Как пользоваться стиральной машиной
Для удаления воды, оставшейся в машине после проведения заводских испытаний, рекомендуется выполнить короткий
цикл стирки без белья. Откройте кран подачи воды. Закройте дверь. Налейте немного моющего средства (около 30мл) в
ящичек для моющих средств
. Выберите короткую программу стирки (смотрите таблицу программ).
Нажмите кнопку “Start/On Off” (Старт/Вкл Выкл)
(в зависимости от модели).
Рассортируйте
белье
Рассортируйте белье в зависимости от…:
Типа ткани/символа на этикетке по уходу
Хлопок, смешанные ткани, не требующие особого ухода вещи/синтетика, шерсть, вещи для
ручной стирки.
Цвета
Отделите цветные изделия от белых. Новые цветные изделия стирайте отдельно.
Размера
Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы повысить эффективность стирки и улучшить их
распределение в барабане.
Деликатные ткани
Стирайте деликатные ткани отдельно: используйте специальную программу для стирки вещей из
новой чистой шерсти
, занавесей и других деликатных тканей. Всегда снимайте кольца с
занавесей или же кладите занавеси с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для вещей,
стираемых вручную, используйте специальную программу. Стирайте мелкие изделия (например,
нейлоновые чулки, пояса и проч.) или изделия с крючками (например, бюстгальтеры) в
специальных хлопчатобумажных мешках для стирки в машине или в наволочках на молнии.
Подготовьте белье
Опорожните все карманы
Монеты, булавки и другие подобные вещи могут повредить Ваше белье и барабан машины.
Застежки
Застегните молнии, крючки и петли; свяжите вместе непрочные пояса или ленты.
Выведение пятен
Пятна крови, молока, от яиц и т.п. удаляются, как правило, под воздействием ферментов на
соответствующем этапе программы стирки.
Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.п. добавьте
пятновыводитель в ящичек для моющих средств
или хлорный отбеливатель в отделение
(в зависимости от модели). Особо стойкие пятна могут быть обработаны пятновыводителем
перед стиркой изделия.
Крашение и отбеливание
Имеющиеся в торговле красители имеют, как правило, в своем составе краситель, закрепитель
и соль. Налейте краситель, закрепитель, а затем соль непосредственно в пустой барабан.
Только после этого загрузите белье. Применяйте только те красители и отбеливатели, которые
рекомендованы для стиральных машин. Следуйте инструкциям изготовителя. На пластмассовых
и резиновых деталях машины могут остаться пятна красителя. Убедитесь в том, что все молнии
застегнуты, а в карманах ничего нет. Убедитесь в том, что среди вещей не осталось зажигалок.
Выверните предметы одежды наизнанку.
Откройте дверь
Чтобы открыть дверь, нажмите кнопку внутри ручки и потяните ручку на себя. Если
предохранительное устройство для детей было включено, отключите его.
Загрузите белье и
закройте дверь
Для получения оптимальных результатов стирки размещайте вещи в машине неплотным
образом. Закройте дверь.
Выберите и
отмерьте нужное
количество
моющего средства
и добавок
Выбор моющего средства зависит от:
типа ткани (хлопок, синтетика, деликатные ткани, шерсть; при стирке шерстяных изделий не
забывайте пользоваться моющим средством, пригодным для стирки шерсти), цвета,
температуры стирки, степени и характера загрязнений.
Дозировка
Следуйте инструкциям по дозировке, приведенным на упаковке моющего средства.
Для получения информации о жесткости воды в Вашем районе обратитесь в службу
водоснабжения. Для мягкой воды требуется меньшее количество моющего средства, чем для
жесткой воды (см. таблицу жесткости воды в Руководстве по эксплуатации).
Включите
стиральную
машину и
выберите
программу
Чтобы включить машину, нажмите кнопку “On/Off” (Вкл/Выкл). Для выбора программы поверните
переключатель. На экране появится соответствующий символ. Чтобы изменить программу после
того, как уже был запущен цикл стирки, поверните переключатель в положение
и
задайте
новую программу.
Выберите нужные
дополнительные
функции
Выберите дополнительную функцию, нажав соответствующую кнопку. Для отмены функции
нажмите эту кнопку еще раз.
При выборе какой либо функции загорается соответствующий
индикатор. Если комбинация программы, дополнительных функций и температуры
является невыполнимой, индикаторные лампочки автоматически выключаются. Выбор
несовместимой комбинации дополнительных функций автоматически отключается.
Включите машину
Откройте кран и нажмите кнопку “
Start” (Старт). На экране будет отображаться текущий этап
выполнения программы.
Завершение
программы –
Выгрузите белье
В конце цикла стирки кнопка “Start” (Старт) выключается. Проверьте функции.
Выключите
машину
Поверните переключатель в положение
. Закройте кран. Откройте дверь и выньте вещи.
Оставьте дверь приоткрытой, чтобы барабан мог высохнуть.
3RUS20100.fm Page 1 Monday, February 23, 2004 6:26 PM
Black process 45.0° 150.0 LPI
3RUS20100.fm Page 1 Monday, February 23, 2004 6:26 PM Как пользоваться стиральной машиной Для удаления воды, оставшейся в машине после проведения заводских испытаний, рекомендуется выполнить короткий цикл стирки без белья. Откройте кран подачи воды. Закройте дверь. Налейте немного моющего средства (около 30мл) в ящичек для моющих средств . Выберите короткую программу стирки (смотрите таблицу программ). Нажмите кнопку “Start/On Off” (Старт/Вкл Выкл) (в зависимости от модели). Рассортируйте белье Подготовьте белье Откройте дверь Рассортируйте белье в зависимости от…: Типа ткани/символа на этикетке по уходу Хлопок, смешанные ткани, не требующие особого ухода вещи/синтетика, шерсть, вещи для ручной стирки. Цвета Отделите цветные изделия от белых. Новые цветные изделия стирайте отдельно. Размера Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы повысить эффективность стирки и улучшить их распределение в барабане. Деликатные ткани Стирайте деликатные ткани отдельно: используйте специальную программу для стирки вещей из новой чистой шерсти , занавесей и других деликатных тканей. Всегда снимайте кольца с занавесей или же кладите занавеси с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для вещей, стираемых вручную, используйте специальную программу. Стирайте мелкие изделия (например, нейлоновые чулки, пояса и проч.) или изделия с крючками (например, бюстгальтеры) в специальных хлопчатобумажных мешках для стирки в машине или в наволочках на молнии. Опорожните все карманы Монеты, булавки и другие подобные вещи могут повредить Ваше белье и барабан машины. Застежки Застегните молнии, крючки и петли; свяжите вместе непрочные пояса или ленты. Выведение пятен Пятна крови, молока, от яиц и т.п. удаляются, как правило, под воздействием ферментов на соответствующем этапе программы стирки. Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.п. добавьте пятновыводитель в ящичек для моющих средств или хлорный отбеливатель в отделение (в зависимости от модели). Особо стойкие пятна могут быть обработаны пятновыводителем перед стиркой изделия. Крашение и отбеливание Имеющиеся в торговле красители имеют, как правило, в своем составе краситель, закрепитель и соль. Налейте краситель, закрепитель, а затем соль непосредственно в пустой барабан. Только после этого загрузите белье. Применяйте только те красители и отбеливатели, которые рекомендованы для стиральных машин. Следуйте инструкциям изготовителя. На пластмассовых и резиновых деталях машины могут остаться пятна красителя. Убедитесь в том, что все молнии застегнуты, а в карманах ничего нет. Убедитесь в том, что среди вещей не осталось зажигалок. Выверните предметы одежды наизнанку. Чтобы открыть дверь, нажмите кнопку внутри ручки и потяните ручку на себя. Если предохранительное устройство для детей было включено, отключите его. Загрузите белье и закройте дверь Для получения оптимальных результатов стирки размещайте вещи в машине неплотным образом. Закройте дверь. Выберите и отмерьте нужное количество моющего средства и добавок Выбор моющего средства зависит от: типа ткани (хлопок, синтетика, деликатные ткани, шерсть; при стирке шерстяных изделий не забывайте пользоваться моющим средством, пригодным для стирки шерсти), цвета, температуры стирки, степени и характера загрязнений. Дозировка Следуйте инструкциям по дозировке, приведенным на упаковке моющего средства. Для получения информации о жесткости воды в Вашем районе обратитесь в службу водоснабжения. Для мягкой воды требуется меньшее количество моющего средства, чем для жесткой воды (см. таблицу жесткости воды в Руководстве по эксплуатации). Включите стиральную машину и выберите программу Чтобы включить машину, нажмите кнопку “On/Off” (Вкл/Выкл). Для выбора программы поверните переключатель. На экране появится соответствующий символ. Чтобы изменить программу после того, как уже был запущен цикл стирки, поверните переключатель в положение и задайте новую программу. Выберите нужные дополнительные функции Выберите дополнительную функцию, нажав соответствующую кнопку. Для отмены функции нажмите эту кнопку еще раз. При выборе какой*либо функции загорается соответствующий индикатор. Если комбинация программы, дополнительных функций и температуры является невыполнимой, индикаторные лампочки автоматически выключаются. Выбор несовместимой комбинации дополнительных функций автоматически отключается. Включите машину Откройте кран и нажмите кнопку “Start” (Старт). На экране будет отображаться текущий этап выполнения программы. Завершение программы – Выгрузите белье Выключите машину Black process 45.0° 150.0 LPI В конце цикла стирки кнопка “Start” (Старт) выключается. Проверьте функции. Поверните переключатель в положение . Закройте кран. Откройте дверь и выньте вещи. Оставьте дверь приоткрытой, чтобы барабан мог высохнуть. Black process 45.0° 150.0 LPI — — — Выполнение слива и отжима. — L 5,0 Полоскание и освежение белья. — — Да Да Да L L L Да 5,0 1,0 Только шерстяные вещи, допускающие машинную стирку и имеющие этикетку о наличии чистой новой шерсти. L Да — 1,5 Занавеси и вещи из деликатных тканей, платья, юбки, рубашки и блузки. Режим интенсивного полоскания в этой программе недоступен. L Да Постельное, столовое и нижнее белье, полотенца, рубашки и т.п. обычной и слабой степени загрязнения В случае сильнозагрязненного белья можно также выбрать дополнительно режим “Предварительная стирка”. В конце этой программы выполняется цикл отжима. 2,5 Блузки, рубашки, халаты и т.п. сильной и обычной степени загрязнения из полиэстера (диолен, тревира), полиамида (перлон, нейлон) или смешанных с хлопком тканей. В случае сильнозагрязненного белья можно также выбрать дополнительно режим “Предварительная стирка”. L 2,0 5,0 — — — — — — L L Пред* Умяг* Загрузка Основная вари* читель кг стирка тельная тканей стирка Постельное, столовое и нижнее белье, полотенца, рубашки и т.п. обычной и слабой степени загрязнения В случае сильнозагрязненного белья можно также выбрать дополнительно режим “Предварительная стирка”. Тип стирки Моющие средства и добавки Ткани из льна, шелка, шерсти и вискозы с этикеткой “ручная стирка”. Этикетки по уходу * Программы соответствуют стандарту EN 60456. / 40°, 30°, 20° 40°, 30° 60°, 50°, 40°, 30° 90°, 75°, 60°, 40°, 30° Программа Таблица программ 3RUS20100.fm Page 2 Monday, February 23, 2004 6:26 PM Хлопок Синтетика Деликатные ткани Шерсть Слив/ Полоскание Стирка в Ручная отжим холодной воде стирка — — L — — — — L L Пред* вари* тельная стирка L L L L L L L Задержка пуска — — L — — — L L Интен* сивное поло* скание L — L — — — L L L L L L L L L L — — — — — — L L 1000 1000 1000 800 800 500 800 1000 Макс. Простое Быстрая глаженье Отжим стирка скорость отжима Дополнительные функции 3RUS20100.fm Page 3 Monday, February 23, 2004 6:26 PM Что делать, если... ...Машина не включается, кнопка Start (Старт) не мигает: Проверьте: ...Машина не включается, но мигает кнопка Start (Старт): Проверьте: ...Отсутствует подача воды: Проверьте: ...Не откачивается сточная вода: Проверьте: ...В конце стирки в ящичке для моющих средств имеются остатки моющего средства и добавок: Проверьте: ...Стиральная машина вибрирует во время выполнения отжима: Проверьте: ...Результаты отжима неудовлетворительны: Проверьте: • Подключен ли прибор к сети. • Исправна ли розетка (для проверки используйте настольную лампу или нечто подобное). • Плотно ли закрыта дверь машины. • Была ли выбрана программа. • Открыт ли кран подачи воды. Если кран закрыт, откройте кран и нажмите кнопку Start (Старт). • полностью ли открыт кран. • нет ли перегибов шланга. • не засорен ли фильтр в шланге подачи воды. • не замерзла ли вода в шланге подачи воды. • положение сливного шланга(см. раздел “Инструкции по установке” в Руководстве по эксплуатации). • не засорен ли фильтр. • не замерзла ли вода в сливном шланге. • правильно ли установлен и почищен ли сифон (см. раздел “Уход и обслуживание” в Руководстве по эксплуатации). • подается ли достаточное количество воды. Сетчатые фильтры между подающим шлангом и краном могут быть засорены (см. раздел “Уход и обслуживание” в Руководстве по эксплуатации). Проверяйте и очищайте фильтр два или три раза в год (см. раздел "Снятие фильтра” в Руководстве по эксплуатации). Внимание Избыточное количество моющего средства приводит к слишком сильному пенообразованию, что снижает эффективность стирки. При обнаружении излишнего количества пены стиральная машина может не выполнить отжим. При недостаточном количестве моющего средства белье приобретает серый цвет, появляются отложения на барабане, баке и нагревателе. Для предупреждения проблем с подачей высококонцентрированных порошков и жидких моющих средств используйте вложенный в упаковку специальный шарик или пакет, который следует положить внутрь барабана. Появление белесых следов на темных тканях вызвано наличием нерастворимых составляющих в современных не содержащих фосфаты стиральных порошках. Если такое случается, встряхните или почистите ткань щеткой или же используйте жидкие моющие средства. Храните моющие средства и добавки в сухом и недоступном для детей месте. Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены специально для бытовых стиральных машин. Если Вы используете средства для удаления известкового налета, красители или отбеливатели, проверьте их пригодность для стиральных машин. В средствах для удаления известкового налета могут содержаться элементы, вызывающие повреждение деталей стиральной машины. Не используйте в машине растворители (например, скипидар, бензин и проч.). Не стирайте в машине ткани, обработанные растворителями или горючими жидкостями. • чтобы все четыре ножки устойчиво стояли на полу (см. раздел Установка" в Руководстве по эксплуатации). • сняты ли транспортировочные болты. Прежде чем начинать пользоваться машиной, необходимо снять транспортировочные болты (см. раздел “Установка” в Руководстве по эксплуатации). Машина оборудована системой обнаружения дисбаланса и его корректировки. Если в машину положены только тяжелые вещи (коврик для ванны, купальный халат и проч.), данная система может автоматически снизить скорость отжима для защиты машины от повреждений или даже прервать цикл, если после нескольких пусков отжима сохраняется слишком большая потеря равновесия. • Если в конце цикла вещи остаются слишком влажными, положите в машину более мелкие вещи, чтобы уравновесить загрузку, и повторите цикл отжима. • Избыточное пенообразование может помешать отжиму. Используйте рекомендуемое количество моющего средства СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Если после проведения описанных выше проверок неисправность повторяется снова, выключите машину и обратитесь в сервисный центр (см. гарантию). Сообщите: • Суть проблемы. • Тип и модель стиральной машины. • Сервисный код (число после слова SERVICE). Наклейка послереали* зационного обслуживания находится на правой стороне открытой двери. Black process 45.0° 150.0 LPI 3RUS20100.fm Page 4 Monday, February 23, 2004 6:26 PM Прежде чем пользоваться Вашей новой стиральной машиной, внимательно ознакомьтесь с Руководством по эксплуатации. Краткое справочное руководство Переключатель программ Для выбора программы поверните переключатель. На экране появится соответствующий символ. Чтобы изменить программу после того, как уже был запущен цикл стирки, поверните переключатель в положение и задайте новую программу. Когда переключатель будет в положение , на экране мигают три символа тире. Кнопка Start (Старт) При нажатии этой кнопки она загорается, и начинается выполнение цикла стирки. При завершении цикла стирки индикатор выключается, а на экране появляется слово “END” (КОНЕЦ). Кнопка On/Off (Вкл/Выкл) Посредством этой кнопки выполняется включение/выключение стиральной машины. Изменение или прерывание программы в процессе цикла стирки Установите переключатель программ в положение . Выберите, если хотите, новую программу (с температурой), любые дополнительные функции и другую скорость отжима. Нажмите снова кнопку “Start” (Старт). Если кнопка On/Off ((Вкл/Выкл) нажата, то добавлять моющее средство не нужно. Отмена выполнения программы до ее завершения Установите переключатель программ в положение . Поверните переключатель программ в положение Drain/ Spin (Слив/отжим). Нажмите кнопку “Start” (Старт) для запуска цикла “Drain/ Spin” (Слив/отжим). Экран На экране отображается последовательность выполнения цикла стирки. RUS Дополнительные функции При выборе какойGлибо функции загорается соответствующий индикатор. Если комбинация программы, дополнительных функций и температуры является невыполнимой, индикаторные лампочки автоматически выключаются. Выбор несовместимой комбинации дополнительных функций автоматически отключается. Задержка пуска Задержка начала выполнения цикла стирки на период от 1 до 16 часов. При каждом нажатии кнопки время задержки пуска цикла стирки увеличивается на 1 час. Предварительная стирка Только для сильнозагрязненных вещей (например, с песком, крупнозернистой грязью). Выполнение программ с циклом предварительной стирки длится приблизительно на 15 минут дольше. Кнопка интенсивного полоскания Во время цикла полоскания добавляется больше воды, продолжительность цикла увеличивается. Функция интенсивного полоскания особенно пригодна для регионов с мягкой водой, для стирки детских вещей и одежды людей, страдающих аллергией. Простое глаженье Этот режим может использоваться с программами “Хлопок” и “Синтетика” для облегчения глаженья вещей из тканей такого типа. Отжим Для каждой программы существует автоматически заданная максимальная скорость отжима. Нажмите кнопку для выбора другой скорости отжима. Если выбрана скорость отжима “0”, то происходит отмена окончательного отжима. Выполняется только слив воды. Быстрая стирка Используйте эту функцию для быстрой, экономичной стирки. Эта функция особенно пригодна для небольшого количества слабо загрязненного белья. Этот режим может использоваться с программами “Хлопок” и “Синтетика”. Выбор этой функции позволяет снизить время выполнения цикла стирки в зависимости от температуры. Примечание: уменьшите количество моющего средства. Данные по потреблению электроэнергии и воды Программа Хлопок Переключатель Загрузка Вода Мощность Длительность температуры программы прибл. (°C) (кг) (л) (кВт) (часы : минуты)* 90 5,0 49** 1,20 1:56 Хлопок 60 5,0 49 0,95 Хлопок 40 5,0 49 0,45 2:13 2:00 Синтетика 60 2,5 42 0,80 1:44 1:34 Синтетика 40 2,5 42 0,43 Синтетика G короткая 30 2,0 30 0,30 0:40 Деликатные ткани 30 1,5 47 0,45 0:53 Шерсть 40 1,0 58 0,45 0:48 Ручная стирка 30 2,0 55 0,25 0:51 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA Black process 45.0° 150.0 LPI Цикл предварительной стирки увеличивает продолжительность выполнения программы примерно на 15 минут. Значения данных по потреблению получены в нормальных условиях в соответствии со Стандартом IEC 60 456. Расходные данные у Вас дома могут меняться по отношению к значениям в таблице в зависимости от давления, температуры подачи воды, количества загруженного белья и типа стирки. * Показания индикатора оставшегося времени также могут отличаться от значений, приведенных в таблице, поскольку для них учитываются текущие условия в Вашей квартире. ** Для снижения температуры воды в конце цикла основной стирки, прежде чем вода начнет откачиваться наружу, добавляется некоторое количество холодной воды. 5019 301 20100 (Компания сохраняет за собой право вносить технические изменения)
- Manuals
- Brands
- Whirlpool Manuals
- Washer
- AWG 875/D CE
- Service manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
S E R V I C E
Model
Version
Whirlpool Europe
Customer Services
Service Manual
Washing machine
Frontloader
AWG 875/D CE
AWG 875/D CE
8537 875 10200
Technical data
Spare part list
Exploded view
Circuit diagram
This documentation is only intended for qualified technicians who are aware of the respec-
tive safety regulations.
Date: 15.09.2004
Document-No.: 4812 722 23123
AWG 875/D CE
Page
2
3 — 4
5 — 6
7 — 8
Subject to modification
Related Manuals for Whirlpool AWG 875/D CE
Summary of Contents for Whirlpool AWG 875/D CE
-
Page 1: Service Manual
Whirlpool Europe S E R V I C E AWG 875/D CE Customer Services Service Manual Washing machine Frontloader AWG 875/D CE Model AWG 875/D CE Version 8537 875 10200 Page Technical data Spare part list 3 — 4 Exploded view…
-
Page 2: Technical Data
15.09.2004 / Page 2 AWG 875/D CE Whirlpool Europe S E R V I C E Doc. No: 4812 722 23123 8537 875 10200 Customer Service Technical data Dimension Timer washing Height Type Electronic Width 59.5 Depth 39.5 Thermostat Weight A — fixed thermostat…
-
Page 3: Spare Part List
Whirlpool Europe AWG 875/D CE 15.09.2004 / Page 3 S E R V I C E Customer Service 8537 875 10200 Doc. No: 4812 722 23123 Spare part list Model AWG 875/D CE Service No. 853787510200 Version 853787510200 Pos. No. 12NC Code Description Pos.
-
Page 4
15.09.2004 / Page 4 AWG 875/D CE Whirlpool Europe S E R V I C E Doc. No: 4812 722 23123 8537 875 10200 Customer Service Spare part list Model AWG 875/D CE Service No. 853787510200 Version 853787510200 Pos. No. 12NC Code… -
Page 5: Exploded View
Whirlpool Europe AWG 875/D CE 15.09.2004 / Page 5 S E R V I C E Customer Service 8537 875 10200 Doc. No: 4812 722 23123 Exploded view…
-
Page 6
15.09.2004 / Page 6 AWG 875/D CE Whirlpool Europe S E R V I C E Doc. No: 4812 722 23123 8537 875 10200 Customer Service Exploded view… -
Page 7: Circuit Diagram
Whirlpool Europe AWG 875/D CE 15.09.2004 / Page 7 S E R V I C E Customer Service 8537 875 10200 Doc. No: 4812 722 23123 Circuit diagram…
-
Page 8
15.09.2004 / Page 8 AWG 875/D CE Whirlpool Europe S E R V I C E Doc. No: 4812 722 23123 8537 875 10200 Customer Service Circuit diagram…
30120020RUS.fm Page 61 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕЖДЕ ЦЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ПРИБОРОМ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И
ДОБАВОК
СНЯТИЕ ФИЛЬТРА
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПЕРЕВОЗКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
УСТАНОВКА
61
Black process 45.0° 150.0 LPI
30120020RUS.fm Page 62 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
ПРЕЖДЕ ЦЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ПРИБОРОМ
1.
Снятие упаковки и проверка
5.
Слив
•
Сняв упаковку, проверьте, чтобы
•
Соедините сливной шланг с сифоном или
стиральная машина не имела
повесьте его на край мойки, используя
повреждений. В случае сомнений не
Uобразное колено (см. раздел “Установка/
Подсоединение сливного шланга «)
пользуйтесь стиральной машиной.
•
Если стиральная машина соединена со
Обратитесь в сервисный центр или к
встроенной системой слива, проверьте
местному дилеру.
наличие в э той системе специального
•
Храните упаковочные материалы
отверстия, позволяю щего исклю чить
(целлофановые пакеты, полистироловые
одновременное осуществление подачи и
прокладки и проч.) в местах недоступных
слива воды (э ффект сифонирования).
для детей, поскольку они являются
6.Подключение к электрической
потенциально опасными.
сети
2.Снимите транспортировочные
•
Подключение к электрической сети
болты
должно выполняться квалифицированным
специалистом в соответствии с
•
На машине установлены
инструкциями изготовителя и
транспортировочные болты для
действующими местными правилами
предупреждения повреждения ее
техники безопасности.
внутренних частей во время перевозки.
•
Данные о напряжении, энергопотреблении и
Прежде чем пользоваться стиральной
электрической защите приведены на
машиной, необходимо снять
внутренней стороне крышки фильтра.
транспортировочные болты
(см. раздел
•
Прибор должен подключаться к сети
“Установка/Снятие транспортировочных
только через заземленную розетку в
болтов”).
соответствии с установленными нормами.
3.Установите прибор
Прибор должен быть заземлен в
соответствии с законом. Изготовитель
•
Никогда не перемещайте прибор, держа
снимает с себя всякую ответственность за
его за рабочую поверхность.
травмы людей или повреждения
•
Установите машину на твердую и ровную
предметов, явившиеся прямым или
поверхность пола, желательно в углу
косвенным результатом несоблюдения
помещения.
данных указаний.
•
Проверьте, чтобы все четыре ножки
•
Не пользуйтесь удлинителями или
устойчиво стояли на полу, и чтобы машина
многогнездовыми розетками.
была хорошо выровнена при помощи
•
Прежде чем выполнять на стиральной
спиртового уровня (см. раздел Установка/
машине какиелибо операции
Регулировка ножек).
техобслуживания, отсоедините ее от
электрической сети.
4.Подача воды
•
Доступ к электрической вилке или к
•
Подсоедините шланг подачи воды в
двухполюсному выключателю должен
соответствии с правилами местной
быть возможен в любой момент и после
службы водоснабжения (см. раздел
установки машины.
“Установка/Подсоединение шланга
•
Не пользуйтесь стиральной машиной,
подачи воды”).
если она была повреждена во время
транспортировки. Сообщите об этом в
•
Подача воды: Только холодная вода
сервисный центр.
•
Кран подачи воды: резьбовой патрубок
•
Замена электрического шнура машины
для гибкого
должна выполняться только силами
шланга 3/4
специалистов сервисного центра.
•
Давление: 0,051,00 МПа
•
Прибор должен использоваться только в
(0,510 бар).
быту и только в соответствии со своим
назначением.
62
Black process 45.0° 150.0 LPI
30120020RUS.fm Page 63 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
РЕКОМЕНДАЦИИ
1.Упаковка
приемки электрического и электронного
•
Упаковка изготовлена из утилизируемых
оборудования для последующей утилизации.
на 100% материалов, обозначенных
Сдача на слом должна производиться в
соответствующим символом .
соответствии с местными правилами по
Придерживайтесь местных правил по
утилизации отходов.
уничтожению упаковочных материалов.
За более подробной информацией о
правилах обращения с такими изделиями,
2.Советы по экономии энергии
•
Чтобы обеспечить оптимальный режим
их утилизации и переработки обращайтесь
использования электроэнергии, воды,
в местные органы власти, в службу по
моющего средства и времени,
утилизации отходов или в магазин, в
придерживайтесь советов по максимальной
котором Вы приобрели данное изделие.
загрузке машины.
•
Стиральная машина произведена с
•
Не превышайте рекомендуемых
использованием реутилизируемых
изготовителем доз, которые указаны на
материалов. При сдаче ее на слом
упаковке моющего средства.
соблюдайте местные правила защиты
•
Специальная система, Экозатвор,
окружающей среды.
предупреждает утечку моющего средства
•
Прежде чем сдать машину на слом, срежьте
из барабана и, следовательно, его
шнур питания для того, чтобы прибор не мог
попадание в окружающую среду.
быть подключен к электросети.
•
Выполняйте цикл предварительной стирки
•
Если вы намерены сдать машину на слом,
только для сильно загрязненных вещей!
удалите из ящичка моющее средство.
Экономьте моющие средства, время, воду и
4.Предохранительное устройство
электроэнергию, не включайте цикл
для детей
предварительной стирки для вещей слабой или
•
Не позволяйте детям играть со
обычной степени загрязнения. В результате вы
стиральной машиной.
сэкономите воду, энергию и время.
5.Общие рекомендации
•
Обрабатывайте пятна пятновыводителем или
•
Если стиральная машина не используется,
замачивайте засохшие пятна в воде заранее,
выньте вилку из розетки и закройте кран
перед стиркой изделия, чтобы снизить
подачи воды.
необходимость в стирке горячей водой.
•
Прежде чем выполнять уборку или
•
Экономьте электроэнергию: используйте
техобслуживание машины, выключите ее
программу стирки при 60° C вместо 90° C
и отсоедините от электрической сети.
или 40° C вместо 60° C.
•
Для уборки машины снаружи пользуйтесь
•
Для экономии энергии и времени
нейтральным моющим средством и
выбирайте высокую скорость отжима,
влажной тряпкой.
чтобы снизить количество воды в белье
•
Не пользуйтесь абразивными моющими
перед использованием сушилки (для
средствами.
машин с регулируемой скоростью отжима).
•
Не пытайтесь открыть дверь машины силой.
•
При необходимости силовой шнур может
3.Уничтожение упаковки и старых
быть заменен шнуром такого же типа,
приборов
•
Данное изделие промаркировано в
который можно приобрести в нашем
соответствии с Европейской директивой
сервисном центре. Замена силового
2002/96/EC по утилизации электрического
электрошнура должна выполняться только
и электронного оборудования (WEEE).
квалифицированным электриком.
Обеспечив правильную утилизацию
6.Заявление о соответствии
данного изделия, Вы поможете
стандартам EC
предотвратить потенциальные негативные
•
Данная стиральная машина
последствия для окружающей среды и
спроектирована, изготовлена и
здоровья человека, которые могли бы
реализована в соответствии с правилами
иметь место в противном случае.
безопасности Директив ЕС:
Символ на самом изделии или
73/23/ЕЭС Директива по низкому
сопроводительной документации указывает,
напряжению 89/336/ЕЭС
что при утилизации данного изделия с ним
Директива по электромагнитной
нельзя обращаться как с обычными
совместимости
бытовыми отходами Вместо этого, его
93/68/ЕЭС Директива по маркировке
следует сдавать в соответствующий пункт
СЕ .
63
Black process 45.0° 150.0 LPI
30120020RUS.fm Page 64 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1.
Рабочая плоскость
2.
Панель управления
1
3.
Ящичек для моющих средств
2
3
4.
Дверь
4
5.
Дверная ручка
•
Чтобы открыть дверь, нажмите кнопку
7
внутри ручки и потяните ручку на себя.
5
•
Чтобы закрыть дверь, плотно
прижмите ее (замок должен щелкнуть)
6.
Фильтр (за крышкой)
7.
Наклейка послепродажного обслуживания
(на внутренней стороне двери)
8.
Регулируемые ножки
9.
Наклейка с техническими данными
8
(с внутренней стороны крышки)
6
9
Минимальные габаритные размеры
Ширина 595 мм
Высота 850 мм
Глубина (в зависимости от модели) 395 или 335 мм / 530 или 580 мм
ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА И
ДОБАВОК
1.
Выдвиньте полностью ящичек для моющих средств. В
нем имеется три отделения.
2.
Загрузите моющее средство:
•
Программа с предварительной и
основной стиркой
•
Программа основной стирки без
предварительной стирки
•
Умягчители, кондиционеры и хлорный
отбеливатель: не выше отметки
“MAX”
•
Средство для удаления пятен
•
Умягчитель воды
(категория жесткости воды 4)
•
Крахмал (разведенный в воде)
3.
Полностью закройте ящичек для моющих средств.
Же
сткость воды: для мягкой воды требуется меньшее количество моющего сре
дства.
КАТЕГОРИЯ
ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕМЕЦКИЙ
ФРАНЦУЗСКИ
АНГЛИЙСКИЙ
ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ:
СТАНДАРТ
Й СТАНДАРТ
СТАНДАРТ
°dh
°fh
°eh
1
мягкая
07
012
09
2
средней жесткости
714
1225
917
3
жесткая
1421
2537
1726
4
очень жесткая
свыше 21
свыше 37
свыше 26
64
Black process 45.0° 150.0 LPI
30120020RUS.fm Page 65 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
СНЯТИЕ ФИЛЬТРА
1.
Выключите машину и отсоедините ее от сети.
2.
Откройте крышку фильтра.
3.
Подставьте под фильтр какуюнибудь емкость.
4.
Медленно поверните фильтр против часовой
стрелки, не откручивая его полностью.
5.
Подождите, пока вся вода полностью не
выльется.
6.
Теперь полностью открутите фильтр и выньте
его.
7.
Выньте из фильтра все посторонние предметы.
8.
Вставьте фильтр и закрутите его по часовой
стрелке до упора, проверьте герметичность
закрытия фильтра.
9.
Закройте крышку.
10.
Налейте 0,5 литра воды в ящичек для моющих
средств, чтобы восстановить работу
Экосистемы.
11.
Подключите прибор к электрической сети.
12.
Выберите программуи запустите ее.
Проверяйте и очищайте фильтр не реже двух или
трех раз в год.
•
Проверяйте фильтр посторонних предметов,
если машина не сливает воду должным
образом, или если происходят сбои при
выполнении циклов отжима.
ВНИМАНИЕ: убедитесь, что вода успела
охладиться до слива ее из машины.
СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
•
Чтобы слить из насоса оставшуюся воду, наклоните машину вперед и действуйте, как
описано в пунктах 8 и 10 предыдущего раздела.
Когда сливать оставшуюся воду?
•
Перед выполнением перевозки (перемещения) машины.
•
Если прибор установлен в помещении, где возможно падение температуры ниже нуля.
В этом случае слив воды из машины должен производиться после каждой стирки.
65
Black process 45.0° 150.0 LPI
30120020RUS.fm Page 66 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Корпус машины и панель
Дверная прокладка
управления
•
При необходимости протирайте влажной
•
Для уборки используйте обычные
тряпкой.
бытовые чистящие средства (не
•
Периодически проверяйте состояние
пользуйтесь абразивными составами и
дверной прокладки.
растворителями).
Фильтр
•
Проверяйте и очищайте фильтр два или
•
Вытирайте насухо мягкой тряпкой.
три раза в год (см. раздел «Снятие
фильтра”).
Ящичек для моющих средств (в зависимости от
модели)
1.
Освободите ящичек для моющих средств нажатием на
рычажок в отделении для предварительной стирки и
выньте его.
2.
Выньте сифон из отделения умягчителя и крахмала .
3.
Вымойте все части под проточной водой.
4.
Поставьте сифон обратно и установите ящичек для
моющих средств на место.
1.
Выдвиньте полностью ящичек для моющих средств.
2.
Выньте все детали и вымойте их под проточной водой;
поставьте детали на место.
3.
Удалите все остатки мощего средства из ящичка для
моющих средств.
4.
Осторожно установите ящичек для моющих средств на
место, вставив его в левую направляющую и втолкнув
внутрь.
Сетчатый фильтр в шланге подачи воды
Периодически проверяйте и прочищайте.
В машинах с прямым шлангом подачи воды
1.
Закройте кран.
2.
Открутите шланг от крана.
3.
Прочистите внутренний фильтр.
4.
Прикрутите шланг подачи воды к крану рукой.
5.
Открутите шланг от машины.
6.
Снимите с помощью плоскогубцев фильтр с машины и
почистите его.
7.
Вставьте фильтр на место и прикрутите крепление шланга
к машине.
8.
Откройте кран и
проверьте все соединения на
герметичность.
ПЕРЕВОЗКА / ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Никогда не перемещайте прибор, держа его за рабочую поверхность.
1.
Выньте вилку прибора из электрической розетки.
2.
Закройте кран.
3.
Отсоедините шланг подачи воды и сливной шланг.
4.
Слейте всю воду из машины и шлангов (см. разделы “Снятие фильтра”, “Слив
оставшейся воды”).
5.
Установите транспортировочные болты (обязательно) (см. “Установка”).
66
Black process 45.0° 150.0 LPI
УСТАНОВКА
Снимите транспортировочные болты
Для стиральных машин:
A
A
A
1.
Ослабьте три или четыре болта (
А
)
(зависит от модели) с помощью
B
B
прилагаемой отвертки.
2.
Отвинтите болты руками.
A
A
Для сушилок:
1.
Ослабьте и снимите винты
A
,
фиксирующие барабан во время
транспортировки, следуя инструкциям,
приведенным сбоку.
2.
Отвинтите болты руками.
Для стиральных машин:
3.
Выньте винты вместе с пластмассовыми
прокладками. Сохраните
транспортировочные болты для
использования их в будущем.
4.
Закройте отверстия пластмассовыми
заглушками (прилагаются вместе с
документацией).
Для сушилок:
3.
Вставьте отвертку в пустые отверстия и
наклоните ее, чтобы вынуть пластмассовые
распорные детали (
C
)
(транспортировочные болты); достаньте их.
Сохраните транспортировочные болты для
использования их в будущем.
Установите на место
транспортировочные болты.
Перед перевозкой машины установите
транспортировочные болты следующим
образом:
Для стиральных машин:
1.
Приподнимите пластмассовые заглушки
отверткой и выньте их.
2.
Вставьте транспортировочные болты,
выполнив операции по их снятию в
обратном порядке.
Для сушилок:
1.
Выньте вилку из розетки, снимите шланг
подачи воды и сливной шланг.
2.
Открутите крепежные винты
B
на задней
панели и снимите их.
3.
Вставьте четыре винта
A
предохранительного захвата в четыре
резиновые втулки, затем наденьте четыре
распорных детали
C
на винты позади панели.
4.
Установите заднюю панель на машину,
сначала затяните на задней части бака
четыре винта
A
предохранительного захвата
для транспортировки, а затем, пользуясь
винтами
B
, закрепите панель на машине.
67
1
30120020RUS.fm Page 67 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
1
4
3
C
Black process 45.0° 150.0 LPI
30120020RUS.fm Page 68 Friday, July 15, 2005 3:45 PM
Регулировка ножек
Если пол неровный, отрегулируйте соответствующим
образом выравнивающие ножки (не подкладывайте
кусочки дерева, картон и проч. под ножки):
1.
Ослабьте контргайку с помощью прилагаемой
отвертки.
2.
Отрегулируйте высоту ножки, вращая ее рукой.
3.
Затяните контргайку против часовой стрелке по
направлению к машине.
Если прибор должен быть установлен на деревянном
полу, распределите равномерно его вес, подложив
лист фанеры 60 х 60 см не менее 3 см толщиной.
Прикрепите фанеру к полу.
Рабочий стол для встроенных моделей.
Прибор должен устанавливаться только под сплошным рабочим кухонным столом.
1.
Выньте вилку прибора из электрической розетки.
2.
Снимите крепежные винты рабочего стола с задней стороны стиральной машины.
3.
Слегка приподнимите рабочую поверхность, чтобы отсоединить ее от корпуса, сдвиньте
ее вперед, чтобы отсоединить от панели управления, и снимите. Установите защитную
панель согласно соответствующим инструкциям.
4.
Вновь установите и затяните крепежные винты.
5.
Подключите прибор к электрической сети.
Подсоедините шланг подачи воды.
Для моделей с прямым шлангом:
1.
Вставьте фильтр, улавливающий загрязнения
(входит в комплект принадлежностей), в резьбовое
соединение крана, затем вставьте соединение
между шлангом и стиральной машиной.
2.
Тщательно прикрутите рукой соединение шланга
к крану.
3.
Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
4.
Тщательно прикрутите рукой соединение шланга
к впускному отверстию на машине.
5.
Проверьте герметичность соединений на
стиральной машине и кране, полностью открыв
кран подачи воды.
Примечание:
используйте новый шланг,
поставленный вместе с машиной; использование
старых шлангов не допускается.
Если длина шланга недостаточна, замените его
другим шлангом соответствующей длины и
выдерживающим необходимое давление (минимум
1000 кПа в соответствии с нормой EN50084).
Регулярно проверяйте состояние шланга на ломкость
и наличие трещин, при необходимости замените его.
Стиральная машина может быть подключена без
обратного клапана.
Подсоедините шланг слива воды.
1.
Отсоедините сливной шланг от правого зажима (
А
).
Внимание
:
не отсоединяйте
левое соединение
сливного шланга.
2.
Соедините сливной шланг с сифоном или
повесьте его на край мойки, используя U
образное колено.
3.
Проверьте, чтобы шланг не был пережат.
4.
Закрепите его так, чтобы он не упал во время
работы стиральной машины.
Маленькие умывальники для этого не пригодны.
A
Если шланг вставляется прямо в сливную трубу,
внутренний диаметр трубы должен соответствовать
диаметру сливного шланга.
Если необходимо увеличить длину шланга,
используйте гибкий шланг такого же типа. Стяните
винтовыми скобами место соединения.
Макс. длина сливного шланга: 2,50 м
Макс. высота слива: 90 см
Мин. высота слива: 60 см
68
Black process 45.0° 150.0 LPI
-
Инструкции по эксплуатации
1
Whirlpool AWG 875 инструкция по эксплуатации
(12 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
RAR -
Размер:
931.6 KB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Whirlpool AWG 875. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Whirlpool AWG 875. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Whirlpool AWG 875, исправить ошибки и выявить неполадки.