Whirlpool стиральная машина fscr 90420 инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стандартная Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*59.5*64 см

Максимальная загрузка:

9 кг

Тип двигателя:

инверторный

Макс. скорость отжима:

1400 об/мин

Класс энергоэффективности:

A

Энергопотребление за цикл:

0.86 кВтч

Уровень шума при стирке:

48 дБ

Уровень шума при отжиме:

68 дБ

Тип управления:

механич./электронный

Инд. времени до конца программы:

Да

Разрых. белья после отжима:

Да

Отложенный старт:

до 24 часов

Оптимизация стирки:

уменьшение времени

Дозагруз. белья во время программы:

Да

Потребляемая мощность:

1820 Вт

Вид гарантии:

гарантийный талон

Инструкция к Стандартной Стиральной Машиной Whirlpool FSCR 90420

RU

  -

 

      WHIRLPOOL.

     

    www.whirlpool.eu/register

  

  

    

  

,  

    

«Здоровье и безопасность«.

 .

«Установка».

 



1.

1. 

2.

3.

2.   



3.  

4.  

4.

5. 

6.  /

 

( ) — 

  —

7.  

5.

()

8. 

(4)

6.

7.

8.

 

1.  «/»

(«/» 

 )

13. 12.

2.  “”

3.  “Colours 15°”

4.  “

”

5.  «

«

6.  ( 

 /  

30’

MAX

)

60°

7.  «

40°

»

8.  “”

9.  «

»

10.  «»

(« »

 

)

11.  “/

12. 

1. 7.2.

6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.

13.  

1

   

1.    

    



 

2.    

    .

3.   

  

 

      

 “max”.

4.  

(,     ).

Рекомендации по выбоРу моющих сРедств для Различных видов белья

   (.-95°C)   

   (.-40°C)        

 /  (.-60°C)       

   (.-60°C)

      / 

/  (.-60°C)     / 





Процедура выбора и запуска программы изложена в разделе

  “Хлопок”   95°C.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

  

 

    

      

    (  1/3 

 .

,   

   ,   

    ).

:

    .





Подробная информация о функциях содержится в руководстве

2.  

«Использование и уход»/способ получения руководства

,     

«Использование и уход» указан на последней странице

    

 .

1.  

    

   .

 ”.

,    ,  ,

 .

      .  

   ,  

 .

2

RU

 

3.    

      

  .

   ,   

4.   

  .

    «Вкл/Выкл»,  

 ,   ,

   .  

   ,   

   ,

   .

  . 

       

   .

   .   

   .

5.   

6.   .

    

     « »,

     

       

:   /  /   /

 ( /)    .

 .      

   ,  

 ,     :

  .

    .

    “. ” 

“ ” , 

 

  ,   . 

,    «».

    .

   “ ”

     — 

 .    .

 ,   .

   /  

   .

    .

,     

7.  

, .

    Старт/Пауза,  

  .     .

     ,  

     

     .

 ,    ,

  /“ ”.

    .

  ( )

8.    

,    «».

 

     

       .

    . 

     , 

   .

     .

   (, 

   ( )

Скорость отжима,     ).

,    “ ”.

      

     «

.

»      

  ,    

 .   

 .     

   « ».

,    .

   .  ,

     . 

  .

     

 —  .

  ( )

    .

,    «». , 

      

  ,  





.     .

  “Старт/Пауза,  

    .   

.

 .   / 

  .

    :

   Старт/Пауза,  

 .

   .  ,

  .

3

9.   

11.    

    

 

    Старт/Пауза, 

     End  

 .

  ,    .

       ,

   :  

 (,     ).

  “Старт/Пауза,  

 .

  “Вкл/Выкл,   

.      

    

10.   

   .

 

    

    Вкл/Выкл,  

 .

    rES”.

 ,   

,  .

 

  ...

   

 /  (,  ,

    ,  

, ,    )

     . . 

:     ,  

  /“  ”  

  

“  ”.

:    (  

)     (, ) 

   

     

    

.

, ,    , 

      

  

 (.  ).

,      

    ,  

    .

 .  

« ».

  

     

       

  : 60°C  95°C  40°C 

    .

60°C.     

 « »

  40°C  60°C.

  

      

 ,    

  

       .

   

  

 

4

RU

 

  «» 

 



 



  



  ()

. 

 

  15°

 

. 

 

Colours 15°

 

 

 

.  -

 (/)

 

. 

 





./

Хлопок ЭКО

.

.

60°C

./

ХЛОПОК

.

.

95°C

./

АССОРТИ

6.0

.

60°C

./

СИНТЕТИКА

3,5

.

60°C

ДЕЛИКАТ

./

2,5

1000

НАЯ

40°C

./

ШЕРСТЬ

2.0

1000

40°C

./

ЦВЕТНЫЕ

6.0

1000

60°C

БЫСТРАЯ

./

3,0

.

30′

30’

30°C

ПОЛОСК. И

. .

ОТЖ.

ОТЖИМ . .

/

/   

5



   ,  

 .



 

    Woolmark 

  

      

.    

,      (

.    

 ), ,    

      

 « ».

   4C  60°C.    

     .

 30

    ,



   . 

30’

      

     .

   .





     

      

,   

, ,  

,   , .  .

 .  : 1 .

  ,    

.



     

. 

  .

    

.   .



   ,  



 .

   .

  .





Приводимые данные могут отличаться от данных в вашем доме

из-за различий в температуре и давлении воды на входе и т.п.









 







 (:)



(°C)

()

()

( )

 (%)

 «

 «

»

»

 40 6.0 50 0,50 01:00 00:55 55

 95 9,0 (.) 90 2,60 02:40 55

 60 9,0 (.) 88 1,75 02:20 01:40 55

 40 9,0 (.) 84 1,00 03:20 02:00 55

 60 3,5 50 0,95 02:20 01:20 35

 40 3,5 45 0,68 02:20 01:20 35

 

60 9,0 (.) 57 0,86 06:00 04:00 53

 

60 4,5 40 0,75 03:45 * 53

 

40 4,5 40 0,73 03:45 * 53

      IEC/EN

  —     

60456.  ,   

     .

     

      

   .

  .    

       .

. =     

    : 0,25 / 

      

  : 0,25 .

       

  (   

*     

).

 .

6

RU

,

,   «»

 

,   

Предварительная стирка

 

    

Colours 15

     

        

   .

(15°C).  ,  

      

 ,    . 

(,     ).

      .

     20 .

    “ 95°C”.

      

     . 

Сохранение свежести

       

    ,   

 ,         

       

.

 .   

    

Горячее полоскание

.      6 .

     

      ,  

.     . ,

:  ,   .

     , 

   .

Подсказка дозировки

    

УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН 1

   .  

    , 

    ,    

     .

  /.

      

       .

   .

     10 .

 ,     

    

  ()   

.

 .     (.

    “ 95°C”.

“    ” 

 “  ”).

Сильные Загрязнения

1)   « »:

    ,

      

     

“ ”.     

 .

 “ ”.

    

2)  :

 ()    (

    “Старт/

)    . 

Пауза.     

      15 .

   , 

    

     

  .  

   .

    .

Интенсивное полоскание

3) .  :

     

      

      .

     

      ,  ,

    .

 ,     .

    “. ”  

    ,  

Быстрая

        

  .

  (    

    

,     ).

  .

     

    “ 95°C”.

     .

    : 

      

.     

     .  

      

    ,       

  .   

   ( ).

4)     “Старт/Пауза, 

  .

7



Блокировка кнопок

    

Задержка полоскания (опция на кнопке «Скорость

     .

отжима»)

  :

     

    .

.  ,   

    “”,  

  ,    .

    .   

     , 

.    Вкл/Выкл”.

      

     

.    .   

  :   

“ ”    

,     .

:

  ,   

   :

  “”,     

 ,    “0”  

 .

 “Старт/Пауза”:  , 

 .

 :



  “Старт/Пауза,   

      ().

Люк можно открыть.

   “Старт/Пауза  

  ,    .

Неисправность: Закрыт кран подачи воды.

Отложенный старт

/   

      .

 .

      

 .

 ,   .

  “Отложенный старт —  

Неисправность: Фильтр воды загрязнен.  

    .

 -   .

 ,     23 .

    . 

   .

  “Старт/Пауза —   

Неисправность: Обратитесь в Сервис. . 

   .   

“   ” 

   .   .

“  ”.

    “ ”: 

  “Старт/Пауза 

    .

     

      (.

 “   ” 

“ ”).    Старт/

“  ”.

Пауза,      .

      

.     ,

   .

  “Отложенный старт”:

  “Старт/Пауза,   .

  ,   

  



      ,  

    ,

 ,   .

,   

http://www.whirlpool.eu

 . 

      .

Использование и уход.

 Использование и уход

 

  ,  

,   



RU

  - Whirlpool

http://docs.whirlpool.eu

400010773488

Whirlpool      Whirlpool USA

8

001

n

Здоровье и безопасность,

Использование и уход, Установка

www.whirlpool.eu/register

 ……………………………. 3

2

RU

РУССКИЙ

  ,

  , 

      WHIRLPOOL.

Для получения более полной технической поддержки

зарегистрируйте ваш прибор на www.whirlpool.eu/register

Указатель

Здоровье и безопасность

   ……………………………………………………. 5

   ……………………………………………………. 8

   …………………………………………………….. 9

Использование и уход

  …………………………………………………………….10

ПРИБОР …………………………………………………………………………………10

ЛОТОК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ ……………………………………………………………10

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ …………………………………………………………………….11

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ВОДОСНАБЖЕНИЯ ………………………………………………12

ЛЮК …………………………………………………………………………………….13

ПОДСВЕТКА БАРАБАНА (при наличии) ……………………………………………………..13

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ………………………………………………………………………13

  ………………………………………………………14

ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ………………………………………………………………..14

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ …………………………………………………………..15

3

СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ ………………………………………………………………..16

ПРОГРАММЫ И ОПЦИИ …………………………………………………………………..19

ФУНКЦИИ ……………………………………………………………………………….25

ИНДИКАТОРЫ ……………………………………………………………………………27

ПОДСКАЗКА ДОЗИРОВКИ / ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ……………………………………….28

ПОДСКАЗКА ДОЗИРОВКИ / ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ………………………………….30

СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ………………………………………………………………….31

   …………………………………………………………………32

ЧИСТКА ВНЕШНИХ ЧАСТЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ …………………………………………32

ПРОВЕРКА ЗАЛИВНОГО ШЛАНГА …………………………………………………………..33

ЧИСТКА СЕТЧАТЫХ ФИЛЬТРОВ НА ЗАЛИВНОМ ШЛАНГЕ ………………………………………34

ЧИСТКА ЛОТКА ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ ……………………………………………………35

ЧИСТКА ФИЛЬТРА ВОДЫ / СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ ………………………………………..36

ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ……………………………………………………………..38

    …………………………………………..39

ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ ЛЮКА В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ …………………………….44

СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР ………………………………………………………………………45

УСТАНОВКА ……………………………………………………………………………..46

4

RU

Здоровье и безопасность



 

 

Перед использованием

привести к тяжелой травме.

должны осуществлять уход за

стиральной машины

прибором и его чистку без

В указаниях по технике

внимательно прочтите

надзора со стороны взрослых.

безопасности содержатся

руководства “Здоровье и

сведения об имеющихся

безопасность и

Удалите транспортные болты.

потенциальных опасностях и

“Использование и уход”.

Стиральная машина

о том, как уменьшить риск

Сохраняйте настоящую

оборудована транспортными

травм, повреждений и

инструкцию для возможности

болтами, которые служат для

поражения электрическим

обращения к ней в будущем.

предотвращения повреждения

током, которые может

внутренних узлов во время

повлечь за собой

  

транспортировки. Перед

неправильное пользование

 

началом эксплуатации машины

стиральной машиной.

  !

обязательно удалите эти болты.

Тщательно придерживайтесь

После их удаления закройте

В настоящем руководстве и

изложенных ниже

отверстия 4 прилагаемыми

на самой стиральной машине

предписаний. Несоблюдение

пластиковыми заглушками.

содержатся важные указания

предписаний ведет к

по безопасности. Их

возникновению опасных

Не пытайтесь открыть силой

необходимо прочесть и

ситуаций. Изготовитель не

заблокированный люк, не

неукоснительно соблюдать.

несет ответственности за

используйте его в качестве

травмы людей и животных и

подножки.

материальный ущерб,

причиненные вследствие

 

несоблюдения изложенных

требований и

Данная стиральная машина

Это символ опасности. Он

предостережений.

предназначена

предупреждает о наличии

исключительно для бытового

потенциальных опасностей,

Не допускайте к прибору детей

применения. Использование

угрожающих здоровью и

раннего (0-3 лет) и

стиральной машины в

жизни людей. Каждое

дошкольного (3-8 лет) возраста

профессиональных целях

указание по технике

без постоянного наблюдения

запрещено. Изготовитель

безопасности предваряется

взрослых. Дети, начиная с

снимает с себя всякую

символом опасности и

8-летнего возраста, лица с

ответственность за

словами  или

ограниченными физическими,

последствия ненадлежащего

. Данные слова

сенсорными или умственными

использования прибора или

имеют следующие значения:

способностями, а также лица,

неправильных настроек на

не имеющие достаточных

пульте управления.



знаний и навыков, могут

пользоваться стиральной

: Для включения

Опасная ситуация, с большой

машиной только под

стиральной машины не

степенью вероятности

присмотром или после того,

допускается использование

приводящая к тяжелой травме.

как получат указания по

внешнего таймера или

безопасному использованию

системы дистанционного

прибора и осознают

управления.



имеющиеся опасности. Не

позволяйте детям играть со

Не используйте стиральную

Опасная ситуация, способная

стиральной машиной. Дети не

машину на открытом воздухе.

с некоторой вероятностью

Не храните взрывоопасные и

5

легковоспламеняющиеся

время ее установки.

водопроводу в соответствии

предметы (например,

с правилами местной

аэрозольные баллончики) и

Перед выполнением любых

организации по

не размещайте и не

операций по установке

водоснабжению.

используйте бензин и другие

отключите стиральную машину

легковоспламеняющиеся

от электрической сети.

Для моделей, рассчитанных

вещества внутри или вблизи

Соблюдайте осторожность,

на работу только с холодной

от стиральной машины:

чтобы не повредить сетевой

водой: не подключайте

случайное включение

шнур стиральной машины. Не

стиральную машину к

стиральной машины может

включайте стиральную машину

водопроводу горячей воды.

привести к пожару.

до завершения установки.

Для моделей, которые могут

использовать горячую воду:

Стиральная машина

Перед включением подождите

температура подаваемой

предназначена

несколько часов с момента

горячей воды не должна

исключительно для стирки

установки, чтобы прибор смог

превышать 60°C.

белья, допускающего

адаптироваться к

машинную стирку, в обычных

климатическим условиям в

Убедитесь, что

для частного домохозяйства

помещении. Не устанавливайте

вентиляционные отверстия в

количествах.

стиральную машину в местах,

основании стиральной

где она может подвергаться

машины (если таковые



воздействию экстремальных

имеются у вашей модели) не

условий окружающей среды:

загораживаются ковром или

Установка и ремонт должны

плохая вентиляция,

другим материалом.

выполняться

пониженная (менее 5°C) или

квалифицированным

повышенная (более 35°C)

Давление подаваемой воды

специалистом в соответствии с

температура. При установке

должно составлять 0,1–1 МПа.

инструкциями изготовителя и

убедитесь, что все четыре

местными правилами

ножки стиральной машины

Если вы собираетесь

безопасности. Запрещается

твердо стоят на полу.

установить сушильную машину

ремонтировать или заменять

Отрегулируйте ножки при

поверх стиральной, обратитесь

части стиральной машины, за

необходимости. Проверьте

в Сервисный центр или к

исключением случаев, особо

горизонтальность стиральной

своему специализированному

оговоренных в руководстве по

машины при помощи уровня.

дилеру, чтобы уточнить

эксплуатации. Дети не должны

возможность такой установки.

участвовать в операциях

В случае деревянных или так

Установка допускается только с

установки. Не допускайте детей

называемых “плавающих

использованием специального

к стиральной машине во время

полов” (некоторые типы

монтажного комплекта,

ее установки. Храните

паркета и ламината)

который можно приобрести в

упаковочные материалы

установите стиральную

Сервисном центре или у

(пластиковые пакеты,

машину на закрепленный на

специализированного дилера.

пенопласт и т. п.) в недоступных

полу лист фанеры с

для детей местах во время и

размерами не менее 60 х 60



после завершения установки

см и толщиной не менее 3 см.



стиральной машины.

Убедитесь, что напряжение,

Для подключения

При распаковке и установке

указанное на паспортной

стиральной машины к

работайте в защитных

табличке, соответствует

водопроводу используйте

перчатках. После распаковки

напряжению домашней

только новые шланги.

стиральной машины

электросети.

Запрещается использовать

проверьте ее на предмет

Согласно действующим

бывшие в употреблении

возможных повреждений во

правилам безопасности при

шланги.

время транспортировки. В

установке прибора должен

случае обнаружения проблем

использоваться

При перемещении

обращайтесь к продавцу или в

многополюсный

стиральной машины не

ближайший Сервисный центр.

выключатель с зазором

поднимайте ее за рабочую

Для перемещения и установки

между разомкнутыми

поверхность.

стиральной машины требуется

контактами не менее 3 мм.

участие двух или более

Стиральная машина должна

Подсоединяйте заливной

человек. Не допускайте детей

быть обязательно заземлена.

шланг (шланги) к

к стиральной машине во

6

RU

Если штепсельная вилка

вилкой с предохранителем BS

/ ( 

стиральной машины не

1363A на 13 ампер, то для

)

подходит к розетке, обратитесь

замены используйте

Если имеющаяся вилка не

за помощью к

предохранитель типа BS 1362,

подходит к вашей розетке,

квалифицированному

сертифицированный A.S.T.A.

обратитесь в Сервис за

специалисту. Не пользуйтесь

При этом действуйте

дальнейшими указаниями.

удлинителями, разветвителями

следующим образом:

Не пытайтесь заменить вилку

или переходниками. Не

самостоятельно. Данная

подключайте стиральную

операция должна

машину к розетке с

выполняться

дистанционным управлением.

квалифицированным

Сетевой шнур должен иметь

специалистом в соответствии

достаточную длину для того,

с инструкциями изготовителя

чтобы после встраивания

и действующими правилами

стиральная машина могла быть

безопасности.

без труда подключена к выходу

электрической сети. Не тяните



за сетевой шнур. В случае



повреждения сетевого шнура

Не превышайте

его следует заменить шнуром

максимальный объем

того же типа. Замена сетевого

1 .Снимите крышку

загрузки. Максимально

шнура должна выполняться

предохранителя (A) и

допустимый объем загрузки

квалифицированным

извлеките предохранитель (B).

указан в таблице программ.

специалистом в соответствии с

2 .Вставьте в крышку новый

инструкциями изготовителя и

предохранитель номиналом

Закрывайте кран подачи воды,

действующими правилами

13 A.

когда машина не используется.

безопасности. Обратитесь в

Не используйте растворители

3 .Установите крышку с

авторизованный сервисный

(например, скипидар, бензол),

предохранителем в вилку.

центр.

моющие средства с

Важно:

содержанием растворителей,

Не пользуйтесь стиральной

При замене необходимо

чистящие порошки, моющие

машиной, если у нее

установить на место крышку

жидкости для стекол и общего

повреждены сетевой шнур

предохранителя. Если

назначения,

или вилка, если она не

крышка была утеряна, не

легковоспламеняющиеся

работает должным образом

пользуйтесь вилкой до тех

жидкости. Не стирайте в

или была повреждена

пор, пока не будет

машине ткани, обработанные

вследствие удара или

установлена запасная

растворителями или

падения. Не погружайте

крышка. При подборе

горючими жидкостями.

сетевой шнур или вилку в

запасной крышки

воду. Держите шнур вдали от

руководствуйтесь цветной

  

горячих поверхностей.

вставкой или буквенным

Перед выполнением любых

После завершения установки

указанием цвета на корпусе

операций по чистке и уходу

электрические компоненты

вилки. Запасные крышки

отключите стиральную

должны быть недоступны для

предохранителей можно

машину от электросети.

пользователя. Не прикасайтесь

приобрести в местном

к стиральной машине мокрыми

магазине электротоваров.

Не используйте

руками или другими частями

пароочистители.

тела, не пользуйтесь ею, будучи

  

разутыми.

Помимо вышеописанных

типов, применяемых в



Великобритании, здесь также

 (

используется третий тип

  

штепсельного разъема:

)

двухштырьковый с боковым

заземлением.

 

Если сетевой шнур

стиральной машины оснащен

7

Аннотация для Стандартной Стиральной Машиной Whirlpool FSCR 90420 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

DAILY REFERENCE

GUIDE

Before using the appliance, carefully

read the Health and Safety guide.

PRODUCT DESCRIPTION

APPLIANCE

2.

7.

CONTROL PANEL

13

12

1.

2.

3.

THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT.

In order to receive a more complete assistance,

please register your appliance on www.whirlpool.eu/register

Before using the machine, the

transport bolts must be removed.

30′

4.

5.

6.

For more detailed instructions on how to

remove them, see the Installation Guide.

1.

3.

4.

5.

6.

8.

MAX

60°

40°

7.

8.

9.

10.

1. Worktop

2. Detergent dispenser

3. Control panel

4. Door handle

5. Door

6. Water filter/emergency

drain hose

(if available) — behind

plinth —

7. Plinth (removable)

8. Adjustable feet (4)

1. On/Off button

(Reset/Drain if pressed

and held down)

2. Programme button

3. Colours 15° button

4. Fresh Care button

5. Dosing Aid button

6. Knob (Turn to select/

Press to confirm)

7. Finish in button

8. Temperature button

9. Spin Speed button

10. Options button

(Key lock if pressed and

held down)

11. Start / Pause button

12. Display

13. Programmes area

11.

EN

1

loading

Summary of Contents for Whirlpool FSCR90420

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Стиральные машины

  • Whirlpool

  • Стиральная машина Whirlpool FSCR 90420

  • Инструкция для стиральной машины Whirlpool FSCR 90420

Инструкция для стиральной машины Whirlpool FSCR 90420

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Требуется руководство для вашей Whirlpool FSCR 90420 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Whirlpool FSCR 90420 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Whirlpool?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (21379)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21357)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8271)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6608)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (5992)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3902)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3145)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2728)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1263)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1006)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (974)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (973)

Что такое «6th Sense» («шестое чувство»)? Проверенный
Техника Whirpool, оснащенная технологией «6th Sense», содержит сенсоры, которые обеспечивают оптимальную работу прибора. Например, в сушильных машинах эти сенсоры измеряют текущий уровень влажности белья и останавливают цикл, как только оно полностью высохло.

Это было полезно (658)

Руководство Whirlpool FSCR 90420 Стиральная машина

Whirlpool FSCR 90420 Руководство пользователя | Manualzz

RU
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ
РУКОВОДСТВО
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ МАРКИ WHIRLPOOL.
Для получения более полной технической поддержки
зарегистрируйте ваш прибор на www.whirlpool.eu/register
Перед использованием прибора
внимательно прочтите руководства
"Здоровье и безопасность" и
"Использование и уход".
Прежде чем пользоваться
машиной, обязательно удалите
транспортные болты.
За более подробными инструкциями по
их удалению обращайтесь к руководству
"Установка".
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
ПРИБОР
1.
2.
1. Рабочая поверхность
2. Лоток для моющих
средств
3. Панель управления
4. Ручка дверцы
5. Дверца
6. Фильтр воды/шланг
аварийного слива
(при наличии) - за
нижней панелью 7. Нижняя панель
(съемная)
8. Регулируемые ножки
(4)
3.
4.
5.
6.
7.
8.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
13.
12.
MAX
30’
60°
40°
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1. Кнопка "Вкл/Выкл"
("Сброс/Слив" при
длительном нажатии)
2. Кнопка "Программа"
3. Кнопка "Colours 15°"
4. Кнопка "Сохранение
свежести"
5. Кнопка "Подсказка
дозировки"
6. Ручка (Вращение для
выбора / нажатие для
подтверждения)
7. Кнопка "Отложенный
старт"
8. Кнопка "Температура"
9. Кнопка "Скорость
отжима"
10. Кнопка "Опции"
("Блокировка кнопок"
при длительном
нажатии)
11. Кнопка "Старт/Пауза"
12. Дисплей
13. Область программ
1
1. Отделение для основной стирки
• Моющее средство для основной стирки
• Пятновыводитель
• Умягчитель воды
ЛОТОК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ
2. Отделение для предварительной стирки
• Моющее средство для предварительной стирки.
3. Отделение для кондиционера
• Кондиционер для тканей
• Жидкий крахмал
Заливайте кондиционер или раствор крахмала не выше
отметки “max”.
4. Кнопка отсоединения
(Нажмите, чтобы извлечь лоток для чистки).
Рекомендации по выбору моющих средств для различных видов белья
Белые плотные ткани
(хол.-95°C)
Высокоэффективные моющие средства
Белые деликатные ткани
(хол.-40°C)
Мягкие моющие средства с традиционным или оптическим отбеливателем
Ткани светлого/пастельного цвета
(хол.-60°C)
Моющие средства с традиционным или оптическим отбеливателем
Ткани насыщенного цвета
(хол.-60°C)
Моющие средства для цветного белья без традиционного/оптического
отбеливателя
Черные/темные ткани
(хол.-60°C)
Специальные моющие средства для черного/темного белья
ПЕРВОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Процедура выбора и запуска программы изложена в разделе
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.
ПЕРВЫЙ ЦИКЛ
При подключении стиральной машины к электросети она
включается автоматически.
Для удаления остатков веществ, возникающих в процессе
производства:
ЕЖЕДНЕВНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Подробная информация о функциях содержится в руководстве
"Использование и уход"/способ получения руководства
"Использование и уход" указан на последней странице
1.
ЗАГРУЗИТЕ БЕЛЬЕ
• Подготовьте белье согласно рекомендациям раздела
“ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ”.
Убедитесь, что карманы одежды пусты, застегните застежки,
завяжите завязки.
• Откройте дверцу и загрузите белье в машину. Не превышайте
максимально допустимые объемы загрузки, указанные в
таблице программ.
2
• Выберите программу “Хлопок” с температурой 95°C.
• Добавьте небольшое количество
высокоэффективного моющего средства в отделение
лотка для основной стирки (не более 1/3 от
количества, рекомендуемого производителем моющего
средства для слабо загрязненного белья).
• Запустите программу стирки без белья.
2. ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЦУ
• Убедитесь, что белье не попало в
пространство между стеклом и резиновым
уплотнением люка.
• Закройте дверцу до щелчка.
RU
3. ОТКРОЙТЕ КРАН ПОДАЧИ ВОДЫ
4.
ВКЛЮЧИТЕ СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ
• Нажмите и удерживайте кнопку "Вкл/Выкл", пока не
загорится кнопка выбора программ. На панели управления
появится анимированное изображение, сопровождаемое
звуковым сигналом. Стиральная машина готова к работе.
5. ЗАДАЙТЕ НЕОБХОДИМУЮ ПРОГРАММУ
ПОШАГОВЫЙ РЕЖИМ — шаги настройки программы будут
указываться посредством индикаторов кнопок в следующем порядке:
выбор программы / температура / скорость отжима / выбор опций.
Как только вы подтверждаете свой выбор нажатием ручки,
происходит переход к следующему шагу: горящий индикатор меняет
свое положение.
• Выберите программу
Убедитесь, что горит кнопка "Программа".
Выберите нужную программу вращением ручки.
Индикатор, находящийся рядом с символом выбранной программы,
загорается.
Нажмите ручку для подтверждения выбора.
• Измените температуру (если необходимо)
Убедитесь, что горит кнопка "Температура".
Выберите необходимую температуру вращением ручки и нажмите
ручку для подтверждения выбора. Значение температуры
отображается на дисплее.
• Измените скорость отжима (если необходимо)
Убедитесь, что горит кнопка "Скорость отжима".
Выберите необходимую скорость или функцию "Задержка
полоскания" вращением ручки и нажмите ручку для подтверждения
выбора. Значение скорости отжима отображается на дисплее.
Для дополнительной информации см. разделы ОПЦИИ, ФУНКЦИИ И
ИНДИКАТОРЫ.
• Выберите опции (если необходимо)
Убедитесь, что горит кнопка "Опции". Опции, доступные для
выбранной программы, выделяются светящимися стрелками .
Выберите нужные опции вращением ручки. Символ выбранной
опции начинает мигать. Нажмите ручку для подтверждения выбора.
Некоторые опции / функции выбираются простым нажатием
соответствующей кнопки:
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ РЕЖИМ
После включения стиральной машины вы не обязаны
придерживаться ПОШАГОВОГО РЕЖИМА.
Вы можете самостоятельно решить, в какой последовательности
задавать параметры программы.
Нажмите кнопку, соответствующую требуемому параметру, выберите
значение вращением ручки, после чего нажмите ручку для
подтверждения настройки.
Диапазоны температуры и скорости отжима и набор доступных
опций зависят от программы. Поэтому рекомендуется начинать
настройку с выбора программы.
6.
ДОБ. МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО
• Если вы не используете функцию "Подсказка дозировки",
выдвиньте лоток для моющих средств и добавьте моющее средство
(и добавки/кондиционер) уже на этой стадии. Соблюдайте
рекомендации по дозировке, изложенные на упаковке моющего
средства.
В случае выбора программ “ПРЕДВ. СТИРКА” или “ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ” следуйте рекомендациям, изложенным в разделе ОПЦИИ,
ФУНКЦИИ И ИНДИКАТОРЫ. Осторожно закройте лоток для моющих
средств.
• При использовании функции “Подсказка дозировки” моющее
средство следует добавлять позднее — после запуска
программы. Для дополнительной информации см. разделы ОПЦИИ,
ФУНКЦИИ И ИНДИКАТОРЫ.
• После добавления моющего средства/добавок не открывайте лоток
во избежание перелива.
7.
ЗАПУСТИТЕ ПРОГРАММУ
• Нажмите и удерживайте кнопку “Старт/Пауза”, пока не
загорится ее индикатор. При этом стартует программа
стирки.
• Если вы выбрали функцию “Подсказка дозировки”, то после
начала программы стиральная машина укажет рекомендуемое
количество моющего средства для вашего белья.
Следуйте инструкциям, изложенным в разделах ОПЦИИ, ФУНКЦИИ
И ИНДИКАТОРЫ/“Подсказка дозировки”.
8. ИЗМЕНИТЕ НАСТРОЙКИ ВЫПОЛНЯЕМОЙ ПРОГРАММЫ
(ЕСЛИ НЕОБХОДИМО)
Вы можете изменять настройки даже после запуска программы.
Изменения вступают в действие при условии, что соответствующая
стадия программы не была завершена.
• Нажмите соответствующую кнопку (например, кнопку “Скорость
отжима”, чтобы изменить скорость отжима белья). Выбранный
параметр будет мигать в течение нескольких секунд.
• Пока индикатор мигает, вы можете изменить значение вращением
ручки. Если мигание прекратилось до завершения настройки,
нажмите кнопку еще раз.
• Нажмите ручку для подтверждения нового значения. При
отсутствии вашего подтверждения изменение будет принято
автоматически — мигание прекратится.
Выполнение программы будет автоматически продолжено.
Для изменения настроек работающей программы вы также можете
• Нажать кнопку “Старт/Пауза”, чтобы приостановить программу.
• Изменить необходимые настройки.
• Снова нажать кнопку “Старт/Пауза”, чтобы возобновить работу
программы.
для дополнительной информации см. разделы ОПЦИИ, ФУНКЦИИ И
ИНДИКАТОРЫ.
3
9. ПРИОСТАНОВИТЕ ВЫПОЛНЯЕМУЮ ПРОГРАММУ И
ОТКРОЙТЕ ЛЮК (ЕСЛИ НЕОБХОДИМО)
• Нажмите и удерживайте кнопку “Старт/Пауза”, чтобы
приостановить программу.
• Если уровень воды и температуры не слишком высок,
загорится индикатор открытия люка: люк можно открыть
(например, чтобы добавить или вынуть белье).
• Нажмите кнопку “Старт/Пауза”, чтобы возобновить
работу программы.
10. ОТМЕНИТЕ ВЫПОЛНЯЕМУЮ ПРОГРАММУ (ЕСЛИ
НЕОБХОДИМО)
• Нажмите и удерживайте кнопку “Вкл/Выкл”, пока на дисплее
не появится надпись “rES”.
11. ВЫКЛЮЧИТЕ СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ ПОСЛЕ
ЗАВЕРШЕНИЯ ПРОГРАММЫ
• Когда на дисплее появится надпись “End” и загорится индикатор
открытия люка, вы можете вынуть белье.
• Нажмите кнопку “Вкл/Выкл”, чтобы выключить стиральную машину.
В целях экономии энергии стиральная машина отключается
автоматически примерно через четверть часа после
завершения программы.
• Оставьте дверцу приоткрытой для просушки стиральной
машины.
Вода сольется, выполнение программы будет прекращено, люк
разблокируется.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
РАССОРТИРУЙТЕ БЕЛЬЕ ПО
• Типу ткани/содержанию ярлыков (хлопок, смешанные ткани,
синтетика, шерсть, изделия для ручной стирки)
• Цвету: отделите цветные изделия от белых, стирайте новые
цветные вещи отдельно
• Деликатности: стирайте мелкие вещи (такие как нейлоновые
чулки) и изделия с крючками (например, бюстгальтеры) в
хлопчатобумажных мешках или застегивающихся на молнию
наволочках.
ОСВОБОДИТЕ ВСЕ КАРМАНЫ
• Монеты, зажигалки и другие подобные предметы могут
повредить белье и барабан машины.
СИМВОЛЫ ПО УХОДУ
Число на емкости с водой указывает максимально допустимую
температуру воды для стирки изделия.
Обычное механическое воздействие
Сниженное механическое воздействие
Значительно сниженное механическое воздействие
Только ручная стирка
Не стирать
4
РЕГУЛЯРНО ОЧИЩАЙТЕ ФИЛЬТР ВОДЫ
• Это позволит предотвратить засор фильтра, при котором
становится невозможным слив воды из машины. См. раздел
ЧИСТКА И УХОД/“Чистка фильтра воды” в руководстве
“Использование и уход”.
ЭКОНОМИЯ И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
• Чтобы достичь наилучших показателей экономии
электроэнергии, воды, моющих средств и времени, стирайте
максимальные рекомендованные объемы белья для каждой из
программ (см. таблицу программ).
• Не превышайте дозировки моющих средств, указанные в
инструкциях производителей. Пользуйтесь функцией
"Подсказка дозировки".
• Для экономии электроэнергии используйте программы стирки
с пониженной температурой: 60°C вместо 95°C или 40°C вместо
60°C. Для стирки хлопчатобумажных изделий рекомендована
с температурой 40°C или 60°C.
программа "Хлопок Эко"
• Для экономии электроэнергии и времени выбирайте высокую
скорость отжима, чтобы максимально уменьшить содержание
влаги в белье перед сушкой в сушильной машине.
RU
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
макс.
АССОРТИ
Хол./60°C
6.0
СИНТЕТИКА
Хол./60°C
3.5
—
ДЕЛИКАТНАЯ
Хол./40°C
2,5
—
—
—
—
1000
ШЕРСТЬ
Хол./40°C
2.0
—
—
—
—
1000
ЦВЕТНЫЕ
Хол./60°C
6.0
—
1000
Хол./30°C
3,0
—
—
—
—
ПОЛОСК.
И ОТЖ.
—
макс.
—
—
—
—
ОТЖИМ
—
макс.
—
—
—
—
Программа
БЫСТРАЯ
30'
30’
Доступно/опция
—
Кондиционер
Хол./95°C
Основная стирка
ХЛОПОК
макс.
Предв. стирка
—
Моющее
средство и
добавки
Задержка полоскания
—
Отложенный старт
—
Подсказка дозировки
—
Colours 15°
Сильные загрязнения
макс.
Быстрая стирка
Удаление пятен 15°
Хол./60°C
Интенс. полоскание
Горячее полоскание
Хлопок
ЭКО
Символы по уходу
Предв. стирка
Макс. скорость отжима
(об/мин)
Отжим
Макс загрузка (кг)
Сохранение свежести
Непосредственный
выбор
Температура
Выбор кнопкой "Опции"
—
макс.
—
—
—
макс.
—
макс.
—
Недоступно/неприменимо
—
—
—
макс.
—
—
—
—
—
—
—
—
макс.
—
—
—
макс.
Обязательно
—
—
—
По желанию
5
ПРОГРАММЫ
Придерживайтесь рекомендаций по уходу, указанных на ярлыках белья.
ХЛОПОК ЭКО
Нормально загрязненные хлопчатобумажные
изделия. Стандартная программа для стирки
хлопка. Наиболее эффективная программа по
совокупному расходу воды и электроэнергии для
стирки хлопчатобумажных тканей при 40°C и 60°C. Она взята за
основу при расчете значений для этикетки энергоэффективности.
ХЛОПОК
Нормально и сильно загрязненные изделия из прочных
хлопчатобумажных и льняных тканей.
ШЕРСТЬ
Шерстяные изделия с маркировкой Woolmark и
указанием о пригодности к стирке в стиральной
машине, а также ткани из шелка (соблюдайте
рекомендации ярлыка), льна, шерсти и вискозы с
маркировкой "Ручная стирка".
БЫСТРАЯ 30'
Слабо загрязненные изделия из хлопчатобумажных,
синтетических и смешанных тканей. Программа
освежающей стирки для белья без пятен.
30’
ЦВЕТНЫЕ
Слабо и нормально загрязненные изделия из
хлопчатобумажных, синтетических и смешанных
тканей, в том числе, деликатных. Сохраняет цвета.
Используйте моющее средство, подходящее для цветов вашего
белья.
АССОРТИ
Слабо и нормально загрязненные изделия из прочных
хлопчатобумажных, льняных, синтетических и
смешанных тканей. Длительность программы: 1 час.
СИНТЕТИКА
Нормально загрязненные изделия из синтетических и
смешанных хлопчатобумажных тканей.
ПОЛОСК.И ОТЖИМ
Отдельная программа полоскания и интенсивного
отжима. Для прочных тканей.
ДЕЛИКАТНАЯ
Изделия из деликатных тканей, требующих особо
бережного обращения.
ОТЖИМ
Отдельная программа интенсивного отжима.
Для прочных тканей.
ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
Приводимые данные могут отличаться от данных в вашем доме из-за
различий в температуре и давлении воды на входе и т.п.
ПРОГРАММА
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
ЗАГРУЗКА
(КГ)
ВОДА
(Л)
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЯ
(КВТ Ч)
ПРИМЕРНАЯ
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
ПРОГРАММЫ (Ч:МИН)
ПРИМЕРНАЯ
ОСТАТОЧНАЯ
ВЛАЖНОСТЬ (%)
БЕЗ "БЫСТРАЯ
СТИРКА"
С "БЫСТРАЯ
СТИРКА"
00:55
55
АССОРТИ
40
6.0
50
0,50
01:00
ХЛОПОК
95
9,0 (макс.)
90
2,60
02:40
--
55
ХЛОПОК
60
9,0 (макс.)
88
1,75
02:20
01:40
55
ХЛОПОК
40
9,0 (макс.)
84
1,00
03:20
02:00
55
СИНТЕТИКА
60
3,5
50
0,95
02:20
01:20
35
СИНТЕТИКА
40
3,5
45
0,68
02:20
01:20
35
Хлопок ЭКО
60
9,0 (макс.)
57
0,86
06:00
04:00
53
Хлопок ЭКО
60
4,5
40
0,75
03:45
*
53
Хлопок ЭКО
40
4,5
40
0,73
03:45
*
53
Значения измерены при нормальных условиях согласно IEC/EN
60456. Значения энергопотребления, расхода воды и
остаточной влажности относятся к стандартным настройкам
программ без дополнительных опций.
макс. = максимальный объем загрузки стиральной машины
Звуковые характеристики на этикетке относятся к прибору
после завершения установки с размещенными в нижней части
вибропоглощающими подставками (в соответствии с отдельной
инструкцией).
6
Хлопок Эко — это стандартная программа для стирки
нормально загрязненных изделий из хлопчатобумажных тканей.
Она является наиболее эффективной по совокупному расходу
воды и электроэнергии. В целях энергосбережения фактическая
температура воды может отличаться от указанной в программе.
Потребляемая мощность в отключенном состоянии: 0,25 Вт/ во
включенном неактивном состоянии: 0,25 Вт.
* Указанная длительность отсчитывается с момента
взвешивания белья.
ОПЦИИ, ФУНКЦИИ
И ИНДИКАТОРЫ
ОПЦИИ, выбираемые непосредственным нажатием
соответствующей кнопки
Colours 15°
Сохраняет цвет вещей за счет стирки в холодной воде
(15°C). Сберегает электроэнергию, затрачиваемую на
нагрев воды, не ухудшая качество стирки.
Подходит для слабо загрязненных цветных вещей без пятен.
Опция недоступна для программы “Хлопок 95°C”.
Сохранение свежести
Помогает сохранить свежесть вашего белья, если вы не
можете вынуть его из машины сразу же после завершения
программы. После окончания программы стиральная машина
начинает периодически поворачивать барабан. Действие
продолжается в течение примерно 6 часов. Вы можете прекратить
его в любой момент, нажав любую кнопку: люк разблокируется, белье
можно вынуть.
Подсказка дозировки
Помогает отмерить правильное количество моющего
средства для загруженного белья. При использовании
данной опции имейте в виду, что
представленные в продаже моющие средства значительно
различаются по концентрации. Поэтому настройте стиральную
машину на величину дозы используемого вами моющего средства.
Также убедитесь, что заданное по умолчанию значение жесткости
воды (мягкая) соответствует фактической жесткости местной воды.
Измените значение при необходимости (см. “Первое использование
функции Подсказка дозировки” в руководстве “Использование и
уход”).
1) Выберите опцию "Подсказка дозировки":
После выбора программы и опций нажмите кнопку “Подсказка
дозировки”. При этом на дисплее высветится символ “Подсказка
дозировки”.
2) Запустите программу:
Запустите программу нажатием кнопки “Старт/Пауза”.
Барабан выполнит несколько вращений для
определения объема загруженного белья, после чего на
дисплее высветится рекомендованное количество моющего
средства в мл.
3)
4)
Доб. моющее средство:
Выдвиньте лоток для моющих средств и добавьте
указанное на дисплее количество моющего средства в
отделение для основной стирки.
Если вы выбрали опцию “Предв. Стирка” и хотите использовать
для нее моющее средство, добавьте половину от указанного на
дисплее количества в отделение лотка для предварительной
стирки (в дополнение к тому полному количеству, которое
находится в основном отделении).
Вместо лотка моющее средство можно помещать
непосредственно в барабан в специальном шаре.
Для программ с предварительной стиркой: Моющее средство
для предварительной стирки можно поместить в барабан.
Моющее средство для основной стирки необходимо добавить в
основное отделение лотка. В этом случае для основной стирки
используйте моющее средство в виде порошка с тем, чтобы оно
осталось в лотке до начала этапа основной стирки. После
добавления моющего средства закройте лоток (или дверцу).
Нажмите и удерживайте кнопку “Старт/Пауза”, чтобы
продолжить выполнение программы.
RU
ОПЦИИ, выбираемые кнопкой "Опции"
Предварительная стирка
Повышает качество очистки сильно загрязненного белья за
счет добавления стадии предварительной стирки к
выбранной программе.
Используйте эту опцию для сильно загрязненного белья (например, с
песком или засохшей грязью).
Длительность программы увеличивается примерно на 20 минут.
Добавьте моющее средство в отделение лотка для предварительной
стирки или непосредственно в барабан машины. Для основной
стирки используйте моющее средство в виде порошка с тем, чтобы
оно осталось в лотке до начала этапа основной стирки.
Горячее полоскание
Программа завершается стадией полоскания в теплой воде.
Теплая вода расслабляет волокна ткани. Белье, вынимаемое
из машины после окончания программы, будет приятно теплым на
ощупь.
Удаление Пятен 15°
Позволяет удалять любые типы пятен, кроме пятен
технических смазок/масел.
Программа начинается со стадии стирки в холодной воде.
Длительность программы увеличивается примерно на 10 минут.
Рекомендуется выполнить предварительную обработку стойких
пятен.
Опция недоступна для программы “Хлопок 95°C”.
Сильные Загрязнения
Повышает качество очистки сильно загрязненного,
покрытого пятнами белья за счет оптимизации действия
пятновыводителей.
Добавьте необходимое количество пятновыводителя для стирки
(порошкового) к моющему средству (только порошковому) в
основное отделение лотка. Длительность программы может
увеличиться на время до 15 минут.
Опция рассчитана на использование кислородных
пятновыводителей и отбеливателей. Не используйте отбеливатели
с хлором или перборатом.
Интенсивное полоскание
Снижает остаточное содержание моющего средства в
белье за счет более длительной стадии полоскания.
Опция может использоваться для стирки детских вещей, для людей,
страдающих аллергией, для местностей с мягкой водой.
Быстрая Стирка
Сокращает время стирки.
Использование опции рекомендовано только для слабо
загрязненного белья.
Опция недоступна для программы “Хлопок 95°C”.
7
ФУНКЦИИ
Задержка полоскания (опция на кнопке "Скорость
отжима")
Отмена автоматического отжима белья в конце программы.
Программа останавливается, при этом белье остается в воде,
использовавшейся при последнем полоскании.
Функция полезна при стирке деликатных вещей, не допускающих
отжима или требующих отжима на малой скорости. Она непригодна
для шелка. Для завершения функции “Задержка полоскания”
выполните одну из следующих операций:
• слив воды без отжима:
Вращая ручку, выберите скорость отжима “0” и нажмите
кнопку “Старт/Пауза”: вода сольется, действие программы
завершится.
• отжим белья:
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”, чтобы запустить цикл
отжима с заданной по умолчанию скоростью (мигает).
Перед нажатием кнопки “Старт/Пауза” можно выбрать другую
скорость отжима, повернув и нажав ручку.
Блокировка кнопок
Блокировка кнопок и ручки панели управления
для защиты от нежелательных действий.
Для блокировки кнопок:
• Стиральная машина должна быть включена.
• Нажмите и удерживайте кнопку “Опции”, пока на дисплее не
загорится символ ключа. Ручка и кнопки блокируются.
Действует только кнопка “Вкл/Выкл”.
При выключении и включении стиральной машины
блокировка кнопок сохраняется: кнопки не будут
действовать, пока вы не снимете блокировку.
Чтобы разблокировать кнопки, повторно нажмите и
удерживайте кнопку “Опции”, пока на дисплее не погаснет символ
ключа.
ИНДИКАТОРЫ
Люк можно открыть.
Отложенный старт
Перенос запуска программы на более позднее время.
При выборе данной функции не используйте жидкие
моющие средства.
• Выберите программу, температуру и опции.
• Нажмите кнопку “Отложенный старт” — символ отложенного
старта на дисплее начнет мигать.
• Вращая ручку, установите задержку в пределах 23 часов.
Устанавливаемое значение отображается на дисплее. Нажмите
ручку для подтверждения выбора.
• Нажмите кнопку “Старт/Пауза” — при этом стартует обратный
отсчет времени задержки. В процессе отсчета двоеточие на
дисплее мигает. Люк остается заблокированным.
• Если была выбрана функция “Подсказка дозировки”: При нажатии
кнопки “Старт/Пауза” стиральная машина определяет
рекомендованное количество моющего средства. Добавьте
моющее средство согласно указаниям дисплея (см. “Подсказка
дозировки”). Снова нажмите кнопку “Старт/Пауза”, чтобы начать
обратный отсчет времени задержки.
• После истечения этого времени стиральная машина стартует
автоматически. На дисплей начинает выводиться время,
остающееся до завершения программы.
Отмена функции “Отложенный старт”:
• Нажмите кнопку “Старт/Пауза”, чтобы отменить задержку.
Неисправность: Закрыт кран подачи воды.
Отсутствует/недостаточная подача воды к стиральной
машине.
ЧИСТКА И УХОД, ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Для получения информации по чистке,
уходу, поиску и устранению
неисправностей см. руководство
Использование и уход.
ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИС
При обращении в Сервис сообщите оба номера, указанные на
сервисной этикетке, находящейся за дверцей.
http://www.whirlpool.com
Телефонный номер можно найти в гарантийном талоне.
Неисправность: Фильтр воды загрязнен. Слив воды
затруднен из-за возможного засорения фильтра.
Неисправность: Обратитесь в Сервис. См. раздел “Поиск
и устранение неисправностей” руководства “Использование
и уход”.
При возникновении любых неисправностей обращайтесь к разделу
“Поиск и устранение неисправностей” руководства “Использование
и уход”.
Руководство Использование и уход
можно получить
• В Сервисном центре, обратившись по
телефону, указанному в гарантийном
талоне
• Загрузить с веб-сайта Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu
Whirlpool® является зарегистрированной торговой маркой/TM группы компаний Whirlpool © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. Все права защищены - http://www.whirlpool.eu
8
RU
400010794142
001
n

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Wilo fluidcontrol инструкция на русском языке
  • Whirlpool напольный кондиционер инструкция amd 097
  • Wilo drainlift m2 8 инструкция
  • Whirlpool кондиционер инструкция пульта на русском языке
  • Willmark холодильник инструкция по эксплуатации

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии