Vitek vt 3518 инструкция по применению

background image

УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО
ВРЕМЕНИ
Для установки текущего
времени установите
переключатель RUN/ALM/TIME
(5) в позицию TIME и вращайте
кольцо (8) влево (для
установки минут) или вправо
(для установки часов). Когда
часы будут настроены,
установите переключатель
RUN/ALM/TIME (5) в
положение RUN. Две
мигающие точки на дисплее
(7) должны остановиться.

УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО
ВРЕМЕНИ ДЛЯ ПРОЕКТОРА
Внимание!
Текущее время,
показанное на дисплее и
отражаемое проектором,
должно быть установлено
раздельно.
Проектор:
Установите переключатель
проектора (14) в положение ON.
Нажмите и удерживайте кнопку
T (18), при этом установите
часы, нажимая на кнопку H (16),
и минуты, нажимая на кнопку M
(15). Чтобы отключить проектор,
установите переключатель
проектора (14) в положение OFF.
Примечание: Время,
отражаемое проектором на
стене или потолке, хорошо

видно в темной комнате.
Максимальное расстояние
проекции-
0,6-2,7 м. Для регулирования
яркости и резкости проекции
воспользуйтесь регулятором
настройки резкости (17).

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
ПРОБУЖДЕНИЯ
Для установки текущего
времени установите
переключатель RUN/ALM/TIME
(5) в позицию ALM и вращайте
кольцо (8) влево (для
установки минут) или вправо
(для установки часов). Когда
часы будут настроены,
установите переключатель
RUN/ALM/TIME (5) в
положение RUN. Две
мигающие точки на дисплее
(7) должны остановиться.

ВНИМАНИЕ!
Не вращайте кольцо слишком
быстро, так как часы не могут
настраиваться с большой
скоростью.

ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД
МЕЛОДИЮ
1. Установите

переключатель

ON/AUTO/OFF (6) в
позицию AUTO.

2. Настройтесь на нужную

12

РУССКИЙ

3518.qxd 12.02.2005 23:41 Page 12

8

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUAL INSTRUCTION

PROJECTION CLOCK RADIO

РАДИОЧАСЫ С ПРОЕКТОРОМ

МОДЕЛЬ VT3518

Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 2

РУССКИЙENGLISH

Если вы хотите заснуть и проснуться под сигнал будильника

Следуйте инструкции в разделе “Если вы хотите заснуть и проснуться

под музыку”, только переключите регулятор громкости/звонка в

положение “BUZZ”.

УХОД

Протирайте корпус прибора мягкой тканью, при необходимости смочите

ее в воде. При этом отключайте прибор от сети. Не используйте для

чистки абразивы или чистящие средства.

СПЕЦИФИКАЦИЯ

Частотные диапазоны: FM1 64  87 МГц

FM2 88 108 МГц

Батарейка: 9 В (не прилагается)

Источник питания: 230 В ~ 50 Гц

Сопротивление динамика: 8 Ом

СРОК СЛУЖБЫ РАДИОЧАСОВ НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ

112

Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 4

РУССКИЙ

ENGLISH

2. Настройтесь на нужную станцию, вращая регулятор настройки радио

LOCATION OF CONTROLS

(10).

1. AC POWER CORD

3. Установите нужную громкость вращая регулятор (12).

2. FM ANTENNA WIRE

4. Радио включится в установленное время.

3. SNOOZE BUTTON

4. BATTERY COMPARTMENT

ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД СИГНАЛ БУДИЛЬНИКА

1. Установите переключатель “ON/AUTО/OFF” (6) в позицию “AUTO”.

5. CLOCK SETTING SWITCH (RUN / ALM / TIME)

2. Следуйте установкам из раздела “Пробуждение под мелодию”.

6. POWER SWITCH (ON / AUTO / OFF)

3. Поворачивайте регулятор громкости/звонка (12) в положение «BUZZ»

7. LED DISPLAY

до тех пор, пока не услышите щелчок. Звонок включится в

8. ROTARY SET DIAL

установленное время.

9. SLEEP BUTTON

10. TUNING CONTROL KNOB

ФУНКЦИЯ “КОРОТКИЙ СОН”

Сигнал будильника или мелодию можно отключить на 9 минут нажатием

11. FM1/FM2 BAND SELECTION SWITCH

на кнопку “SNOOZE” (3). В это время вы можете слегка подремать. Через

12. VOLUME / BUZZ KNOB

9 минут сигнал повторится.

13. PROJECTION

ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ

14. PROJECTION ON / OFF

1. Эта модель радиочасов оснащена функцией “таймер

15. MINUTE BUTTON FOR PROJECTION

автоматического отключения”, которая автоматически отключит

радио по прошествии установленного периода с 1 часа 59 мин до 1

16. HOUR BUTTON FOR PROJECTION

мин.

17. FOCUS FOR BRIGHTNESS ADJUSTMENT

2. Нажмите кнопку “SLEEP” (9) и поверните кольцо (8) влево (в сторону

18. TIME SET BUTTON FOR PROJECTION

уменьшения интервала от 1часа 59 мин) или вправо (время  1час 59

мин), чтобы установить время засыпания.

POWER CONNECTION

3. По истечении установленного времени, радио отключается

Plug the AC POWER CORD (1) to the household outlet. Make sure the voltage

автоматически. Чтобы отключить его ранее установленного

is correct for safety purpose and prevent plausible damages to the set.

времени, нажмите на кнопку “SNOOZE” (3).

Connect one 9volt battery (not included) to the battery terminals in the BAT

TERY COMPARTMENT (4). It maintains the clock continue memory whenever

Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку

the AC power is interrupted.

Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку, установите время

пробуждения, как указано в разделе “Установка времени

Please note: The display will not exhibit time during power failure but

пробуждения”, а переключатель (6) установите в положение “ AUTO”.

the clock will keep correct time.

Установите время автоматического отключения, как описано в разделе

“Таймер автоматического отключения” и установите желаемую

RADIO OPERATION

громкость.

1. Set the POWER SWITCH (6) to «ON» position.

Радио автоматически отключится по истечении установленного

2. Set the FM1/FM2 BAND SELECTION SWITCH (11) to desired waveband.

промежутка времени и включится на следующий день.

3. Tune to the desired station with TUNING CONTROL (10).

4. Adjust the volume level with VOLUME CONTROL (12).

10

3

Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 6

ENGLISH

РУССКИЙ

5. To obtain better FM reception, lay out the FM ANTENNA WIRE (2) to it’s full

6. Если вы хотите отключить радио, установите переключатель (6) в

extent; or for builtin FM antenna version, uncoil and fully extend AC POWER

положение “OFF”.

CORD (1).

6. The radio can be switched off by setting POWER SWITCH (6) to the «OFF»

УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ

position.

Установите переключатель “RUN/ALM/TIME” (5) в позицию “TIME” и

вращайте кольцо (8) влево (для установки минут) или вправо (для

установки часов) для установки текущего времени. Когда часы будут

SETTING THE CLOCK TO THE TIME OF DAY

настроены, установите переключатель “RUN/ALM/ TIME” (5) в положение

Set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to the time set position, and then rotate

«RUN». Две мигающие точки на дисплее (7) должны остановиться.

the dial to the left (min) or right (hour) hand side to set the current time. Once

the time is set, set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to «RUN» position to stop

УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ДЛЯ ПРЕКТОРА

the 2 flashing dots.

Внимание! Текущее время, показанное на дисплее и отражаемое

проектором должно быть установленно раздельно.

SETTING THE ALARM TIME

Проектор:

Set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to the alarm set position, and then rotate

Установите переключатель проектора (14) в положение ON. Нажмите и

the dial to the left (min) or right (hour) hand side to set the alarm time. Once

удерживайте кнопку T (18), при этом установите часы, нажимая на кнопку

the time is set, set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to » RUN» position to stop

H (16) и минуты, нажимая на кнопку M (15).

the 2 flashing dots.

Чтобы отключить проектор, установите переключатель проектора (14) в

положение OFF.

NOTE: Do not rotate the dial too quickly when you are setting the time, other

Примечание: Время, отражаемое проектором на стене или потолке,

wise the clock radio cannot keep up with your speed and set your desired time

хорошо видно в темной комнате. Максимальное расстояние проекции

normally.

0,6 м. 2,7 м. Для отрегулирования яркости и резкости проекции

воспользуйтесь регулятором настройки резкости (17).

ALARM RADIO

Set the POWER SWITCH (6) to the AUTO position

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРОБУЖДЕНИЯ

RADIO: Wake to radio. The radio must be tuned on a station and set the volume

Установите переключатель “RUN/ALM/TIME” (5) в позицию “ALM” и

to the desired level. The radio will switch on at the selected alarm time.

вращайте кольцо (8) влево (для установки минут) или вправо (для

установки часов) для установки текущего времени. Когда часы будут

BUZZER: Wake to Buzzer. Slide the VOLUME BUZZ KNOB (12) to the BUZZ

настроены, установите переключатель “RUN/ALM/ TIME” (5) в

position until you hear a «CLICK» sound. The alarm will switch on at the select

положение «RUN». Две мигающие точки на дисплее (7) должны

ed time.

остановиться.

THE LED DIGITAL CLOCK AND THE PROJECTION CLOCK MUST BE SET SEP

ARATELY

ВНИМАНИЕ!

Не вращайте кольцо слишком быстро, т.к. часы не могут настраиваться с

TIME SETTING FOR PROJECTION

большой скоростью.

To preset the HOURS, press simultaneously the HOUR BUTTON (16) and

the TIME BUTTON (18). Keep them depressed until the hour digits to be pre

ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД МЕЛОДИЮ

set are displayed.

1. Установите переключатель “ON/AUTО/OFF” (6) в позицию “AUTO”.

4

9

Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 8

РУССКИЙ

ENGLISH

РЕГУЛЯТОРЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ

To preset the MINUTES, press simultaneously the MINUTE BUTTON (15)

1. Сетевой шнур

and the TIME BUTTON (18), Keep them depressed until the minute digits to be

2. Антенна FM

preset are displayed.

3. Кнопка короткого сна (SNOOZE)

Focus setting: To adjust the projection clock brightness by turning the focus

4. Отсек для батареек

(17) until the project’s time is clearly shown on the ceiling or wall.

5. Переключатель настройки часов (RUN/ALM/TIME)

Please note that the Projection (13) will automatically come «On» at the time

6. Функциональный переключатель (ON/AUTO/OFF)

you have set the alarm (See Wake To Alarm) regardless of whether the

7. Световой дисплей

Projection ON/OFF Switch (14) has been set to «On».

8. Вращающееся кольцо настройки

Of course for you to see the time, you must have the Projection elevated out of

9. Кнопка SLEEP

its groove in the Clock radio, and adjusted to your required setting by the focus

10. Регулятор настройки радио

control (17).

11. Переключатель диапазонов FM1/FM2

Please note that after you have adjusted the focus control (17) to your

12. Регулятор громкости/звонка

required level of brightness, it will not be possible to push the projection back

13. Проектор

into it’s groove, as the focus will be protruding.

14. Кнопка “Вкл./Выкл.” проектора

15. Кнопка настройки минут “M” для проектора

Therefore please ensure you reset the focus control (17) back it it’s orginal

16. Кнопка настройки часов “H” для проектора

position, before placing it back into its groove in the clock radio.

17. Настройка резкости проектора

NOTE: PROJECTS TIME IMAGE ON THE CEILING OR WALL OF A DARKENED

18. Кнопка установки времени “T” для проектора

ROOM.

MAXIMUM PROJECTION DISTANCE IS 3  9 FEET

ПИТАНИЕ

Подключите сетевой шнур к сети. Убедитесь, что напряжение,

SNOOZE FUNCTION

указанное на приборе, соответствует напряжению в вашем доме.

Вставьте 1 батарейку 9 V (не входит в комплект) в отсек (4) для

The alarm can be interrupted for 9 minutes by pressing SNOOZE BUTTON (3),

батареек. Батарейка поддерживает работу часов, если происходят

after that time the radio or the alarm buzz will sound again.

сбои в электросети. В этих случаях дисплей не высвечивает время, но

оно поддерживается.

SWITCHING OFF THE ALARM

To switch off the alarm, set the POWER SWITCH (6) to the OFF position.

РАДИО

1. Установите переключатель “ON/AUTO/OFF” (6) в положение ”ON”.

SLEEP TIMER OPERATION

2. Установите переключатель диапазонов радио (11) на нужный

диапазон.

1. This clock radio is equipped with a «sleep timer» function, which will switch

3. Осуществите настройку на нужную передающую станцию, вращая

off the radio automatically after a preselected period from 1 hour 59 minute to

регулятор настройки радио (10).

01 minute.

4. Отрегулируйте громкость звучания поворотом регулятора (12).

2. Press SLEEP BUTTON (9), and then rotate the dial to the left (you desired

5. Для лучшего приема передач в FMдиапазоне вытяните шнур

time which within 1 hour 59 min) or right (time fixed at 1 hour 59 min) to set the

антенны (2) на полную длину.

sleep time.

3. After preselected «Sleep» time has elapsed, the radio will switch off auto

8

5

Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 10

ENGLISH

РУССКИЙ

matically. To switch it off before the preselected «Sleep» time has elapsed,

press SNOOZE BUTTON (3).

SLEEP TO RADIO AND WAKE TO RADIO

1. Set the desired alarm time as described in «SETTING THE ALARM TIME».

Tune the radio on the desired station. Set POWER SWITCH (6) to «AUTO» posi

tion.

2. Set sleep time as described in SLEEP BUTTON (9) and set the volume. The

radio will switch off after the «sleep» time has elapsed and radio alarm will

switch on next day.

WARNING: To reduce the risk of line or electric shock. Do not expose this

appliance to rain or moisture.

CAUTION: Do not connect this wire to any outdoor antenna.

SPECIFICATIONS

Frequency range: FM1 64  88 MHz

FM2 88  108 MHz

Speaker impedance: 8 ohm

Battery backup: 9V Battery (not included)

(for clock memory)

Power source: 230 V ~ 50 Hz

Dripping warning: «The product shall not be exposed to dripping or splashing

and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the

product.»

Ventilation warning: «The normal ventilation of the product shall not be imped

ed for intended use.»

SERVICE LIFE OF THE ALARM CLOCK RADIO NOT LESS THAN 3 YEARS

6

7

Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 12

Vitek VT-3518 Manual Instruction

  • Bookmarks

Quick Links

Vt-3518.qxd

13.10.03

12:43

Page 2

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUAL INSTRUCTION

МОДЕЛЬ VT 3518

loading

Related Manuals for Vitek VT-3518

Summary of Contents for Vitek VT-3518

  • Page 1
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION МОДЕЛЬ VT 3518…
  • Page 2
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 4 ENGLISH РУССКИЙ Если вы хотите заснуть и проснуться под сигнал будильника УХОД СПЕЦИФИКАЦИЯ СРОК СЛУЖБЫ РАДИОЧАСОВ НЕ МЕНЕЕ 3 Х ЛЕТ…
  • Page 3
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 6 РУССКИЙ ENGLISH LOCATION OF CONTROLS ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД СИГНАЛ БУДИЛЬНИКА ФУНКЦИЯ “КОРОТКИЙ СОН” ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ POWER CONNECTION Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку RADIO OPERATION…
  • Page 4
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 8 ENGLISH РУССКИЙ УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ SETTING THE CLOCK TO THE TIME OF DAY УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ДЛЯ ПРЕКТОРА Внимание! Проектор: SETTING THE ALARM TIME NOTE: Do not rotate the dial too quickly when you are setting the time, other Примечание:…
  • Page 5
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 10 РУССКИЙ ENGLISH РЕГУЛЯТОРЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ NOTE: PROJECTS TIME IMAGE ON THE CEILING OR WALL OF A DARKENED ROOM. MAXIMUM PROJECTION DISTANCE IS 3 9 FEET ПИТАНИЕ SNOOZE FUNCTION SWITCHING OFF THE ALARM РАДИО SLEEP TIMER OPERATION…
  • Page 6: Specifications

    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 12 ENGLISH РУССКИЙ SLEEP TO RADIO AND WAKE TO RADIO WARNING: To reduce the risk of line or electric shock. Do not expose this appliance to rain or moisture. CAUTION: Do not connect this wire to any outdoor antenna.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUAL  INSTRUCTION

МОДЕЛЬ VT 3518

PROJECTION CLOCK RADIO

РАДИОЧАСЫ С ПРОЕКТОРОМ

Vt-3518.qxd  13.10.03  12:43  Page 2

Страница:
(1 из 6)

навигация

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 7
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ MANUAL INSTRUCTION PROJECTION CLOCK RADIO РАДИОЧАСЫ С ПРОЕКТОРОМ МОДЕЛЬ VT 3518
  • Страница 2 из 7
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 4 ENGLISH РУССКИЙ Если вы хотите заснуть и проснуться под сигнал будильника Следуйте инструкции в разделе “Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку”, только переключите регулятор громкости/звонка в положение “BUZZ”. УХОД Протирайте корпус прибора мягкой тканью,
  • Страница 3 из 7
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 6 РУССКИЙ 2. Настройтесь на нужную станцию, вращая регулятор настройки радио (10). 3. Установите нужную громкость вращая регулятор (12). 4. Радио включится в установленное время. ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД СИГНАЛ БУДИЛЬНИКА 1. Установите переключатель “ON/AUTО/OFF” (6) в
  • Страница 4 из 7
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 8 ENGLISH 5. To obtain better FM reception, lay out the FM ANTENNA WIRE (2) to it’s full extent; or for builtHin FM antenna version, uncoil and fully extend AC POWER CORD (1). 6. The radio can be switched off by setting POWER SWITCH (6) to the «OFF» position. SETTING
  • Страница 5 из 7
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 10 РУССКИЙ РЕГУЛЯТОРЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ 1. Сетевой шнур 2. Антенна FM 3. Кнопка короткого сна (SNOOZE) 4. Отсек для батареек 5. Переключатель настройки часов (RUN/ALM/TIME) 6. Функциональный переключатель (ON/AUTO/OFF) 7. Световой дисплей 8. Вращающееся кольцо
  • Страница 6 из 7
    Vt-3518.qxd 13.10.03 12:43 Page 12 ENGLISH РУССКИЙ matically. To switch it off before the preselected «Sleep» time has elapsed, press SNOOZE BUTTON (3). SLEEP TO RADIO AND WAKE TO RADIO 1. Set the desired alarm time as described in «SETTING THE ALARM TIME». Tune the radio on the desired station.
  • Страница 7 из 7

Vitek VT-3518 User Manual | Manualzz

Vt-3518.qxd
13.10.03
12:43
Page 2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUAL INSTRUCTION
PROJECTION CLOCK RADIO
РАДИОЧАСЫ С ПРОЕКТОРОМ
МОДЕЛЬ VT 3518
Vt-3518.qxd
13.10.03
12:43
Page 4
ENGLISH
РУССКИЙ
Если вы хотите заснуть и проснуться под сигнал будильника
Следуйте инструкции в разделе “Если вы хотите заснуть и проснуться
под музыку”, только переключите регулятор громкости/звонка в
положение “BUZZ”.
УХОД
Протирайте корпус прибора мягкой тканью, при необходимости смочите
ее в воде. При этом отключайте прибор от сети. Не используйте для
чистки абразивы или чистящие средства.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Частотные диапазоны:
FM1 64 H 87 МГц
FM2 88 H108 МГц
Батарейка:
9 В (не прилагается)
Источник питания:
230 В ~ 50 Гц
Сопротивление динамика: 8 Ом
СРОК СЛУЖБЫ РАДИОЧАСОВ НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
2
11
Vt-3518.qxd
13.10.03
12:43
Page 6
РУССКИЙ
2. Настройтесь на нужную станцию, вращая регулятор настройки радио
(10).
3. Установите нужную громкость вращая регулятор (12).
4. Радио включится в установленное время.
ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД СИГНАЛ БУДИЛЬНИКА
1. Установите переключатель “ON/AUTО/OFF” (6) в позицию “AUTO”.
2. Следуйте установкам из раздела “Пробуждение под мелодию”.
3. Поворачивайте регулятор громкости/звонка (12) в положение "BUZZ"
до тех пор, пока не услышите щелчок. Звонок включится в
установленное время.
ФУНКЦИЯ “КОРОТКИЙ СОН”
Сигнал будильника или мелодию можно отключить на 9 минут нажатием
на кнопку “SNOOZE” (3). В это время вы можете слегка подремать. Через
9 минут сигнал повторится.
ТАЙМЕР АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
1. Эта модель радиочасов оснащена функцией “таймер
автоматического отключения”, которая автоматически отключит
радио по прошествии установленного периода с 1 часа 59 мин до 1
мин.
2. Нажмите кнопку “SLEEP” (9) и поверните кольцо (8) влево (в сторону
уменьшения интервала от 1часа 59 мин) или вправо (время H 1час 59
мин), чтобы установить время засыпания.
3. По истечении установленного времени, радио отключается
автоматически. Чтобы отключить его ранее установленного
времени, нажмите на кнопку “SNOOZE” (3).
Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку
Если вы хотите заснуть и проснуться под музыку, установите время
пробуждения, как указано в разделе “Установка времени
пробуждения”, а переключатель (6) установите в положение “ AUTO”.
Установите время автоматического отключения, как описано в разделе
“Таймер автоматического отключения” и установите желаемую
громкость.
Радио автоматически отключится по истечении установленного
промежутка времени и включится на следующий день.
10
ENGLISH
LOCATION OF CONTROLS
1. AC POWER CORD
2. FM ANTENNA WIRE
3. SNOOZE BUTTON
4. BATTERY COMPARTMENT
5. CLOCK SETTING SWITCH (RUN / ALM / TIME)
6. POWER SWITCH (ON / AUTO / OFF)
7. LED DISPLAY
8. ROTARY SET DIAL
9. SLEEP BUTTON
10. TUNING CONTROL KNOB
11. FM1/FM2 BAND SELECTION SWITCH
12. VOLUME / BUZZ KNOB
13. PROJECTION
14. PROJECTION ON / OFF
15. MINUTE BUTTON FOR PROJECTION
16. HOUR BUTTON FOR PROJECTION
17. FOCUS FOR BRIGHTNESS ADJUSTMENT
18. TIME SET BUTTON FOR PROJECTION
POWER CONNECTION
Plug the AC POWER CORD (1) to the household outlet. Make sure the voltage
is correct for safety purpose and prevent plausible damages to the set.
Connect one 9Hvolt battery (not included) to the battery terminals in the BATH
TERY COMPARTMENT (4). It maintains the clock continue memory whenever
the AC power is interrupted.
Please note: The display will not exhibit time during power failure but
the clock will keep correct time.
RADIO OPERATION
1. Set the POWER SWITCH (6) to "ON" position.
2. Set the FM1/FM2 BAND SELECTION SWITCH (11) to desired waveband.
3. Tune to the desired station with TUNING CONTROL (10).
4. Adjust the volume level with VOLUME CONTROL (12).
3
Vt-3518.qxd
13.10.03
12:43
Page 8
ENGLISH
5. To obtain better FM reception, lay out the FM ANTENNA WIRE (2) to it's full
extent; or for builtHin FM antenna version, uncoil and fully extend AC POWER
CORD (1).
6. The radio can be switched off by setting POWER SWITCH (6) to the "OFF"
position.
SETTING THE CLOCK TO THE TIME OF DAY
Set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to the time set position, and then rotate
the dial to the left (min) or right (hour) hand side to set the current time. Once
the time is set, set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to "RUN" position to stop
the 2 flashing dots.
SETTING THE ALARM TIME
Set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to the alarm set position, and then rotate
the dial to the left (min) or right (hour) hand side to set the alarm time. Once
the time is set, set the CLOCK SETTING SWITCH (5) to " RUN" position to stop
the 2 flashing dots.
NOTE: Do not rotate the dial too quickly when you are setting the time, other
wise the clock radio cannot keep up with your speed and set your desired time
normally.
ALARM RADIO
Set the POWER SWITCH (6) to the AUTO position
RADIO: Wake to radio. The radio must be tuned on a station and set the volume
to the desired level. The radio will switch on at the selected alarm time.
BUZZER: Wake to Buzzer. Slide the VOLUME BUZZ KNOB (12) to the BUZZ
position until you hear a "CLICK" sound. The alarm will switch on at the selectH
ed time.
THE LED DIGITAL CLOCK AND THE PROJECTION CLOCK MUST BE SET SEPH
ARATELY
TIME SETTING FOR PROJECTION
H To preset the HOURS, press simultaneously the HOUR BUTTON (16) and
the TIME BUTTON (18). Keep them depressed until the hour digits to be preH
set are displayed.
4
РУССКИЙ
6. Если вы хотите отключить радио, установите переключатель (6) в
положение “OFF”.
УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установите переключатель “RUN/ALM/TIME” (5) в позицию “TIME” и
вращайте кольцо (8) влево (для установки минут) или вправо (для
установки часов) для установки текущего времени. Когда часы будут
настроены, установите переключатель “RUN/ALM/ TIME” (5) в положение
"RUN". Две мигающие точки на дисплее (7) должны остановиться.
УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ДЛЯ ПРЕКТОРА
Внимание! Текущее время, показанное на дисплее и отражаемое
проектором должно быть установленно раздельно.
Проектор:
Установите переключатель проектора (14) в положение ON. Нажмите и
удерживайте кнопку T (18), при этом установите часы, нажимая на кнопку
H (16) и минуты, нажимая на кнопку M (15).
Чтобы отключить проектор, установите переключатель проектора (14) в
положение OFF.
Примечание: Время, отражаемое проектором на стене или потолке,
хорошо видно в темной комнате. Максимальное расстояние проекции
0,6 м. H 2,7 м. Для отрегулирования яркости и резкости проекции
воспользуйтесь регулятором настройки резкости (17).
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРОБУЖДЕНИЯ
Установите переключатель “RUN/ALM/TIME” (5) в позицию “ALM” и
вращайте кольцо (8) влево (для установки минут) или вправо (для
установки часов) для установки текущего времени. Когда часы будут
настроены, установите переключатель “RUN/ALM/ TIME” (5) в
положение "RUN". Две мигающие точки на дисплее (7) должны
остановиться.
ВНИМАНИЕ!
Не вращайте кольцо слишком быстро, т.к. часы не могут настраиваться с
большой скоростью.
ПРОБУЖДЕНИЕ ПОД МЕЛОДИЮ
1. Установите переключатель “ON/AUTО/OFF” (6) в позицию “AUTO”.
9
Vt-3518.qxd
13.10.03
12:43
Page 10
РУССКИЙ
РЕГУЛЯТОРЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
1. Сетевой шнур
2. Антенна FM
3. Кнопка короткого сна (SNOOZE)
4. Отсек для батареек
5. Переключатель настройки часов (RUN/ALM/TIME)
6. Функциональный переключатель (ON/AUTO/OFF)
7. Световой дисплей
8. Вращающееся кольцо настройки
9. Кнопка SLEEP
10. Регулятор настройки радио
11. Переключатель диапазонов FM1/FM2
12. Регулятор громкости/звонка
13. Проектор
14. Кнопка “Вкл./Выкл.” проектора
15. Кнопка настройки минут “M” для проектора
16. Кнопка настройки часов “H” для проектора
17. Настройка резкости проектора
18. Кнопка установки времени “T” для проектора
ПИТАНИЕ
Подключите сетевой шнур к сети. Убедитесь, что напряжение,
указанное на приборе, соответствует напряжению в вашем доме.
Вставьте 1 батарейку 9 V (не входит в комплект) в отсек (4) для
батареек. Батарейка поддерживает работу часов, если происходят
сбои в электросети. В этих случаях дисплей не высвечивает время, но
оно поддерживается.
РАДИО
1. Установите переключатель “ON/AUTO/OFF” (6) в положение ”ON”.
2. Установите переключатель диапазонов радио (11) на нужный
диапазон.
3. Осуществите настройку на нужную передающую станцию, вращая
регулятор настройки радио (10).
4. Отрегулируйте громкость звучания поворотом регулятора (12).
5. Для лучшего приема передач в FMHдиапазоне вытяните шнур
антенны (2) на полную длину.
8
ENGLISH
H To preset the MINUTES, press simultaneously the MINUTE BUTTON (15)
and the TIME BUTTON (18), Keep them depressed until the minute digits to be
preset are displayed.
H Focus setting: To adjust the projection clock brightness by turning the focus
(17) until the project's time is clearly shown on the ceiling or wall.
H Please note that the Projection (13) will automatically come "On" at the time
you have set the alarm (See Wake To Alarm) regardless of whether the
Projection ON/OFF Switch (14) has been set to "On".
Of course for you to see the time, you must have the Projection elevated out of
its groove in the Clock radio, and adjusted to your required setting by the focus
control (17).
H Please note that after you have adjusted the focus control (17) to your
required level of brightness, it will not be possible to push the projection back
into it's groove, as the focus will be protruding.
Therefore please ensure you reHset the focus control (17) back it it's orginal
position, before placing it back into its groove in the clock radio.
NOTE: PROJECTS TIME IMAGE ON THE CEILING OR WALL OF A DARKENED
ROOM.
MAXIMUM PROJECTION DISTANCE IS 3 9 FEET
SNOOZE FUNCTION
The alarm can be interrupted for 9 minutes by pressing SNOOZE BUTTON (3),
after that time the radio or the alarm buzz will sound again.
SWITCHING OFF THE ALARM
To switch off the alarm, set the POWER SWITCH (6) to the OFF position.
SLEEP TIMER OPERATION
1. This clock radio is equipped with a "sleep timer" function, which will switch
off the radio automatically after a preselected period from 1 hour 59 minute to
01 minute.
2. Press SLEEP BUTTON (9), and then rotate the dial to the left (you desired
time which within 1 hour 59 min) or right (time fixed at 1 hour 59 min) to set the
sleep time.
3. After preselected "Sleep" time has elapsed, the radio will switch off autoH
5
Vt-3518.qxd
13.10.03
12:43
Page 12
ENGLISH
РУССКИЙ
matically. To switch it off before the preselected "Sleep" time has elapsed,
press SNOOZE BUTTON (3).
SLEEP TO RADIO AND WAKE TO RADIO
1. Set the desired alarm time as described in "SETTING THE ALARM TIME".
Tune the radio on the desired station. Set POWER SWITCH (6) to "AUTO" posiH
tion.
2. Set sleep time as described in SLEEP BUTTON (9) and set the volume. The
radio will switch off after the "sleep" time has elapsed and radio alarm will
switch on next day.
WARNING: To reduce the risk of line or electric shock. Do not expose this
appliance to rain or moisture.
CAUTION: Do not connect this wire to any outdoor antenna.
SPECIFICATIONS
Frequency range:
Speaker impedance:
Battery backup:
Power source:
FM1 64 H 88 MHz
FM2 88 H 108 MHz
8 ohm
9V Battery (not included)
(for clock memory)
230 V ~ 50 Hz
Dripping warning: "The product shall not be exposed to dripping or splashing
and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the
product."
Ventilation warning: "The normal ventilation of the product shall not be impedH
ed for intended use."
SERVICE LIFE OF THE ALARM CLOCK RADIO NOT LESS THAN 3 YEARS
6
7

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Vitek vt 3516 bk инструкция
  • Vitogas 100 gs1 инструкция по сервисному обслуживанию
  • Vitek vt 3514 bk инструкция
  • Vitodens 111 w инструкция для специалиста pdf
  • Vitek vt 3512 gy инструкция на русском языке

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии