборник,
22= потянув фиксирующую
планку и откинуть
наверх верхнюю часть
травосборника.
Опрокинуть назад
заполненный
травосборник.
Травосборник удобно
опустошать при
помощи
24= встроенной ручки на
нижней части
травосборника и
23= встроенной ручки на
верхней части
травосборника.
После опустошения
верхнюю часть вернуть
в прежнее положение
и снова защелкнуть.
14
ВНИМАНИЕ!
Опасность травм!
Перед снятием
травосборника всегда
выключать двигатель.

Страница: 10

0478 111 9912 I — RU
Шарикоподшипники колес
не требуют техобслу-
живания.
Коробка передач не требует
технического
обслуживания.
Колеса и привод
колес
Интервал
техобслуживания:
каждые 25 часов
эксплуатации
Если результаты косьбы со
временем ухудшаются, то,
вероятно, затупился нож
косилки.
Демонтаж ножа косилки
Для демонтажа
применять
25= деревянный брусок 1
(прибл. 60 x 60 мм)
для удерживания
26= ножа косилки.
27= Отвинтить винт ножа.
Заточка ножа косилки
Нож косилки необходимо
точить с соблюдением
следующих правил:
— При заточке нож
охлаждать, например,
водой. Нельзя допускать
появления синеватого
цвета, так как иначе
снижается долговечность
ножа.
Заточка ножа
16
15
Техническое
обслуживание
косилочного ножа
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения
травм!
Изношенный нож может
сломаться и стать
причиной получения
серьезных травм. Поэтому
соблюдать инструкции по
техническому
обслуживанию ножа.
В зависимости от места
и продолжительности
эксплуатации ножи
подвержены износу в
различной степени. При
эксплуатации устройства
на песчаном основании
или при частой
эксплуатации в условиях
сухой среды нагрузка на
нож будет большей, и он
будет изнашиваться
быстрее.
При замене косилочного
ножа замене подлежат
также винт ножа (27),
предохранительная
шайба (29).
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения
травм!
При нехватке необходимых
знаний или
вспомогательных средств
всегда обращаться в
дилерскую компанию
(Компания VIKING
рекомендует дилерскую
компанию VIKING).
Компания VIKING
рекомендует использовать
оригинальные запасные
части VIKING.
Интервал технического
обслуживания:
Перед каждым
использованием
Откинуть газонокосилку
вверх в позицию чистки.
26= Почистить косилочный
нож, проверить на
наличие повреждений
(выемки или трещины),
проверить степень
износа, при
необходимости заменить.
Пределы износа:
Толщина ножа в любой
точке должна составлять не
менее 2 мм. (проверка
раздвижным калибром).
При заточке лезвия могут
стачиваться максимум на
5 мм.
Для проверки
приложить линейку
33= к переднему краю ножа
и проконтролировать
степень износа.
ВНИМАНИЕ!
Если на газонокосилку
установлен не
прилагаемый нож, а нож
для размельчения травы
как принадлежность,
поставленная по заказу, то
соответственно этому
действуют другие нормы
предельного износа.
10

Страница: 11

11
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
Монтаж ножа косилки
Нож следует монтировать
изогнутыми кромками вверх.
Для монтажа
применять
25= деревянный брусок 1
(прибл. 60 x 60 мм)
для удерживания
26= ножа косилки.
Установить нож
косилки на
28= втулку ножа и
27= винт ножа, а также
29= стопорную шайбу
затянуть до отказа
крутящим моментом
60 — 65 Нм.
ВНИМАНИЕ!
Указанные значения
моментов затяжки винта
ножа точно выдерживать,
так как от этого зависит
надежное крепление
режущего инструмента.
При каждой замене ножа
заменять
предохранительную
шайбу (29).
Дополнительно
зафиксировать винты
ножа (27) клеем
Loctite 243.
— Нож затачивать
равномерно, чтобы
избежать вибрации
из-за дисбаланса.
— Перед установкой
проверить нож на
отсутствие повреж-
дений.
Нож подлежит замене
при обнаружении на нем
выемок или трещин, при
стачивании лезвий ножа
более 5 мм, а также в
том случае, если
толщина ножа в одной
из точек составляет
менее 2 мм (пределы
износа).
Интервал
техобслуживания:
по необходимости
(привод не включается
при затянутой приводной
рукоятке)
У новых устройств трос
установлен правильно.
При возникающем износе
муфты или изменении
длины троса трос необхо-
димо переустановить.
Установка
приводного троса
MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX
ВНИМАНИЕ!
Опасность травматизма!
Если приводной трос
установлен неправильно,
то косилка непроизвольно
может уже при пуске начать
движение, вследствие этого
возможны случаи
травматизма или
нанесения материального
ущерба. Необходимо
произвести повторную
регулировку (при
необходимости обращаться
в сервисную службу,
VIKING рекомендует
специализированный
сервисный центр VIKING).
18
19
MB 443 T, MB 448 TX
30= Контргайку отвинтить.
31= Регулировочный винт
вывинчивать до тех
пор, пока трос не будет
правильно
отрегулирован.
31= Регулировочный винт с
30= контргайкой
зафиксировать.
MB 448 T
Регулировку выполнять
посредством
32= регулировочного винта
на верхней части
ведущей ручки.
В результате вращения
регулировочного винта
в направлении «+»
натяжение троса
увеличивается,
вращение в
направлении «-» умень-
шает натяжение.
Правильная регулировка:
Начиная приблизительно с
одной трети хода рукоятки,
приводные колеса должны
блокироваться.
Привести в действие
приводную рукоятку и
одновременно потянуть
назад газонокосилку.

Страница: 12

12 0478 111 9912 I — RU
Стандартные запчасти
Нож косилки
MB 443, MB 443 C,
MB 443 T, MB 443 X
6336 702 0100
Нож косилки
MB 448, MB 448 T,
MB 448 TX
6356 702 0100
Охрана окружающей
среды
Скошенная трава
не относится
к отходам, ее
следует исполь-
зовать для
приготовления
компоста.
Упаковка, принадлежности и
устройство изготовлены из
материалов, пригодных для
вторичного использования.
Раздельное устранение
остатков материалов,
удовлетворяющее эколо-
гическим требованиям,
способствует возможности
многократного применения
материалов.
По этой причине после
истечения обычного срока
службы отправить
устройство на свалку.
• Вывинтить свечу
зажигания и залить в
двигатель прибл. 3 мл
моторного масла через
отверстие для свечи
зажигания. Прокрутить
двигатель несколько раз
без свечи зажигания.
Внимание!
Штекер провода свечи
зажигания держать вдали
от отверстия под свечу
зажигания из-за
опасности воспламе-
нения.
Вновь ввинтить свечу
зажигания.
• Произвести замену
масла.
• Хорошо накрыть
двигатель и хранить
газонокосилку в нор-
мальном положении
в сухом, непыльном
помещении.
Хранение
Помещение для хранения
должно быть сухим и не
пыльным. Кроме того,
косилку следует хранить
в недоступном для детей
месте.
Возможные неисправности
на устройстве следует
устранять, в принципе,
перед установкой машины
на хранение, чтобы она
всегда находилась в
состоянии готовности к
эксплуатации.
Опустошить топливный бак
и карбюратор (выработать
топливо на холостом ходу
вне помещения).
Хранение в зимний
период
При длительном простое
косилки соблюдать
следующие пункты:
• Все наружные части
двигателя и косилки,
особенно ребра
охлаждения, тщательно
очистить.
• Все движущиеся детали
следует хорошо смазать
маслом или смазкой.
• Опустошить топливный
бак и карбюратор
(выработать топливо
на холостом ходу вне
помещения).
Регулировка должна быть
повторена (при необходи-
мости обращаться в
уполномоченную сервисную
службу)
ВНИМАНИЕ!
Опасность травматизма!
Если при движении назад
приводные колеса блоки-
руются уже при неприве-
денном в действие бугеле
привода, то приводной
трос неправильно
отрегулирован, и привод
косилки постоянно
включен.
Сведение к минимуму
износа и предотвра-
щение повреждений
Важные указания по
техобслуживанию и уходу
для следующих групп
изделий
Бензиновые газонокосилки
Для предотвращения возник-
новения повреждений или
чрезмерного износа деталей
приобретенного устройства
VIKING следует обязательно
соблюдать важные указания:
1. Быстроизнашивающиеся
узлы
Некоторые узлы устройства
VIKING даже при
использовании их по
назначению подвергаются
нормальному износу, и их
необходимо своевременно
заменять в зависимости от
вида и продолжительности
эксплуатации.
К ним, кроме прочего,
относятся:
— нож
— травосборник
— клиновые ремни
(у MB 443 T, MB 448 T,
MB 448 TX)
УКАЗАНИЕ
Крепежные элементы
косилочного ножа
(например, винт ножа,
стопорную шайбу)
необходимо заменять при
замене или монтаже ножа.
Запчасти имеются в
специализированном
сервисном центре VIKING.

Страница: 13

13
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
Название и адрес
принимавшей участие
инстанции:
TÜV Rheinland Product Safety
GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Составление и хранение
технической документации:
Johann Weiglhofer
VIKING GmbH
Измеренный уровень шума:
94 дБ(A) MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
95 дБ(A) MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
Гарантированный уровень
шума:
96 дБ(A)
Год выпуска и серийный
номер указаны на заводской
табличке устройства.
Langkampfen, 03.01.2011
VIKING GmbH
Weiglhofer
Руководитель отдела
научных исследований и
разработки продукции
Декларация изготовителя о соответствии
директивам ЕС
Мы,
VIKING GmbH
Hans-Peter-Stihl-Strasse 5
A-6336 Langkampfen /
Kufstein
заявляем, что машина
газонокосилка,
перемещаемая вручную
с ДВС
Заводская марка: VIKING
Серийный номер: 6336
Тип: MB 443.0
MB 443.0 C
MB 443.0 T
MB 443.0 X
Серийный номер: 6356
Тип: MB 448.0
MB 448.0 T
MB 448.0 TX
соответствует следующим
директивам Европейского
Сообщества (ЕС):
97/68/EC, 2000/14/EC,
2004/108/EC, 2006/42/EC
Изделие было разработано и
изготовлено в соответствии
со следующими нормами:
EN 836
Примененный метод оценки
соответствия директивам:
Приложение VIII (2000/14/EC)
2. Соблюдение
предписаний данной
инструкции по
эксплуатации
Использование, техобслуж-
ивание и хранение
устройства VIKING должны
осуществляться точно, как
описано в этой инструкции по
эксплуатации. Данные по
бензину
и моторному маслу
приведены в инструкции по
эксплуатации изготовителя
двигателя. Пользователь сам
несет ответственность за все
повреждения и ущерб,
вызванные несоблюдением
указаний по технике безопа-
сности, указаний по техни-
ческому обслуживанию.
Это, в первую очередь,
распространяется на:
— использование изделия не
по назначению
— технические изменения
изделия, несогласованные
с фирмой VIKING
— применение инструментов
или комплектующих,
которые не допущены или
не пригодны для
устройства, или являются
низкокачественными.
— применение изделия во
время спортивных меро-
приятий или конкурсов
— косвенные убытки в
результате последующего
использования изделия с
неисправными деталями.
3. Работы по
техобслуживанию
Все работы, приведенные
в разделе “Техобслуживание”,
должны производиться
регулярно. Если эти работы
по техобслуживанию
пользователь не может
производить самостоятельно,
то необходимо обратиться
в сервисную службу.
VIKING рекомендует
выполнять работы по
техобслуживанию
и ремонты только
в специализированном
сервисном центре VIKING.
Для сотрудников сервисных
центров VIKING регулярно
предоставляются программы
обучения и техническая
информация.
В случае ущерба из-за
повреждений вследствие
невыполненных работ по
техобслуживанию, ответст-
венность несет пользователь.
К таким повреждениям, кроме
прочего, относятся:
— Коррозийные повреждения
и другие последствия из-за
неправильного хранения
— Повреждения устройства
в результате применения
некачественных запчастей.
— Повреждения вследствие
несвоевременности или
недостаточности
техобслуживания, или
работ по техобслуживанию
и ремонту, которые
производились
неуполномоченными
специалистами сервисной
службы не
в специализированных
мастерских.

Страница: 14

14 0478 111 9912 I — RU
Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Рис.
Стр.
— Двигатель не запускается — Бугель остановки двигателя не
в нажатом положении
— Отсутствует топливо в баке;
топливопровод закупорен
— Плохое, загрязненное или
старое топливо в баке
— Воздушный фильтр загрязнен
— Штекер провода свечи
зажигания отсоединен от
свечи зажигания; провод
высокого напряжения плохо
закреплен в штекере.
— Свеча зажигания закоптилась
или имеет повреждения;
неправильное расстояние
между электродами
— Двигатель в результате
нескольких попыток запуска
”захлебнулся”
— Корпус газонокосилки забит
травой
— Нажать на бугель остановки
двигателя по направлению к
ручке
— Добавить топливо, прочистить
топливопровод
— Используйте всегда свежее
топливо марочных сортов,
нормальный неэтилированный
бензин, очищайте карбюратор
— Очистить воздушный фильтр
— Вставить штекер провода к
свече зажигания; проверить
соединение между проводом
высокого напряжения и
штекером
— Очистить свечу зажигания или
заменить; отрегулировать
расстояние между
электродами
— Вывинтить свечу зажигания и
просушить; несколько раз
дернуть трос стартера при
вывинченной свече зажигания
— Очистить корпус косилки (при
очистке отсоединить штекер
провода свечи зажигания)
— Высоту скашивания и скорость
привести в соответствие
условиям косьбы
— Очистить корпус косилки (при
очистке отсоединить штекер
провода свечи зажигания)
— Очистить воздушный фильтр
— Очистить свечу зажигания
— Нож заточить или заменить
— Опорожнить топливный бак,
очистить топливопровод и
карбюратор
— Косьба слишком высокой или
слишком влажной травы
— Корпус газонокосилки забит
травой
— Воздушный фильтр загрязнен
— Свеча зажигания закоптилась
— Нож косилки затуплен или
изношен
— Вода в топливном баке и
карбюраторе; карбюратор
закупорен
— Затрудненный пуск или
мощность двигателя
снижается
Поиск неисправностей
8
7
7

9
6
9

10

8
17
16
11
9
9
17
Смотри инструкцию по эксплуатации двигателя
При необходимости обращаться в сервисную службу, VIKING рекомендует
специализированный сервисный центр VIKING.

Страница: 15

15
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Рис.
Стр.
— Отсутствует тяга при нажатии
приводной рукоятки
— Неправильно установлен
приводной трос
— Отрегулировать приводной
трос
— Двигатель перегревается — Ребра охлаждения загрязнены
— Слишком низкий уровень
масла в двигателе
— Очистить ребра охлаждения
— Долить моторное масло
— Нечистое скашивание,
луг становится желтым
— Нож косилки затуплен или
изношен
— Скорость движения слишком
большая по отношению к
высоте скашивания
— Нож заточить или заменить
— Уменьшить скорость движения
и/или выбрать правильную
высоту скашивания
— Забит канал выброса травы — Нож изношен
— Косьба слишком высокой или
слишком влажной травы
— Заменить нож косилки
— Высоту скашивания и скорость
привести в соответствие
условиям косьбы (выбрать
правильную высоту
скашивания)
— Повышенная вибрация во
время работы
— Ослаблены винты крепления
ножа
— Крепление двигателя
ослаблено
— Нож вследствие неправильной
заточки или трещин имеет
дисбаланс
— Затянуть винт ножа
(при необходимости
обращаться в уполномоченную
сервисную службу)
— Затянуть винты крепления
двигателя
— Нож заточить
(отбалансировать)
или заменить
11 18
9
7
17
9
10
6
16
8
10
6
16
8
10,

10
16
16
Смотри инструкцию по эксплуатации двигателя
При необходимости обращаться в сервисную службу, VIKING рекомендует
специализированный сервисный центр VIKING.

Страница: 16

16 0478 111 9912 I — RU
Заводская марка: VIKING
Единица MB 443.0 / MB 443.0 T MB 448.0 MB 448.0 T /
MB 443.0 C / MB 448.0 TX
MB 443.0 X
измер.
Серийный номер 6336 6336 6356 6356
Двигатель, конструктивное исполнение 4-х тактный ДВС
Тип двигателя B&S Series 550 / B&S Series 550 B&S Series 675 B&S Series 675 /
B&S Series 675 / B&S Series 550
B&S Series 450
Номинальная мощность при кВт-мин-1
2,1-2900 / 2,1-2900 2,3-2800 2,3-2800 /
номинальной частоте вращения 2,3-2800 / 2,0-2800
1,9-2900
Рабочий объем см3
158 / 190 / 190 158 190 190 / 158
Топливный бак л 0,9 / 1,5 / 0,9 0,9 1,5 1,5 / 0,9
Вид режущего механизма ножевая ножевая ножевая ножевая
траверса траверса траверса траверса
Ширина реза см 41 41 46 46
Скорость вращения режущего
механизма мин-1
2900 / 2800 / 2900 2900 2800 2800 / 2800
В соответствии с
директивой 2000/14/EC:
Гарантированный уровень шума LWAd дБ(A) 96 96 96 96 / 96
В соответствии с нормой ЕN 836:
Уровень звука на рабочем месте LpA дБ(A) 82,5 82,5 84 84 / 83
Заданное значение вибрации
согласно EN 12096:
Замеренное значение ahw м/сек2
6,30 / 5,24 / 5,10 6,64 5,00 5,00 / 5,09
Погрешность K м/сек2
2,52 / 2,09 / 2,04 2,66 2,50 2,50 / 2,04
Замер согласно EN ISO 20 643
Пусковое устройство запуск запуск запуск запуск
тросом тросом тросом тросом
Защитное устройство устройство устройство устройство устройство
остан. двиг. остан. двиг. остан. двиг. остан. двиг.
Момент затяжки для винта ножа Нм 60 — 65 60 — 65 60 — 65 60 — 65
Колеса пер./зад. мм 180/180 180/200 180/200 180/200
Привод колес — 1 передача — 1 передача
перед. хода перед. хода
Высота скашив. мм 30-70 30-70 30-70 30-70
Травосборник л 60 60 60 60
Длина/шир./выс. см 146/46/102 146/48/102 149/50/102 149/50/102
Вес кг 23 / 27 / 24 26 27 30 / 26
Технические
характеристики

Страница: 17

17
0478 111 9912 I — RU
HU
SR
HR
CS
LV
LT
RO
EL
RU
BG
UK
ET
График сервисного
обслуживания
Модель: MB
Серийный номер:
Следующий техосмотр
Дата:
Передача
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Передайте эту инструкцию по
эксплуатации в специализированный
сервисный центр VIKING, если Вы
обращаетесь туда для проведения
работ по техобслуживанию Вашего
устройства VIKING.
Представитель сервисного центра
VIKING занесет подтверждение в
главе “График сервисного
обслуживания” о надлежащем
выполнении предусмотренных работ
по сервисному обслуживанию.

Страница: 18

18 0478 111 9912 I — RU
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:
Дата:
Печать сервисного центра VIKING
Следующий техосмотр
Дата:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Viki sauna oy инструкция по применению
  • Vikefon инструкция на русском bt b27
  • Vikefon bt b22 инструкция на русском
  • Vikefon bt b21 инструкция на русском
  • Vikefon bt b20 инструкция на русском