Внешний фильтр для аквариума инструкция по применению

Внешний фильтр для аквариума Tetra EX. Краткое описание:

Новый улучшенный внешний аквариумный фильтр Tetra EX. Лучший фильтр аквариума! Он сконструирован специально для обеспечения максимально эффективной фильтрации аквариумной воды. Для упрощения запуска и техобслуживания внешний аквариумный фильтр Tetra EX оснащен автоматической системой запуска. Этот очень мощный фильтр, разработанный в соответствии с высочайшими стандартами качества, обладает крайне низким уровнем шума и прослужит Вам многие годы.

Внешний фильтр для аквариума Tetra EX. Подробное описание:

  • комфорт при установке и в обслуживании;
  • интегрированная система автоматического запуска позволяет обойтись без подсасывания воды при установке или после чистки фильтра;
  • идеальная фильтрация аквариумной воды;
  • мощный и тихий;
  • в комплект поставки входят 5 фильтрующих наполнителей: керамические кольца Tetratec CR, био-губка Tetratec BF и био-шарики Tetratec BB для эффективной фильтрации крупных и средних частиц грязи, угольный наполнитель Tetratec CF для удаления вредных органических веществ и волокнистая прокладка Tetratec FF для надежного удаления самых маленьких частиц;
  • на время чистки подача воды перекрывается с помощью удобного крана;
  • для удобства во время чистки каждый лоток для фильтрующих наполнителей оснащен ручкой;
  • сертификаты контроля качества TÜV / GS, сертификат качества CE.

Комплектующие внешнего фильтра для аквариума Tetra EX:

  1. Переходник для шлангов с 2 держателями
  2. Крышка с двигателем (с уплотнительным кольцом)
  3. Предохранительная пластина для фильтрующего наполнителя
  4. Фильтрующая волокнистая прокладка Tetra FF
  5. Фильтрующий угольный наполнитель Tetra CF (2 штуки для EX 1200)
  6. Фильтрующая био-губка Tetra BF
  7. Контейнер для фильтрующих наполнителей
  8. Фильтрующие био-шарики Tetra BB
  9. Фильтрующие керамические кольца Tetra CR
  10. Корпус фильтра
  11. П-образная трубка для забора воды (с кольцом)
  12. Присоски с коротким зажимом (7 штук)
  13. Заборная удлинительная трубка
  14. Сетчатый фильтр
  15. П-образная трубка для обратной подачи воды (с кольцом)
  16. Длинным зажимом (7 штук)
  17. L-соединитель
  18. Дренажные трубки (2 штуки)
  19. Пробка
  20. Клапаны (2 штуки)
  21. Шланг длиной прибл. 1,5 м (2 штуки)

Внешние фильтры для аквариума Tetra EX: инструкция

Установка и сборка внешнего фильтра для аквариума Tetra EX:

1. Снимите крышку с двигателем с корпуса фильтра Tetra EX. Для того чтобы разблокировать крышку, поднимите защитные держатели, на которые нанесен логотип Tetra. При размыкании защитных держателей крышка с двигателем слегка приподнимется над корпусом фильтра.

лучший фильтр аквариума

2. Снимите крышку с двигателем, открыв один из защитных держателей и одновременно придерживая корпус фильтра.

Снимите предохранительную пластину фильтрующего наполнителя и достаньте контейнеры для фильтрующих наполнителей из корпуса фильтра.

фильтр для аквариума tetra инструкция

3. Промойте весь фильтрующий наполнитель. Достаньте все наполнители из контейнеров и промойте их водой. Перед использованием выньте наполнители из пластиковых мешочков. После промывки верните наполнители в контейнеры в исходном порядке. (Порядок расположения указан ниже).

лучший фильтр аквариума

Заполнение фильтрующим наполнителем:

Для модели EX 400/600:

Нижний лоток: Керамические кольца Tetra CR, а сверху фильтрующая био-губка Tetra BF

Второй лоток: Фильтрующие био-шарики Tetra BB (кроме EX 400)

Третий лоток: Фильтрующая био-губка Tetra BF, затем фильтрующий угольный наполнитель Tetra CF, затем волокнистую прокладку Tetra FF

Для модели EX 700/1200:

Нижний лоток: Керамические кольца Tetra CR, а сверху фильтрующая био-губка Tetra BF

Второй лоток: Фильтрующие био-шарики Tetra BB

Третий лоток: Фильтрующий бионаполнитель Tetra BF (2 штуки)

Четвертый лоток: Фильтрующая био-губка Tetra BF, затем фильтрующий угольный наполнитель Tetra CF (2 штуки для EX1200), затем волокнистую прокладку Tetra FF

фильтр для аквариума tetra инструкция

Внимание: устанавливайте контейнеры для фильтрующих наполнителей и предохранительную пластину для фильтрующего наполнителя так, чтобы отметка «►» на ручке контейнеров совпадала с отметкой «►» на корпусе фильтра.

Установка крышки с двигателем на корпус фильтра

лучший фильтр аквариума

Будьте внимательны при сборе деталей!

Убедитесь, что в корпусе фильтра и уплотнительном кольце на крышке с двигателем нет грязи или инородных веществ. Для облегчения монтажа в случае необходимости смажьте уплотнительное кольцо имеющимися в продаже смазочными средствами, например вазелином. Поместите крышку с двигателем на корпус фильтра. Убедитесь, что насадка для забора воды на крышке с двигателем совпадает с соединительной трубкой контейнеров для наполнителей.

Установка переходника для шлангов на крышку с двигателем

фильтр для аквариума tetra инструкция

Установите клапанный блок на крышку с двигателем.

6. Поверните держатель

7. Опустите держатель

8. Закройте крышку держателя

Подсоединение шлангов

лучший фильтр аквариума

Установите клапаны на переходник для шлангов. Привинтите клапаны к переходнику для шлангов.

Подсоедините шланги к клапанам.

фильтр для аквариума tetra инструкция

Внимание: используйте только шланги, идущие в комплекте с фильтром!

Установка фильтра в рабочее положение

После того, как шланги установлены надлежащим образом, убедитесь, что дно фильтра расположено в пределах 40 — 150 см от поверхности воды для модели EX 400, 50 — 150 см — для модели EX 600, 60 — 150 см — для модели EX 700, 80 — 150 см для модели EX 1200.

Установка трубки для забора воды

Соедините водозаборную трубку с сетчатым фильтром и, после фиксации присосок с зажимами, используйте их для крепления блока к внутренней стенке резервуара. В комплект поставки фильтра входят присоски с короткими и с длинными зажимами. Выбор длины зажима зависит от формы/размера верхней части стенки резервуара.

Установка дренажных трубок

Используя присоски с зажимами, прикрепите собранную П-образную перепускную трубку и дренажную трубку с пробкой к стенке резервуара. Выровняйте длину дренажной трубки в соответствии с шириной резервуара. Для относительно узких резервуаров используйте только одну трубку ступень дренажной трубки. Для уменьшения давления воды в дренажной трубке выньте пробку.

Внимание: дополнительные присоски с зажимами обоих типов прилагаются. Используйте их в соответствии с особенностями Вашего резервуара.

Подсоединение шлангов

Подсоедините шланг для забора воды к переходнику для шлангов с пометкой „IN“. Подсоедините шланг к П-образной водозаборной трубке и, чтобы избежать протекания, прочно привинтите гайками. Подсоедините шланг для обратной подачи воды к переходнику для шлангов с пометкой „OUT“. Подсоедините шланг к П-образной трубке для обратной подачи воды и прочно привинтите гайками.

Внимание: Чтобы не допустить перегибания и перекручивания шланга, обрежьте его до минимально допустимой длины.

Процедура запуска

Откройте клапаны на переходнике для шлангов. Для этого поверните клапаны в положение параллельно переходнику. Несколько раз ладонью быстро нажмите на кнопку старта, расположенную на крышке с двигателем, так, чтобы фильтр Tetra EX начал качать воду. Вода будет закачиваться через водозаборный шланг и направляться в корпус фильтра. Закачивание воды остановится, когда вода в дренажном шланге достигнет уровня поверхности воды в резервуаре.

Включите фильтр Tetra EX в розетку. При подключенном электричестве вода будет выпускаться через дренажную трубку.

Внимание: в этот момент необходимо проверить, нет ли течи в агрегате. Через 30 — 60 минут работы фильтра Tetra EX, проверьте, работает ли фильтр надлежащим образом, и перепроверьте, не протекает ли он.

Если напор воды, проходящей через дренажную трубку, недостаточен, то выключите фильтр из розетки и проверьте, не перекрутился ли шланг. Легкое потрясывание поможет выпустить воздух, собравшийся внутри фильтра.

Регулировка напора воды

Закройте кран дренажного шланга (с отметкой OUT). При необходимости напор воды можно отрегулировать, например, во время кормления рыб. Для ослабления напора воды поверните кран на переходнике с отметкой „OUT“ на 45 градусов против часовой стрелки. Поворот крана на 90 градусов против часовой стрелки полностью перекроет подачу воды.

Сроки замены и функции фильтрующих наполнителей

Используйте только фирменные запасные фильтрующие наполнители для фильтра Tetra EX. Фильтрующий наполнитель рекомендуется менять с определенной периодичностью.

лучший фильтр аквариума

Очистка шлангов

Грязь и водоросли, отложившиеся внутри шланга, могут ослабить напор воды. Промойте шланг от грязи и водорослей, используя водопроводную воду, поданную под высоким давлением.

Очистка корпуса импеллера

Поверните корпус импеллера против часовой стрелки в направлении отметки „OPEN“ (открыто) и снимите крышку. Выньте импеллер и вал из корпуса и тщательно промойте теплой водопроводной водой. После промывки соберите все детали в обратном порядке, установив приводной магнит и затем крышку импеллера. Для надежной фиксации поверните крышку по часовой стрелке в направление отметки „CLOSE“ (закрыто).

Устранение неисправностей:

фильтр для аквариума tetra инструкция

Фильтр для аквариума tetra. Инструкция подощла к концу. Верно ведь, что это лучший фильтр аквариума!?

Посмотреть фильтры Tetra и купить их вы можете здесь >>>>>>>>

Эл.почта для связи: info@podarish.by
(приём заказов на эл.почту — круглосуточно)

Ознакомиться с условиями оплаты и доставки товара вы можете здесь >>>>>

Заглянуть в свою корзину и оформить заказ — здесь >>>>>

Перейти на главную страницу интернет-магазина — здесь >>>>>

ssylka-biodes

В феврале 2019 года популярный блогер и основатель канала «Green Art Moscow» Виталий Шорохов установил в один из своих аквариумов внешний фильтр Tetra EX1200 Plus. По истечении 10 месяцев он рассказывает как правильно обслужить фильтр.

Почему внешний фильтр необходимо чистить?

Внешний фильтр в аквариуме служит,
прежде всего, для осуществления биологической и механической очистки воды.

Биологическая фильтрация связана с
колониями нитрифицирующих бактерий, обитающих на губках и субстратах
аквариумного фильтра. Эти микроорганизмы способны перерабатывать токсичный
аммиак, образующийся в результате жизнедеятельности рыб, в более безопасные
нитрит, а затем в нитрат. Этот процесс называется азотным циклом, и от его
правильного функционирования напрямую зависит жизнь и хорошее самочувствие
гидробионтов.

Механическая фильтрация – это задержание нерастворимых в воде твердых частиц: остатков корма, фекалий рыб, гниющих листьев растений и т.п. Длительное нахождение подобных органических остатков в аквариуме может привести к помутнению воды, а впоследствии к отравлению рыб. Функция механической очистки реализуется с помощью использования крупно- и мелкопористых губок.

Постепенно органические остатки
забивают собой поры губок, а также откладываются на шлангах фильтра, что
неизбежно приводит к снижению его производительности.

Регулярное обслуживание фильтра необходимо для поддержания качества очистки воды и высокой мощности.

Как часто необходимо обслуживать внешний фильтр?

Регулярность обслуживания внешнего
фильтра зависит от индивидуальных особенностей аквариума. На нее влияет большое
количество факторов: плотность населения, видовой состав и размер рыб, частота
кормления и используемый корм и др. В общих случаях внешний фильтр достаточно
чистить два раза в год, однако в зависимости от аквариума срок может изменяться
как в меньшую, так и большую сторону. Рекомендуется производить полное
обслуживание фильтра, если сила выходящего потока снизилась приблизительно
наполовину.

Отсоединяем внешний фильтр от аквариума

Чаще всего внешний фильтр располагается в тумбе непосредственно под аквариумом. Он всегда должен находиться ниже уровня воды, так как вода из аквариума поступает в него самотеком.

Внешний фильтр в аквариумной тумбе

Внешний фильтр в аквариумной тумбе

Внимание! Все работы по обслуживания фильтра необходимо производить после отключения его от сети, во избежание поражения электрическим током.

Не забудьте отключить фильтр от электрической сети

Не забудьте отключить фильтр от электрической сети

Далее следует перекрыть два зеленых крана, через которые вода поступает в фильтр. Для этого вентили необходимо повернуть перпендикулярно шлангам.

Перекрываем доступ воды в фильтр

Перекрываем доступ воды в фильтр

Потяните вверх черный рычажок, расположенный между кранами. Под ним находится еще один, зеленого цвета. Его необходимо поднять вверх и повернуть на 90° против часовой стрелки. После этого адаптер можно извлечь и оставить висеть на шлангах. Такая система упрощает заполнение фильтра после чистки.

Отсоединяем адаптер со шлангами от корпуса фильтра

Отсоединяем адаптер со шлангами от корпуса фильтра

Извлекаем из воды трубки входа и
выхода, после чего сливаем из них воду. Для этого нужно поставить под адаптер
ведро, вернуть зеленый и черный рычаги в изначальное положение и открыть оба
крана на шлангах.

Очистка внешнего фильтра

Переносим фильтр и шланги в ванную или душевую кабину.

Фильтр в душевой кабине

Фильтр в душевой кабине

Промываем
голову фильтра и роторную камеру

Отсоединяем 4 защелки, которыми голова фильтра крепится к канистре.

Снимаем клипсы крепления головы к канистре

Снимаем клипсы крепления головы к канистре

Тянем вверх голову фильтра и снимаем ее.

Снимаем голову фильтра

Снимаем голову фильтра

Переворачиваем голову, посередине вы увидите круглую крышку. Это роторная камера. Поворачиваем крышку против часовой стрелки и снимаем ее (стрелки на крышке указывают правильное направление вращения). Извлекаем ротор вместе с осью, аккуратно промываем его. Ватной палочкой очищаем камеру от слизи.
Керамическая ось требует бережного обращения, не допускайте ее сгибания, также не потеряйте черные резиновые наконечники с двух сторон оси.

Далее снова переворачиваем голову и
направляем в каждое из отверстий наверху мощную струю воды. Если есть
специальный ёршик, можно дополнительно почистить им.

Устанавливаем ротор на место и закрываем
крышку.

Промываем
канистру и фильтрующие наполнители

Основное количество грязи задерживается
губками и субстратами, которые расположены в канистре внешнего фильтра. Их
очистка – основной этап обслуживания.

Для начала достаем защитную пластиковую сетку.

Начинаем разборку фильтра

Начинаем разборку фильтра

Последовательно извлекаем из канистры корзины с фильтрующими наполнителями. Для удобства каждая из них оборудована специальной ручкой.

Извлекаем корзины с фильтрующими материалами

Извлекаем корзины с фильтрующими материалами

Сливаем грязную воду из канистры фильтра.

Грязную воду из фильтра необходимо слить

Грязную воду из фильтра необходимо слить

После чего канистру хорошо ополаскиваем водой.

Промываем канистру фильтра от остатков грязи

Промываем канистру фильтра от остатков грязи

Промываем корзины с фильтрующими материалами. По возможности, рекомендуется делать это в воде, слитой из аквариума, чтобы максимально сохранить колонии полезных бактерий.

Промываем фильтрующие наполнители

Промываем фильтрующие наполнители

Производим сборку фильтра. Корзины с
наполнителями располагаются в следующем порядке (снизу вверх):

  1. Керамические кольца для разбивания потока воды и задержания
    самых крупных частиц грязи. Сверху на них укладывается черная биогубка.
  2. Биошары – пластиковые изделия с большой площадью
    поверхности, которые активно заселяются нитрифицирующими бактериями.
  3. Биогубки в количестве 2 шт.
  4. Еще одна биогубка. Сверху на нее рекомендуется уложить
    мелкопористую губку тонкой очистки из синтепона, которая будет задерживать
    самые мелкие взвеси. Также по необходимости в верхнюю корзину укладывается
    активированный уголь.

Чтобы правильно уложить корзины, осмотрите
канистру фильтра сверху. На одном из торцов вы обнаружите стрелки-указатели. Их
необходимо совместить со стрелкой, расположенной на ручке каждой корзины.

Между нижней корзиной и биошарами рекомендуется разместить необходимое количество капсул Tetra Bactozym (1 кап/100 л воды). В их состав входит питание для полезных бактерий, что позволит быстро восстановить их колонии, утраченные в процессе очистки.

Собираем фильтр в обратной последовательности

Собираем фильтр в обратной последовательности

После установки корзин размещаем сверху
пластиковую решетку.

Пластиковая решетка устанавливается в самом конце

Пластиковая решетка устанавливается в самом конце

Возвращаем на место голову фильтра. Внимательно следите за тем, чтобы штуцер на нижней стороне головы попал в предназначенное для него отверстие.

Устанавливаем голову фильтра

Устанавливаем голову фильтра

Немного придавливаем голову к канистре и фиксируем с помощью четырех клипс. Лучше всего делать это одновременно с двух сторон.

Закрепляем голову фильтра с помощью защелок

Закрепляем голову фильтра с помощью защелок

Промываем
шланги и адаптер

Чтобы почистить адаптер, аккуратно
против часовой стрелки откручиваем от него два крана со шлангами. Если зеленый
и черный рычаги между штуцерами опущены, отверстия адаптера открыты, при этом
их можно промыть струей воды и ершиком.

Откручиваем от шлангов запорные краны и
пластиковые трубки забора и выпуска воды. Тщательно промываем их. Грязь,
оседающая на стенках шлангов, способна значительно снизить производительность
фильтра, поэтому ее необходимо удалить с помощью специального ершика Tetra TB
160 Tube Brush. По завершению процедуры устанавливаем краны и пластиковые
трубки на место.

Возвращаем внешний фильтр на место

Чистые шланги забора и выпуска воды
устанавливаем в аквариум, противоположные концы с кранами на конце прикручиваем
обратно к адаптеру. Заборный шланг присоединяется к штуцеру с надписью “IN”, выпускной – к “OUT”.

Устанавливаем фильтр на свое место и присоединяем к нему адаптер.

Возвращаем фильтр на место

Возвращаем фильтр на место

Открываем зеленые краны на шлангах и
несколько раз энергично нажимаем на кнопку запуска – вода начнет поступать в
фильтр. Если вы не снимали шланги, то будет достаточно открыть краны, вода
сразу начнет заполнять фильтр.

Важно! Никогда не используйте кнопку запуска, если фильтр уже заполнен водой, это может привести к выходу ее из строя.

По мере заполнения фильтра из выходного
отверстия трубки будет выходить вытесняемый водой воздух. После заполнения включаем
устройство в сеть, фильтр сразу же начнет свою работу. Проверяем герметичность
всех соединений. Для удаления остатков воздуха из фильтра можно немного покачать
его из стороны в сторону.

Доливаем аквариум водой по уровню, который опустился в результате заполнения фильтра.

После заполнения водой фильтр готов к работе

После заполнения водой фильтр готов к работе

Процесс очистки внешнего фильтра
достаточно прост, его легко совершить в домашних условиях. Не пренебрегайте
регулярным обслуживанием, ведь это позволит поддерживать высокое качество
очистки воды и функционирования внешнего фильтра.

Оригинал

Логотип EHEIM

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр A 01        EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр A 02

150 250
(тип 2422) (тип 2424)

beko BLSA210M2S - Предупреждение 1прочитать инструкцию AA

Внешний аквариумный фильтр

Фильтр СМИ

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр A 03

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр A 04

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр A 05

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 01EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 02EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 03EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 04EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 05EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 06EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 07EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 08EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 09EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 10EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 11EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 12-13EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 14EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 15-16EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 17EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 18EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 19EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 20EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 21EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 22EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 23EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 24EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 25EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 26EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 27EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 28EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 29EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 30EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр B 31

ОЧЕНЬ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ —Во избежание травм необходимо соблюдать основные меры предосторожности, в том числе следующие.

ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
Этот насос не исследовался для использования в бассейнах!
НЕ ЗАПУСКАЙТЕ СУХОЙ!

ПРОЧИТАЙТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.

— ОПАСНОСТЬ. Во избежание возможного поражения электрическим током следует соблюдать особую осторожность, поскольку при использовании аквариумного оборудования используется вода. В каждой из следующих ситуаций не пытайтесь ремонтировать самостоятельно; верните устройство в авторизованный сервисный центр для обслуживания или утилизируйте устройство.
— Если прибор упал в воду, НЕ тяните его. Сначала немедленно отключите прибор от сети (только для непогружаемого оборудования).
Если прибор показывает какие-либо признаки ненормальной утечки воды, немедленно отключите его от источника питания.
Внимательно осмотрите прибор после установки. Его нельзя включать в розетку, если на частях, не
предназначена быть влажной.
EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр C 01Не используйте какой-либо прибор, если у него поврежден шнур или вилка, если он неисправен, если его уронили или каким-либо образом повредили.
Во избежание намокания штепсельной вилки или розетки прибора, расположите подставку для аквариума и аквариум с одной стороны от настенной розетки, чтобы предотвратить попадание капель воды на розетку или штепсельную вилку. Показанная на рисунке «капельная петля» должна быть установлена ​​пользователем для каждого шнура, соединяющего аквариумный прибор с розеткой. Капельная петля — это часть шнура, расположенная ниже уровня сосуда, чтобы вода не стекала по шнуру и не соприкасалась с сосудом. Если вилка или розетка намокнет, НЕ отключите шнур; отключите предохранитель или автоматический выключатель, который подает питание на прибор. Затем отключите и проверьте наличие воды в розетке.
Необходим тщательный надзор, когда какой-либо прибор используется детьми или рядом с ними.
­ Во избежание травм не прикасайтесь к движущимся частям.
Всегда отключайте прибор от розетки, когда он не используется, перед установкой или снятием деталей, а также перед очисткой. Никогда не дергайте за шнур, чтобы вытащить вилку из розетки. Возьмитесь за вилку и потяните, чтобы отсоединить.
Не используйте прибор не по назначению. Использование насадок, не рекомендованных или не проданных производителем прибора, может привести к небезопасным условиям.
Не устанавливайте и не храните прибор в местах, где он будет подвергаться воздействию погодных условий или отрицательных температур.
Перед эксплуатацией убедитесь, что прибор, установленный на баке, надежно закреплен.
Прочтите и соблюдайте все важные указания на приборе и его шнуре.
Если необходим удлинитель, следует использовать шнур соответствующего номинала. Шнур рассчитан на меньшее ampПри мощности или мощности, превышающей номинальную, прибор может перегреться. Следует позаботиться о том, чтобы шнур располагался так, чтобы за него нельзя было споткнуться или потянуть.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Инструкции по эксплуатации и техническая информация

Внешний аквариумный фильтр 2422 и 2424

Модель: см. типовую табличку в верхней части фильтра.

спасибо
на покупку нового внешнего фильтра EHEIM опыт. Это дает вам оптимальную производительность с превосходной надежностью и высокой эффективностью. Большой объем контейнера в сочетании со сбалансированным сочетанием фильтрующих материалов гарантирует высокоэффективное удаление загрязняющих веществ.

Инструкции по технике безопасности

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 01 Только для использования в помещении. Для использования с аквариумами. Аквариумный фильтр предназначен только для бытового использования.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 02 Все электрооборудование, находящееся в воде, должно быть отключено от сети во время проведения работ по уходу и техническому обслуживанию. Перед тем, как открывать фильтр, обязательно отключите его от сети.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 03 Соединительная линия этого устройства не может быть заменена. Когда линия повреждена, устройство нельзя больше использовать. Никогда не переносите устройство за кабель; не перегибайте кабель.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 04 Это оборудование может использоваться детьми старше 8 лет или лицами с ограниченными физическими, умственными или сенсорными способностями или лицами, не имеющими опыта или знаний, при условии, что они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использованию оборудования и, следовательно, понимают сопутствующие риски. Не позволяйте детям играть с этим оборудованием. Не позволяйте детям чистить или проводить обслуживание пользователем без присмотра.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 05 | 20 см |EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 06

Примечание. Эти устройства создают магнитные поля, которые могут вызвать электронные и механические помехи или повреждения. Это относится и к кардиостимуляторам.

Пожалуйста, обратитесь к руководствам по медицинскому оборудованию для получения информации о требуемом уровне безопасности.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 07 Внимание: Работы по техническому обслуживанию сопряжены с риском защемления пальцев из-за высоких магнитных сил.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 04EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр E 01 В целях вашей безопасности мы рекомендуем сделать на соединительном кабеле петлю, чтобы вода, стекающая по кабелю, не попала в розетку.

При использовании нескольких розеток или внешнего блока питания располагайте их над разъемом питания фильтра.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 04Поскольку при обработке таймера используются самые разнообразные лаки и полироли, ножки прибора могут оставлять видимые следы на мебели или паркете в результате химических реакций. Поэтому устройство нельзя размещать на незащищенных деревянных поверхностях.

Для достижения оптимальной эксплуатационной безопасности расстояние между поверхностью воды и дном фильтра должно составлять не более 180 см.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 04EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр E 02    Внимание: Фильтр всегда должен работать только в вертикальном положении.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 08 Примите необходимые меры предосторожности при обращении с компонентами, которые могут разряжать статическое электричество.

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 09 Не мойте устройство или его части в воде для мытья посуды. Не устойчив к мытью посуды!

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр D 10 Не утилизируйте данное изделие как обычные бытовые отходы. Отнесите его в местный пункт сбора мусора.

Продукт квалифицирован в соответствии с соответствующими национальными нормами и директивами и соответствует стандартам ЕС.

Внешний фильтр 2422 и 2424 для пресной и морской воды

1 Напор насоса 2 Уплотнительная прокладка 3 Прокладка фильтра тонкой очистки (белая) 4 Поролоновый фильтр грубой очистки (синий) 5 Контейнеры с фильтрующим материалом 6 Резиновые герметики 7 ЭЗ клипы 8 Фильтр канистры 9 Встроенный разъем с двойным краном 10 Шланг clamp 11 Всасывающая труба 12 Впускной фильтр 13 Выходная труба безопасности 14 Распылитель и торцевая крышка 15 Присоска с клипсами 16 Тюбинг 17 Вазелин.

При распаковке проверьте наличие всех деталей.

Установка

(1) Откройте все четыре зажима EZ и нажмите вверх. С помощью двух утопленных ручек на крышке головку насоса фильтра можно легко снять.

(2) Снимите прокладку фильтра тонкой очистки и выньте каждый контейнер для среды, взявшись за выдвижные ручки.
и потянув вверх.

(3) Для достижения наилучших результатов заполните контейнеры фильтрующего материала фильтрующим материалом EHEIMfilter.

Нижний фильтрующий бак заполняется фильтрующими прокладками EHEIM.
Заполните второй контейнер биологической средой SUBSTRAT чуть ниже края.

Внимание: Не перелей. Не засоряйте проточную трубу.

(4) Тщательно промойте фильтрующий материал в контейнерах под проточной водой, пока не исчезнет вся мутность. Поместите контейнер с синей фильтрующей прокладкой в ​​канистру фильтра и сильно надавите вниз, пока она не ляжет на опорные рамы. Это гарантирует герметичность между контейнерами для сред и канистрой.

(5) Вставьте второй контейнер для носителя таким же образом. Убедитесь, что отверстия проточной трубы выровнены друг над другом и что 2 резиновых уплотнения правильно установлены на отверстиях для обеспечения герметичности.

Опустите каждую выдвижную рукоятку и убедитесь, что оба контейнера для сред лежат на одном уровне друг с другом. Затем вставьте фильтр тонкой очистки (белый) таким образом, чтобы круглый вырез совпадал с соответствующим отверстием проточной трубы.

Внимание: Прокладка фильтра тонкой очистки (белая) должна не размещать под выдвижной ручкой контейнера для сред.

(6) Убедитесь, что уплотнительная прокладка на головке насоса фильтра не загрязнена и правильно установлена ​​в канавке.

(7) Поместите головку насоса на корпус фильтра так, чтобы входной разъем головки насоса совпадал с входной направляющей контейнеров для среды. Закройте все четыре EZclips.

(8) Внимание: Прежде чем вставить встроенный соединитель с двойным отводом в головку насоса фильтра, осмотрите оба уплотнительных кольца на наличие повреждений и правильность установки. Слегка смажьте уплотнительные кольца вазелином, чтобы облегчить установку.

(9) Вставьте встроенный соединитель с двойным отводом с запорной скобой.amp в вертикальном положении в отверстие на головке насоса. Для крепления замка clamp в закрытое положение нажмите на ручку вниз.

Установка труб

(10) Отключите встроенный разъем с двойным отводом, переместив два рычага в OFF позиции.

(11) Наденьте прилагаемую трубку на входную и выходную опоры встроенного соединителя с двойным отводом. насколько они пойдут. Так как это может быть относительно сложной задачей, заранее замочите шланги в теплой воде, чтобы они стали мягче.

Примечание: Очень важно использовать только оригинальные шланги EHEIM.

(12) Поместите двухкомпонентный шланг clamp вокруг установленных шлангов, повесьте в правильном положении и

(13) закрепите его на месте.

(14) Поместите готовый к использованию фильтр в нижний шкаф подставки для аквариума и соблюдайте предписанную высоту установки: расстояние между поверхностью воды и основанием фильтра не должно превышать 180 см (5 футов 11 дюймов), чтобы обеспечить оптимальное функционирование.

(15) Подсоедините впускной фильтр к впускной трубе и закрепите его на внутреннем стекле аквариума.

(16) ium с двумя зажимами и присосками.

(17) Подсоедините защитную выпускную трубу к распылителю с помощью короткого отрезка трубки и установите в аквариум с помощью зажимов и присосок. Разместите на задней или на одной из сторон аквариума, в зависимости от свободного места. Закройте открытую сторону распылителя прилагаемой торцевой заглушкой.

Наконечник: Распылитель может быть установлен либо ниже уровня воды, либо непосредственно над поверхностью, в зависимости от требуемой величины движения поверхности, обогащенной кислородом.

(18) Проведите шланги от фильтра наружу через отверстие в корпусе аквариума и соедините установленную всасывающую трубу с всасывающей стороной фильтра, а выходную трубу с напорной стороной фильтра.

Чтобы обеспечить равномерный поток, убедитесь, что трубка уложена гладко и не имеет перегибов; при необходимости укоротите их.

Наконечник: Если предварительно положить трубки в теплую воду на некоторое время, они станут мягкими и возможные перегибы можно будет легко выдавить.

Ввод в эксплуатацию

(19) Откройте краны встроенного двойного крана, переместив оба рычага в ON должность. Отделите выходной шланг от распылителя и сильно втяните шланг, чтобы установить сифон.

(20) Наконечник: В качестве альтернативы используйте универсальный монтажный комплект EHEIM 1 (номер для заказа 4004300, диаметр 12 мм).

(21) или отсасывающее устройство EHEIM (номер для заказа 4003540). После этого канистра автоматически наполнится водой.

Снова подсоедините шланг к разбрызгивателю.

(22) Наконечник: Поток воды из насоса можно регулировать с помощью крана только на стороне нагнетания (ВНЕ).

Внимание: Никогда не уменьшайте производительность насоса, закрыв кран на стороне всасывания (IN).

(23) Еще раз проверьте все соединения на герметичность, затем включите фильтр, подключив сетевой штекер головки насоса.

Техническое обслуживание и сервис

(24) Закройте оба рычага крана (OFF должность). Аккуратно потяните фиксирующую защелку.amp вверх и снимите встроенный соединитель с двойным краном с головки насоса фильтра.

(25) Извлеките фильтр из шкафа, используя две утопленные ручки крышки.

(26) Откройте все зажимы EZclips и снимите головку насоса с канистры.

(27) Чтобы очистить камеру насоса, переверните головку насоса и откройте крышку насоса, повернув ее против часовой стрелки.

(28) Затем снимите крышку насоса, рабочее колесо и вал.

(29) Тщательно очистите детали насоса, камеру рабочего колеса и канал охлаждения с помощью набора для очистки EHEIM (номер заказа 4009580). Тщательно промойте вал (опасность поломки!), затем снова соберите рабочее колесо и вставьте его в правильное положение.

Обратите внимание на правильную установку вала, втулок и крышки насоса. Зафиксируйте крышку насоса, повернув ее по часовой стрелке.

(30) Фильтр СМИ: Удалите фильтрующие прокладки и контейнеры из канистры. Тщательно промойте фильтрующий материал использованной водой из аквариума, пока не исчезнет помутнение.

Фильтр тонкой очистки (белый) служит для механической тонкой фильтрации и должен использоваться только один раз, так как прилипшие частицы грязи не могут быть полностью вымыты. Используйте новую прокладку (номер заказа 2616225). Синюю фильтровальную прокладку (1 шт. входит в комплект, номер для заказа 2616220) можно использовать повторно до 2–3 раз. Тщательно промойте перед использованием.

Наконечник: При обновлении среды SUBSTRAT сохраните 1/3 использованной фильтрующей среды и смешайте с новым материалом, чтобы ускорить повторное заселение бактериями.

(31) Промойте канистру фильтра, а затем установите контейнеры для среды на место. Прижмите первый к опорной раме, затем вставьте второй до упора. При этом проточные отверстия труб емкостей для сред должны лежать друг на друге, а резиновые уплотнители должны быть правильно установлены на отверстиях для обеспечения герметичности.

Внимание: Прокладка фильтра тонкой очистки (белая) должна не размещать под выдвижной ручкой контейнера для сред.

Поместите новую фильтровальную подушку на верхний контейнер. Убедитесь, что уплотнительная прокладка головки насоса установлена ​​правильно и чистая. Затем слегка смажьте уплотнительную прокладку головки насоса вазелином. Поместите головку насоса на корпус фильтра, закройте зажимы EZ и поместите фильтр в корпус.

Осмотрите оба уплотнительных кольца на двойном кране на наличие повреждений и правильную посадку и слегка смажьте их вазелином; вставьте и зафиксируйте на месте. После открытия обоих рычагов на встроенном двойном кране (ON положение), фильтр автоматически снова наполнится водой и будет готов к работе. Включите фильтр, подключив сетевой штекер.

Примечание: Все шланговые соединения должны регулярно проверяться на правильность установки.

Внимание: Фильтр всегда должен работать только в вертикальном положении.

Логотип EHEIM 1A 230 V / Hz 50
240 V / Hz 50
120 V / Hz 60
220 V / Hz 60
2422 2424 2422 2424
Для аквариумов до

150

33 Имп. гал.

250

55 Имп. гал.

150

40 галлонов США.

250

66 галлонов США.

Производительность насоса

500 л / ч

110 Имп. гал./ч

700 л / ч

154 Имп. гал./ч

500 л / ч

132 галлона США/ч

700 л / ч

185 галлона США/ч

Начальник доставки м ват. кол.

1,30

4 фута / 3 дюйма

1,50

4 фута / 11 дюйма

1,30

4 фута / 3 дюйма

1,50

4 фута / 3 дюйма

Объем фильтра 2,3 3,0 2,3 3,0
Потребляемая мощность 8 W 8 W 8 W 8 W

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр FA 01

EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр F 01 230 V / Hz 50 240 V / Hz 50
ЕВРОПА CH GB OFF
EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр F 02 2422 / 2424 Нет 1224019 1224019 1224119 — —
EHEIM 2422 Внешний аквариумный фильтр F 03 2422 Нет. 2422020 2422020 2422510 2422540
2424 Нет. 2424020 2424020 2424510 2424540

Для пресной и морской воды

Воспроизведение или копирование – даже части – только с явного разрешения производителя.

Логотип EHEIM AA

ЭХЕЙМ ГмбХ & Ко. КГ

Плохингер ул. 54
73779 Deizisau
Германия
Тел. +49 7153/70 02-01
Факс +49 7153/70 02-174

www.eheim.com


© EHEIM 72 25 520 / 08.21 – avwa

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Внешний фильтр jebo 829 инструкция по применению
  • Внешний приемник nice ox2 инструкция
  • Внешний массаж простаты инструкция в картинках
  • Внешний аккумулятор редми 20000 инструкция
  • Внешний аккумулятор инструкция по эксплуатации