Vitek vt 3516 bk инструкция

Vitek VT-3516 BK Руководство пользователя | Manualzz

VT-3516 BK
1
VT-3516 IM.indd 1
26.01.2012 12:48:26
2
VT-3516 IM.indd 2
26.01.2012 12:48:27
русский
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением, использованием и
настройкой устройства внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать
все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в настоящей инструкции.
Сохраните инструкцию, используйте ее в
дальнейшем в качестве справочного материала.
• Убедитесь, что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению в электросети в вашем доме.
• Во избежание возникновения пожара или
поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя
или влаги.
• Запрещается погружать прибор, сетевой
шнур и вилку сетевого шнура в воду или
любые другие жидкости.
• Во избежание возникновения пожара или
поражения электрическим током не размещайте это устройство в условиях повышенной влажности (около ванн, емкостей
с водой, кухонных раковин, стиральных
машин, рядом с плавательным бассейном, в сырых подвалах и т.п.) Не допускайте попадания на устройства капель
или брызг.
• Не допускайте перегрузки электрических розеток или удлинителей, так как это
может привести к пожару или поражению
электрическим током.
• Установите это устройство таким образом, чтобы в случае неисправности вилку
сетевого шнура можно было немедленно
извлечь из розетки.
• Для дополнительной защиты устройства
во время грозы, а также в тех случаях,
когда вы не собираетесь использовать его
в течение длительного времени, отключите устройство от розетки электросети.
Это исключит выход устройства из строя
из-за ударов молнии или скачков напряжения в электросети.
• При отключении устройства беритесь
непосредственно за вилку сетевого
шнура, ни в коем случае не тяните за
шнур.
• Во избежание удара электрическим током
не открывайте корпус устройства самостоятельно. Не ремонтируйте прибор
РАДИОЧАСЫ
ОПИСАНИЕ
1. Проектор
2. Дисплей
3. Кнопка автовыключения дисплея/ программирования и переключения радиостанций /настройки таймера обратного
отсчета «NAP/M+/MEM.SET»
4. Кнопка вкл./выкл./настройки первого
будильника «ALARM 1»
5. Кнопка вкл./выкл./настройки второго
будильника «ALARM 2»
6. Кнопка повтора сигнала будильника/автоотключения/ регулировки яркости дисплея «SNOOZE/SLEEP/DIMMER»
7. Кнопка установки даты и времени/отображения частоты при настройке радио и
температуры «CLK.ADJ./TEMP»
8. Кнопка уменьшения настраиваемой частоты /отображения текущей даты «Y-M-D»
9. Кнопка увеличения настраиваемой частоты /перевода часов на летнее/зимнее
время/выбора единиц измерения температуры «DST/C-F»
10. Кнопка включения/выключения режима
последовательного отображения /увеличения громкости звука «DISPLAY»
11. Кнопка включения/выключения радио
12. Кнопка уменьшения громкости звука
13. Регулятор
фокусировки
проектора
«FOCUS»
14. Кнопка поворота проецируемого изображения на 180° «180°FLIP»
15. Кнопка включения/выключения проектора
«PROJECTION ON/OFF»
16. Датчик температуры
17. Провод FM-антенны
18. Сетевой шнур
19. Крышка батарейного отсека
20. Кнопка сброса настроек «RESET»
21. Этикетка
Дисплей
22. Индикатор включения радио
23. Индикатора включения второго будильника «AL 2»
24. Индикатор включения первого будильника
«AL 1»
25. Индикатор автовыключения дисплея
26. Индикатор отображения времени после
полудня «PM»
7
VT-3516 IM.indd 7
26.01.2012 12:48:27
русский
которая позволяет в случае пропадания
напряжения в сети переменного тока
сохранить настройки текущего времени,
таймера, будильника и запрограммированные радиостанции. Как только напряжение в сети восстанавливается, устройство переключается на питание от сети.
– Откройте крышку батарейного отсека
(19), предварительно открутив фиксирующий винт. Установите элемент питания
CR2032 (не входит в комплект поставки)
«плюсом» вверх.
– Закройте крышку батарейного отсека (19)
и закрутите винт. Внимание!
Протечка элемента питания может стать причиной травм или повреждения устройства.
Чтобы избежать повреждения, следуйте приведенным ниже инструкциям:
– устанавливайте элемент питания, соблюдая полярность («плюсом» вверх);
– вынимайте элемент питания, если устройство не будет использоваться в течение
длительного времени;
– не разбирайте элемент питания, не подвергайте его воздействию высокой температуры;
– своевременно меняйте элемент питания.
Настройка даты и времени
1. Подключите устройство к электросети.
2. Нажмите и удерживайте кнопку (7) «CLK.
ADJ.» , на дисплее начнет мигать символ
года.
3. Последовательно нажимая или удерживая
кнопки (8) и (9), выберите нужный год.
4. Нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.». На дисплее начнет мигать числовое обозначение
месяца.
5. Используя кнопки (8) и (9), выберите нужный месяц.
6. Нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.». На дисплее начнет мигать числовое обозначение
дня.
7. Используя кнопки (8) и (9), выберите нужный день.
8. Нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.», на дисплее начнет мигать символ, обозначающий формат отображения времени: 24
часа (24 Hr) или 12 часов (12 Hr).
9. Используя кнопки (8) и (9), выберите формат отображения времени (12 Нr или 24
Нr).
самостоятельно и не вносите в него изменения. При обнаружении неисправностей
отключите прибор от сети и обратитесь в
авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
• Устройство следует устанавливать в
местах с достаточной вентиляцией. Не
закрывайте вентиляционные отверстия
прибора.
• Устройство необходимо разместить на
ровной, устойчивой поверхности, вдали
от оборудования с сильными магнитными полями, например, от видео- и аудиомагнитофонов или больших колонок, т.к.
силовые линии магнитного поля от этих
приборов могут вызвать помехи в работе
устройства.
• Не соединяйте FM-антенну с наружной
антенной.
• Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например, радиаторов, электрообогревателей, духовок, а также в
местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, чрезмерному запылению, вибрации или механическим ударам. Не ставьте на устройство источники
открытого пламени, такие как свечи.
• Не допускайте попадание посторонних
предметов в отверстия устройства.
• Данное устройство не предназначено для
использования детьми и людьми с ограниченными возможностями, но в исключительных случаях лицо, отвечающее за
безопасность, должно дать соответствующие и понятные инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его
неправильном использовании.
• Храните устройство в местах, недоступных
для детей.
• Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки.
• Устройство предназначено только для
домашнего использования.
Подключение питания
– Для подключения устройства к электросети вставьте вилку сетевого шнура (18)
в розетку. Убедитесь, что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению в электросети в вашем доме.
– Прибор оборудован встроенной батарейной системой резервного питания,
8
VT-3516 IM.indd 8
26.01.2012 12:48:27
русский
1-5 повтор сигнала будильника с понедельника по пятницу,
1-7 повтор сигнала будильника семь дней
в неделю,
6-7 повтор сигнала будильника в субботу
и воскресенье.
7. Нажмите кнопку (4) «ALARM 1». На дисплее начнут мигать символы типа сигнала
будильника. Используя кнопки (8) и (9),
выберите нужный тип сигнала: звуковой
сигнал (символ «bu») или радио (отображается частота настроенной станции).
Примечание: Если в качестве сигнала пробуждения Вы хотите выбрать радио, то предварительно настройтесь на требуемую радиостанцию (см. «Прием радиостанций»).
8. Если Вы выбрали тип сигнала «радио»,
нажмите кнопку 4) «ALARM 1», затем кнопками (8) и (9) установите громкость сигнала будильника.
9. Для завершения настройки первого
будильника нажмите кнопку (4) «ALARM
1».
10. Повторите действия 2-10 для второго сигнала будильника (5) «ALARM 2».
Примечание:
– Если в течение 30 секунд кнопки (8) и (9)
не будут нажаты, произойдет возврат в
режим отображения текущего времени.
– Срабатывание будильника происходит
только при подключении устройства к
сети.
Включение/выключение будильников
1. Для включения будильника (будильников)
в режиме отображения времени нажмите
и удерживайте кнопку (4) «ALARM 1» и/
или кнопку (5) «ALARM 2» до появления на
дисплее (2) индикаторов (24) «AL 1» и/или
(23) «AL 2» соответственно.
2. Для выключения будильника (будильников) в режиме отображения времени
нажмите и удерживайте соответствующую кнопку еще раз. Индикатор соответствующего будильника погаснет.
Повтор сигнала будильника
1. Сигнал будильника можно отключить на
9 минут нажатием кнопки (6) «SNOOZE/
SLEEP». Индикатор выбранного будильника будет мигать, через 9 минут сигнал
будильника повторится.
2. Для
отключения звукового сигнала будильника нажмите кнопку (11) или
10. Нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.». На дис-
плее начнут мигать цифры, обозначающие
час.
11. Используя кнопки (8) и (9), выберите нужный час.
Примечание: При отображении времени в
формате 12 часов (12 Hr), для установки времени после полудня последовательно нажимайте кнопку (8) или (9) до появления индикатора (26) «PM»
12. Нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.». На дисплее начнут мигать показания времени в
минутах.
13. Используя кнопки (8) и (9), установите
время в минутах.
14. Для завершения процедуры настройки
нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.».
Примечание: Если в течение 30 секунд во
время установки кнопки (8) или (9) не будут
нажаты, произойдет возврат в режим отображения текущего времени.
Просмотр текущей даты
1. Для просмотра даты в режиме отображения времени (радио выключено) нажмите
кнопку (8) «Y-M-D».
2. Последовательно нажимайте кнопку (8)
«Y-M-D» для просмотра года, текущей
даты и времени.
Перевод часов на летнее/зимнее время
1. Подключите устройство к электросети.
2. Нажмите и удерживайте кнопку (9) «DST/
C-F» до изменения показаний времени.
Настройка будильников (ALARM 1 и ALARM 2)
1. В режиме отображения времени для просмотра настроек первого будильника
нажмите кнопку (4) «ALARM 1».
2. В режиме отображения настроек будильника повторно нажмите и удерживайте
кнопку (4) «ALARM 1». На дисплее начнут
мигать цифры, обозначающие час.
3. Используя кнопки (8) и (9), выберите требуемый час.
4. Нажмите кнопку (4) «ALARM 1». На дисплее начнут мигать цифры, обозначающие
минуты.
5. Используя кнопки (8) и (9), выберите нужное значение минут.
6. Нажмите кнопку (4) «ALARM 1». На дисплее появятся символы режима повтора
сигнала будильника. Используя кнопки (8)
и (9), выберите нужный режим:
1-1 без повтора,
9
VT-3516 IM.indd 9
26.01.2012 12:48:28
русский
мени нажмите кнопку (7) «TEMP» один
раз, а в режиме радио – два раза.
2. Для выбора единиц измерения температуры (градусы Цельсия или Фаренгейта)
нажмите кнопку (7) «TEMP», затем кнопку
(9) «DST/C-F».
Прием радиостанций
1. Подключите устройство к электросети и
нажмите кнопку (11).
2. При помощи кнопок (8) и (9) настройтесь
на желаемую радиостанцию.
Ручная настройка: последовательно нажимайте кнопки (8) и (9) для выбора желаемой
радиостанции с шагом 0,1 МГц в режиме FM.
Автоматический поиск: нажмите и удерживайте более 2-х секунд кнопку (8) или (9) в
нажатом состоянии. Тюнер начнет сканирование и автоматически остановит сканирование при обнаружении ближайшего сильного
сигнала от радиостанции.
3. Для выключения радио нажмите кнопку (11).
Антенна (17)
Выберите положение антенны (17), чтобы
добиться качественного приема.
Регулировка уровня громкости
Для установки желаемого уровня громкости
используйте кнопки (10) «+» и (12) «-».
Программирование радиостанций
Вы можете настроить и сохранить 10 радиостанций в диапазоне FM.
1. Настройтесь на радиостанцию, которую
вы хотите запрограммировать.
2. Нажмите и удерживайте кнопку(3) «MEM.
SET» до появления мигающего символа
«Р--».
3. Последовательно нажимая кнопки (8) и
(9), выберите номер ячейки программирования.
4. Нажмите еще раз кнопку (3) «MEM.SET»,
чтобы сохранить выбранные настройки.
5. Повторите пункты 1–4 для всех радиостанций, частоты которых Вы хотите
сохранить в памяти радиочасов.
6. Чтобы выбрать одну из предварительно
запрограммированных радиостанций, в
режиме радио последовательно нажимайте кнопку (3) «MEM.SET».
Автоматическое выключение радио
Вы можете установить время, по истечении
которого произойдет автоматическое выключение радио.
кнопку соответствующего будильника (4)
ALARM 1 или (5) ALARM 2.
Примечание: Сигнал будильника/радио
будет звучать в течение 30 минут, если вы не
нажмете никаких кнопок.
Установка яркости дисплея (2)
В режиме отображения времени повторно
нажимая кнопку (6) «DIMMER», установите
необходимую яркость дисплея.
Режим последовательного отображения
Вы можете включить режим последовательного отображения показаний времени, года,
текущей даты и температуры.
1. Для активации режима нажмите и удерживайте кнопку (10) «DISPLAY» до появления
на дисплее символа «on».
2. Для отключения режима последовательного отображения нажмите и удерживайте
кнопку (10) «DISPLAY» до появления на
дисплее символа «OFF».
Автоматическое отключение дисплея (2)
1. Для активации этой функции нажмите и
удерживайте кнопку (3) «NAP/M+» до появления индикатора (25). Через 10 секунд
дисплей погаснет.
Примечание: Эта функция неактивна в режиме радио.
1. Для отключения функции повторно нажмите и удерживайте кнопку (3) «NAP/M+»,
индикатор (25) погаснет.
Таймер обратного отсчета
1. В режиме отображения времени нажмите
кнопку (3) «NAP/M+», на дисплее появится
символ «n90», что означает срабатывание таймера обратного отсчета через 90
минут.
2. Повторным нажатием кнопки (3) «NAP/M+»
установите время срабатывания таймера
от 10 до 90 минут с шагом в 10 минут.
3. Для просмотра оставшегося времени
нажмите кнопку (3) «NAP/M+».
4. По истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал, для отключения которого нажмите кнопку (11).
5. Для отмены данной функции повторно
нажимайте кнопку (3) «NAP/M+» до появления на дисплее (2) символа «OFF» или
включите радио, нажав кнопку (11).
Отображение температуры
1. Для просмотра показаний встроенного
термометра в режиме отображения вре10
VT-3516 IM.indd 10
26.01.2012 12:48:28
русский
1. В режиме радио нажмите кнопку (6)
ЧИСТКА И УХОД
«SNOOZE/SLEEP». На дисплее отобразятся символы «90», что означает автоматическое отключение воспроизведения
через 90 минут.
2. Установите необходимое время автовыключения (90, 60, 30 или 15 минут) повторными нажатиями кнопки (6) «SNOOZE/
SLEEP». 3. Для отключения этой функции повторно
нажимайте кнопку (6) «SNOOZE/SLEEP» до
появления на дисплее (2) символа «OFF»
или выключите радио, нажав кнопку (11).
Кнопка сброса настроек (20) «RESET»
Используя зубочистку, нажмите кнопку сброса (20) «RESET» при замене элемента питания
или если устройство работает ненадлежащим
образом, при этом произойдет возврат к
заводским настройкам, а ранее сохраненные данные (настройки текущего времени,
будильников и радио) будут потеряны.
Проецирование изображения
1. Включите проектор, нажав кнопку (15)
«PROJECTION ON/OFF», выберите необходимое положение проектора.
2. Для фокусировки изображения используйте регулятор (13) «FOCUS». Для поворота изображения на 180° нажмите кнопку
(14) «180° FLIP».
3. Для отключения проектора нажмите кнопку (15) «PROJECTION ON/OFF».
Примечание: Устройство проецирует изображение на потолок или стену затемненной
комнаты. Расстояние проецирования составляет 90–270 см.
Примечание: Электромагнитные помехи
могут оказывать влияние на работу устройства. В этом случае отключите устройство
от источников питания, а затем подключите
снова. При необходимости переместите или
передвиньте устройство.
– Перед чисткой отключите устройство от
электросети.
– Для чистки устройства используйте мяг-
кую ткань.
– Запрещается
использовать для этих
целей жидкие или аэрозольные чистящие
средства.
ХРАНЕНИЕ
– Перед тем, как убрать устройство на хранение, произведите его чистку.
– Храните устройство в сухом прохладном
месте, недоступном для детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Радиочасы – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~50 Гц
Резервное питание: элемент питания типа
«CR2032», 3 В
Диапазон принимаемых частот FM: 87,5 МГц –
108 МГц
Максимальная потребляемая мощность: 5 Вт
Производитель оставляет за собой право
изменять характеристики устройства без
предварительного уведомления.
Срок службы устройства - 3 года.
Данное изделие соответствует
всем требуемым европейским и
российским стандартам безопасности и гигиены.
АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель, 38/7А 1070, Вена,
Австрия
Сделано в Китае
11
VT-3516 IM.indd 11
26.01.2012 12:48:28

Vitek VT-3516 BK User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Vitek Manuals
  4. Clock Radio
  5. VT-3516 BK
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

VT-3516 BK

1

VT-3516 IM.indd 1

26.01.2012 12:48:26

loading

Related Manuals for Vitek VT-3516 BK

Summary of Contents for Vitek VT-3516 BK

  • Page 1
    VT-3516 BK VT-3516 IM.indd 1 26.01.2012 12:48:26…
  • Page 2
    VT-3516 IM.indd 2 26.01.2012 12:48:27…
  • Page 3: Clock Radio

    ENGLISH CLOCK RADIO • Make sure that unit operating voltage corre- sponds to voltage of your mains. • DESCRIPTION In order to avoid risk of fire or electric shock, Projector do not expose the unit to rain or moisture. • Display Do not immerse the unit, its power cord or «NAP/M+/MEM.SET» button for display auto power plug into water or other liquids. • switch/ radio stations recording and switch- To prevent fire or electric shock hazard do ing/ countdown timer setting. not use this unit in places with high humid- First alarm on/off/setup button «ALARM 1»…

  • Page 4: Power Connection

    ENGLISH given all the necessary instructions on safety time format symbols will start flashing on the measures and information about danger, that display: 24 hours (24 Hr) or 12 hours (12 Hr). can be caused by improper usage of the unit. Use the buttons (8) and (9) to select the time • Keep the unit out of reach of children. format (12 Нr or 24 Нr). • Never allow children to use the unit as a toy. Press the «CLK.ADJ.» button (7). The hour 10. • The unit is intended for household usage digits will start flashing on the display. only. Use the buttons (8) and (9) to select the 11. necessary hour.

  • Page 5
    ENGLISH Press the “ALARM 1” button (4). The alarm To activate this mode press and hold the signal symbols will start flashing on the dis- «DISPLAY» button (10) until the symbol «on» play. Use the buttons (8) and (9) to select the appears on the display. necessary alarm signal. sound signal (sym- To switch off the sequential displaying mode bol «bu») or radio (tuned station frequency press and hold the «DISPLAY» button (10) appears) until the symbol «OFF» appears on the dis-…
  • Page 6: Cleaning And Care

    ENGLISH Auto tuning: press and hold the buttons (8) (14). and (9) for more than 2 seconds. The tuner shall To switch off the projector press the begin scanning and automatically stops after “PROJECTION ON/OFF” button (15). finding the closest strong radio station signal. Note: The unit projects the image on ceiling or Press the button (11) to switch the radio off. wall of darkened room. The projection distance is 90-270 cm.

  • Page 7: Меры Безопасности

    русский РАДИОЧАСЫ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед подключением, использованием и ОПИСАНИЕ настройкой устройства внимательно прочи- Проектор тайте инструкцию. Необходимо соблюдать Дисплей все предупреждения и рекомендации по экс- Кнопка автовыключения дисплея/ про- плуатации устройства, приведенные в насто- граммирования и переключения радио- ящей инструкции. станций /настройки таймера обратного Сохраните инструкцию, используйте ее в отсчета «NAP/M+/MEM.SET» дальнейшем в качестве справочного мате- Кнопка вкл./выкл./настройки первого…

  • Page 8
    русский самостоятельно и не вносите в него изме- которая позволяет в случае пропадания нения. При обнаружении неисправностей напряжения в сети переменного тока отключите прибор от сети и обратитесь в сохранить настройки текущего времени, авторизованный (уполномоченный) сер- таймера, будильника и запрограммиро- висный центр. ванные радиостанции. Как только напря- •…
  • Page 9
    русский Нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.». На дис- 1-5 повтор сигнала будильника с поне- 10. плее начнут мигать цифры, обозначающие дельника по пятницу, час. 1-7 повтор сигнала будильника семь дней Используя кнопки (8) и (9), выберите нуж- в неделю, 11. ный час. 6-7 повтор сигнала будильника в субботу Примечание: При отображении времени в и воскресенье. формате 12 часов (12 Hr), для установки вре- Нажмите кнопку (4) «ALARM 1».
  • Page 10
    русский кнопку соответствующего будильника (4) мени нажмите кнопку (7) «TEMP» один ALARM 1 или (5) ALARM 2. раз, а в режиме радио – два раза. Примечание: Сигнал будильника/радио Для выбора единиц измерения темпера- будет звучать в течение 30 минут, если вы не туры (градусы Цельсия или Фаренгейта) нажмете никаких кнопок. нажмите кнопку (7) «TEMP», затем кнопку (9) «DST/C-F». Установка…
  • Page 11: Чистка И Уход

    русский В режиме радио нажмите кнопку (6) ЧИСТКА И УХОД «SNOOZE/SLEEP». На дисплее отобразят- – Перед чисткой отключите устройство от ся символы «90», что означает автома- электросети. тическое отключение воспроизведения Для чистки устройства используйте мяг- – через 90 минут. кую ткань. Установите необходимое время автовы- Запрещается использовать для этих –…

  • Page 12: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКИЙ РАДІОГОДИННИК ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перед підключенням, використанням і нала- ОПИС штуванням пристрою уважно прочитайте Проектор інструкцію. Необхідно дотримуватися всіх Дисплей запобігань і рекомендацій по експлуатації Кнопка авто виключення дисплея/ про- пристрою, приведених в справжній інструкції. грамування і перемикання радіостанцій / Збережіть інструкцію, використовуйте її нада- налаштування таймера зворотного відліку лі в якості довідкового матеріалу. • «NAP/M+/MEM.SET»…

  • Page 13
    УКРАЇНЬСКИЙ • Пристрій слід встановлювати в місцях з Відкрийте кришку батарейного відсіку – достатньою вентиляцією. Не закривайте (19), заздалегідь відкрутивши фіксую- вентиляційні отвори приладу. чий гвинт. Встановите елемент живлення • Пристрій необхідно розмістити на рів- CR2032 (не входить в комплект постачан- ній, стійкій поверхні, далеко від приладів ня) «плюсом» вгору. з сильними магнітними полями, напри- Закрийте кришку батарейного відсіку (19) – клад, від відео — і аудіо магнітофонів або і закрутите гвинт.
  • Page 14
    УКРАЇНЬСКИЙ послідовно натискуйте кнопку (8) або (9) до Натискуйте кнопку (4) «ALARM 1». На дис- появи індикатора (26) «PM» плеї почнуть блимати символи типа сиг- Натискуйте кнопку (7) «CLK.ADJ.». На дис- налу будильника. Використовуючи кнопки 12. плеї почнуть блимати свідчення часу в (8) і (9), виберіть потрібного типу сигнал: хвилинах. звуковий сигнал (символ «bu») або радіо Використовуючи кнопки (8) і (9), встанови- (відображується частота налаштованої…
  • Page 15
    УКРАЇНЬСКИЙ Установка яскравості дисплея (2) куйте кнопку (7) «TEMP», потім кнопку (9) У режимі відображення часу повторно натис- «DST/C-F». куючи кнопку (6) «DIMMER», встановите необ- Прийом радіостанцій хідну яскравість дисплея. Підключите пристрій до електромережі і Режим послідовного відображення натисніть кнопку (11). Ви можете включити режим послідовного За допомогою кнопок (8) і (9) налаштуйте- відображення свідчень часу, року, поточної ся на бажану радіостанцію. дати і температури. Ручне…
  • Page 16: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНЬСКИЙ Встановите необхідний час авто виклю- Для чищення пристрою використовуйте – чення (90, 60, 30 або 15 хвилин) повтор- м’яку тканину. ними натисненнями кнопки (6) «SNOOZE/ Забороняється використовувати для – SLEEP». цих цілей рідкі або аерозольні чистячи Для відключення цієї функції повторно засоби.

  • Page 17
    ҚазаҚ РаДИОСаҒаТ көрсеткіші Дисплейдің автосөну көрсеткіші 25. СИПаТТаМаСЫ: «PM» түстен кейінгі уақытты көрсету 26. Кескіндеуіш көрсеткіші Дисплей Дисплейдің автосөну/ радиостан­ СаҚТаНДЫРУ ШаРаЛаРЫ цияларды бағдарламалау және Құрылғыны іске қосу, пайдалану және ауыстыру /«NAP/M+/MEM.SET» кері баптау алдында, нұсқаулықты зейін қойып санақ таймерін баптау батырмасы оқып шығыңыз. Осы нұсқауда құрылғыны «ALARM 1» бірінші оятқышты іске қ./ пайдалану бойынша келтірілген барлық…
  • Page 18
    ҚазаҚ ашалықтан ажыратыңыз. Бұл найзағай Балаларға аспапты ойыншық ретінде • ұрғанда немесе электр желісіндегі пайдалануға рұқсат етпеңіз секірулерден құрылғының істен шығуын Құрылғы үйде пайдалануға ғана • болдырмайды. арналған Желілік бауды ажырату үшін тікелей • Қоректендіруді қосу айыр тетіктен ұстаңыз, ешбір жағдайда Құрылғыны электр желісіне қосу – баудан тартпаңыз. үшін желілік баудың айыртетігін (18) Электр тоғы соққысын болдырмау…
  • Page 19
    ҚазаҚ ұстап тұрыңыз, дисплейде жыл таңбасы көру үшін «Y­M­D» батырмасын (8) жанып­сөне бастайды. кезектеп басыңыз. Батырмаларды (8) және (9) кезектеп Сағатты жазғы/қысқы уақытқа басып, қажетті жылды таңдаңыз. ауыстыру «CLK.ADJ.» батырмасын (7) басыңыз, Құрылғыны электр желісіне қосыңыз. дисплейде айдың санды белгілеуі Уақыт көрсеткіштері өзгергенге дейіни жанып­сөне бастайды. «DST/C­F» батырмасын (9) басып ұстап Батырмаларды (8) және (9) пайдаланып, тұрыңыз. қажетті айды таңдаңыз. Оятқышты баптау (ALARM 1 және «CLK.ADJ.» батырмасын (7) басыңыз, ALARM 2) дисплейде күннің санды белгілеуі…
  • Page 20
    ҚазаҚ бапталып алыңыз («Радиостанцияларды дисплейдің қажетті жарықтылығын қабылдау» қар.). белгілеңіз. Егер Сіз «радио» сигнал түрін Кезектеп көрсету режимі таңдасаңыз, «ALARM 1» батырмасын (4) Сіз уақыт, жыл, ағымдағы күн және басыңыз, содан кейін батырмалармен температура көрсеткіштерін кезектеп (8) және (9) оятқыш сигналының дыбыс көрсету режимін іске қоса аласыз. деңгейін белгілеңіз. Режимді іске қосу үшін дисплейде Бірінші оятқышты баптауды аяқтау үшін…
  • Page 21
    ҚазаҚ «TEMP» батырмасын (7) бір рет, ал радиостанциялар үшін қайталаңыз. радио режимінде – екі рет басыңыз. А л дын ­ а ла ба ғд арлама лан ғ ан Температура өлшем бірліктерін таңдау радистанциялардың біреуін таңдау үшін (Цельсий немесе Фаренгейт үшін, радио режимінде «MEM.SET» градустары) «TEMP» батырмасын (7), батырмасын (3) кезектеп басыңыз.
  • Page 22: Техникалық Сипаттамалары

    ҚазаҚ Ескерту: Электромагниттік бөгеттер Өндіруші құрылғы сипаттамаларын құрылғы жұмысына өз әсер тигізуі алдын-ала хабарлаусыз өзгерту құқығын мүмкін. Мұндай жағдайда құрылғыны сақтайды. қоректендіру көздерінен ажыратыңыз, ал кейін қайта қосыңыз. Қажет болғанда Құрылғының қызмет ету мерзімі – құрылығыны басқа жерге қойыңыз немесе 3 жыл.

  • Page 23
    Ўзбек RаDIОLI SОаT Displеy аvtоo’chishi ko’rsаtgichi 25. Tushdаn kеyingi vаqt ko’rsаtgichi «PM» 26. аSОSIY QISMLаRI Prоеktоr ХаVFSIZLIK QОIDаLаRI Displеy Jihоzni elеktrgа ulаshdаn, ishlаtishdаn vа Displеyni аvtоo’chirish/dаsturlаsh vа to’g’rilаshdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt rаdiоstаnsiyalаrgа o’tish/tеskаri hisоblаsh bilаn o’qib chiqing. Qo’llаnmаdа аytilgаn tаymеrini to’g’rilаsh tugmаsi «NAP/M+/ оgоhlаntirishlаr, jihоzni ishlаtish bоrаsidаgi MEM.SET»…
  • Page 24
    Ўзбек mаsаlаn, vidео­аudiо mаgnitоfоnlаrdаn, Diqqаt! kаttа kоlоnkаlаr vа hоkоzоlаrdаn Bаtаrеya оqsа jihоz buzilishi, insоn uzоqrоqqа qo’yish kеrаk, sаbаbi bu jаrоhаtlаnishi mumkin. Buzilmаsligi uchun jihоzlаrdаn chiqаdigаn mаgnit mаydоni quyidаgi tаvsiyalаrgа аmаl qiling: quvvаt liniyasi jihоz ishlаshigа tа’sir qilishi bаtаrеyani mаnfiy vа musbаt tоmоnlаrini – mumkin. to’g’rilаb qo’ying («mаnfiy» tоmоni yuqоridа FM аntеnnаni tаshqi аntеnnаgа ulаmаng. bo’lishi kеrаk); • Jihоzni issiqlik chiqаrаdigаn jihоzlаr, аgаr jihоz ko’p vаqt ishlаtilmаsа ichidаgi •…
  • Page 25
    Ўзбек tаnlаng. Eslаtmа: Аgаr uyg’оtаdigаn qo’ng’irоq оvоzi To’g’rilаshni tugаtish uchun «CLK.ADJ.» uchun rаdiоni tаnlаydigаn bo’lsаngiz оldin 14. tugmаsini (7) bоsing. kеrаkli rаdiоstаnsiyagа to’g’rilаb qo’ying Eslаtmа: Аgаr vаqt to’g’rilаnаyotgаndа (8) («Rаdiоstаnsiyalаrni qаbul qilish» bo’limigа yoki (9) tugmаlаr 30 sеkund bоsilmаsа jihоz qаrаng) vаqtni ko’rsаtish hоlаtigа…
  • Page 26
    Ўзбек Kеtmа-kеt ko’rsаtish usuli Rаdiоstаnsiyalаrni qаbul qilish Jihоz vаqt, yil, sаnа vа hаrоrаtni kеtmа­kеt Jihоzni elеktrgа ulаng, tugmаsini (11) ko’rsаtаdigаn qilishingiz mumkin. bоsing. Jihоz shu usulgа o’tib ishlаshi uchun (8) vа (9) tugmаlаrni bоsib kеrаkli displеydа «on» yozuvi ko’ringunchа rаdiоstаnsiyagа o’ting. «DISPLAY» tugmаsini (10) bоsib ushlаb Qo’ldа…
  • Page 27
    Ўзбек bоsib o’zi o’chаdigаn vаqtni qo’ying (90, Tоzаlаsh uchun suyuq yoki purkаlаdigаn – 60, 30 yoki 15 dаqiqа). tоzаlаsh vоsitаlаrini ishlаtmаng. Bu vаzifаsini o’chirish uchun displеydа (2) Sаqlаsh «OFF» yozuvi ko’ringunchа «SNOOZE/ Jihоzni sаqlаb оlib qo’yishdаn оldin, – SLEEP» tugmаsini (6) bоsing yoki tugmаni tоzаlаb оling. (11) bоsib rаdiоni ishlаting. Jihоzni sаlqin, quruq vа bоlаlаrning qo’li – To’g’rilаshlаrni bеkоr qilish tugmаsi yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.
  • Page 28
    A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dargestellt. Die Se- riennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum. Zum Bei- spiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der sechste Monat) 2006 hergestellt wurde. Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный…

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Vitek VT-3516 BK инструкция по эксплуатации
(28 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    760.11 KB
  • Описание:
    Радиочасы

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Vitek VT-3516 BK. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Vitek VT-3516 BK. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Vitek VT-3516 BK, исправить ошибки и выявить неполадки.

background image

9

русский         

10.

Нажмите  кнопку  (7)  «CLK.ADJ.».  На  дис-
плее начнут мигать цифры, обозначающие
час.

11.

Используя кнопки (8) и (9), выберите нуж-
ный час.

Примечание:  При  отображении  времени  в 
формате 12 часов (12 Hr), для установки вре-
мени после полудня последовательно нажи-
майте кнопку (8) или (9) до появления инди-
катора (26) «PM»

12.

Нажмите  кнопку  (7)  «CLK.ADJ.».  На  дис-
плее  начнут  мигать  показания  времени  в
минутах.

13.

Используя  кнопки  (8)  и  (9),  установите
время в минутах.

14.

Для  завершения  процедуры  настройки
нажмите кнопку (7) «CLK.ADJ.».

Примечание:  Если  в  течение  30  секунд  во 
время  установки  кнопки  (8)  или  (9)  не  будут 
нажаты,    произойдет  возврат  в  режим  ото-
бражения текущего времени
.
Просмотр текущей даты

1.

Для  просмотра  даты  в  режиме  отображе-
ния  времени  (радио  выключено)  нажмите
кнопку (8) «Y-M-D».

2.

Последовательно  нажимайте  кнопку  (8)
«Y-M-D»  для  просмотра  года,  текущей
даты и времени.

Перевод часов на летнее/зимнее время

1.

Подключите устройство к электросети.

2.

Нажмите  и  удерживайте  кнопку  (9)  «DST/
C-F» до изменения показаний времени.

Настройка будильников (ALARM 1 и ALARM 2)

1.

В режиме отображения времени для про-
смотра  настроек  первого  будильника
нажмите кнопку (4) «ALARM 1».

2.

В  режиме  отображения  настроек  будиль-
ника  повторно  нажмите  и  удерживайте
кнопку  (4)  «ALARM  1».  На  дисплее  начнут
мигать цифры, обозначающие час.

3.

Используя кнопки (8) и (9), выберите тре-
буемый час.

4.

Нажмите  кнопку  (4)  «ALARM  1».  На  дис-
плее начнут мигать цифры, обозначающие
минуты.

5.

Используя кнопки (8) и (9), выберите нуж-
ное значение минут.

6.

Нажмите  кнопку  (4)  «ALARM  1».  На  дис-
плее  появятся  символы  режима  повтора
сигнала будильника. Используя кнопки (8)
и (9), выберите нужный режим:
1-1 без повтора,

1-5  повтор  сигнала  будильника  с  поне-
дельника по пятницу,
1-7 повтор сигнала будильника семь дней
в неделю,
6-7 повтор сигнала будильника в субботу
и воскресенье.

7.

Нажмите  кнопку  (4)  «ALARM  1».  На  дис-
плее начнут мигать символы типа сигнала
будильника.  Используя  кнопки  (8)  и  (9),
выберите  нужный  тип  сигнала:  звуковой
сигнал  (символ  «bu»)  или  радио  (отобра-
жается частота настроенной станции).

Примечание:  Если  в  качестве  сигнала  про-
буждения Вы хотите выбрать радио, то пред-
варительно настройтесь на требуемую ради-
останцию (см. «Прием радиостанций»).

8.

Если  Вы  выбрали  тип  сигнала  «радио»,
нажмите кнопку 4) «ALARM 1», затем кноп-
ками (8) и (9) установите громкость сигна-
ла будильника.

9.

Для  завершения  настройки  первого
будильника  нажмите  кнопку  (4)  «ALARM
1».

10.

Повторите действия 2-10 для второго сиг-
нала будильника (5) «ALARM 2».

Примечание: 

– 

Если в течение 30 секунд кнопки (8) и (9) 
не  будут  нажаты,  произойдет  возврат  в 
режим отображения текущего времени.

– 

Срабатывание  будильника  происходит 
только  при  подключении  устройства  к 
сети.

Включение/выключение будильников

1.

Для включения будильника (будильников)
в режиме отображения времени нажмите
и  удерживайте  кнопку  (4)  «ALARM  1»  и/
или кнопку (5) «ALARM 2» до появления на
дисплее (2) индикаторов (24) «AL 1» и/или
(23) «AL 2» соответственно.

2.

Для  выключения  будильника  (будиль-
ников)  в  режиме  отображения  времени
нажмите  и  удерживайте  соответствую-
щую кнопку еще раз. Индикатор соответ-
ствующего будильника погаснет.

Повтор сигнала будильника

1.

Сигнал  будильника  можно  отключить  на
9  минут  нажатием  кнопки  (6)  «SNOOZE/
SLEEP».  Индикатор  выбранного  будиль-
ника  будет  мигать,  через  9  минут  сигнал
будильника повторится.

2.

Для

отключения

звукового

сигна-

ла  будильника  нажмите  кнопку  (11)  или

VT-3516 IM.indd   9

26.01.2012   12:48:28

Настольные часы VITEK VT-3516 BK — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к VITEK VT-3516 BK по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к VITEK VT-3516 BK?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Vitek vt 3512 gy инструкция на русском языке
  • Vitis gingival ополаскиватель инструкция по применению
  • Vitek vt 3511 sr инструкция схема
  • Vitex solaray инструкция по применению
  • Vitek vt 3508 gy инструкция по применению

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии