Xerox c60 инструкция на русском

Please select a Digital Front End from the list and press Apply Filters

Note, when downloading a print driver, please select your operating system from the «Platform» drop down menu

Пользовательская документация

Пользовательская документация

Xerox® SIQA Black Paper for Adjustment Tabloid

  • Released: 17.02.2020
  • Размер: 4.62 MB
  • Filename: siqa_black_paper_for_adjustment_tabloid.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX Print Server, Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX-c Entry Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i Integrated Server, EX-i C60/C70 Print Server, Integrated Color Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® SIQA Black Paper for Adjustment A3

  • Released: 17.02.2020
  • Размер: 4.63 MB
  • Filename: siqa_black_paper_for_adjustment_a3.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX Print Server, Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX-c Entry Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i Integrated Server, EX-i C60/C70 Print Server, Integrated Color Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox Product EPEAT Environmental Information

  • Released: 07.02.2020
  • Размер: 102.22 KB
  • Filename: EPEAT_2sided_default.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: built-in controller, Built-in Controller, EX-c Print Server Powered by Fiery®, EX Print Server, EFI Fiery Controller, Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, integrated Fiery Color Server, Built-in Controller, EX-c Print Server Powered by Fiery®, EX-c Entry Server, built-in controller, WorkCentre 7970i Built-in Controller, WorkCentre 7970i EFI Fiery Controller, EX C60/C70 Print Server, Xerox CX Print Server (powered by Creo), EX-i Integrated Server, EX-i C60/C70 Print Server, Xerox EX Print Server (powered by Fiery), Integrated Color Server, FreeFlow Print Server, Xerox FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Release Note for Adaptive CMYK Plus for Xerox Color C60/C70 for EFI

Release Note for Adaptive CMYK Plus for Xerox Color C60/C70 for EFI EX-i & EX Print Server

  • Released: 14.06.2019
  • Размер: 3.45 MB
  • Filename: AdaptiveCMYKPlus_UserGuide_DE_ES_FR_IT.zip
  • Tags: Release Documents
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer System Administrator Guide

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 4.46 MB
  • Filename: EN-US_C60-C70_SAG.pdf
  • Tags: System Administration Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impressora em Cores Xerox® C60/C70 Guia do Administrador do Sistema

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 4.58 MB
  • Filename: PT-BR_C60-C70_SAG.pdf
  • Tags: System Administration Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impresora Xerox® Color C60/C70 Guía del administrador del sistema

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 4.79 MB
  • Filename: ES-ES_C60-C70_SAG.pdf
  • Tags: System Administration Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Imprimante Xerox® Color C60/C70 Guide de l’administrateur système

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 4.82 MB
  • Filename: FR-FR_C60-C70_SAG.pdf
  • Tags: System Administration Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Tiskárna Xerox® Color C60/C70 Uživatelská příručka

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.22 MB
  • Filename: CS-CZ_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Έγχρωμος εκτυπωτής Xerox® Color C60/C70 Οδηγός χρήσης

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.18 MB
  • Filename: EL-GR_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impresora Xerox® Color C60/C70 Guía del usuario

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.25 MB
  • Filename: ES-ES_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 -tulostin Käyttöopas

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.04 MB
  • Filename: FI-FI_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Stampante Xerox® Color C60/C70 Guida per l’utente

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.24 MB
  • Filename: IT-IT_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer Betjeningsvejledning

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.11 MB
  • Filename: DA-DK_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Farbdrucker Xerox® C60/C70 Benutzerhandbuch

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.13 MB
  • Filename: DE-DE_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Imprimante Xerox® Color C60/C70 Guide de l’utilisateur

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.25 MB
  • Filename: FR-FR_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Color C60/C70 Xerox® מדריך למשתמש מדפסת

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 12.75 MB
  • Filename: HE-IL_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® C60/C70 színes nyomtató Felhasználói útmutató

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.23 MB
  • Filename: HU-HU_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer Handleiding voor de gebruiker

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.21 MB
  • Filename: NL-NL_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® C60/C70 fargeskriver Brukerhåndbok

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.12 MB
  • Filename: NO-NO_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impressora em Cores Xerox® C60/C70

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.23 MB
  • Filename: PT-BR_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Imprimanta color Xerox® C60/C70 Ghid de utilizare

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 12.79 MB
  • Filename: RO-RO_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Drukarka Xerox® Color C60/C70 Podręcznik użytkownika

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.24 MB
  • Filename: PL-PL_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Цветной принтер Xerox® Color C60/C70

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.11 MB
  • Filename: RU-RU_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer Användarhandbok

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.12 MB
  • Filename: SV-SE_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Renkli C60/C70 Yazıcı Kullanıcı Kılavuzu

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.11 MB
  • Filename: TR-TR_C60-C70_UG.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer Simple Image Quality Adjustment (SIQA) User Guide

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 1.22 MB
  • Filename: c60_c70_SIQA_user_guide_en-us.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Imprimante Xerox® Color C60/C70 Outils SIQA — Guide de l’utilisateur

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 2.49 MB
  • Filename: c60_c70_SIQA_user_guide_fr.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Stampante Xerox® Color C60/C70 Guida per l’utente di Simple Image Quality Adjustment (SIQA)

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 2.49 MB
  • Filename: c60_c70_SIQA_user_guide_it.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® C60/C70 Farbdrucker Einfache Bildqualitätseinstellung (SIQA) Benutzerhandbuch

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 2.45 MB
  • Filename: c60_c70_SIQA_user_guide_de.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impresora Xerox® Color C60/C70 Guía del usuario de Ajuste sencillo de calidad de imagen (SIQA)

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 2.49 MB
  • Filename: c60_c70_SIQA_user_guide_es.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer Simple Image Quality Adjustment (SIQA) Quick Use Guide

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 70.23 KB
  • Filename: c60-c70_SIQA_quick-use-guide_en.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Imprimante Xerox® Color C60/C70 Outils SIQA — Guide de prise en main

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 99.68 KB
  • Filename: c60-c70_SIQA_quick-use-guide_fr.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Stampante Xerox® Color C60/C70 Guida rapida di Simple Image Quality Adjustment (SIQA)

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 261.52 KB
  • Filename: c60-c70_SIQA_quick-use-guide_it.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® C60/C70 Farbdrucker Einfache Bildqualitätseinstellung (SIQA) Kurzanleitung

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 265.95 KB
  • Filename: c60-c70_SIQA_quick-use-guide_de.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impresora Xerox® Color C60/C70 Guía de uso rápido de Ajuste sencillo de calidad de imagen (SIQA)

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 98.00 KB
  • Filename: c60-c70_SIQA_quick-use-guide_es.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impressora em Cores Xerox® C60/C70 Guia de utilização rápida do Ajuste de qualidade da imagem simple

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 99.84 KB
  • Filename: c60-c70_SIQA_quick-use-guide_pt-br.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer User Guide, v2016

user guide

  • Released: 05.10.2016
  • Размер: 13.12 MB
  • Filename: c60-c70_user_guide_en-us_2016.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Xerox® Color C60/C70 Printer Printer Symbols

  • Released: 02.07.2016
  • Размер: 626.59 KB
  • Filename: EN_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

®Xerox رموز الطابعة لطابعة الألوان C60/C70

  • Released: 02.07.2016
  • Размер: 436.30 KB
  • Filename: ar-AE_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Impressora Xerox® Color C60/C70 Símbols de la impressora

  • Released: 02.07.2016
  • Размер: 627.67 KB
  • Filename: ca-ES_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Barevná tiskárna Xerox® Symboly uvedené na tiskárně

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.81 KB
  • Filename: cs-CZ_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Printersymboler

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.13 KB
  • Filename: da-DK_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Druckersymbole

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.19 KB
  • Filename: de-DE_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Σύμβολα εκτυπωτή

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.34 KB
  • Filename: el-GR_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

väritulostimia koskevat merkit

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 626.78 KB
  • Filename: fi-FI_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Symboles de l’imprimante couleur

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.83 KB
  • Filename: fr-FR_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Szimbólumok a nyomtatón

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.77 KB
  • Filename: hu-HU_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Simboli della stampante

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.74 KB
  • Filename: it-IT_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Printersymbolen

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.32 KB
  • Filename: nl-NL_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Skriversymboler

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 626.85 KB
  • Filename: no-NO_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Symbole drukarek

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.97 KB
  • Filename: pl-PL_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Símbolos da Impressora em Cores

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.50 KB
  • Filename: pt-BR_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Simboluri imprimantă

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.79 KB
  • Filename: ro-RO_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Символы на принтере

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.20 KB
  • Filename: ru-RU_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Skrivarsymboler

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 626.88 KB
  • Filename: sv-SE_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

Yazıcı Sembolleri

  • Released: 01.07.2016
  • Размер: 627.02 KB
  • Filename: tr-TR_ColorC60_C70Printer_PrinterSymbols_702P04452.pdf
  • Tags: Other Documentation
  • Цифровой интерфейс: EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Пользовательская документация

SIQA-Tool (Simple Image Quality Adjustment)

  • Released: 07.10.2015
  • Размер: 6.02 MB
  • Filename: Ithaca_SIQA_DE.pdf
  • Tags: Setup and Installation Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

SIQA-Tool (Simple Image Quality Adjustment)

  • Released: 07.10.2015
  • Размер: 5.60 MB
  • Filename: Ithaca_SIQA_ES.pdf
  • Tags: Setup and Installation Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

SIQA-Tool (Simple Image Quality Adjustment)

  • Released: 07.10.2015
  • Размер: 5.75 MB
  • Filename: Ithaca_SIQA_FR.pdf
  • Tags: Setup and Installation Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

SIQA-Tool (Simple Image Quality Adjustment)

  • Released: 07.10.2015
  • Размер: 5.72 MB
  • Filename: Ithaca_SIQA_IT.pdf
  • Tags: Setup and Installation Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Simple Image Quality Adjustment Tool Installation and Adjustments Guide

  • Released: 20.02.2015
  • Размер: 4.92 MB
  • Filename: C60-70_SIQA_141008.pdf
  • Tags: Setup and Installation Guides
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

FreeFlow Help Guide

  • Released: 18.11.2014
  • Размер: 1.07 MB
  • Filename: FreeFlow_Guide.pdf
  • Tags: User Guides
  • Цифровой интерфейс: FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Quick Email Guide

  • Released: 02.09.2014
  • Размер: 717.10 KB
  • Filename: Quick_Email_Guide.pdf
  • Tags: Tutorials
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Quick Copying Guide

  • Released: 02.09.2014
  • Размер: 1.14 MB
  • Filename: Quick_Copying_Guide.pdf
  • Tags: Tutorials
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Quick Faxing Guide

  • Released: 02.09.2014
  • Размер: 1.08 MB
  • Filename: Quick_Faxing_Guide.pdf
  • Tags: Tutorials
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Quick Network Scanning Guide

  • Released: 02.09.2014
  • Размер: 1.07 MB
  • Filename: Quick_Network_Scanning_Guide.pdf
  • Tags: Tutorials
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server, EX-i C60/C70 Print Server, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server, FreeFlow Print Server

Пользовательская документация

Link to EFI Documentation for Xerox Products

Electronics For Imaging website that contains online documentation including user guides, color setup, and printing information.

  • Released: 15.02.2013
  • Tags: Release Documents, Setup and Installation Guides, User Guides
  • Цифровой интерфейс: EX-c Print Server Powered by Fiery®, EFI Fiery Controller, EX-i C60/C70 Print Server, EX-c Print Server Powered by Fiery®, WorkCentre 7970i EFI Fiery Controller, EX C60/C70 Print Server, EX-i C60/C70 Print Server

Third Party Software Disclosure

Third Party Software Disclosure

Third Party Software Disclosure C60/C70

  • Released: 07.10.2020
  • Размер: 129.09 KB
  • Filename: Third_Party_Software_Disclosure_Xerox_Color_C60_C70.zip
  • Tags: Third-Party Software Disclosures
  • Цифровой интерфейс: Integrated Color Server

Советы для заказчиков

Xerox Smart Start Customer Tip

  • Released: 24.03.2023
  • Version: 2.2
  • Размер: 334.42 KB
  • Filename: Xerox_Smart_Start_Customer_Tip_v2.2.pdf
  • Tags: Printing
  • Цифровой интерфейс: Built-in Controller, Built-in Controller, built-in controller, WorkCentre 7970i Built-in Controller, Integrated Color Server

“Xerox V4 Print Driver Xerox V4 Applications Overview_v4.1

This document may also help customers with the following Xerox products;
Xerox® D95 Copier-Printer
Xerox® D110 Copier-Printer
Xerox® D125 Copier-Printer
Xerox® D136 Copier-Printer
Xerox® PrimeLink B9100 Copier Printer
Xerox® PrimeLink B9110 Copier Printer
Xerox® PrimeLink B9125 Copier Printer
Xerox® PrimeLink B9136 Copier Printer
Xerox® WorkCentre 3335
Xerox® WorkCentre 3345
Xerox® WorkCentre 3615

  • Released: 06.01.2022
  • Version: 4.1
  • Размер: 1.29 MB
  • Filename: dc22cc0505_Xerox_V4_Print_Driver_%20Xerox_V4_Applications_Overview_v4.1.pdf
  • Tags: Printing
  • Цифровой интерфейс: Built-in Controller, Built-in Controller

Installing, Uninstalling & Sharing Xerox® Print Drivers on Windows Server® 2012 R2, 2016 or 2019

This document may also help customers with the following Xerox products:
Xerox® PrimeLink B9100 Copier Printer
Xerox® PrimeLink B9110 Copier Printer
Xerox® PrimeLink B9125 Copier Printer
Xerox® PrimeLink B9136 Copier Printer
Xerox® WorkCentre 3335
Xerox® WorkCentre 3345
Xerox® WorkCentre 3615

  • Released: 29.12.2020
  • Version: 6.4
  • Размер: 244.99 KB
  • Filename: dc14cc0493_v6.4.pdf

Цветной принтер Xerox

®

C60/C70

Руководство пользователя

Color

© Xerox Corporation, 2016 г. Все права защищены. XEROX знак Design ®

® и XEROX и фигуративный являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других странах.

SquareFold

®

, CentreWare

®

, Scan to PC Desktop

® и Xerox Extensible Interface Platform

® являются товарными знаками корпорации Xerox Corporation в США и других странах.

Статус изделия, версии ПО и технические данные могут изменяться без предварительного уведомления.

Microsoft ® , Windows ® , Windows XP ® , Windows Vista ® и Word являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft Corporation в

США и других странах.

Adobe, логотип Adobe, Acrobat, логотип Acrobat, Acrobat Reader и логотип Adobe

PDF являются зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems

Inc. PostScript является зарегистрированным товарным знаком Adobe, используемым в составе Adobe PostScript Interpreter, языка описания страниц Adobe и других продуктов Adobe.

Apple

®

, Macintosh

® и Mac OS

® являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Apple Computer Inc. в США и других странах. Фрагменты технической документации Apple для пользователей используются с разрешения компании Apple Computer Inc.

GBC

® и AdvancedPunch

™ являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании General Binding Corporation.

HP и PCL являются зарегистрированными товарными знаками корпорации

Hewlett-Packard Corporation в США и других странах.

Linux

® является зарегистрированным товарным знаком Линуса Торвальдса (Linus

Torvalds).

TWAIN является товарным знаком TWAIN Working Group.

UNIX ® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.

Universal Serial Bus является товарным знаком USB Implementors Forum, Inc. (USB-IF)

BR10124

Содержание

1 ……………………………………………………………………………………………………………..

-ii

1 Безопасность…………………………………………………………………………………

1-1

Предупреждающие символы……………………………………………………………………………1-1

Уведомления по технике безопасности………………………………………………………..1-1

Аварийное отключение питания…………………………………………………………1-2

Общие инструкции…………………………………………………………………………………..1-2

Электробезопасность…………………………………………………………………………………………1-3

Электропитание……………………………………………………………………………………….1-3

Аварийное отключение питания…………………………………………………………1-4

Сведения о безопасности для шнура питания………………………………..1-4

Техника безопасности при эксплуатации…………………………………………………….1-5

Расположение принтера………………………………………………………………………..1-5

Указания по эксплуатации……………………………………………………………………1-6

Информация о расходных материалах……………………………………………..1-6

Использование пылесоса для сбора рассыпавшегося тонера…………………………………………………………………………………….1-7

Выделение озона……………………………………………………………………………………..1-7

Техника безопасности при обслуживании…………………………………………………..1-7

Символы на принтере………………………………………………………………………………………..1-8

Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды……………………..1-9

2 Краткое описание аппарата…………………………………………………….

2-1

Введение………………………………………………………………………………………………………………..2-1

Конфигурации принтера……………………………………………………………………………………2-2

Узлы и детали принтера…………………………………………………………………………………….2-2

Вид спереди справа………………………………………………………………………………..2-2

Вид справа сзади……………………………………………………………………………………..2-3

Дуплексный автоподатчик оригиналов…………………………………………….2-3

Панель управления…………………………………………………………………………………2-4

Внутренние компоненты……………………………………………………………………….2-5

Лотки для бумаги…………………………………………………………………………………….2-5

Лотки для бумаги 1 и 2………………………………………………………………2-6

Лотки 3 и 4……………………………………………………………………………………..2-6

Обходной лоток (лоток 5)………………………………………………………….2-6

Сдвигающий выходной лоток…………………………………………………..2-6

Подключение телефона и факса…………………………………………………………2-6

Стандартные функциональные возможности…………………………………………….2-7

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя i

ii

Содержание

Режим энергосбережения…………………………………………………………………………………2-7

Информация о принтере……………………………………………………………………………………2-8

Расходные материалы……………………………………………………………………………………….2-8

Принт-картриджи…………………………………………………………………………………….2-8

Тонер-картриджи…………………………………………………………………………………….2-8

Фьюзер………………………………………………………………………………………………………..2-8

Коротрон заряда……………………………………………………………………………………..2-8

Сборник отходов……………………………………………………………………………………..2-8

Дополнительные устройства……………………………………………………………………………2-8

Устройства подачи…………………………………………………………………………………..2-8

Податчик большой емкости……………………………………………………..2-9

Податчик большой емкости для крупноформатных материалов…………………………………………………………………………..2-9

Устройства послепечатной обработки………………………………………………2-9

Офисный финишер………………………………………………………………………2-9

Офисный финишер с брошюровщиком………………………………….2-9

Стандартный финишер и финишер брошюровщика……….2-10

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера Xerox

®

SquareFold

®

Trimmer…………………………………………………………2-11

Перфоратор GBC

®

AdvancedPunch

………………………………………2-11

Перфоратор GBC AdvancedPunch Pro…………………………………..2-12

Модуль C/Z-фальцовки…………………………………………………………….2-12

Обязательные устройства послепечатной обработки……………….2-13

Интерфейсный модуль…………………………………………………………….2-13

Модуль вертикального транспортера…………………………………2-13

Дополнительные сведения…………………………………………………………………………….2-13

3 Установка и настройка………………………………………………………………

3-1

Перед началом эксплуатации принтера………………………………………………………3-1

Служба технической поддержки Xerox……………………………………………..3-1

Краткие сведения по установке и настройке……………………………………………..3-2

Физическое подключение…………………………………………………………………………………3-2

Включение принтера………………………………………………………………………………………….3-3

Включение питания от сети………………………………………………………………….3-4

Общее включение питания…………………………………………………………………..3-4

Выключение принтера……………………………………………………………………………………….3-5

Общее выключение питания………………………………………………………………..3-5

Выключение питания от сети……………………………………………………………….3-6

Назначение сетевого адреса……………………………………………………………………………3-7

Использование Интернет-служб CentreWare IS………………………………………….3-7

Определение IP-адреса принтера………………………………………………………3-7

Доступ к Интернет-службам CentreWare IS……………………………………..3-8

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Содержание

4 Вкладывание материала…………………………………………………………..

4-1

Материалы…………………………………………………………………………………………………………….4-1

Рекомендуемые материалы…………………………………………………………………4-1

Общие указания по вкладыванию материалов в лотки………………4-2

Печать и копирование на наклейках…………………………………………………4-2

Печать и копирование на глянцевой бумаге…………………………………..4-2

Материалы, которые могут повредить принтер…………………………….4-3

Указания по хранению бумаги…………………………………………………………….4-3

Типы и плотность бумаги в лотках…………………………………………………………………4-4

Емкость лотков……………………………………………………………………………………………………..4-5

Загрузка бумаги в лотки 1–4……………………………………………………………………………4-6

Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной)…………………………………………………4-7

Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной)…………………………………………..4-8

Вкладывание бумаги в податчик большой емкости…………………………………4-9

Вкладывание бумаги в податчик большой емкости для крупноформатных материалов……………………………………………………………4-10

Вкладывание бумаги в интерпозер……………………………………………………………..4-11

5 Печать……………………………………………………………………………………………..

5-1

Краткие сведения о печати………………………………………………………………………………5-1

Сохранение набора параметров печати в Windows………………………………….5-1

Сохранение набора параметров печати на компьютере

Macintosh………………………………………………………………………………………………………5-2

Приложение Xerox

®

Services for UNIX

®

Systems (XSUS)……………………………..5-2

Запуск приложения XSUS………………………………………………………………………………….5-3

Печать в среде Linux……………………………………………………………………………………………5-3

Запуск Диспетчера принтера Xerox……………………………………………………5-3

Печать с рабочей станции в среде Linux…………………………………………..5-3

Функции печати……………………………………………………………………………………………………5-4

Типы материалов для автоматической двусторонней печати………………………………………………………………………………………………..5-4

Печать двустороннего документа………………………………………………………5-5

Выбор используемой бумаги……………………………………………………………….5-5

Печать нескольких страниц на одном листе (печать блоком)……………………………………………………………………………………………..5-5

Цветовая коррекция……………………………………………………………………………….5-5

Брошюры……………………………………………………………………………………………………5-6

Титульные листы……………………………………………………………………………………..5-6

Вставки……………………………………………………………………………………………………….5-7

Страницы-исключения……………………………………………………………………………5-7

Масштабирование…………………………………………………………………………………..5-8

Водяные знаки………………………………………………………………………………………….5-8

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя iii

Содержание

Создание и сохранение пользовательских форматов………………….5-8

Уведомление о завершении работы………………………………………………….5-9

Работы защищенной печати…………………………………………………………………5-9

Пробные комплекты……………………………………………………………………………….5-9

Отложенная печать…………………………………………………………………………………5-9

Сохранение работ печати на принтере…………………………………………….5-9

Фальцовка………………………………………………………………………………………………….5-9

Печать с USB-накопителя……………………………………………………………………5-10

Печать с устройства чтения карт памяти……………………………………….5-10

6 Копирование…………………………………………………………………………………

6-1

Основные функции копирования……………………………………………………………………6-1

Стекло экспонирования…………………………………………………………………………6-2

Дуплексный автоподатчик оригиналов…………………………………………….6-2

Основные настройки………………………………………………………………………………6-3

Выбор черно-белых и цветных копий…………………………………….6-3

Уменьшение и увеличение изображения……………………………..6-3

Выбор лотка для копий………………………………………………………………6-4

Указание двусторонних оригиналов или копий…………………6-5

Копирование с подборкой………………………………………………………..6-5

Копирование без подборки………………………………………………………6-5

Укладка со сдвигом…………………………………………………………………….6-6

Сшивание копий…………………………………………………………………………..6-6

Перфорирование копий……………………………………………………………..6-6

Настройка качества изображения……………………………………………………..6-7

Указание типа оригинала………………………………………………………….6-7

Настройка плотности, резкости и насыщенности………………6-8

Автоматическое подавление изменения фона……………………6-8

Настройка контрастности…………………………………………………………6-8

Выбор цветовых эффектов………………………………………………………..6-9

Настройка цветового баланса…………………………………………………6-9

Настройка сдвига цветов………………………………………………………..6-10

Настройка уровня глянца……………………………………………………….6-10

Настройка макета…………………………………………………………………………………6-10

Копирование книги…………………………………………………………………..6-11

2-стороннее копирование книги…………………………………………..6-11

Указание размера оригинала………………………………………………..6-12

Стирание краев копии……………………………………………………………..6-12

Сдвиг изображения…………………………………………………………………..6-13

Поворот изображения……………………………………………………………..6-14

Инверсия изображения……………………………………………………………6-14

Настройка формата вывода………………………………………………………………6-14

iv Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Содержание

Создание брошюр……………………………………………………………………..6-15

Добавление обложек……………………………………………………………….6-16

Макет страницы…………………………………………………………………………6-16

Создание плакатов……………………………………………………………………6-17

Добавление аннотаций……………………………………………………………6-17

Добавление водяных знаков…………………………………………………6-19

Копирование удостоверения…………………………………………………6-20

Сдвиг поля к выступу……………………………………………………………….6-20

Дополнительные функции копирования……………………………………………………6-21

Компоновка…………………………………………………………………………………………….6-21

Печать пробной копии…………………………………………………………………………6-23

Объединение комплектов оригиналов…………………………………………..6-23

Удалить снаружи/Удалить внутри……………………………………………………6-24

Сохранение настроек копирования…………………………………………………6-25

Фальцовка……………………………………………………………………………………………….6-25

7 Сканирование……………………………………………………………………………….

7-1

Краткие сведения о сканировании………………………………………………………………..7-1

Вкладывание оригиналов…………………………………………………………………………………7-2

Стекло экспонирования…………………………………………………………………………7-2

Дуплексный автоподатчик оригиналов…………………………………………….7-2

Сохранение файла сканирования в папке…………………………………………………..7-3

Сканирование в папку……………………………………………………………………………7-3

Печать сохраненных файлов на принтере……………………………………….7-3

Дополнительные опции отправки из почтового ящика……………….7-4

Использование листов передачи работ……………………………………………7-5

Печать сохраненных файлов с помощью Интернет-служб

CentreWare IS…………………………………………………………………………………..7-5

Перенос файлов сканирования на компьютер с помощью

Интернет-служб CentreWare IS……………………………………………………7-6

Создание папки………………………………………………………………………………………..7-7

Удаление папки………………………………………………………………………………………..7-8

Сканирование в сетевое хранилище файлов………………………………………………7-9

Сканирование в электронную почту……………………………………………………………..7-9

Настройка опций электронной почты…………………………………………….7-10

Сканирование на компьютер………………………………………………………………………..7-11

Сканирование в домашний каталог……………………………………………………………7-11

Сохранение на USB-накопитель……………………………………………………………………7-12

Установка настроек сканирования……………………………………………………………..7-13

Настройки сканирования……………………………………………………………………7-13

Дополнительные параметры сканирования…………………………………7-13

Расширенные настройки…………………………………………………………………….7-13

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя v

Содержание

Настройка макета…………………………………………………………………………………7-14

Опции сохранения и опции эл. почты……………………………………………..7-15

8 Факс…………………………………………………………………………………………………

8-1

Краткие сведения о факсе………………………………………………………………………………..8-1

Вкладывание оригиналов…………………………………………………………………………………8-2

Стекло экспонирования…………………………………………………………………………8-2

Дуплексный автоподатчик оригиналов…………………………………………….8-2

Отправка факса……………………………………………………………………………………………………8-2

Факс-сервер…………………………………………………………………………………………………………..8-4

Отправка факсов в режиме факс-сервера………………………………………..8-4

Отправка факсов в режиме Интернет-факса………………………………………………8-5

Отправка факса с компьютера………………………………………………………………………..8-5

Прием факсов……………………………………………………………………………………………………….8-6

Выбор настроек факса……………………………………………………………………………………….8-6

Настройка двустороннего факса………………………………………………………..8-6

Выбор типа оригинала…………………………………………………………………………..8-6

Установка настройки разрешения факса…………………………………………8-7

Настройка макета……………………………………………………………………………………8-7

Светлее/Темнее……………………………………………………………………………8-7

Установка размера оригинала………………………………………………..8-7

Факс книги……………………………………………………………………………………..8-7

Уменьшение/Увеличение…………………………………………………………..8-8

Опции факса……………………………………………………………………………………………..8-8

Дополнительные опции факса…………………………………………………………….8-9

Опции Интернет-факса…………………………………………………………………………..8-9

Добавление записей в адресную книгу………………………………………………………8-10

Добавление адреса отдельного лица……………………………………………..8-10

Удаление адреса отдельного лица………………………………………………….8-11

Добавление группы………………………………………………………………………………8-11

Удаление группы…………………………………………………………………………………..8-11

Использование последовательного набора………………………………….8-12

Создание комментариев к факсу………………………………………………………………….8-12

9 Обслуживание………………………………………………………………………………

9-1

Общие меры предосторожности……………………………………………………………………..9-1

Определение серийного номера…………………………………………………………………….9-2

Счетчики учета и использования……………………………………………………………………9-2

Чистка принтера………………………………………………………………………………………………….9-3

Чистка стекла экспонирования и его крышки………………………………..9-3

Чистка наружных поверхностей………………………………………………………….9-3

Заказ расходных материалов………………………………………………………………………….9-4

vi Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Содержание

Расходные материалы……………………………………………………………………………9-4

Когда заказывать расходные материалы………………………………………..9-4

Регулярно заменяемые модули………………………………………………………………………9-5

Замена тонер-картриджей……………………………………………………………………9-5

Замена фьюзера………………………………………………………………………………………9-6

Замена сборника отходов…………………………………………………………………….9-8

Замена принт-картриджей……………………………………………………………………9-8

Замена коротрона заряда………………………………………………………………….9-10

Вторичная переработка расходных материалов…………………………………….9-11

10 Устранение неисправностей………………………………………………..

10-1

Сообщения на панели управления………………………………………………………………10-1

Устранение общих неисправностей…………………………………………………………….10-2

Принтер не включается……………………………………………………………………….10-2

Печать выполняется слишком долго……………………………………………….10-2

Принтер часто перезагружается или отключается……………………..10-3

Проблемы при двусторонней печати………………………………………………10-3

Ошибка сканера…………………………………………………………………………………….10-3

Устранение застревания бумаги…………………………………………………………………..10-3

Одновременно подается несколько листов…………………………………..10-4

Не исчезает сообщение о застревании бумаги…………………………….10-4

Неправильная подача материала……………………………………………………10-4

Извлечение застрявшей бумаги……………………………………………………….10-5

Извлечение застрявшей бумаги из лотков 1–4………………..10-5

Извлечение застрявшей бумаги из лотка 5

(обходного)………………………………………………………………………..10-6

Извлечение застрявшей бумаги из податчика оригиналов…………………………………………………………………………10-6

Извлечение застрявшей бумаги из податчика большой емкости………………………………………………………………………………..10-6

Извлечение застрявшей бумаги из податчика большой емкости для крупноформатных оригиналов……………10-6

Извлечение застрявшей бумаги из фьюзера…………………….10-7

Устранение застреваний в модуле C/Z-фальцовки……………………..10-7

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2а модуля

C/Z-фальцовки…………………………………………………………………..10-7

Устранение застреваний на участке 2b модуля

C/Z-фальцовки…………………………………………………………………..10-8

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2e модуля

C/Z-фальцовки…………………………………………………………………..10-9

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2f модуля

C/Z-фальцовки………………………………………………………………..10-10

Устранение застреваний на участке 2g модуля

C/Z-фальцовки………………………………………………………………..10-11

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя vii

Содержание

Предотвращение застревания бумаги……………………………………………………..10-12

Проблемы с качеством печати……………………………………………………………………10-13

Проблемы при копировании и сканировании………………………………………..10-13

Проблемы с факсом……………………………………………………………………………………….10-14

Проблемы при отправке факсов…………………………………………………….10-14

Проблемы при приеме факсов………………………………………………………..10-15

Получение помощи…………………………………………………………………………………………10-16

Сообщения на панели управления………………………………………………..10-16

Предупреждения…………………………………………………………………………………10-17

Ресурсы в Интернете………………………………………………………………………….10-17

11 Характеристики принтера……………………………………………………

11-1

Габаритные размеры и вес…………………………………………………………………………….11-1

Базовый модуль…………………………………………………………………………………….11-1

Базовый модуль, податчик большой емкости, интерфейсный модуль и стандартный финишер……………………………………………..11-2

Двухсекционный податчик большой емкости для крупноформатных материалов с базовым модулем и офисным финишером с брошюровщиком…………………………….11-2

Условия окружающей среды………………………………………………………………………….11-2

Температура и влажность…………………………………………………………………..11-2

Электропитание…………………………………………………………………………………………………11-2

Эксплуатационные характеристики……………………………………………………………11-3

Разрешение…………………………………………………………………………………………….11-3

Скорость печати…………………………………………………………………………………….11-3

12 Офисный финишер и брошюровщик………………………………….

12-1

Обзор…………………………………………………………………………………………………………………….12-1

Идентификация компонентов……………………………………………………………………….12-2

Обслуживание……………………………………………………………………………………………………12-2

Замена блока скобок в основном сшивателе……………………………….12-2

Замена блока скобок в брошюровщике…………………………………………12-3

Опорожнение сборника отходов перфорации……………………………..12-4

Устранение неисправностей………………………………………………………………………….12-5

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3а финишера……………………………………………………………………………………….12-5

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3с финишера………..12-6

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3d финишера……………………………………………………………………………………….12-7

Извлечение застрявшей бумаги на участке 4 финишера………….12-8

Извлечение застрявшей бумаги из лотка брошюровщика…………………………………………………………………………….12-9

viii Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Содержание

13 Стандартный финишер и финишер брошюровщика………………………………………………………………………

13-1

Компоненты стандартного финишера и финишера брошюровщика…………………………………………………………………………………………13-2

Кнопки ручной настройки разглаживания бумаги в финишере……………………………………………………………………………………….13-4

Режим фальцовки………………………………………………………………………………….13-5

Типы фальцовки…………………………………………………………………………………….13-5

Вкладывание обычной бумаги и бумаги с выступами в лоток Т1

(интерпозер)………………………………………………………………………………………………13-5

Обслуживание……………………………………………………………………………………………………13-6

Расходные материалы для стандартного финишера и финишера брошюровщика…………………………………………………………………………….13-6

Замена стандартного картриджа сшивателя……………………………….13-7

Замена картриджа сшивателя брошюровщика…………………………..13-8

Замена сборника отходов сшивателя на финишере…………………..13-9

Опорожнение сборника отходов перфорации…………………………..13-11

Устранение неисправностей финишера…………………………………………………..13-12

Застревание бумаги в лотке Т1 (интерпозер)…………………………….13-12

Застревание бумаги – рычажок 1a и ручка 1c…………………………..13-13

Застревание бумаги – рычажок 1d………………………………………………..13-14

Застревание бумаги – рычажок 1b………………………………………………..13-14

Застревание бумаги – рычажки 3b и 3d………………………………………13-15

Застревание бумаги – рычажок 3e и ручка 3c…………………………..13-16

Застревание бумаги – рычажок 3g и ручка 3f……………………………13-17

Застревание бумаги – рычажок 4b и ручка 3a…………………………..13-17

Застревание бумаги – рычажок 2а и ручка 3a…………………………..13-18

Застревание бумаги – рычажок 2b и ручка 2c…………………………..13-19

Застревание бумаги – участки 2c, 2e, 2f и 2d……………………………..13-20

Застревание бумаги – участок 2d и рычажок 2g……………………….13-21

Застревание бумаги – блок 4 и ручка 4a……………………………………..13-21

Застревание бумаги в верхнем лотке финишера………………………13-22

Застревание бумаги в лотке укладчика финишера………………….13-23

Застревание бумаги в лотке дополнительного брошюровщика…………………………………………………………………………..13-23

Неисправности сшивателя……………………………………………………………….13-24

Застревание скобок в стандартном картридже сшивателя…………………………………………………………………………………….13-25

Застревание скобок в картридже брошюровщика…………………..13-26

Переустановка стандартного картриджа сшивателя при перекосе……………………………………………………………………………………….13-27

Коды неисправностей………………………………………………………………………..13-29

Данные………………………………………………………………………………………………………………13-32

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя ix

x

Содержание

Характеристики стандартного финишера и финишера брошюровщика…………………………………………………………………………..13-32

Характеристики дополнительного модуля

C/Z-фальцовки…………………………………………………………………………….13-34

14 Модуль перпендикулярной фальцовки триммера………..

14-1

Обзор…………………………………………………………………………………………………………………….14-1

Идентификация компонентов……………………………………………………………………….14-2

Основные компоненты………………………………………………………………………..14-2

Тракт бумаги…………………………………………………………………………………………..14-3

Панель управления………………………………………………………………………………14-4

Функция перпендикулярной фальцовки…………………………………………………….14-4

Параметры перпендикулярной фальцовки…………………………………..14-5

Функция триммера……………………………………………………………………………………………14-6

Параметры триммера………………………………………………………………………….14-6

Указания по обрезке…………………………………………………………………………….14-7

Советы и рекомендации………………………………………………………………………………….14-9

Печать полностраничных изображений на брошюрах………………14-9

Рекомендации………………………………………………………………………………………..14-9

Устранение неисправностей………………………………………………………………………..14-10

Устранение застреваний…………………………………………………………………..14-10

Извлечение застрявшей бумаги…………………………………………14-10

Извлечение застрявшей бумаги на участках E1 и

E2………………………………………………………………………………………..14-11

Извлечение застрявшей бумаги в участке E3…………………14-12

Коды неисправностей………………………………………………………………………..14-12

Данные………………………………………………………………………………………………………………14-15

15 Информация о соответствии стандартам………………………..

15-1

Соответствие основным стандартам…………………………………………………………..15-1

Правила Федеральной комиссии по связи США (FCC)……………….15-1

Канада……………………………………………………………………………………………………..15-2

Европейские сертификаты………………………………………………………………….15-2

Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4). Экологическая информация…………………………………………………………………………………..15-3

Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат…………………………………………………………………………………..15-3

Германия………………………………………………………………………………………………….15-5

Blendschutz…………………………………………………………………………………..15-5

Lärmemission……………………………………………………………………………….15-5

Importeur……………………………………………………………………………………..15-5

Правила ограничения содержания вредных веществ для

Турции……………………………………………………………………………………………..15-5

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Содержание

Сертификация Евразийского экономического сообщества…………………………………………………………………………………….15-6

Выделение озона…………………………………………………………………………………..15-6

Соответствие требованиям для беспроводного подключения…………………………………………………………………………………15-6

Требования к маркировке………………………………………………………15-6

Ограничения на копирование……………………………………………………………………….15-7

США…………………………………………………………………………………………………………..15-7

Канада……………………………………………………………………………………………………15-10

Другие страны……………………………………………………………………………………..15-10

Ограничения на передачу факсов……………………………………………………………..15-11

США…………………………………………………………………………………………………………15-11

Требования к заголовкам отправляемых факсов…………15-11

Сведения о средстве связи…………………………………………………..15-11

Канада……………………………………………………………………………………………………15-13

Канадский стандарт CS-03 (выпуск 9)………………………………15-14

Европейский Союз………………………………………………………………………………15-14

Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию………………………………………………………………..15-14

Новая Зеландия…………………………………………………………………………………..15-15

ЮАР…………………………………………………………………………………………………………15-16

Сертификация безопасности……………………………………………………………………….15-16

Material Safety Data Sheets (Паспорта безопасности материалов)…………………………………………………………………………………………….15-17

16 Вторичная переработка и утилизация……………………………..

16-1

Все страны…………………………………………………………………………………………………………..16-1

Северная Америка……………………………………………………………………………………………16-1

Европейский Союз…………………………………………………………………………………………….16-1

Бытовое использование………………………………………………………………………16-2

Профессиональное использование………………………………………………….16-2

Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов………………….16-3

Корпоративные пользователи в Европейском

Союзе…………………………………………………………………………………..16-3

Утилизация за пределами Европейского Союза………………16-3

Символ для аккумуляторов………………………………………………………………..16-3

Извлечение аккумуляторов……………………………………………………………….16-3

Другие страны……………………………………………………………………………………………………16-4

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя xi

Содержание xii Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

1

Безопасность

Данный принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Точное соблюдение следующих правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера Xerox

®

.

Предупреждающие символы

Символ Описание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ.

Несоблюдение требований этого предупреждения может привести к тяжелой травме и даже к летальному исходу.

Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Во избежание причинения материального ущерба соблюдайте осторожность.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться.

Во избежание травм соблюдайте осторожность.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Уведомления по технике безопасности

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

1-1

Безопасность

Принтер и расходные материалы Xerox

® разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям,

Требования по обеспечению безопасности включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.

Испытания на безопасность, экологичность и функциональность данного аппарата выполнялись только с использованием материалов Xerox ® .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппарата сертификационным требованиям. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox

®

.

Аварийное отключение питания

При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от электрической розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:

• От оборудования исходит необычный запах или шум.

• Повреждение или износ шнура питания.

• Срабатывание автомата настенного щитка, предохранителя или другого защитного устройства.

• Попадание жидкости в принтер.

• Намокание принтера.

• Произошло повреждение любого компонента принтера.

Общие инструкции

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия принтера. Прикосновение к электрическим контактам или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.

Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных указаний.

При выполнении таких операций отключайте питание принтера. Устанавливая дополнительное оборудование, выньте вилку шнура питания из розетки. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию пользователем.

Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:

• Повреждение или истирание шнура питания.

• Попадание жидкости в принтер.

• Намокание принтера.

1-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Безопасность

• Принтер дымится или поверхность нагревается больше обычного.

• Принтер издает необычный шум или запах.

• Из-за принтера срабатывает автоматический выключатель, предохранитель или другое устройство защитного отключения.

При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:

1.

Немедленно выключите принтер.

2.

Выньте вилку шнура питания из розетки.

3.

Обратитесь в уполномоченный сервисный центр.

Электробезопасность

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.

Принтер и расходные материалы Xerox

® разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям, Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды.

Проверки безопасности и функционирования данного аппарата выполнялись только с использованием материалов Xerox

®

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Любое несанкционированное изменение, включая добавление новых функций или подключение внешних устройств, может повлиять на соответствие аппарата сертификационным требованиям. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox ® .

Электропитание

Сеть электропитания аппарата должна удовлетворять требованиям, указанным на паспортной табличке на задней панели аппарата. Если вы не уверены, что сеть электропитания соответствует данным требованиям, обратитесь за консультацией в службу энергонадзора или к квалифицированному специалисту.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

1-3

Безопасность

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Аппарат следует подключать только к заземленной электрической цепи. Шнур питания аппарата снабжен заземленной вилкой, которая вставляется в заземленную розетку. Вилку шнура питания следует вставлять только в заземленную розетку.

Шнур питания в безопасном исполнении. Если вилка шнура питания не будет вставляться в розетку, обратитесь за консультацией в службу энергонадзора или к квалифицированному специалисту. Обязательно подключайте аппарат к правильно заземленной розетке.

Аварийное отключение питания

При возникновении любого из следующих условий немедленно отключите питание принтера и выньте вилку шнура питания от электрической розетки. В следующих случаях необходимо обращаться в авторизованный сервисный центр Xerox:

• От оборудования исходит необычный запах или шум.

• Повреждение или износ шнура питания.

• Срабатывание автомата настенного щитка, предохранителя или другого защитного устройства.

• Попадание жидкости в принтер.

• Намокание принтера.

• Произошло повреждение любого компонента принтера.

Сведения о безопасности для шнура питания

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Сеть электропитания аппарата должна удовлетворять требованиям, указанным на паспортной табличке на задней панели аппарата. Если вы не уверены, что сеть электропитания соответствует данным требованиям, обратитесь за консультацией в службу энергонадзора или к квалифицированному специалисту.

Не используйте удлинителей.

Шнур питания запрещается снимать и модифицировать.

Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера.

• Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.

• Подключайте шнур питания непосредственно к правильно заземленной розетке электропитания. Убедитесь, что шнур надежно подключен с обоих концов. Если неизвестно, заземлена ли розетка, попросите электрика проверить её.

• Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к розетке без контакта заземления.

1-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Безопасность

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Правильное заземление принтера защищает от поражения электрическим током.

При неправильном использовании электрические приборы могут представлять опасность.

• Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите с электриком режимы питания принтера.

• Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут по неосторожности наступить.

• Не ставьте ничего на шнур питания.

• При повреждении или износе шнура питания замените его.

• Не вынимайте вилку шнура питания из розетки, когда принтер включен.

• Во избежание поражения электрическим током и повреждения шнура питания при отсоединении его от розетки держитесь за вилку.

• Электрическая розетка должна размещаться в доступном месте рядом с принтером.

Шнур питания подключается через гнездо на задней панели принтера. Если требуется полностью отключить электропитание принтера, выньте вилку шнура питания из розетки. См. раздел

Выключение принтера

.

Техника безопасности при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Эти проверки включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по охране окружающей среды.

Соблюдение перечисленных правил обеспечит длительную и безопасную работу принтера.

Расположение принтера

• Принтер следует устанавливать на ровной, прочной и устойчивой поверхности, которая может выдержать его вес. Сведения о массе принтера см. раздел

Габаритные размеры и вес .

• Не блокируйте и не закрывайте гнезда и отверстия принтера. Эти отверстия предназначены для вентиляции, они предотвращают перегрев принтера.

• Размещайте принтер так, чтобы оставалось достаточно свободного места для работы и обслуживания.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

1-5

Безопасность

• Выберите для принтера место, где нет пыли.

• Принтер нельзя хранить и эксплуатировать в условиях чрезмерно высоких и низких температур или влажности.

• Не размещайте принтер рядом с источником тепла.

• Не размещайте принтер в местах, где он может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, иначе могут повредиться чувствительные к свету компоненты.

• Не размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.

• Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.

Указания по эксплуатации

• Не снимайте лоток для бумаги, выбранный в драйвере или на панели управления, когда выполняется печать.

• Не открывайте дверцы во время печати.

• Не перемещайте принтер во время печати.

• Следите за тем, чтобы руки, волосы, галстук и т. п. не попадали между роликами вывода и подачи.

• Опасные участки принтера закрыты крышками, которые снимаются с помощью инструмента. Не снимайте защитные крышки.

• Убедитесь, что задняя правая крышка установлена на месте. Откройте эту крышку, когда будете прикреплять кабель интерфейса.

Информация о расходных материалах

• Храните все расходные материалы с соблюдением указаний, приведенных на их упаковках.

• Храните расходные материалы в недоступном для детей месте.

• Избегайте контакта тонера, тонер- и принт-картриджей или сборников тонера с отрытым огнем.

• При обращении с расходными материалами соблюдайте осторожность — берегите глаза и незащищенные участки тела. При попадании содержимого картриджа в глаза может возникать раздражение и воспаление.

• Не пытайтесь разбирать расходные материалы — содержимое может попасть в глаза или на незащищенные участки тела.

1-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Безопасность

ВНИМАНИЕ!

Не рекомендуется использовать расходные материалы других производителей.

Гарантийные обязательства, соглашения об обслуживании и гарантия Total

Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Гарантия Total

Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. В других регионах могут действовать иные гарантийные условия. За дополнительной информацией обращайтесь в местное представительство компании Xerox.

Использование пылесоса для сбора рассыпавшегося тонера

Для сбора рассыпавшегося тонера используйте щетку или влажную ткань. Чтобы не поднималась пыль, собирайте тонер медленными движениями. Использование пылесоса не рекомендуется. Если необходимо использовать пылесос, он должен быть пригоден для всасывания горючей пыли. Пылесос должен быть оборудован взрывозащищенным электродвигателем и токонепроводящим шлангом.

Выделение озона

В процессе нормальной работы принтера выделяется озон. Количество выделяемого озона зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении.

Дополнительные сведения для США и Канады см. по адресу www.xerox.com/environment . В других регионах обратитесь в местное представительство Xerox или посетите веб-сайт www.xerox.com/environment_europe .

Техника безопасности при обслуживании

Принтер и расходные материалы Xerox

® разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям,

Требования по обеспечению безопасности включают проводимые агентствами по безопасности испытания, утверждение и подтверждение соответствия установленным стандартам по электромагнитной совместимости и охране окружающей среды. Соблюдение перечисленных указаний позволит обеспечить длительную и безопасную эксплуатацию принтера. За информацией следует обращаться в представительство компании Xerox

®

.

• Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с аппаратом, дополнительными узлами и расходными материалами.

• Не выполняйте никакие операции по обслуживанию, не указанные в документации аппарата.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

1-7

Безопасность

• При перемещении принтера соблюдайте осторожность. По вопросам перемещения аппарата в другое место обращайтесь в региональное представительство компании Xerox ® .

• Избегайте контакта тонера, тонер- и принт-картриджей или сборников тонера с отрытым огнем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед очисткой принтера обязательно выньте вилку шнура питания из розетки.

Не применяйте аэрозольные очистители. Аэрозольные очистители при контакте с электромеханическим оборудованием могут быть взрыво- и пожароопасны.

Металлические поверхности на участке фьюзера нагреваются. Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Не пытайтесь извлечь бумагу, застрявшую глубоко внутри аппарата. Немедленно выключите аппарат и обратитесь в региональное представительство компании

Xerox

®

.

Не прилагайте чрезмерных усилий к стеклу экспонирования.

Запрещается блокировать устройства электрической и механической блокировки.

Символы на принтере

Символ Описание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ВНИМАНИЕ.

Несоблюдение требований этого предупреждения может привести к тяжелой травме и даже к летальному исходу.

Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Во избежание причинения материального ущерба соблюдайте осторожность.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться.

Во избежание травм соблюдайте осторожность.

Не сжигайте сборник отходов.

Не допускайте воздействия света на принт-картридж дольше 10 минут.

Не прикасайтесь к принт-картриджу.

Горячая поверхность. Подождите в течение указанного времени, пока она остынет.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Движущиеся части. Во избежание травм соблюдайте осторожность.

1-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Безопасность

Полный список символов принтер размещен на веб-сайте www.xerox.com/support .

Контактные сведения для обращения по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды

За информацией по вопросам охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды, связанным с аппаратом и расходными материалами Xerox, обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам:

США и Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)

Европа: +44 1707 353 434

Сведения о безопасности продукта для США и Канады см. на веб-сайте www.xerox.com/environment .

Сведения о безопасности аппарата (Европа) см. на веб-сайте www.xerox.com/environment_europe .

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

1-9

Безопасность

1-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

Содержание главы:

• Введение

• Конфигурации принтера

• Узлы и детали принтера

• Стандартные функциональные возможности

• Режим энергосбережения

• Информация о принтере

• Расходные материалы

• Дополнительные устройства

• Дополнительные сведения

Введение

2

Принтер Xerox Color C60/C70 показан отдельно и в комплекте со следующими устройствами: двухсекционный податчик большой емкости для крупноформатных материалов, вертикальный транспортер и офисный финишер с брошюровщиком.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-1

Краткое описание аппарата

Данный аппарат представляет собой не просто обычный копир. Это цифровая печатная машина класса «light production» (с высоким качеством печати и низкой себестоимостью) с функциями копирования, сканирования, факса и печати в цвете и черно-белом режиме.

Пользовательский интерфейс на панели управления принтера — удобный сенсорный экран для установки настроек и выполнения операций.

Конфигурации принтера

Модель (конфигурация) принтера

Описание

Xerox Color 60

Xerox Color 70

Скорость печати до 65 стр/мин в черно-белом режиме и до 60 стр/мин в цветном режиме.

Скорость печати до 75 стр/мин в черно-белом режиме и до 70 стр/мин в цветном режиме.

Узлы и детали принтера

Содержание раздела:

• Вид спереди справа

• Вид справа сзади

• Податчик оригиналов

• Панель управления

• Внутренние компоненты

• Лотки для бумаги

• Подключение телефона и факса

Вид спереди справа

2-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

1. Панель управления

2. Порт USB

3. Сенсорное перо

4. Лоток 5 (обходной)

5. Лотки 1–4

6. Дуплексный автоподатчик оригиналов

7. 5. Кнопка питания

8. Передняя крышка

9. Сетевой выключатель (за передней дверцей). См. раздел

Внутренние компоненты .

Вид справа сзади

1. Выходной лоток

2. Шнур питания

3. Выключатель с устройством защитного отключения (УЗО)

Дуплексный автоподатчик оригиналов

1. Лоток податчика оригиналов

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-3

Краткое описание аппарата

2. Направляющие оригинала

3. Индикатор подтверждения

4. Верхняя крышка

ПРИМЕЧАНИЕ

Стекло экспонирования за верхней крышкой предназначено для сканирования, копирования и отправки факсов. Им следует пользоваться при работе с отдельными листами бумаги или с бумагой, которую нельзя вкладывать в податчик оригиналов.

Панель управления

На панели управления находятся сенсорный экран, навигационные кнопки, клавиатура и кнопки режимов.

2

3

4

5

1

6

7

Сенсорный экран. Сенсорный экран служит для выбора функций при программировании аппарата. На нем также выводятся указания по устранению неисправностей и общие сведения об аппарате.

Экран режимов. Для доступа к окну «Режимы», где можно просматривать и настраивать все режимы (копирование, факс и т. д.).

Режимы. При нажатии данной кнопки открывается экран режима, использовавшегося в прошлый раз.

Статус работы. Служит для отображения на сенсорном экране хода выполнения работы.

Статус аппарата. Для вывода на сенсорный экран информации о текущем состоянии аппарата.

Вход в систему/Выход из системы. Для доступа по паролю к меню системного администратора, предназначенному для изменения настроек аппарата, используемых по умолчанию.

Кнопка «Энергосбережение». Если выбрана опция «Энергосбережение», аппарат сразу переходит в режим энергосбережения. Если в очереди есть работы, отображается второй экран предупреждения.

2-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

8

9

10

11

12

13

14

Очистить все. При однократном нажатии этой кнопки восстанавливаются исходные значения по умолчанию и выводится первый экран для текущего режима. При двукратном нажатии этой кнопки восстанавливаются исходные настройки по умолчанию всех функций аппарата.

Стоп. Временная приостановка выполнения работы. Выводится запрос на подтверждение отмены или возобновления выполнения работы.

Старт. Запуск работы.

Прервать. Временная приостановка текущей работы для выполнения более срочной.

Кнопки клавиатуры. Для набора букв и цифр при вводе значений и пароля.

Язык. Для изменения языка сенсорного экрана и параметров клавиатуры.

Справка. Для доступа к онлайновой справочной системе.

Внутренние компоненты

1. Тонер-картриджи

2. Принт-картриджи

3. Сетевой выключатель

4. Модуль фьюзера

5. Сборник отходов

Сетевой выключатель — один из трех выключателей или кнопок, предназначенных для включения и выключения питания. Сведения о порядке включения аппарата приведены в разделе

Включение принтера

.

Лотки для бумаги

Другие устройства подачи см. раздел

Устройства подачи .

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-5

Краткое описание аппарата

Лотки для бумаги 1 и 2

Лотки 1 и 2 идентичны. Каждый лоток вмещает 520 листов бумаги плотностью

75 г/м2. Для вкладывания бумаги лотки следует выдвинуть. В лотки можно вкладывать бумагу плотностью 64-300 г/м2. Лотки полностью настраиваются под все форматы бумаги в диапазоне от 182 x 140 мм до 330 x 488 мм. Можно использовать все типы материалов (форматную бумагу, бланки и т. д.), кроме конвертов. Материал можно вкладывать как длинной, так и короткой кромкой вперед (вертикальная или горизонтальная ориентация).

Лотки 3 и 4

Лоток 3 вмещает до 870 листов бумаги формата А4.

Лоток 4 вмещает до 1140 листов бумаги формата А4.

Обходной лоток (лоток 5)

Обходной лоток расположен с левой стороны аппарата. Если он не используется, его можно сложить. В этот лоток можно вкладывать все типы материала формата от 182 x 140 мм до 330 x 488 мм. Максимальное число листов бумаги плотностью

75 г/м2 составляет примерно 250 листов при максимальной высоте стопки 10,16 мм.

Сдвигающий выходной лоток

Сдвигающий выходной лоток (OCT), вмещающий 500 листов бумаги, сдвигает комплект или стопку относительно предыдущего комплекта или стопки для облегчения разделения отпечатков.

Подключение телефона и факса

1. Схема переключения селектора видео цифрового препроцессора (DFE VSEL)

2. Разъем Ethernet

3. Разъем A-D

4. Разъем факса (открыт, если приобретена опция факса)

5. Разъем панели управления

2-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

6. Разъем автоподатчика DADF

7. Разъем интерфейса внешних устройств

Стандартные функциональные возможности

• Копирование, печать, мобильная печать.

• Стандартный факс, Интернет-факс.

• Сканирование на компьютер, USB-накопитель, в электронную почту.

• Сетевой учет.

• Однопроходной дуплексный автоподатчик оригиналов.

• Разрешение 2400 x 2400 точек на дюйм.

• Автоматическая двусторонняя печать.

• Встроенный сканер.

• Стандартная емкость (4 лотка и обходной лоток): 3260 листов.

• Цветной сенсорный экран на встроенной панели управления.

• Платформа Xerox Extensible Interface Platform ® экрана к сторонним программным средствам.

для подключения с сенсорного

• Интерфейс внешних устройств.

• Поддержка PDL для PCL 5 и PCL 6.

• Поддержка интерфейса Ethernet 10/100BaseTX.

• Использование материала с покрытием и без него плотностью до 300 г/м2 (110 фунтов).

• Каталог бумаги для выбора типа материала

Режим энергосбережения

В режиме энергосбережения снижается энергопотребление принтера, если он не используется в течение предварительно установленного времени.

По истечении предварительно установленного времени принтер переходит в режим экономии энергии. Если затем в течение заданного времени работы на принтер не отправляются, он переходит в режим сна. В обоих режимах подсветка сенсорного экрана отключается и светится кнопка «Энергосбережение».

Для возврата принтера в нормальный режим работы нажмите кнопку

Энергосбережение. Режим экономии энергии также отключается, если принтер принимает работу или к нему осуществляется доступ через Интернет-службы

CentreWare IS.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-7

Краткое описание аппарата

Информация о принтере

Информация о состоянии принтера предоставляется как на сенсорном экране панели управления, так и в печатной форме. Информация по использованию и счетам также доступна для просмотра на сенсорном экране. См. раздел «Счетчики учета и использования».

Расходные материалы

В аппарате используется несколько модулей расходных материалов. На аппарате выводятся сообщения о необходимости заказа новых модулей и их установки.

Принт-картриджи

Сообщения на экране аппарата и информация, приведенная в данном руководстве, помогут вам установить новые картриджи, не обращаясь в сервисную службу.

Тонер-картриджи

Тонер-картриджи можно вставлять, когда аппарат включен. В комплект тонер-картриджа входит сборник отходов.

Фьюзер

Фьюзер рассчитан на печать примерно 200 000 отпечатков или копий.

Коротрон заряда

Сообщения на экране аппарата и информация, приведенная в данном руководстве, помогут вам установить новый коротрон заряда, не обращаясь в сервисную службу.

Сборник отходов

Сборник отходов необходимо менять примерно через каждые 30 000 отпечатков или копий при покрытии тонером 6% площади листа.

Дополнительные устройства

Устройства подачи

Для принтера предусмотрены следующие дополнительные устройства подачи.

2-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

Податчик большой емкости

Однолотковый податчик большой емкости (HCF) оснащен устройством подачи (лоток 6), вмещающим 2000 листов бумаги формата A4 (Letter).

Податчик большой емкости для крупноформатных материалов

Одно- или двухлотковый податчик большой емкости для крупноформатных материалов

(OHCF) представляет собой альтернативу обычному податчику большой емкости. Он обеспечивает подачу бумаги форматом до

330 х 488 мм. Каждая секция вмещает 2000 листов бумаги обычной плотности.

Устройства послепечатной обработки

Принтер совместим со следующими устройствами послепечатной обработки.

Офисный финишер

Офисный финишер обеспечивает перфорацию и сшивание.

Правый верхний лоток служит для укладки готовых работ и вмещает до 500 листов бумаги. Укладчик служит для сдвига и укладки готовых работ и вмещает до 3000 листов.

Офисный финишер с брошюровщиком

Офисный финишер с брошюровщиком обеспечивает перфорацию, сшивание и брошюровку.

Правый верхний лоток служит для укладки готовых работ и вмещает до 500 листов бумаги. Правый средний лоток служит для сдвига и укладки готовых работ и вмещает до 1500 листов.

Оба лотка можно использовать для вывода готовых работ с перфорацией (устройство для перфорации поставляется дополнительно). Нижний лоток финишера служит для вывода брошюр, сшитых по перегибу.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-9

Краткое описание аппарата

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

1 Верхний лоток

2 Лоток укладчика

3 Передняя крышка

1 Устройство послепечатной вставки листов

(интерпозер)

2 Верхний лоток

3 Лоток укладчика

4 Лоток брошюровщика

5 Выходной лоток фальцовщика

6 Передняя крышка

Стандартный финишер и финишер брошюровщика обеспечивают широкий набор возможностей послепечатной обработки и фальцовки.

ПРИМЕЧАНИЕ

Обязательный интерфейсный модуль выполняет функции средства связи и тракта бумаги между принтером и малотиражными финишерами С. Он требуется для обоих финишеров.

Устройство послепечатной вставки листов (интерпозер) является стандартным для данных устройств и предназначен для бумаги, используемой в качестве разделителей и обложек. Этот лоток вмещает до 200 листов.

Верхний лоток служит для укладки готовых работ и вмещает до 500 листов бумаги плотностью 80 г/м2.

Лоток укладчика служит для сдвига и (или) укладки готовых работ и вмещает до 3000 листов бумаги плотностью 80 г/м2.

Нижний лоток является дополнительным лотком брошюровщика и служит для вывода брошюр, сшитых по перегибу.

Финишер брошюровщика наделен всеми возможностями стандартного финишера, а также обеспечивает создание сшиваемых по перегибу брошюр (до 25 листов) формата А4 и

SRА3.

Дополнительный фальцовщик служит для С- или Z-фальцовки отпечатков формата А4 и

А3.

2-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера Xerox

®

Trimmer

SquareFold

®

Это дополнительное устройство послепечатной обработки используется совместно с финишером, снабженным брошюровщиком. Брошюра компонуется и сшивается в секции брошюровщика финишера и поступает в модуль триммера уже в скомпонованном виде.

В модуле триммера прессуется корешок брошюры — тем самым уменьшается ее толщина и придается внешний вид, аналогичный переплетенной книге. Затем подрезается передний край брошюры — тем самым улучшается ее качество.

Перфоратор GBC

®

AdvancedPunch

Модуль послепечатной обработки GBC

®

AdvancedPunch

™ обеспечивает дополнительную послепечатную обработку за счет перфорирования документов формата А4 (8,5 x 11 дюймов) под переплеты разного вида. Материалы формата

8,5 x 11 дюймов могут иметь перфорацию с числом отверстий от 19 до 32. Материалы формата А4 могут иметь перфорацию с числом отверстий от 21 до 47.

Для использования данного устройства требуется интерфейсный модуль и финишер, расположенный после модуля. Интерфейсный модуль распрямляет бумагу и обеспечивает связь между печатающим устройством и контроллером. Для подбора перфорированных отпечатков после перфоратора должен быть установлен финишер, например стандартный финишер.

Дополнительные сведения см. на веб-сайте www.xerox.com

— выберите раздел GBC AdvancedPunch User Documentation

(Документация пользователя для дополнительного перфоратора GBC).

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-11

Краткое описание аппарата

Перфоратор GBC AdvancedPunch Pro

Как и перфоратор GBC AdvancedPunch, перфоратор GBC

AdvancedPunch Pro может быть подсоединен к разнообразным дополнительным принадлежностям послепечатной обработки, он обеспечивает те же функциональные возможности, что и AdvancedPunch. Тем не менее, перфоратор AdvancedPunch Pro также имеет дополнительные характеристики, которыми не обладал его предшественник. К этим функциям относятся следующие:

• Расширенный диапазон форматов и типов материалов

• Перфорация по задней кромке, перфорация вдоль длинной и короткой кромки без замены высечного ножа

• Полная обработка обрезного поля для стандартных форматов, включая SRA4, увеличенный Letter и многие другие

• Панель управления высечным ножом указывает тип высечного ножа и счетчик циклов обработки

• Пользовательские варианты настройки высечного ножа включают гребенчатую перфорацию, перфорацию под спираль и перфорацию на 3–7 отверстий, что соответствует наиболее распространенным форматам переплета

• Работа в соответствии с номинальной скоростью печати для большинства форматов бумаги

• Быстрая замена высечного ножа без использования инструментов

• Каждый высечной нож имеет идентификационную маркировку, указывающую тип отверстий и название

• Удобное место для хранения в устройстве, расположенное над трактом бумаги, вмещает до трех запасных комплектов высечных ножей

• Расширенный диапазон материалов с возможностью перфорации обложек с плотностью до 300 г/см2.

• Двойная перфорация для крупноформатных листов

Для использования данного устройства требуется интерфейсный модуль для связи с механизмом печати и финишер, расположенный после модуля, для приема перфорированных материалов.

Дополнительные сведения см. на веб-сайте

www.xerox.com — выберите раздел GBC AdvancedPunch

Pro User (Документация пользователя перфоратора GBC

AdvancedPunch Pro).

Модуль C/Z-фальцовки

Дополнительный фальцовщик позволяет создавать публикации, используя фальцовку в одно сложение, C-фальцовку, Z-фальцовку и Z-фальцовку инженерных документов.

2-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Краткое описание аппарата

Обязательные устройства послепечатной обработки

В зависимости от типа используемого устройства послепечатной обработки может потребоваться одно из следующих устройств.

Интерфейсный модуль

Интерфейсный модуль служит устройством связи и трактом бумаги между принтером и устройством послепечатной обработки.

Он требуется при использовании стандартного финишера, финишера-брошюровщика и перфоратора GBC.

Модуль вертикального транспортера

Модуль вертикального транспортера служит устройством связи и вертикальным трактом бумаги между выходным устройством принтера и входным устройством послепечатной обработки.

Данный модуль требуется для использования вместе с офисным финишером и вместе с офисным финишером и брошюровщиком.

Дополнительные сведения

Дополнительные сведения о принтере и его возможностях можно найти в следующих источниках.

Recommended Media List (Список рекомендуемых материалов):

Для США: www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus.html

Для Европейского Союза: www.xerox.com/europaper

Руководство пользователя (PDF), программное обеспечение и документация: www.xerox.com/support . В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки), драйверы и

техническая поддержка:

www.xerox.com/Support

Заказ расходных материалов: www.xerox.com/Supplies

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

2-13

Краткое описание аппарата

2-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Установка и настройка

3

Содержание главы:

• Перед началом эксплуатации принтера

• Краткие сведения по установке и настройке

• Физическое подключение

• Включение принтера

• Выключение принтера

• Назначение сетевого адреса

• Использование Интернет-служб CentreWare IS

Перед началом эксплуатации принтера

Служба технической поддержки Xerox

Получить помощь во время установки принтера или после нее можно на веб-сайте технической поддержки Xerox по адресу www.xerox.com/office/worldcontacts.

Также можно обратиться за помощью к специалистам службы технической поддержки Xerox:

• В США: 1-800-821-2797

• В Канаде: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)

ПРИМЕЧАНИЕ

Номер телефона местного представительства Xerox предоставляется при установке аппарата. Запишите данный номер телефона для последующего обращения.

При обращении в службу технической поддержки Xerox необходимо сообщить следующее:

• характер проблемы;

• серийный номер принтера;

• код неисправности (если имеется);

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

3-1

Установка и настройка

• название и местоположение вашей компании.

Чтобы узнать серийный номер принтера, выполните следующее.

1.

На панели управления нажмите кнопку Статус аппарата.

2.

Откроется вкладка Информация об аппарате. Серийный номер отобразится в левой части сенсорного экрана.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если невозможно считать серийный номер с сенсорного экрана принтера, его можно найти на корпусе аппарата — он выбит на раме в левом нижнем углу.

Для получения дополнительной справки по эксплуатации принтера:

• См. данное руководство пользователя.

• Обратитесь к главному оператору.

• Посетите сайт для пользователей по адресу www.xerox.com/support : введите

«Xerox Color C60/C70 Printer» в поле поиска и выберите требуемую документацию.

Также можно обратиться в службу технической поддержки Xerox.

Краткие сведения по установке и настройке

Прежде чем приступать к эксплуатации принтера, необходимо выполнить следующие действия.

1.

Следует убедиться в том, что принтер подключен правильно и включен.

2.

Установите драйверы принтера и утилиты.

3.

Настройте программное обеспечение.

ПРИМЕЧАНИЕ

Инструкции по установке драйверов принтера и утилит и настройке сети см. в

Руководстве системного администратора.

Руководство системного администратора можно найти по адресу www.xerox.com/support . В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Физическое подключение

К принтеру можно подключиться по сети. Для использования дополнительного факса выполните подключение к действующей выделенной телефонной линии.

Соединительные кабели не входят в комплектацию принтера и приобретаются отдельно.

Физическое подключение принтера:

1.

Подключите кабель питания к принтеру и к электрической розетке.

3-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Установка и настройка

2.

Подключите один конец Ethernet-кабеля категории 5 (или выше) к порту Ethernet на левой панели принтера. Другой конец сетевого кабеля подсоединит к отводу сети.

3.

Если установлен дополнительный факс, выполните подключение к действующей телефонной линии с помощью стандартного кабеля RJ11.

Включение принтера

Принтер оснащен тремя выключателями питания:

Выключатель с устройством защитного отключения (УЗО) на правой панели принтера рядом с гнездом шнура питания. При установке и настройке убедитесь, что данный выключатель находится в положении «включено».

Сетевой выключатель за передней дверцей. Убедитесь, что данный выключатель также находится в положении «включено». Не пользуйтесь данным выключателем для регулярного включения и выключения принтера.

Кнопка питания справа от верхней передней панели. Данная кнопка служит для регулярного включения и выключения принтера по мере необходимости.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

3-3

Установка и настройка

Включение питания от сети

Питание принтера от сети включается и отключается сетевым выключателем. При нормальной работе принтера питание от сети не должно прерываться. Питание следует отключать при подключении к принтеру кабелей или его очистке, а также для полной перезагрузки, если это требуется.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание повреждения внутреннего жесткого диска принтера или нарушения его работы сначала отключите питание от сети с помощью сетевого выключателя.

ВНИМАНИЕ!

Не отключайте питание от сети сразу же после его включения. Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы.

Включение питания принтера от сети:

1.

Откройте переднюю крышку.

2.

Переведите сетевой выключатель в положение «включено».

3.

Закройте переднюю крышку.

Общее включение питания

Включение принтера:

1.

Убедитесь, что сетевой выключатель за передней дверцей установлен в положение «включено».

2.

Нажмите кнопку питания справа от верхней передней панели.

3-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Установка и настройка

ПРИМЕЧАНИЕ

Весь процесс включения аппарата от включения питания до завершения самопроверки занимает около трех минут. Некоторые функции аппарата, например копирование, становятся доступны раньше других функций, таких как печать.

Выключение принтера

Общее выключение питания

ПРИМЕЧАНИЕ

Прежде чем выключить принтер, подождите пять секунд после завершения выполняемой работы.

Выключение принтера:

Для выключения аппарата нажмите кнопку питания. Это способ предназначен для регулярного включения и выключения принтера. Не используйте сетевой выключатель.

Если выбрана опция «Энергосбережение», аппарат сразу переходит в режим энергосбережения. Если в очереди есть какие-то работы, открывается другое окно.

ПРИМЕЧАНИЕ

Чтобы выйти из режима энергосбережения, нажмите кнопку «Энергосбережение».

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

3-5

Установка и настройка

Выключение питания от сети

Питание принтера от сети включается и отключается сетевым выключателем. При нормальной работе принтера питание от сети не должно прерываться. Питание следует отключать при подключении к принтеру кабелей или его очистке, а также для полной перезагрузки, если это требуется.

ВНИМАНИЕ!

Отключайте питание от сети, прежде чем отсоединять шнур питания. Отключение шнура питания при включенном питании от сети может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы.

ВНИМАНИЕ!

Не отключайте питание от сети сразу же после его включения. Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы.

ВНИМАНИЕ!

Не отключайте принтер от сети питания сразу нажатия кнопки питания. Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера или нарушению его работы. Отключайте питание от сети через 10 секунд после того, как погаснет сенсорный экран панели управления.

ВНИМАНИЕ!

Не выключайте питание от сети во время обработки работы, а также когда мигает кнопка «Энергосбережение». Это может привести к повреждению внутреннего жесткого диска принтера и возникновению других неисправностей.

Отключение питания сетевым выключателем:

1.

Откройте переднюю крышку.

2.

Переведите сетевой выключатель в положение «выключено».

3.

Закройте переднюю крышку.

3-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Назначение сетевого адреса

Установка и настройка

Если в сети используется сервер DHCP, сетевой адрес назначается принтеру автоматически. Сведения о назначении статического IP-адреса, установке настроек

DNS-сервера и протокола TCP/IP см. Руководство системного администратора по адресу www.xerox.com/support . В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70

Printer» и выберите требуемую документацию.

Использование Интернет-служб

CentreWare IS

Интернет-службы CentreWare IS обеспечивают доступ к встроенному веб-серверу принтера. Это позволяет легко управлять, настраивать и контролировать принтер с помощью веб-сервера на сетевом компьютере.

Интернет-службы CentreWare IS позволяют выполнять следующие операции:

• получать доступ к статусу принтера, конфигурации и настройкам безопасности;

• проверять статус расходных материалов с помощью компьютера;

• получать доступ к записям учета работ для определения затрат на печать и планирования покупки расходных материалов;

• извлекать файлы отсканированных документов, сохраненные на принтере.

ПРИМЕЧАНИЕ

Некоторые функции принтера необходимо активировать с помощью Интернет-служб

CentreWare IS. Если системный администратор не разблокировал принтер, для доступа к этим параметрам потребуется войти в систему в качестве администратора.

Для работы Интернет-служб CentreWare IS требуется следующее:

• Браузер и TCP/IP-подключение принтера к сети (в среде Windows, Macintosh или

UNIX).

• В браузере должен быть включен язык JavaScript. Если язык JavaScript отключен, появляется предупреждающее сообщение, и Интернет-службы CentreWare IS могут работать некорректно.

• На принтере должны быть включены протоколы TCP/IP и HTTP.

Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по

адресу

www.xerox.com/support . В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70

Printer» и выберите требуемую документацию.

Определение IP-адреса принтера

IP-адрес принтера необходим для использования Интернет-служб CentreWare IS.

Если IP-адрес принтера неизвестен, распечатайте отчет о конфигурации. IP-адрес принтера должен отображаться в разделе «Настройки связи».

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

3-7

Установка и настройка

Печать отчета о конфигурации:

1.

На панели управления нажмите кнопку Статус аппарата.

2.

Перейдите на вкладку Информация об аппарате и выберите Печать отчетов.

3.

Выберите Отчеты принтера, затем Отчет о конфигурации и нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления.

4.

После печати отчета нажмите кнопку Закрыть.

Доступ к Интернет-службам CentreWare IS

1.

Следует убедиться в том, что принтер подключен правильно и включен.

2.

На компьютере откройте браузер.

3.

Введите IP-адрес принтера в адресной строке браузера.

Откроется страница приветствия Интернет-служб CentreWare IS.

3-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вкладывание материала

4

Содержание раздела:

• Материалы

• Типы и плотность бумаги в лотках

• Емкость лотков

• Вкладывание бумаги в лотки 1-4

• Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной)

• Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной)

• Вкладывание бумаги в податчик большой емкости

• Вкладывание бумаги в податчик большой емкости для крупноформатных материалов

• Вкладывание бумаги в интерпозер

Материалы

Данный принтер совместим с различными типами материалов для печати. Для достижения наилучшего качества печати и во избежание частого застревания соблюдайте правила, приведенные в данном разделе. Для достижения наилучших результатов используйте только материалы Xerox, предназначенные для данного принтера.

Рекомендуемые материалы

Полный список рекомендуемых типов печатных материалов можно найти по следующим ссылкам:

• http://www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus.html

.

• http://www.xerox.co.uk/printer-supplies/printer-papers/engb.html. Нажмите ссылку

Colour Presses (Цветные печатные машины) и выберите аппарат.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

4-1

Вкладывание материала

Общие указания по вкладыванию материалов в лотки

При вкладывании бумаги и других материалов в лотки выполняйте следующие указания:

• Разведите стопку бумаги веером перед тем, как вложить ее в лоток.

• Не перегружайте лотки для бумаги. Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка.

• Отрегулируйте направляющие по размеру бумаги.

• Используйте только бумажные конверты. Печатайте только на одной стороне конвертов. Для печати на конвертах используйте лоток 5 и укажите для настройки «Тип бумаги» значение «Плотная 2».

• Вложив бумагу в лоток, убедитесь в том, что на сенсорном экране принтера правильно выбран тип бумаги.

Печать и копирование на наклейках

Наклейки можно вкладывать в лотки 1–4 и в лоток 5 (обходной).

При печати на наклейках выполняйте следующие указания:

• Запасы следует регулярно обновлять. При длительном хранении в экстремальных условиях возможны скручивание листов с наклейками и застревание их в принтере.

• Используйте листы с наклейками, предназначенные для лазерных принтеров.

• Использование виниловых наклеек не допускается.

• Использование наклеек с сухим клеевым слоем не допускается.

• Печать на листах с наклейками допускается только с одной стороны.

• Не используйте листы, с которых удалены наклейки. Это может повредить принтер.

• Неиспользованные листы с наклейками следует хранить в фирменной упаковке и в горизонтальном положении. Не вынимайте листы из упаковки до момента печати. Все неиспользованные наклейки снова положите в упаковку и запечатайте ее.

• Не следует хранить наклейки в слишком сухих, влажных, теплых или холодных условиях. Хранение этих материалов в экстремальных условиях может привести к их застреванию в принтере или к снижению качества печати.

Печать и копирование на глянцевой бумаге

Глянцевую бумагу можно вкладывать в лотки 1–4 и в лоток 5 (обходной).

При печати на глянцевой бумаге выполняйте следующие указания:

• Не открывайте запечатанные упаковки с глянцевой бумагой, если вы не собираетесь вкладывать бумагу в принтер.

• Храните глянцевую бумагу в исходной упаковке, на плоской поверхности.

• Прежде чем вкладывать глянцевую бумагу, уберите из лотка всю остальную бумагу.

4-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вкладывание материала

• Вкладывайте столько глянцевой бумаги, сколько планируется использовать, и убирайте неиспользованную бумагу из лотка по завершении печати.

Неиспользованную бумагу следует поместить в оригинальную упаковку, запечатать и хранить для дальнейшего использования.

• Запасы следует регулярно обновлять. При длительном хранении в экстремальных условиях возможна деформация листов глянцевой бумаги и их застревание в принтере.

Материалы, которые могут повредить принтер

Принтер поддерживает печать на различных типах бумаги и других печатных материалов. Однако использование некоторых материалов может привести к снижению качества печати, к частому застреванию бумаги в принтере и его повреждению.

Нельзя использовать:

• грубые или пористые материалы;

• бумагу для струйной печати;

• бумагу, на которой выполнялось фотокопирование;

• смятую или сложенную бумагу;

• бумагу с вырезами или перфорацией;

• скрепленные листы бумаги;

• конверты с окошками, металлическими зажимами, боковыми стыками и клейкими участками, закрытыми защитными полосками;

• конверты с мягкой подложкой;

• пластиковые материалы.

Указания по хранению бумаги

Правильные условия хранения бумаги и других материалов обеспечивают оптимальное качество печати.

• Храните бумагу в темном, прохладном и достаточно сухом месте. Большинство типов бумаги чувствительно к воздействию ультрафиолетовых лучей и прямого света. Ультрафиолетовое излучение, источником которого являются солнце и лампы дневного света, особенно разрушительно действует на бумагу.

• Интенсивность и длительность воздействия прямого света на бумагу должны быть сокращены до минимума.

• При хранении необходимо поддерживать постоянную температуру и относительную влажность.

• Не храните бумагу на чердаках, в кухонных помещениях, гаражах и подвалах.

В этих местах наиболее вероятно скопление влаги.

• Бумагу следует хранить в поддонах, картонных коробках, на полках или в шкафу.

• Не храните еду и напитки в местах хранения и использования бумаги.

• Не открывайте запечатанные упаковки, если не собираетесь вкладывать бумагу в принтер. Храните бумагу в заводской упаковке. Как правило, упаковка бумаги

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

4-3

Вкладывание материала имеет внутренний изолирующий слой для защиты бумаги от потери или поглощения влаги.

• Некоторые материалы поставляются в герметично закрываемых пластиковых пакетах. До момента использования храните материал в пакете.

Неиспользованный материал складывайте в пакет и повторно запечатывайте его в целях защиты.

Типы и плотность бумаги в лотках

При вкладывании материала в лотки пользуйтесь представленной ниже таблицей, где приведены типы и плотность материалов для каждого из лотков. Выберите лоток, соответствующий материалу, который собираетесь использовать.

ПРИМЕЧАНИЕ

Податчик большой емкости для крупноформатных материалов (OHCF) обеспечивает наилучшие возможности, особенно для подачи материалов с покрытием.

Диапазон плотности для типа бумаги можно выбрать одним из двух способов:

• Выбрав в таблице ниже тип бумаги, применить соответствующий диапазон плотности с помощью опций, отображаемых на экране панели управления.

• Выбрав в меню пункт Выбор другого материала…, указать диапазон плотности материала в списке, отображаемом на экране панели управления. При этом использование некоторых функций, таких как «Печать отчетов» и

«Автопереключение лотков», может быть ограничено.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если для оптимизации качества изображения требуется указать настройку качества для другого диапазона плотности бумаги, см. раздел «Настройки лотков для бумаги» в Руководстве системного администратора.

Лотки для бумаги

Все лотки

Все лотки (продолж.)

Типы и плотность бумаги

Выбор другого материала…

Обычная (64-79 г/м2)*

Обычная Reloaded (64-79 г/м2)*

Переработанная (64-79 г/м2)*

С перфорацией (64-79 г/м2)*

Формы

Бланки

Другой тип

Плотная 1 (106-128 г/м2)*

Плотн. 1 RL (106-128 г/м2)*

Плотная 2 (177-220 г/м2)

4-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вкладывание материала

Лотки для бумаги

Все лотки (продолж.)

Все лотки (продолж.)

Лотки 5, 6, 7, OHCF

Лоток 5

Типы и плотность бумаги

Плотная 2 Reloaded (177-220 г/м2)

Плотная 3 (221-256 г/м2)

Плотная 3 Reloaded (221-256 г/м2)

С перф. плотн. 1 (106-128 г/м2)*

С перф. плотн. 2 (177-220 г/м2)

С перф. плотн. 3 (221-256 г/м2)

С покрытием 1 (106-128 г/м2)*

С покрытием 1 Reloaded (106-128 г/м2)*

С покрытием 2 (151-176 г/м2)*

С покрытием 2 Reloaded (151-176 г/м2)*

Наклейки (106-128 г/м2)*

Плотные наклейки (177-220 г/м2)

С выступами (106-128 г/м2)*

Плотная с выступами (177-220 г/м2)

Оч. плотная с выступами (221-256 г/м2)

Пользовательская 1 (64-79 г/м2)

Пользовательская 2 (64-79 г/м2)

Пользовательская 3 (64-79 г/м2)

Пользовательская 4 (64-79 г/м2)

Пользовательская 5 (64-79 г/м2)

Плотная 4 (257-300 г/м2)

Плотная 4 Reloaded (257-300 г/м2)

С перф. плотн. 4 (257-300 г/м2)

С покрытием 3 (221-256 г/м2)*

С покрытием 3 Reloaded (221-256 г/м2)*

Оч. пл. накл. (221-256 г/м2)*

Прозрачные пленки

Для термопереноса (129-150 г/м2)*

Оч. плотная с выступами (257-300 г/м2)

ПРИМЕЧАНИЕ

* Выбор плотности материала для данного типа материала на пользовательском интерфейсе ограничен. Для оптимизации качества изображения следует изменить диапазон плотности. См. раздел «Настройки лотков для бумаги» в руководстве системного администратора.

Емкость лотков

• Каждый из лотков 1 и 2 вмещает по 500 листов бумаги плотностью 90 г/м2.

• Лотки 1–4 предназначены для бумаги плотностью 60–220 г/м2.

• Лоток 1 предназначен для бумаги формата 5,5 x 8,5 – 12 x 18 дюйма (SRA3).

• Лоток 2 предназначен для бумаги формата 5,5 x 8,5 – 11 x 17 дюймов (A3).

• Лоток 3 вмещает до 870 листов бумаги формата А4 (8,5 x 11 дюймов).

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

4-5

Вкладывание материала

• Лоток 3 предназначен для бумаги формата 8,5 x 11 дюймов (A4), 7,25 x 10,5 дюйма и B5.

• Лоток 4 вмещает до 1140 листов бумаги формата А4 (8,5 x 11 дюймов).

• Лоток 4 предназначен для бумаги формата 8,5 x 11 дюймов (A4), 7,25 x 10,5 дюйма и B5.

Загрузка бумаги в лотки 1–4

Вкладывание бумаги:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не открывайте все лотки одновременно. Принтер может опрокинуться вперед, что может привести к травме.

ПРИМЕЧАНИЕ

Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка. Это может привести к застреванию бумаги.

1.

Выдвиньте лоток для бумаги на себя до упора.

2.

Перед вкладыванием в лоток разведите стопку бумагу веером, чтобы разделить листы. Это снизит вероятность застревания бумаги.

3.

При необходимости раздвиньте направляющие лотка для вкладывания новой бумаги. Чтобы отрегулировать боковые и передние направляющие, поднимите рычажок на каждой направляющей и установите их в новое положение. Для фиксации направляющих в новом положении отпустите рычажки.

4.

Вложите бумагу вплотную к левой стороне лотка.

5.

Направляющие должны слегка касаться краев стопки.

4-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вкладывание материала

6.

Задвиньте лоток в принтер до упора.

7.

Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной панели управления:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат, тип или цвет бумаги.

• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.

8.

Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.

9.

Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена, чтобы использовать предыдущие настройки.

Вкладывание бумаги в лоток 5

(обходной)

Обходной лоток предназначен для печатных материалов различных типов и нестандартных размеров. Прежде всего, лоток предназначен для выполнения мелких работ с использованием специальных печатных материалов. Обходной лоток расположен с левой стороны принтера. Для более крупных форматов бумаги предусмотрен специальная выдвижная секция (удлинитель). Вложив бумагу в обходной лоток, убедитесь в том, что настройки лотка, отображаемые на сенсорном экране, соответствуют формату и типу вложенной бумаги.

Емкость лотков

• Лоток 5 вмещает до 250 листов бумаги формата А4 (8,5 x 11 дюймов).

• В лоток 5 можно вкладывать бумагу плотностью от 64 до 300 г/м2.

• Лоток 5 предназначен для бумаги формата 4 x 6 – 13,2 x 19,2 дюйма (SRA3).

Вкладывание бумаги в лоток 5 (обходной):

ПРИМЕЧАНИЕ

Не вкладывайте бумагу выше линии максимального заполнения лотка.

1.

Откройте лоток 5 и выдвиньте удлинитель лотка для больших форматов. Если лоток уже открыт, удалите всю бумагу неподходящего формата или типа.

2.

Раздвиньте направляющие ширины к краям лотка.

3.

Лист вставляется короткой или длинной кромкой вперед лицевой стороной вверх. Бумагу крупного формата можно вставлять только короткой кромкой вперед. Для перфорированной бумаги край с отверстиями должен находиться

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

4-7

Вкладывание материала справа. Наклейки и прозрачные пленки вкладываются лицевой стороной вверх так, чтобы верхний край был обращен к передней части лотка.

4.

Установите направляющие ширины так, чтобы они слегка касались стопки.

5.

При необходимости выберите нужный вариант на сенсорной панели управления:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат, тип или цвет бумаги.

• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.

6.

Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.

7.

Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена, чтобы использовать предыдущие настройки.

Вкладывание конвертов в лоток 5

(обходной)

В лоток вкладываются 5 конверты Monarch и Commercial 10 плотностью 75–90 г/м2.

Вкладывание конвертов в лоток 5 (обходной):

1.

Вложите конверты в лоток 5 (обходной) длинной кромкой вперед (LEF) с открытыми клапанами на задней кромке.

2.

Установите направляющие так, чтобы они слегка касались стопки.

3.

Выберите размер конвертов на сенсорном экране принтера и нажмите кнопку

Подтвердить.

Если размер конвертов не отображается, нажмите кнопку Изменить настройки.

В списке «Тип бумаги» выберите Плотная 2 и выберите Пользовательский

формат.

Введите размер конвертов, используя кнопки +,-. Нажмите кнопку Сохранить.

ПРИМЕЧАНИЕ

Во избежание застревания вкладывайте не более 30-50 конвертов.

4-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вкладывание материала

ВНИМАНИЕ!

Не используйте конверты с окошками или металлическими зажимами, поскольку они могут повредить принтер. На поломки, вызванные использованием неподдерживаемых видов конвертов, не распространяется действие гарантийных обязательств Xerox, соглашений по техническому обслуживанию и Total Satisfaction

Guarantee (Общая гарантия качества). Гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Гарантийные обязательства в других странах могут различаться. За дополнительной информацией обращайтесь в региональное представительство.

• Результат печати на конвертах зависит от качества и типа конвертов. Если не удается достичь нужного результата, попробуйте использовать конверты другой марки.

• При хранении необходимо поддерживать постоянную температуру и относительную влажность.

• Храните неиспользованные конверты в упаковке, чтобы они не отсырели и не пересохли, поскольку это может повлиять на качество печати или привести к образованию складок. Повышенная влажность может привести к склеиванию конвертов при хранении или во время печати.

• Не используйте конверты с мягкой подложкой.

• При печати на конвертах возможно образование складок или вздутий.

Вкладывание бумаги в податчик большой емкости

Дополнительный податчик большой (HCF) емкости главным образом предназначен для подачи большого количества листов бумаги формата A4 длинной кромкой вперед (LEF). В податчик большой емкости можно вкладывать бумагу плотностью от 64 до 220 г/м2. В него можно вложить до 2000 листов плотностью 75 г/м2.

ПРИМЕЧАНИЕ

Материал следует вкладывать только длинной кромкой вперед (LEF).

ПРИМЕЧАНИЕ

Не вкладывайте бумагу лоток выше линии максимального заполнения.

1.

Медленно выдвиньте лоток до упора.

2.

Перед вкладыванием листов в лоток распустите их веером.

3.

Вложите стопку бумаги или другого материала так, чтобы она прилегала к правой кромке лотка.

4.

Придвиньте направляющую к краю стопки так, чтобы она слегка касалась стопки.

5.

После вкладывания бумаги в податчик большой емкости на экране появляется окно с запросом на изменение или подтверждение типа и формата бумаги.

Возможно, что лоток будет готов к использованию только после изменения или подтверждения формата, цвета и типа бумаги.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

4-9

Вкладывание материала

6.

Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной панели управления:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат, тип или цвет бумаги.

• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.

7.

Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.

8.

Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Подтвердить на сенсорном экране.

Вкладывание бумаги в податчик большой емкости для крупноформатных материалов

Дополнительный податчик большой емкости для крупноформатных материалов

(OHCF) представляет собой альтернативу податчику большой емкости (HCF).

Податчик OHCF обеспечивает подачу бумаги формата до 13 x 19 дюймов/SRA3/330 х 488 мм плотностью от 64 г/м2 (обычная) до 300 г/м2 (обложки). Каждая секция вмещает 2000 листов бумаги обычной плотности. Податчик OHCF может быть с одной или двумя выдвижными секциями.

ПРИМЕЧАНИЕ

Не вкладывайте бумагу лоток выше линии максимального заполнения.

ПРИМЕЧАНИЕ

Переключатели плотности бумаги работают совместно с вентиляторами лотков.

Вентиляторы обеспечивают регулирование окружающих условий в лотках и оптимальную подачу бумаги.

1.

Медленно выдвиньте лоток до упора.

2.

Открыв лоток, выровняйте стопку бумаги или другого материала по передней правой стороне лотка.

3.

Передвиньте оба переключателя плотности бумаги в соответствующее положение.

4.

Если плотность бумаги находится в диапазоне от 60 до 256 г/м2, рычажки регулировки подачи воздуха (переключатели) должны быть повернуты в сторону передней части лотка. Если плотность бумаги находится в диапазоне от 257

4-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вкладывание материала до 300 г/м2, положение регулировок подачи воздуха (переключателей) должно быть в сторону задней части лотка.

ВНИМАНИЕ!

Если плотность бумаги превышает 256 г/м2, переведите оба переключателя плотности бумаги в положение высокой плотности (257-300 г/м2). Если этого не сделать, бумага может застревать.

5.

Аккуратно задвиньте лоток до упора. После закрытия лотка с бумагой его положение регулируется автоматически в зависимости от формата бумаги.

При этом может открыться всплывающее окно с запросом на подтверждение типа и формата бумаги.

6.

Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной панели управления:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат, тип или цвет бумаги.

• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.

7.

Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.

8.

Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена, чтобы использовать предыдущие настройки.

Вкладывание бумаги в интерпозер

Устройство послепечатной вставки листов (интерпозер) является типовым компонентом стандартного финишера и стандартного финишера c брошюровщиком.

Интерпозер предназначен для пустых листов бумаги и листов с предварительной печатью, используемых в качестве разделителей и обложек. Максимальная емкость интерпозера составляет 200 листов.

1.

Извлеките всю бумагу, оставшуюся в интерпозере.

2.

Возьмитесь за направляющие бумаги и установите их по формату бумаги.

3.

Вложите бумагу, выровняв ее по передней стороне лотка.

4.

Бумагу с предварительной печатью вкладывайте лицевой стороной вверх так, чтобы листы входили в аппарат верхней частью вперед.

5.

После вкладывания бумаги в интерпозер на экране появляется окно с запросом на изменение или подтверждение типа и формата бумаги. Возможно, что лоток будет готов к использованию только после изменения или подтверждения формата, цвета и типа бумаги.

6.

Если тип материала был изменен, выберите нужный вариант на сенсорной панели управления:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат, тип или цвет бумаги.

• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги.

7.

Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.

8.

Если тип материала не изменялся, нажмите кнопку Отмена, чтобы использовать предыдущие настройки.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

4-11

Вкладывание материала

4-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

5

Печать

В данной главе приведен обзор печати из разных операционных систем и краткое описание большинства основных функций печати принтера.

Подробное описание функций и указания по использованию драйверов принтера можно найти в справочной системе драйвера, нажав кнопку Справка (?) в нижнем левом углу диалогового окна драйвера.

Краткие сведения о печати

1.

Выберите подходящий материал и убедитесь, что он вложен в лоток.

Если материал отсутствует, вложите его в лоток, затем выберите соответствующий параметр на сенсорной панели управления:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы указать формат, цвет и тип бумаги.

• Нажмите Каталог бумаги, чтобы указать тип материала.

2.

В используемом программном приложении выберите Файл > Печать.

3.

Выберите в списке принтер.

4.

Откройте настройки драйвера принтера, выбрав Свойства (Windows) или

Функции Xerox (Macintosh). Названия кнопок могут отличаться в зависимости от приложения.

5.

Установите настройки драйвера принтера и нажмите кнопку OK.

6.

Для отправки работы на принтер нажмите кнопку Печать.

Сохранение набора параметров печати в Windows

Можно сохранять наборы параметров печати под отдельными именами для их оперативного использования с новыми работами печати.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

5-1

Печать

Сохранение набора параметров печати:

1.

В приложении, в котором открыт документ, в меню Файл выберите пункт Печать.

2.

Выберите принтер и нажмите кнопку Свойства. Выберите параметры на вкладках в окне Свойства.

3.

Нажмите кнопку Сохраненные настройки в нижней части окна Свойства и щелкните Сохранить как.

4.

Введите имя набора выбранных параметров печати и нажмите кнопку OK.

Набор параметров будет сохранен и добавлен в список под указанным именем.

5.

Для печати с применением этих параметров выберите имя соответствующего набора из списка.

Сохранение набора параметров печати на компьютере Macintosh

Можно сохранять наборы параметров печати под отдельными именами для их оперативного использования с новыми работами печати.

Сохранение набора параметров печати:

1.

В приложении, в котором открыт документ, в меню Файл выберите пункт Печать.

2.

Выберите принтер в списке принтеров.

3.

Выберите параметры печати в раскрывающихся списках на экране меню Печать.

4.

В меню Предустановки выберите Сохранить как.

5.

Введите имя набора параметров печати и нажмите OK.

6.

Набор параметров будет сохранен и добавлен в список Предустановки. Для печати с применением этих параметров выберите имя соответствующего набора из списка.

Приложение Xerox

®

Systems (XSUS)

Services for UNIX

®

Xerox Services for UNIX Systems (XSUS) представляет собой приложение для управления и печати на различных принтерах в среде UNIX

® и Linux

®

. Приложение

XSUS позволяют выполнять следующее:

• Конфигурировать и проверять состояние принтеров в сети.

• Устанавливать принтер в сети и отслеживать его работу после установки.

• В любое время проверять техническое состояние и состояние расходных материалов.

• Обеспечивать одинаковый интерфейс в операционных системах UNIX

® от разных поставщиков.

и Linux

®

5-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Печать

Запуск приложения XSUS

Для запуска приложения XSUS в окне командной строки введите xpadmin и нажмите клавишу Enter или Return.

ПРИМЕЧАНИЕ

Приложение XSUS автоматически определяет, способен ли сервер Х в системе работать в графическом режиме, и запускается в соответствующем режиме.

Подробные сведения об управлении принтерами и очередями из приложения XSUS см. в справочной системе администратора XSUS.

Печать в среде Linux

Запуск Диспетчера принтера Xerox

Запуск Диспетчера принтера Xerox

®

:

Для запуска приложения Диспетчера принтера Xerox ® в окне командной строки введите xeroxprtmgr и нажмите клавишу Enter или Return.

Печать с рабочей станции в среде Linux

Печать с рабочей станции в среде Linux:

1.

Создайте очередь печати.

2.

В приложении, где открыт документ или графический файл, откройте диалоговое окно печати. В большинстве приложений для этого нужно выбрать Файл >

Печать или нажать CTRL+P.

3.

Выберите очередь печати.

4.

Закройте диалоговое окно печати.

5.

Выберите настройки в окне драйвера принтера Xerox

®

.

6.

Выберите Печать.

Драйвер принтера Xerox ® принимает файлы паспортов работ с дополнительными настройками и функциями. Запрос на печать также можно отправить из командной строки, используя команду lp/lpr.

Создание паспорта работы с помощью интерфейса драйвера принтера Xerox

®

:

1.

Откройте драйвер принтера Xerox ® .

2.

Выберите настройки.

3.

Выберите Сохранить как и сохраните паспорт работы в общедоступной папке, например /tmp.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

5-3

Печать

ПРИМЕЧАНИЕ

В паспорте работы не сохраняется персональная информация, такая как пароль защищенной печати. Пользователь может указать ее в командной строке.

Примеры команд печати с использованием паспорта работы:

• lp -d{очередь} -oJT={абсолютный_путь_к_паспорту_работы} {путь_к_файлу}

• lp -dMyQueue -oJT=/tmp/DuplexedLetterhead /home/user/PrintReadyFile

• lp -dMyQueue -oJT=/tmp/Secure -oSecurePasscode=1234 /home/user/PrintReadyFile

Функции печати

Типы материалов для автоматической двусторонней печати

Принтер обеспечивает автоматическую двустороннюю печать на бумаге поддерживаемого типа. Перед печатью двустороннего документа убедитесь в том, что используется бумага поддерживаемого типа и плотности. В режиме автоматической двусторонней печати можно печатать на бумаге плотностью 60–150 г/м2.

Для автоматической двусторонней печати можно использовать следующие типы бумаги:

• обычная бумага,

• бланки,

• плотная бумага,

• переработанная бумага,

• высокосортная бумага,

• формы,

• глянцевая бумага,

• с перфорацией,

Для двусторонней печати нельзя использовать следующие типы бумаги и материалов:

• Reload (бумага с предварительно нанесенной лазерной печатью или ранее использованная для копирования),

• конверты,

• наклейки,

• все специальные материалы, которые изготавливаются высечкой, такие как визитные карточки,

• очень плотная бумага,

• плотная глянцевая бумага.

5-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Печать

Печать двустороннего документа

Параметры автоматической двусторонней печати указываются в настройках драйвера принтера. Для печати в вертикальной или горизонтальной ориентации используются настройки приложения.

Для двусторонней печати можно задать макет страницы, определяющий поворот напечатанных страниц. Данные настройки имеют приоритет над настройками ориентации страниц, заданными в приложении.

Вертикальная ориентация:

2-сторонняя печать / 2-стор., переворот по кор. кромке

Горизонтальная ориентация:

2-сторонняя печать / 2-ст. печать, переворот по кор. кромке

Выбор используемой бумаги

При отправке работы на принтер можно выбрать следующие варианты выбора бумаги:

• Принтер автоматически выбирает бумагу на основе заданного формата документа, типа и цвета бумаги

• Указывается конкретный лоток с нужной бумагой.

• Указывается конкретная бумага из каталога бумаги.

Печать нескольких страниц на одном листе (печать блоком)

При печати многостраничного документа можно напечатать несколько страниц на одном листе бумаги. На одной стороне листа можно разместить одну, две, четыре, шесть, девять или шестнадцать страниц.

Цветовая коррекция

Параметры цветовой коррекции моделируют методы воспроизведения цвета, применяемые на различных устройствах. В целом для обработки изображения рекомендуется применять автоматическую коррекцию. Поддерживаются различные цветовые модели в зависимости от операционной системы и драйверов принтера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

5-5

Печать

Брошюры

В режиме двусторонней печати можно напечатать документ в виде небольшой брошюры. Такие брошюры можно создавать на бумаге любого формата, подходящей для двусторонней печати. Драйвер автоматически уменьшает каждую страницу и печатает четыре страницы на листе (по две на каждой стороне). Страницы печатаются в таком порядке, чтобы после сгибания и сшивания получилась брошюра.

ПРИМЕЧАНИЕ

Брошюры можно печатать на бумаге формата 8,5 x 11 дюймов (A4 – 210 x 297 мм), а также 11 x 17 дюймов (A3 – 297 x 420 мм).

В некоторых драйверах принтера можно задавать сдвиг изображения и поле переплета.

Поле переплета: горизонтальный промежуток между изображениями на странице (измеряется в пунктах). Пункт равен 0,35 мм (1/72 дюйма).

Сдвиг изображения: указывается сдвиг изображения наружу относительно переплета (в десятых долях пункта). Такой сдвиг нужен для учета толщины бумаги, иначе после сгиба листа изображение на нем будет казаться слегка сдвинутым наружу. Выберите значение от нуля до одного пункта.

Если принтер оснащен финишером с брошюровщиком, можно использовать его функции, предназначенные для создания брошюр.

Титульные листы

Титульный лист — это первая или последняя страница документа. Для титульных листов можно выбрать источник бумаги, отличный от используемого для печати основной части документа. Например, можно использовать бланк своей компании для печати первой страницы документа или плотные листы для печати первой и последней страниц отчета.

• Для подачи бумаги для титульных листов используйте подходящий лоток.

• Убедитесь, что титульный лист имеет тот же размер, что и бумага, используемая для печати остальной части документа. Если в драйвере принтера указан формат материала, отличающийся от формата материала в лотке, выбранном в качестве источника бумаги для титульных листов, титульные листы будут напечатаны на той же бумаге, что и остальные страницы документа.

5-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Печать

Можно выбрать следующие варианты печати титульных листов:

Без обложек — печать первой и последней страниц документа осуществляется из того же лотка, что и печать остальной части документа.

Только передняя — первая страница печатается на бумаге из указанного лотка.

Только задняя — последняя страница печатается на бумаге из указанного лотка.

Передняя и задняя: одинаковые — передняя и задняя обложки печатаются на бумаге из одного и того же лотка и используются чистые листы или листы с печатью.

Передняя и задняя: разные — передняя и задняя обложки печатаются на бумаге из разных лотков. Передняя обложка может быть с предварительной печатью, но для задней следует использовать чистые листы или листы с печатью.

Для печати на задней странице следует использовать настройку страницы-исключения.

Вставки

Вставка — это страница-разделитель или прокладной лист, который можно добавлять в конец работы печати, между копиями работы или между отдельными страницами работы. Задайте лоток для подачи вставок.

Опции вставки — указываются позиции вставок: «После страницы» или «Перед страницей».

Количество вставок — указывается количество вставок в каждой позиции.

Страницы — указывается позиция (страница или диапазон страниц) для добавления вставок. Отдельные страницы и диапазоны страниц разделяются запятыми. При определении диапазона страниц используйте знак «тире».

Например, чтобы добавить вставки после страниц 1, 6, 9, 10 и 11, следует указать

1, 6, 9-11.

Бумага — в этом поле отображается формат, цвет и тип бумаги, заданный по умолчанию в разделе «Использовать настройку работы» для применения к вставкам.

Настройки работы — отображаются атрибуты бумаги, используемой для основной части документа.

Страницы-исключения

Вы можете задать характеристики любой страницы работы печати, параметры которой отличаются от большинства страниц данной работы.

Предположим, что работа печати состоит из 30 страниц, которые нужно напечатать на бумаге стандартного размера, и двух страниц, для печати которых требуется бумага другого размера. В диалоговом окне Добавить страницы-исключения задайте характеристики этих двух страниц-исключений и выберите для них другой формат бумаги.

Страницы — указывается позиция (страница или диапазон страниц) для добавления страниц-исключений. Отдельные страницы или диапазоны страниц необходимо разделять запятыми. При определении диапазона используйте знак

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

5-7

Печать

«дефис». Например, чтобы добавить вставки после страниц 1, 6, 9, 10 и 11, следует указать 1, 6, 9-11.

Бумага — в этом поле отображается формат, цвет и тип бумаги, заданный по умолчанию в разделе «Использовать настройку работы» для применения к страницам-исключениям.

2-сторонняя печать — выбирается вариант двусторонней печати.

Настройки работы — отображаются атрибуты бумаги, используемой для основной части документа.

Масштабирование

Для уменьшения или увеличения изображений на странице печати выберите значение масштабирования в диапазоне от 1 до 999 процентов. По умолчанию используется значение 100 %.

Водяные знаки

Водяной знак — это дополнительный текст, который может печататься на одной или нескольких страницах. Например, в качестве водяных знаков, печатаемых на страницах перед распространением документа, могут использоваться такие надписи, как «Черновик» или «Конфиденциально».

Предусмотрены следующие возможности:

• Создание водяных знаков.

• Изменение текста, цвета, плотности, расположения и угла наклона водяных знаков.

• Размещение водяных знаков на первой странице или на всех страницах документа.

• Печать водяных знаков на переднем или на заднем плане либо объединение их с работами печати.

• Использование графических изображений в качестве водяных знаков.

• Использование меток времени в качестве водяных знаков.

ПРИМЕЧАНИЕ

Некоторые приложения не поддерживают печать водяных знаков.

Создание и сохранение пользовательских форматов

Печать на бумаге пользовательского формата можно выполнять из лотков 1–4 и лотка 5 (обходного). Настройки бумаги пользовательского формата сохраняются в драйвере принтера и доступны для выбора во всех приложениях.

5-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Печать

Уведомление о завершении работы

Пользователи могут получать уведомление о завершении печати работы. После завершения печати в нижнем правом углу экрана компьютера появляется сообщение с указанием имен работы и принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Эта функция доступна только в том случае, если принтер подключен к компьютеру по сети. В некоторых операционных системах она не поддерживается.

Работы защищенной печати

Работы защищенной печати можно напечатать после выбора идентификационных данных пользователя и ввода пароля на панели управления принтера.

Пробные комплекты

Тип работы «Пробный комплект» позволяет отправить работу, содержащую несколько копий, напечатать пробную копию данной работы и приостановить печать оставшихся копий на принтере. После просмотра пробного комплекта остальные комплекты можно распечатать или удалить.

Отложенная печать

Выполнение работы печати можно отложить на определенный промежуток времени не более 24 часов с момента добавления исходной работы. Введите время, в которое работа должна быть распечатана. Выберите 12-часовой или 24-часовой формат.

Сохранение работ печати на принтере

Тип работы «Сохранить файл в папку» позволяет сохранить работу печати в почтовом ящике на принтере. Такую работу можно напечатать с панели управления принтера. Работа после печати не удаляется автоматически, однако ее можно удалить вручную с панели управления принтера.

Фальцовка

Если аппарат оборудован финишером, отпечатки можно фальцевать. При фальцовке отпечатки складываются пополам (одно сложение) или втрое (C- или Z-фальцовка).

Функция фальцовки выбирается в драйвере принтера.

Предусмотрены следующие типы фальцовки:

• Фальцовка в одно сложение

• C-фальцовка

• Z-фальцовка

• Z-фальцовка в пол-листа

Режим фальцовки в одно сложение доступен только при наличии финишера брошюровщика. Функции C- и Z-фальцовки доступны только при наличии модуля

C/Z-фальцовки.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

5-9

Печать

ПРИМЕЧАНИЕ

Для использования функции фальцовки оригиналы необходимо подавать короткой кромкой (SEF). Следует выбрать лоток с материалом, подаваемым короткой кромкой.

Печать с USB-накопителя

Файлы в формате PDF, JPG, TIFF и XPS можно печатать непосредственно с

USB-накопителя с помощью функции Печать с эл. носителя — текст.

ПРИМЕЧАНИЕ

Функция печати с USB-накопителя должна быть включена системным администратором.

ПРИМЕЧАНИЕ

USB-порт и дополнительное устройства чтения карт с данными нельзя использовать одновременно. Перед использованием USB-порта на передней панели принтера отсоедините кабель устройства чтения карт памяти (при наличии).

Печать с устройства чтения карт памяти

Файлы JPEG, TIFF и DCF 1.0 можно печатать непосредственно с карты Compact

Flash, установленной в дополнительное устройство для чтения карт памяти.

ПРИМЕЧАНИЕ

Убедитесь в том, что в USB-порт с левой стороны верхней передней панели не вставлен USB-накопитель.

5-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6

Копирование

Содержание главы:

• Основные функции копирования

• Дополнительные функции копирования

Основные функции копирования

Выполнение копирования:

1.

На панели управления нажмите желтую кнопку Очистить все для сброса предыдущих настроек копирования.

2.

Вложите оригинал. Для создания отдельных копий или для бумаги, которую невозможно подать в аппарат с помощью податчика оригиналов, используйте стекло экспонирования. Для подачи отдельных страниц или нескольких страниц сразу используйте податчик оригиналов.

3.

На сенсорном экране панели управления принтера нажмите кнопку

Копирование.

4.

Введите количество копий с буквенно-цифровой клавиатуры. Количество копий отобразится в верхнем правом углу сенсорного экрана.

• Для изменения количества копий, введенного с буквенно-цифровой клавиатуры, нажмите кнопку C и введите другое количество.

• Чтобы остановить работу копирования, нажмите кнопку Стоп. Для продолжения работы нажмите на сенсорном экране кнопку Возобновить, для отмены работы нажмите кнопку Отмена.

5.

При необходимости измените настройки копирования. См. раздел

Основные настройки

.

6.

Нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-1

Копирование

Стекло экспонирования

• Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите документ лицевой стороной вниз, сдвинув его к заднему левому углу стекла экспонирования.

• Оригинал должен быть выровнен по размеру бумаги, указанному на кромке стекла.

• Со стекла экспонирования можно сканировать оригиналы формата от 15 x 15 мм (0,59 x 0,59 дюйма) до A3/297 x 432 мм (11,6 x 17 дюймов).

• Стандартные форматы бумаги на стекле экспонирования распознаются автоматически.

ВНИМАНИЕ!

При сканировании переплетенного документа не пытайтесь силой закрыть крышку податчика. Это может привести к повреждению крышки податчика.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

Вложите оригиналы лицевой стороной вверх, первой страницей сверху. В дуплексном автоподатчике можно сканировать обе стороны двусторонних оригиналов.

• При правильном вкладывании оригиналов загорается индикатор подтверждения.

• Отрегулируйте направляющие бумаги по размеру оригиналов.

• Стандартные форматы бумаги в податчике оригиналов распознаются автоматически.

• В автоподатчик можно вкладывать оригиналы на бумаге плотностью 38-128 г/м

2

.

• В автоподатчик можно вкладывать оригиналы размером от 85 x 125 мм

(3,3 x 4,9 дюйма) до 297 x 432 мм (11,7 x 17 дюймов).

• В автоподатчик можно вкладывать с учетом плотности приблизительно следующее количество бумаги: 130 листов плотностью 80 г/м

2

.

6-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

Основные настройки

При нажатии кнопки Копирование на сенсорном экране открывается вкладка

Копирование. Вкладка Копирование используется для изменения следующих основных настроек:

• Выбор черно-белых и цветных копий

• Уменьшение и увеличение изображения

• Выбор лотка для копий

• Указание двусторонних оригиналов или копий

• Копирование с подборкой

• Копирование без подборки

• Сшивание копий

• Перфорирование копий

Выбор черно-белых и цветных копий

Если оригинал цветной, то копии можно делать полноцветными, одноцветными

(монохромными) или двуцветными либо черно-белыми.

Выбор цвета копий:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.

2.

Выберите нужный цвет готовой работы:

Автоопределение — определяются цвета оригинала, после чего выполняется полноцветное копирование цветного оригинала или черно-белое копирование черно-белого оригинала.

Цветной — полноцветное копирование с использованием всех четырех цветов (желтый, пурпурный, голубой и черный).

Черно-белый — копирование только в черно-белом режиме. Цвета оригинала преобразуются в оттенки серого.

Два цвета — эта функция позволяет разделить цвета оригинала на две группы цветов для копирования. Исходный цвет из оригинала удаляется и заменяется цветом целевой области. Остальные цвета заменяются цветом нецелевой области, выбранным пользователем.

Один цвет — эта функция позволяет выполнять копирование с использованием одного из шести предварительно заданных или пользовательских цветов.

Уменьшение и увеличение изображения

Масштабирование изображения:

1.

Нажмите Копирование на панели управления.

2.

Для пропорционального уменьшения или увеличения изображения выполните одно из следующих действий:

• Нажмите кнопку «плюс» или «минус» на сенсорном экране.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-3

Копирование

• Нажмите кнопку Далее, а затем кнопки «плюс» или «минус» на сенсорном экране.

3.

Пропорциональное уменьшение или увеличение изображения на определенную величину (например, по формату бумаги):

• Нажмите кнопку Далее.

• Нажмите кнопку Пропорц. %, затем нажмите одну из кнопок Предустановка.

ПРИМЕЧАНИЕ

Процентное значение можно также изменить с помощью кнопок «плюс» и

«минус».

• Для размещения изображения по центру страницы нажмите кнопку

Автоцентр. Нажмите кнопку Сохранить.

• Чтобы применить небольшую коррекцию, выберите опцию Небольшое

уменьшение (улучшает подгонку).

4.

Уменьшение или увеличение ширины и длины изображения в разных процентных отношениях:

• Нажмите Далее, а затем Независимо по X-Y%.

• Для изменения ширины изображения (ось X) нажимайте кнопки «плюс» и

«минус», относящиеся к процентному значению «Ширина».

• Для изменения длины изображения (ось Y) нажимайте кнопки «плюс» и

«минус», относящиеся к процентному значению «Длина».

ПРИМЕЧАНИЕ

Кроме того, увеличивать и уменьшать изображение можно с помощью кнопок сенсорного экрана Предустановки.

• Для размещения изображения по центру страницы нажмите кнопку

Автоцентр.

5.

Нажмите кнопку Сохранить.

Выбор лотка для копий

Принтер автоматически выбирает лоток для копий на основе настроек, сделанных системным администратором. Чтобы использовать другой тип бумаги для копирования на бланках, цветной бумаге или бумаге других форматов, выберите лоток с соответствующей бумагой.

Для выбора лотка выполните следующие действия:

1.

Нажмите Копирование на панели управления.

2.

В разделе Снабжение бумагой выберите лоток.

3.

Использование другого лотка:

• Нажмите кнопку Далее.

• Выберите нужный лоток в списке.

6-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

• Нажмите кнопку Сохранить.

Указание двусторонних оригиналов или копий

Податчик оригиналов и стекло экспонирования можно использовать для копирования одной или обеих сторон двустороннего оригинала.

Копирование обеих сторон двустороннего оригинала:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.

2.

Нажмите 2-стороннее копирование.

3.

В разделе «2-стороннее копирование» выберите 2 > 2-сторонний.

4.

Нажмите зеленую кнопку Старт.

Податчик оригиналов автоматически выполнит копирование обеих сторон двустороннего оригинала.

ПРИМЕЧАНИЕ

При использовании стекла экспонирования для двустороннего копирования в верхней части сенсорного экрана будет появляться сообщение каждый раз, когда на стекло следует поместить следующий оригинал.

Другие доступные параметры двустороннего копирования:

1 –> 1-сторонний — сканируется только одна сторона оригиналов, копии получаются односторонними.

1 –> 2-сторонний – сканируется только одна сторона оригиналов, копии получаются двусторонними.

2 –> 1-сторонний – сканируются обе стороны оригиналов, копии получаются односторонними.

Поворот стор. 2 — выполняется разворот изображения на второй стороне двусторонних копий на 180 градусов.

Копирование с подборкой

Для многостраничных работ копирования предусмотрена автоматическая подборка копий. Например, при создании трех односторонних копий документа, содержащего шесть страниц, копии печатаются в следующем порядке:

1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6

Выбор копирования с подборкой:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.

2.

Выберите Вывод копий.

3.

Выберите С подборкой.

Копирование без подборки

Если разбор по копиям отключен, страницы копий будут печататься в следующем порядке:

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-5

Копирование

1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6

Выбор копирования без подборки:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.

2.

Выберите Вывод копий.

3.

Выберите Без подборки.

Выбор копирования без подборки с разделителями:

1.

В разделе Вывод копий выберите Без подборки с разделителями.

2.

Чтобы выбрать лоток с разделительными листами, нажмите Лоток для

разделителей и выберите Сохранить.

Укладка со сдвигом

Выбор укладки со сдвигом:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.

2.

Выберите Вывод копий.

3.

Выберите Вывод/сдвиг.

4.

Если откроется раздел «Выходное устройство», выберите выходное устройство.

5.

Выберите тип сдвига в разделе Укладка со сдвигом.

6.

Нажимайте кнопку Сохранить, пока не откроется вкладка «Копирование».

Сшивание копий

Если принтер оборудован финишером, можно выполнять автоматическое сшивание копий.

Выбор варианта сшивания:

1.

Нажмите Копирование на панели управления.

2.

Выберите Вывод копий.

3.

В разделе Сшивание выберите для соответствующей ориентации страниц вариант 1 скобка, 2 скобки или 4 скобки. На экране будет показано расположение скобок на странице.

ПРИМЕЧАНИЕ

Параметры сшивания зависят от ориентации подачи бумаги (короткой или длинной кромкой). Если нужная опция сшивания недоступна, нажмите

Снабжение бумагой и выберите соответствующий лоток.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Перфорирование копий

При наличии соответствующего финишера к копиям можно применять автоматическую перфорацию.

6-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

ПРИМЕЧАНИЕ

Опции перфорации зависят от формата бумаги и ориентации подачи. Бумага может подаваться из лотка короткой или длинной кромкой вперед. Если требуемая опция перфорации недоступна, нажмите Снабжение бумагой и выберите лоток с бумагой в нужной ориентации.

1.

Нажмите Копирование на панели управления.

2.

Выберите Вывод копий.

3.

В списке Перфорация выберите вариант перфорации.

ПРИМЕЧАНИЕ

Параметры перфорации различаются в зависимости от конфигурации принтера.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка качества изображения

Вкладку Качество изображения можно использовать для изменения следующих настроек качества изображения:

• Указание типа оригинала

• Настройка плотности, резкости и насыщенности

• Автоматическое подавление изменения фона

• Настройка контрастности

• Выбор цветовых эффектов

• Настройка цветового баланса

• Настройка сдвига цветов

• Настройка уровня глянца

Указание типа оригинала

Качество изображения на копиях оптимизируется в зависимости от типа оригиналов и способа их создания.

Указание типа оригинала:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Нажмите Тип оригинала.

3.

В окне Тип оригинала выполните следующие действия.

a.

В первом столбце выберите тип содержимого оригинала.

b.

Выберите способ создания оригинала, если он известен.

c.

Нажмите кнопку Сохранить.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-7

Копирование

Настройка плотности, резкости и насыщенности

Можно осветлять или затемнять копии, а также регулировать резкость и насыщенность.

Для настройки данных параметров изображения выполните следующее:

1.

На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Выберите Опции изображения.

3.

В окне «Опции изображения» выполните следующие действия.

• Чтобы сделать изображение более светлым или темным, переместите указатель Светлее/Темнее к значению Светлее или Темнее.

• Для изменения резкости изображения переместите указатель Резкость к значению Резче или Мягче.

• Для изменения контрастности цветов изображения переместите регулятор

Насыщенность к значению Ярко или Пастель.

• Нажмите кнопку Сохранить.

Автоматическое подавление изменения фона

Если оригиналы напечатаны на тонкой бумаге, то текст и изображения на одной стороне бумаги могут быть видны с другой стороны, если смотреть на просвет.

Используйте функцию Автоподавление для подавления фонового изображения на копиях.

ПРИМЕЧАНИЕ

При использовании функции «Автоподавления» изображения с низкой плотностью могут не воспроизводиться. В этих случаях данную функцию следует отключить, чтобы улучшить качество копий.

Изменение настройки:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Нажмите Улучшение изображения.

3.

В разделе Подавлять фон выберите Автоподавление.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка контрастности

Контрастность — это степень котраста, разницы между светлыми и темными участками изображения. Изменение контрастности копий:

1.

На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Нажмите Улучшение изображения.

3.

Выполните одно из следующих действий:

6-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

• Для автоматической настройки контрастности нажмите Автовыбор

контраста.

• Нажмите Контраст вручную, переместите указатель Контраст к значению

Бол. или Мен..

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Выбор цветовых эффектов

Если используется цветной оригинал, можно регулировать цвета копии с использованием предварительных установок, которые называются Цветовые

эффекты. Например, цвета копии можно сделать теплее или холоднее.

Выбор предустановки цвета:

1.

На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Нажмите кнопку Цветовые эффекты.

3.

Выберите предустановку цвета. Отобразятся образцы с выбранной настройкой цветов.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка цветового баланса

При наличии цветного оригинала перед печатью копии можно настроить баланс цветов печати: голубого, пурпурного, желтого и черного.

Настройка цветового баланса:

1.

На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Нажмите кнопку Цветовой баланс.

3.

Настройка уровня плотности всех четырех цветов:

• Выберите в окне Цветовой баланс основной цвет.

• Для настройки уровня каждого цвета нажмите соответствующий указатель и переместите его к знаку + или –.

4.

Настройка ярких участков, промежуточных тонов и глубины теней для каждого цвета:

• Нажмите Дополнительный цвет.

• Выберите требуемый цвет.

• Для настройки уровня ярких участков, промежуточных тонов и теней нажмите соответствующий указатель и переместите его к знаку + или –.

5.

Нажмите кнопку Сохранить.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-9

Копирование

Настройка сдвига цветов

Если используется цветной оригинал, можно регулировать оттенок копируемых цветов.

ПРИМЕЧАНИЕ

Этот режим доступен, только если используется цветовой режим Автоопределение или Цветной.

Настройка сдвига цветов:

1.

На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку

Качество изображения.

2.

Нажмите кнопку Сдвиг цвета. Панель Цвет ориг-ла содержит цвета оригинала.

Панель Цвет копии содержит цвета копии.

3.

Нажмите одну из пяти кнопок от «Минус» до «Плюс» для выбора требуемого сдвига цвета.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка уровня глянца

Настройка «Уровень глянца» служит для указания уровня глянца бумаги

(нормальный или повышенный).

ПРИМЕЧАНИЕ

Для некоторых лотков данная настройка недоступна.

Настройка уровня глянца:

1.

Выберите Копирование.

2.

Выберите Качество изображения.

3.

Выберите Уровень глянца.

4.

Выберите Нормальный или Повышенный и нажмите кнопку Сохранить.

Настройка макета

Вкладка «Настройка макета» служит для изменения следующих настроек:

• Копирование книги

• Двустороннее копирование книги

• Указание размера оригинала

• Стирание краев копии

• Сдвиг изображения

• Поворот изображения

• Инверсия изображения

• Указание ориентации оригинала

6-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

Копирование книги

При копировании книг, журналов или других подшитых документов можно копировать левую или правую страницу либо обе страницы на один лист бумаги.

Для копирования книг, журналов и других скрепленных документов следует использовать стекло экспонирования. Запрещается подача скрепленных оригиналов через автоподатчик.

ПРИМЕЧАНИЕ

Этот режим нельзя активировать одновременно с режимом «2-стор. копир. книги».

ПРИМЕЧАНИЕ

Нестандартные документы не будут разделяться на две отдельные страницы с высокой степенью точности.

Копирование страниц из книги или другого скрепленного документа:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Нажмите Копирование книги. На следующем экране выберите Вкл.

3.

Для копирования обеих страниц открытой книги с сохранением порядка страниц нажмите Обе страницы. Чтобы указать значение настройки Стирание кромки

для переплета (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте кнопки «плюс» и «минус».

4.

Чтобы копировать только левую страницу открытой книги, нажмите кнопку

Только левая страница. Чтобы указать значение настройки Стирание кромки

для переплета (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте кнопки «плюс» и «минус».

5.

Чтобы копировать только правую страницу открытой книги, нажмите Только

правая страница. Чтобы указать значение настройки Стирание кромки для

переплета (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте кнопки «плюс» и «минус».

6.

Нажмите кнопку Сохранить.

ПРИМЕЧАНИЕ

Разворот скрепленного документа следует размещать на стекле экспонирования горизонтально, как показано на сенсорном экране.

2-стороннее копирование книги

Этот режим позволяет создавать двусторонние копии разворота страниц подшитого документа.

ПРИМЕЧАНИЕ

Данный режим не может использоваться одновременно с режимом «Копирование книги».

ПРИМЕЧАНИЕ

Для копирования книг, журналов и брошюр нужно пользоваться стеклом экспонирования. Запрещается подача скрепленных оригиналов через автоподатчик.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-11

Копирование

ПРИМЕЧАНИЕ

Нестандартные документы не будут разделяться на две отдельные страницы с высокой степенью точности.

Копирование страниц из книги или другого скрепленного документа:

1.

На панели управления выберите Копирование и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Нажмите 2-стороннее копирование книги. На следующем экране нажмите кнопку Вкл.

3.

Чтобы указать начальную и конечную страницу копирования, нажмите

Начальная и последняя стр..

• Для начальной страницы выберите значение Левая страница или Правая

страница.

• Для последней страницы выберите значение Левая страница или Правая

страница.

4.

Чтобы указать значение настройки «Стирание кромки для переплета» (участок между областью изображения и переплетом), нажимайте кнопки «плюс» и

«минус».

5.

Нажмите кнопку Сохранить.

Указание размера оригинала

Для указания размера оригинала и обеспечения копирования нужной области изображения:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Нажмите кнопку Формат оригинала.

3.

Принтер может выполнить предварительное сканирование первой страницы оригинала для выбора области копирования. Нажмите кнопку

Автоопределение.

4.

Если копируемая область по размеру совпадает с одним из форматов бумаги, нажмите Ввод формата вручную и выберите формат. Для просмотра всего списка используйте стрелки прокрутки.

5.

Если оригинал содержит страницы разных размеров, нажмите кнопку

Оригиналы разного формата.

6.

Нажмите кнопку Сохранить.

Стирание краев копии

Можно указать поля страницы (правое, левое, верхнее и нижнее) для очистки краев копии.

Чтобы стереть кромки на копиях, выполните следующее.

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Нажмите Стирание краев.

6-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

3.

Для стирания всех краев на одинаковую величину нажмите Все края и установите значение с помощью кнопок «плюс» и «минус».

4.

Для стирания краев на разную величину нажмите Отдельные края. Для каждого края нажимайте кнопки «плюс» или «минус».

5.

Если выбрано двустороннее копирование, укажите размеры стирания для каждого края на второй стороне с помощью кнопок «плюс» или «минус» или выберите значение Зеркально стороне 1.

6.

Для отмены стирания краев нажмите кнопку Печать до края.

7.

Чтобы указать ориентацию страниц оригинала при его загрузке в податчик оригиналов или при размещении на стекле экспонирования, нажмите

Ориентация оригинала, а затем Изображения вертикально или Изображения

горизонтально (верх слева), затем нажмите Сохранить.

8.

Нажмите кнопку Сохранить.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если ранее были сохранены такие предустановки, как «Стирание отверстий» или

«Стирание верхнего/нижнего колонтитула», можно выбрать эти предустановки в нижнем левом углу окна.

Сдвиг изображения

Можно изменить размещение изображения на странице копии. Данная функция особенно полезна в том случае, если размер изображения меньше размера страницы.

Для правильной работы функции сдвига изображения необходимо правильно расположить оригиналы. См. раздел

Основные функции копирования

.

• Податчик оригиналов: расположите оригиналы лицевой стороной вверх так, чтобы в податчик сначала входил левый (длинный) край.

• Стекло экспонирования: расположите оригиналы лицевой стороной вниз в заднем левом углу стекла, длинным краем влево.

Чтобы изменить расположение копии изображения, выполните следующее.

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Нажмите кнопку Сдвиг изображения.

3.

Для размещения изображения по центру страницы нажмите кнопку Автоцентр.

4.

Чтобы сдвинуть изображение к одному из краев или углов листа, нажмите

Сдвиг в угол.

5.

Чтобы указать расположение изображения, нажмите Сдвиг полей.

6.

Чтобы указать значение сдвига «Вверх/вниз» и «Вправо/влево «для стороны 1, нажимайте кнопки «плюс» или «минус».

7.

Если выбрано двустороннее копирование, укажите размеры стирания для каждого края на второй стороне с помощью кнопок «плюс» или «минус» или выберите значение Зеркально стороне 1.

8.

Чтобы указать ориентацию страниц оригинала при его загрузке в податчик оригиналов или при размещении на стекле экспонирования, нажмите

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-13

Копирование

Ориентация оригинала, а затем Изображения вертикально или Изображения

горизонтально (верх слева), затем нажмите Сохранить.

9.

Нажмите кнопку Сохранить.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если имеются ранее сохраненные предустановки, выберите их в нижнем левом углу окна.

Поворот изображения

Если ориентация бумаги в лотке отличается от ориентации оригинала, изображение автоматически поворачивается для размещения на листе бумаги.

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Нажмите кнопку Поворот изображения и выберите один из вариантов:

• для отмены поворота нажмите Выключить;

• для автоматического разворота изображения в зависимости от ориентации выбранной бумаги выберите Всегда включен;

• для автоматического разворота изображения при выбранных параметрах

Автовыбор бумаги или Авто выберите Включен при Авто.

3.

Нажмите кнопку Сохранить.

Инверсия изображения

Оригиналы можно печатать как зеркальные изображения, то есть левую страницу, как правую. Оригиналы можно печатать как негативы, при этом позитивные изображения печатаются как негативные.

Инверсия изображений:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Настройка макета.

2.

Для зеркального отображения изображений нажмите Инверсия изображения, затем Зеркальное изображение. По умолчанию задана настройка Нормальное

изображение, т. е. зеркальное отображение отключено.

3.

Для создания негативных изображений выберите Негативное изображение.

По умолчанию задана настройка Позитивное изображение, при котором изображение не печатается в качестве негатива.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Настройка формата вывода

Вкладка «Вых. формат» служит для изменения следующих настроек:

• Создание брошюр

• Добавление обложек

• Макет страницы

• Создание плакатов

• Добавление аннотаций

6-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

• Добавление водяных знаков

• Копирование удостоверения

• Сдвиг поля к выступу

Создание брошюр

Копии можно печатать в виде брошюры. При этом изображения уменьшаются в размере, и на каждой напечатанной странице помещается два изображения. Затем можно выполнить фальцовку и сшивание страниц вручную или автоматически с помощью соответствующего финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

В этом режиме печать копий не начинается, пока не завершится сканирование всех оригиналов.

Создание брошюры:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Выход. формат.

2.

Нажмите Создание брошюры, затем в разделе Опции брошюровки нажмите

Включить.

3.

Нажмите Ввод оригинала и выберите 1-стор. оригиналы, 2-стор. оригиналы или 2-стор. оригиналы с поворотом.

4.

Если установлен финишер с возможностью брошюровки, выберите Выкл.,

Фальцовка и сшивание или Только фальцовка.

5.

Можно добавить поля в центральной области подшивки для компенсации толщины брошюры: a.

Нажмите Сдвиг переплета и установите сдвиг кнопками «плюс» и «минус»

(+/–).

b.

Нажмите кнопку Сохранить.

6.

Для добавления обложки нажмите кнопку Обложки, затем Пустые обложки,

Печать на обеих или 1-стор. облож. печать снар..

a.

Выберите лоток с бумагой для обложек и лоток с основной бумагой.

Нажмите кнопку Сохранить.

b.

Для печати копии последней страницы оригинала на задней обложке в режимах Пустые обложки и Печать на обеих нажмите Послед. стр. на

зад. обл., а затем Сохранить.

7.

Для разбивки брошюры на секции нажмите Разделить отпечатки, затем Вкл.

8.

Укажите количество листов в каждой секции кнопками «плюс» и «минус» (+/–), затем нажмите Сохранить.

9.

При использовании функции укладки со сдвигом каждый следующий комплект напечатанных страниц размещается с небольшим сдвигом вправо или влево, облегчая разделение комплектов.

a.

Выберите Вывод/сдвиг.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-15

Копирование b.

Нажмите Центр. лоток — верхний или Центр. лоток — нижний. Для использования автоматической фальцовки нажмите Правый средний

лоток.

ПРИМЕЧАНИЕ

Наличие некоторых настроек зависит от установленного финишера.

c.

Нажмите Укладка со сдвигом, затем По умолчанию, Без сдвига, Сдвиг

комплекта или Сдвиг работ, затем нажмите кнопку Сохранить.

10. При необходимости выберите для настройки Авто расположение изображения значение Вкл. или Выкл.

11. Нажмите кнопку Сохранить.

Добавление обложек

Для добавления обложек в работу копирования выберите разные лотки для первой и последней страницы. В эти лотки можно вкладывать плотную бумагу, цветную бумагу или бумагу с предварительной печатью. Обложки могут быть как с печатью, так и без нее.

ПРИМЕЧАНИЕ

Формат бумаги для обложек должен быть таким же, как для основной части документа.

Чтобы указать тип обложек и лоток, в котором они находятся, выполните следующее.

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Выход. формат.

2.

Нажмите кнопку Обложки.

3.

Выберите нужную опцию для передней и задней обложки.

4.

Использование передней и задней обложки из одного и того же лотка с одинаковыми параметрами печати: a.

Выберите вариант печати для каждой обложки: Пустые обложки, Печать

на стороне 1, Печать на стороне 2 или Печать на обеих.

b.

Выберите лоток для подачи обложек, затем выберите лоток для основной части работы.

5.

Печать только передней или только задней обложки: a.

Выберите вариант печати для каждой обложки: Пустые обложки, Печать

на стороне 1, Печать на стороне 2 или Печать на обеих.

b.

Выберите лоток для подачи обложек, затем выберите лоток для основной части документа.

6.

Нажмите кнопку Сохранить.

Макет страницы

Несколько страниц оригинала можно копировать на одну сторону листа. Размер изображений страниц на копии уменьшается соответственно размеру выбранной бумаги.

6-16 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

Копирование нескольких страниц на одном листе:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Выход. формат.

2.

Выберите Макет страницы.

3.

Нажмите Страниц на сторону.

4.

Для выбора количества страниц оригинала для печати на каждом листе бумаги нажмите 2 страницы, 4 страницы или 8 страниц. Если выбрано «4 страницы вместе» или «8 страниц вместе», укажите требуемый Порядок чтения.

5.

Чтобы изменить ориентацию копий, нажмите Ориентация оригинала, выберите

Изображения вертикально или Изображения горизонтально и нажмите кнопку Сохранить.

6.

Для повторного копирования изображения на странице нажмите Повтор

изображения.

7.

Выберите 2 раза, 4 раза или 8 раз.

8.

Для автоматического расчета повторов горизонтальных или вертикальных изображений на основании размера документа, размера бумаги и коэффициента увеличения/уменьшения нажмите Автоповтор.

9.

Для указания количества повторов по вертикали и по горизонтали нажмите

Настр. повтор, затем нажимайте кнопки «плюс» или «минус». Можно повторять изображение по вертикали от 1 до 23 раз (столбцы) и по горизонтали от 1 до

33 раз (строки). Для равномерного распределения изображений на странице нажмите кнопку На равных расстояниях. Для размещения изображений на странице без пробелов нажмите Бок о бок.

10. Чтобы изменить ориентацию копий, нажмите Ориентация оригинала, затем

Изображения вертикально или Изображения горизонтально и нажмите кнопку Сохранить.

Создание плакатов

Можно создать крупноформатную копию оригинала, распечатав ее на нескольких листах бумаги. Затем можно собрать листы в плакат и склеить их вместе.

Создание плаката:

1.

На сенсорном экране выберите Копирование > Вывод копий > Без подборки.

2.

Выберите Панно.

3.

Нажмите Формат отпечатка и выберите размер плаката.

4.

Чтобы указать процент увеличения по ширине и по длине независимо, выберите

Увеличение % и установите значения с помощью кнопок «плюс» и «минус».

Чтобы задать пропорциональное изменение ширины и длины, нажмите

Синхронно X–Y%.

5.

Для выбора лотка нажмите кнопку Снабжение бумагой, выберите лоток и нажмите кнопку Сохранить.

Добавление аннотаций

К копиям можно автоматически добавлять аннотации, например, номера страниц и дату.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-17

Копирование

Добавление аннотаций:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Выход. формат.

2.

Нажмите кнопку Аннотации.

Добавление комментария:

1.

Нажмите Комментарий, затем нажмите Вкл..

2.

На следующей странице выберите требуемый комментарий из списка сохраненных комментариев.

3.

Чтобы создать комментарий, выберите Доступный комментарий, затем нажмите кнопку Редактировать. С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новый комментарий и нажмите кнопку Сохранить.

4.

Нажмите Применить к, выберите Только первая стр., На всех страницах или

На всех страницах, кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.

5.

Чтобы выбрать расположение комментария на странице, нажмите Положение и выберите нужное расположение. Дважды нажмите кнопку Сохранить.

Вставка текущей даты:

1.

Нажмите Дата, затем нажмите Вкл..

2.

Выберите формат даты.

3.

Для выбора страниц, на которых будет печататься дата, нажмите Применить

к, выберите Только первая стр., На всех страницах или На всех страницах,

кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.

4.

Чтобы выбрать расположение отметки даты на странице, нажмите Положение и выберите нужное расположение.

5.

Дважды нажмите кнопку Сохранить.

Вставка нумерации страниц:

1.

Выберите настройку Нумерация страниц и нажмите Вкл..

2.

Введите начальный номер страницы кнопками «плюс» и «минус» (+/–).

3.

Для выбора страниц, на которых будет печататься номер страницы, нажмите

Применить к, затем выберите На всех страницах или На всех страницах,

кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.

4.

Чтобы выбрать расположение отметки даты на странице, нажмите Положение и выберите нужное расположение.

5.

Дважды нажмите кнопку Сохранить.

Добавление штампа Bates:

1.

Выберите настройку Штамп Bates и нажмите Вкл.

2.

Выберите существующий префикс для штампа. Чтобы создать новый префикс, выберите Доступный префикс и нажмите кнопку Редактировать. С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новый префикс и нажмите кнопку

Сохранить.

3.

Введите начальный номер страницы кнопками «плюс» и «минус» (+/–).

6-18 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

4.

Для выбора страниц, на которых будет печататься штамп, нажмите Применить

к, затем выберите На всех страницах или На всех страницах, кроме первой и нажмите кнопку Сохранить.

5.

Чтобы выбрать расположение штампа на странице, нажмите Положение, выберите расположение и нажмите кнопку Сохранить.

6.

Чтобы указать количество цифр, нажмите Число цифр. Чтобы указать минимально необходимое количество цифр, выберите Автоназначение и нажмите кнопку Сохранить. Для выбора определенного числа цифр нажмите

Ручное назначение, затем нажимайте кнопки «плюс» или «минус», чтобы вставить до девяти начальных нулей, и нажмите кнопку Сохранить.

7.

Нажмите кнопку Сохранить.

Указание ориентации оригинала в податчике или на стекле экспонирования:

1.

В разделе Ориентация оригинала выберите Вертикальные изображения или

Горизонт. изображения.

Изменение формата аннотаций:

1.

Нажмите кнопку Формат и стиль.

2.

Выберите размер шрифта кнопками «плюс» и «минус» (+/–). Выберите нужный цвет шрифта.

3.

Для выбора места размещения аннотаций на второй стороне при печати двусторонних копий нажмите Как на стороне 1 или Зеркально стор. 1.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Добавление водяных знаков

Под скопированным оригиналом можно добавить водяной знак. Водяной знак может включать предварительно заданный текст, дату и время, серийный номер принтера.

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Выход. формат.

2.

Нажмите Водяной знак.

3.

Для добавления контрольного номера, нажмите Контрольный номер, затем

Добавить. Для выбора начального номера используйте кнопки «плюс» и «минус».

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

5.

Чтобы добавить сохраненный водяной знак, выберите Сохраненные водяные

знаки и нажмите Включить. Выберите сохраненный водяной знак из списка и нажмите Сохранить.

6.

Для печати на копиях текущих даты и времени выберите Дата и время, нажмите кнопку Добавить, затем Сохранить.

7.

Для печати на копиях серийного номера принтера выберите Серийный номер, нажмите кнопку Добавить, затем Сохранить.

8.

Водяной знак печатается тускло, поэтому он не будет перекрывать содержимое страницы. Чтобы сделать водяной знак видимым на копиях, используемых в качестве оригинала, нажмите Эффект водяного знака, затем выберите

Рельефный или Контур и нажмите кнопку Сохранить.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-19

Копирование

9.

Нажмите кнопку Сохранить.

Копирование удостоверения

Этот режим позволяет копировать обе стороны оригиналов небольших размеров, таких как удостоверение личности, на одной стороне листа.

1.

Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите удостоверение на стекло экспонирования, сдвинув его к левому верхнему углу стекла.

2.

Закройте податчик оригиналов, нажмите кнопку Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку Выход. формат.

ПРИМЕЧАНИЕ

Немного отодвиньте удостоверение от верхнего левого угла стекла, чтобы удостоверение полностью находилось в области копирования.

3.

Нажмите Копирование удостоверения, выберите Включить, затем нажмите кнопку Сохранить.

4.

Для сканирования первой стороны нажмите зеленую кнопку Старт.

5.

Для сканирования второй стороны переверните удостоверение, не изменяя его положение на стекле экспонирования, и нажмите кнопку Старт на сенсорном экране.

После этого обе стороны удостоверения будут напечатаны на одной стороне листа.

Сдвиг поля к выступу

Опция Сдвиг поля к выступу позволяет копировать изображения с оригинала на листы с выступами.

ПРИМЕЧАНИЕ

Настройка «Сдвиг поля к выступу» предназначена только для лотка 5 (обходного).

Вложите бумагу в лоток 5 стороной для копирования вверх и выступами назад.

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Выход. формат.

2.

Нажмите кнопку Сдвиг поля к выступу.

3.

Выберите один из вариантов.

a.

Опция Сдвиг к выступу позволяет печатать край изображения оригинала на выступе материала с выступами. Величину сдвига можно изменить с помощью кнопок со стрелками Значение сдвига на сенсорном экране.

b.

Результат применения опции Сдвинуть все приведен на рисунке. Эта опция задает печать всего изображения оригинала на материал с выступами.

Величину сдвига можно изменить с помощью кнопок со стрелками Значение

сдвига на сенсорном экране.

Для обеих опций сдвига можно задать формат листа с выступами и тип

материала с выступами с помощью кнопок на сенсорном экране.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

6-20 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

Дополнительные функции копирования

Вкладка «Блок работы» служит для изменения следующих настроек:

• Компоновка

• Печать пробной копии

• Объединение комплектов оригиналов

• Удалить снаружи/Удалить внутри

• Сохранить настройки копирования

• Фальцовка

Компоновка

С помощью этой функции можно выполнять сложные работы копирования, включающие определенное количество оригиналов, для которых требуются разные настройки копирования. Для каждого сегмента можно выбирать разные настройки копирования. После программирования и сканирования всех сегментов изображения страниц временно сохраняются в аппарате. Затем выполняется печать всей работы.

Создание работы копирования с несколькими сегментами:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране.

2.

Задайте настройки для первого сегмента и отсканируйте его: a.

Поместите оригиналы для первого сегмента в податчик оригиналов или на стекло экспонирования.

b.

Выберите требуемые настройки копирования для первого сегмента.

c.

Перейдите на вкладку Блок работы.

d.

Нажмите кнопку Компоновка, выберите Включено, затем нажмите кнопку

Сохранить.

e.

Для сканирования первого набора оригиналов нажмите зеленую кнопку

Старт на панели управления. На сенсорном экране откроется окно

«Копирование».

3.

Запрограммируйте и отсканируйте дополнительные сегменты: a.

Поместите оригиналы для следующего сегмента в податчик или на стекло экспонирования и нажмите кнопку След. оригинал.

b.

При печати двусторонних работ начальная страница следующего сегмента задается с помощью начала главы. Чтобы задать начальную страницу следующего двустороннего сегмента, нажмите Начало главы, затем выберите следующее:

Выключено — первая страница следующего сегмента печатается на следующей доступной стороне;

Включено — первая страница следующего сегмента печатается на стороне 1 нового листа бумаги;

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-21

Копирование

Стр.на стор.: новая стр. — если первый сегмент содержит нечетные номера страниц, второй сегмент будет начинаться на стороне 1. Если первый сегмент содержит четные номера страниц, второй сегмент будет начинаться на стороне 2.

c.

Нажмите Изменить настройки. Выберите настройки для сегмента.

d.

Для сканирования следующего набора оригиналов нажмите зеленую кнопку

Старт на панели управления.

4.

Для каждого следующего сегмента повторяйте действие 3.

5.

Завершив сканирование всех сегментов, в окне «Копирование» нажмите Посл.

оригинал.

Будет напечатана вся работа копирования.

ПРИМЕЧАНИЕ

В связи с тем, что все сегменты печатаются как одна работа, можно выбрать такие опции как «обложка» или «создание брошюры», которые будут применены ко всей работе.

Выбор опций компоновки:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Блок работы.

2.

Нажмите Компоновка и выберите Вкл..

Выберите один из вариантов:

Вывод копий — выберите настройки Снабжение бумагой, Сшивание,

Разбор по копиям и Вывод/сдвиг и нажмите кнопку Сохранить.

Создание брошюры (см. раздел

Создание брошюр ) —выберите настройки

и нажмите кнопку Сохранить.

Обложки (см. раздел

Добавление обложек ) — выберите настройки и

нажмите кнопку Сохранить.

Аннотации (см. раздел

Добавление аннотаций

) — выберите настройки и нажмите кнопку Сохранить.

Разделители сегментов работ — для вставки разделительных страниц между сегментами нажмите Разделители сегментов работ и выберите одну из опций:

Без разделителей — разделители не вставляются. Нажмите кнопку

Сохранить.

Пустые разделит. — вставляются пустые разделители. Чтобы указать количество разделителей, используйте кнопки «плюс» и «минус», затем нажмите Сохранить.

1-сторонние разделители, только сторона 1 — первая страница вложенных оригиналов копируется на лицевую сторону разделителя. Нажмите кнопку

Сохранить.

6-22 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

1-сторонние разделители только сторона 2 — первая страница вложенных оригиналов копируется на оборотную сторону разделителя. Нажмите кнопку

Сохранить.

2-сторонние разделители — первые две страницы вложенного оригинала копируются на каждую сторону разделителя. Нажмите кнопку Сохранить.

Водяные знаки (см. раздел

Добавление водяных знаков

) — выберите настройки и нажмите кнопку Сохранить.

Вывод лицом вверх/вниз — выберите ориентацию и нажмите кнопку

Сохранить.

3.

Нажмите кнопку Сохранить.

Печать пробной копии

В случае сложной работы копирования может потребоваться печать пробной копии перед созданием нескольких копий. В этом режиме выполняется печать одной копии и временно приостанавливается печать других копий. После проверки пробной копии остальные копии можно печатать с теми же настройками или отменить работу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Пробная копия учитывается при подсчете выбранного общего количества. Например, если при копировании книги выбрана печать трех копий, будет напечатана одна копия, а печать трех оставшихся копий будет приостановлена до тех пор, пока не поступит разрешение на отправку данных копий на печать.

Печать пробной копии:

1.

выберите пункт Копирование на сенсорном экране, затем выберите настройки копирования.

2.

Перейдите на вкладку Блок работы.

3.

Нажмите Пробная работа и выберите Вкл.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

5.

Нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления — распечатается пробный комплект.

Печать оставшихся копий или удаление работы:

1.

Чтобы напечатать оставшиеся копии работы, нажмите кнопку Старт на сенсорном экране или зеленую кнопку Старт на панели управления.

2.

Если пробная копия будет неудовлетворительной, нажмите Удалить.

Объединение комплектов оригиналов

Если количество оригиналов превышает максимальное количество листов, которое может вместить податчик оригиналов, можно объединить комплекты в одну работу.

Объединение комплектов оригиналов:

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-23

Копирование

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране. Выберите настройки копирования и введите количество копий с буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления.

2.

Перейдите на вкладку Блок работы, затем нажмите Объединить наборы

оригиналов.

3.

Нажмите кнопку Вкл, а затем Сохранить.

4.

Поместите первый набор оригиналов в податчик.

5.

Нажмите зеленую кнопку Старт на панели управления. Начнется копирование.

На сенсорном экране откроется окно «Копирование».

6.

Сканирование дополнительных комплектов:

• Поместите оригиналы следующего набора в податчик оригиналов.

• В окне «Копирование» нажмите След. оригинал.

• Нажмите кнопку Старт на сенсорном экране или зеленую кнопку Старт на панели управления. Копирование продолжится.

7.

Для каждого следующего набора повторяйте действие 6.

8.

Выполнив копирование последнего набора, в экране «Объединить наборы оригиналов» нажмите Посл. оригинал. Начнется печать последнего комплекта копий.

9.

Для отмены работы нажмите кнопку Удалить.

Удалить снаружи/Удалить внутри

Данная функция позволяет удалить все содержимое выбранной прямоугольной области снаружи или внутри. Для удаления можно задать до трех областей.

Выбор области для удаления:

1.

Выберите пункт Копирование на сенсорном экране и перейдите на вкладку

Блок работы.

2.

Нажмите Удалить снаружи/Удалить внутри.

3.

Для удаления в ходе копирования содержимого, находящегося за пределами выделенной области: a.

Нажмите кнопку Удалить снаружи.

b.

Область ограничивается прямоугольником, проходящим через четыре точки, указанные на экране. Нажмите Область 1, затем выберите все координаты на следующем экране. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления введите значения координат для точек

X1, X2, Y1 и Y2. После завершения нажмите кнопку Сохранить.

c.

Для применения удаления области к двустороннему копированию в разделе

«Оригиналы» нажмите Обе стороны, Только сторона 1 или Только сторона

2.

d.

Нажмите кнопку Сохранить.

e.

Дополнительные области можно определить, выбрав «Область 2» и «Область

3″.

6-24 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Копирование

4.

Для удаления в ходе копирования содержимого, находящегося внутри выделенной области: a.

Нажмите кнопку Удалить внутри.

b.

Область ограничивается прямоугольником, проходящим через четыре точки, указанные на экране. Нажмите Область 1, затем выберите все координаты на следующем экране. С помощью буквенно-цифровой клавиатуры на панели управления введите значения координат для точек

X1, X2, Y1 и Y2. После завершения нажмите кнопку Сохранить.

c.

Для удаления области при двустороннем копировании в разделе

«Оригиналы» выберите Обе стороны, Только сторона 1 или Только сторона

2.

d.

Нажмите кнопку Сохранить.

e.

Дополнительные области можно определить, выбрав Область 2 и Область

3.

Сохранение настроек копирования

Если требуется использовать определенную комбинацию настроек копирования для выполнения других работ, можно сохранить набор настроек под определенным именем.

Сохранение настроек копирования:

1.

На сенсорном экране нажмите кнопку Копирование.

2.

Перейдите на вкладку Блок работы и выберите Сохраненные настройки.

3.

С клавиатуры сенсорного экрана введите имя для сохраняемого набора настроек.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Фальцовка

Если аппарат оборудован финишером-брошюровщиком и (или) дополнительным модулем C/Z-фальцовки, при создании копий можно использовать режим фальцовки.

При фальцовке отпечатки складываются пополам (одно сложение) или втрое (Cили Z-фальцовка). Опции фальцовки для копий выбираются на вкладке Вых. формат.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для использования функции фальцовки оригиналы необходимо подавать короткой кромкой (SEF). Следует выбрать лоток с материалом, подаваемым короткой кромкой.

Типы фальцовки

Предусмотрены следующие типы фальцовки:

• Фальцовка в одно сложение

• C-фальцовка

• Z-фальцовка

• Z-фальцовка в пол-листа

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

6-25

Копирование

ПРИМЕЧАНИЕ

Режим фальцовки в одно сложение доступен только при наличии финишера брошюровщика. Функции C- и Z-фальцовки доступны только при наличии модуля

C/Z-фальцовки.

В зависимости от конфигурации принтера на странице «Фальцовка» также могут быть доступны настройки сшивания, подборки и обложек.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для создания брошюры используйте функцию «Создание брошюры». Фальцовка такие возможности не обеспечивает.

6-26 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7

Сканирование

Содержание главы:

• Краткие сведения о сканировании

• Вкладывание оригиналов

• Сохранение файла сканирования в папке

• Сканирование в сетевое хранилище файлов

• Сканирование в электронную почту

• Сканирование на компьютер

• Сканирование в домашний каталог

• Сохранение на USB-накопитель

• Установка настроек сканирования

• Использование утилиты сканирования Xerox

Краткие сведения о сканировании

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед использованием функцию сканирования необходимо активировать.

Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для сканирования требуется установка драйверов сканера. Дополнительную информацию см. в разделе «Установка ПО»

Сканирование — это дополнительный режим принтера, который предоставляет несколько возможностей для сканирования и сохранения оригинала. Сканирование на принтере отличается от сканирования на сканере, подключенном к настольному компьютеру. Поскольку принтер обычно подключен к сети, а не напрямую к отдельному компьютеру, принтеру нужно указать место, в котором будут храниться файлы изображений сканирования.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-1

Сканирование

Режим сканирования позволяет сканировать документы и сохранять изображения в любые из следующих расположений:

• папка на жестком диске принтера;

• хранилище документов на сетевом сервере;

• адрес электронной почты;

• компьютер с ОС Windows;

• домашний каталог;

• USB-накопитель;

• компьютер (с помощью утилиты сканирования Xerox);

• приложение (с помощью драйвера TWAIN или WIA).

ПРИМЕЧАНИЕ

Работы печати, копирования и факса могут выполняться в ходе сканирования оригиналов или загрузки файлов с жесткого диска принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для получения файла сканирования принтер необходимо подключить к сети.

Вкладывание оригиналов

Все работы сканирования начинаются с вкладывания оригинала в принтер. Для одностраничных работ или оригиналов, которые нельзя вложить в податчик оригиналов, используйте стекло экспонирования. Податчик оригиналов используется для много- и одностраничных работ.

Стекло экспонирования

Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите документ лицевой стороной вниз, сдвинув его к заднему левому углу стекла экспонирования.

ВНИМАНИЕ!

При сканировании переплетенного документа не пытайтесь силой закрыть крышку податчика. Это может привести к повреждению крышки податчика.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

1.

Вложите оригиналы лицевой стороной вверх, первой страницей сверху.

2.

При правильном вкладывании оригиналов загорается индикатор подтверждения.

7-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

3.

Отрегулируйте направляющие бумаги по размеру оригиналов.

Сканирование

Сохранение файла сканирования в папке

Сохранение файла сканирования в папке — это самый простой способ. Документ, отсканированный на принтере, сохраняется в файле в папке на жестком диске принтера. Затем файл можно распечатать или скопировать на компьютер с помощью веб-браузера и Интернет-служб CentreWare IS.

Папки доступны для всех пользователей, если они не защищены паролем. Cм.

раздел «Создание папки».

ПРИМЕЧАНИЕ

Функция сканирования в папку должна быть включена системным администратором.

Сканирование в папку

Сохранение файла сканирования в папку:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

Нажмите кнопку Экран режимов.

3.

На сенсорном экране нажмите Сохр. в п/я.

4.

Выберите папку. Если требуется указать пароль, введите пароль с помощью буквенно-цифровой клавиатуры, затем нажмите кнопку Подтвердить на сенсорном экране.

5.

Для изменения параметров сканирования используйте четыре меню, отображаемые в нижней части сенсорного экрана: Цветное сканирование,

2-стороннее сканирование, Тип оригинала и Предустановки сканирования.

См. раздел «Установка настроек сканирования».

6.

Нажмите зеленую кнопку Старт. На экране Сохр. в п/я отобразится ход выполнения сохранения в папку.

После завершения сканирования на экране снова откроется вкладка Сохр. в п/я.

Файл сохраняется в папке на жестком диске принтера. Затем файл можно распечатать или извлечь на компьютер с помощью Интернет-служб CentreWare IS.

Печать сохраненных файлов на принтере

Печать файла, сохраненного в папке на принтере:

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-3

Сканирование

1.

Нажмите кнопку Экран режимов.

2.

На сенсорном экране нажмите Отправить из почтового ящика.

3.

Выберите папку. Если требуется указать пароль, введите пароль с помощью буквенно-цифровой клавиатуры, затем нажмите кнопку Подтвердить на сенсорном экране.

4.

В списке файлов выберите нужный файл. Для печати нескольких файлов, выберите их в нужной последовательности.

5.

Нажмите кнопку Печать.

6.

При необходимости выберите один из следующих вариантов: Снабжение

бумагой, 2-сторонняя печать или Вывод.

7.

Чтобы задать количество копий, нажмите Кол-во печати, затем введите нужное количество с помощью буквенно-цифровой клавиатуры.

8.

Нажмите кнопку Печать.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для предварительного просмотра эскизов файлов в раскрывающемся списке Список выберите Эскиз.

Дополнительные опции отправки из почтового ящика

Предварительный просмотр увеличенного файла:

1.

В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл в списке.

2.

Нажмите Сведения о документе. Для увеличения изображения воспользуйтесь пиктограммами в верхней части страницы. Используйте кнопки прокрутки для просмотра увеличенного изображения.

3.

Для поворота изображения нажимайте кнопку Поверн. вид, пока не отобразится нужный вариант.

ПРИМЕЧАНИЕ

Поворот просматриваемого изображения не приводит к повороту печатаемой копии.

4.

Завершив просмотр, нажмите кнопку Закрыть.

Просмотр сведений о файле:

1.

В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл в списке.

2.

Нажмите Просмотр.

3.

Завершив просмотр, нажмите кнопку Закрыть.

Удаление файла:

1.

В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл для удаления.

2.

Дважды нажмите кнопку Удалить.

Изменение имени файла:

1.

В окне «Отправить из почтового ящика» выберите файл в списке.

2.

Нажмите Сведения о документе.

7-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Сканирование

3.

Нажмите Изменить имя файла.

4.

С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новое имя.

5.

Нажмите кнопку Сохранить, затем нажмите Закрыть.

Доступ к настройкам передачи работ:

1.

Если используются листы передачи работ, нажмите Настройка перед. работ.

Отображается лист передачи работ, связанный с текущей папкой.

2.

Чтобы внести изменения в настройки передачи работ, выберите Создать/изм.

связь или Выбрать лист перед. работ.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если не включена функция Отправить из почтового ящика, обратитесь к своему системному администратору. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по адресу www.xerox.com/support . В поле для поиска введите «Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Использование листов передачи работ

Листы передачи работ позволяют выполнять последовательность зарегистрированных действий, например отправку по факсу или печать, для файла, сохраненного в папке. Листы передачи работ создаются системным администратором и хранятся на принтере, где пользователь может связать их с сохраненным файлом. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

Печать сохраненных файлов с помощью Интернет-служб

CentreWare IS

1.

Запустите на компьютере веб-браузер.

2.

В адресной строке браузера введите IP-адрес принтера и нажмите клавишу

Enter. Откроется окно Интернет-служб CentreWare IS.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если IP-адрес принтера неизвестен, см. раздел

Определение IP-адреса принтера .

3.

Перейдите на вкладку Сканирование.

4.

В панели навигации Сканирование в левой части страницы выберите Почтовый

ящик.

5.

Выберите папку в списке Почтовый ящик. При необходимости введите пароль для почтового ящика и нажмите кнопку Применить. Отроется страница Список

документов в почтовом ящике.

6.

Выберите файл.

7.

Перейдите к разделу Печатать документ.

8.

При необходимости выберите следующие настройки печати: Снабжение

бумагой, Выходное устройство, Количество, 2-сторонняя печать, Сшивание,

Перфорация и Пакетная печать.

9.

Выберите Печатать документ.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-5

Сканирование

Перенос файлов сканирования на компьютер с помощью

Интернет-служб CentreWare IS

Сохраненные файлы извлекаются путем копирования из папки принтера на жесткий диск компьютера.

1.

Запустите на компьютере веб-браузер.

2.

В окне веб-браузера введите IP-адрес принтера и нажмите клавишу Enter, чтобы открыть Интернет-службы CentreWare IS.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если IP-адрес принтера неизвестен, см. раздел

Определение IP-адреса принтера .

3.

Перейдите на вкладку Сканирование.

4.

В панели навигации Сканирование в левой части страницы выберите Почтовый

ящик.

5.

Выберите папку в списке Почтовый ящик. При необходимости введите пароль для почтового ящика и нажмите кнопку Применить. Отроется страница Список

документов в почтовом ящике.

ПРИМЕЧАНИЕ

При необходимости прокрутите список для отображения всех файлов.

6.

Выберите файл.

7.

Выберите пункт Вызов формата. В раскрывающемся списке Вызов формата выберите формат файла. При необходимости выберите опции для формата файла с помощью флажков и раскрывающихся списков. Для разных форматов файлов предусмотрены разные опции.

8.

Нажмите кнопку Вызов.

9.

На странице Вызов документов из почтового ящика щелкните ссылку на выбранный файл.

10. Нажмите кнопку Сохранить, выберите место хранения и нажмите кнопку

Сохранить.

11. Если сохраненный файл требуется удалить, выберите его. в верхнем правом углу страницы нажмите кнопку Удалить; При появлении запроса нажмите кнопку OK.

Дополнительные опции извлечения файла

При извлечении файла можно использовать следующие опции:

1.

Для извлечения отдельной страницы многостраничного документа установите флажок Включено в разделе Вызов страницы. Введите номер страницы в поле

Номер страницы.

2.

Для добавления эскиза при использовании формата XPS установите флажок

Включено в разделе Добавить эскиз.

3.

Для применения высокого сжатия MRC к файлам в формате PDF и XPS установите флажок Включено в разделе Высокое сжатие MRC. Выберите качество в раскрывающемся списке Качество.

7-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Сканирование

4.

Создание файла PDF или XPS с возможностью поиска: a.

Установите флажок Включено в разделе Текст с возможностью поиска.

b.

Выберите язык в раскрывающемся списке Язык оригинала.

c.

Для применения сжатия текста в раскрывающемся списке Сжатие текста выберите Включено.

Создание папки

Создание папки с помощью сенсорного экрана принтера:

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

Перейдите на вкладку Сист. средства и в разделе Настройка и калибровка >

Настройка > Режимы выберите Создать почтовый ящик.

3.

Выберите почтовый ящик Доступный.

4.

Назначение пароля для почтового ящика: a.

В разделе Проверить код почт. ящика нажмите Вкл.

b.

С помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите пароль.

c.

Нажмите кнопку Сохранить.

5.

Назначение атрибутов для почтового ящика: a.

Нажмите Имя почтового ящика.

b.

С помощью клавиатуры сенсорного экрана введите имя, затем нажмите кнопку Сохранить.

c.

Нажмите Удал. док-ты после вызова, выберите Да или Нет, затем нажмите кнопку Сохранить.

d.

Нажмите Удалить просроч. док-ты, выберите Да или Нет, затем нажмите кнопку Сохранить.

e.

Нажмите Связать лист передачи с п/я, затем выберите Удалить связь или

Создать/изм. связь.

f.

Чтобы работа запускалась автоматически, выберите Автозапуск.

6.

Для возврата на вкладку Сист. средства трижды нажмите кнопку Закрыть.

Создание почтового ящика с помощью Интернет-служб CentreWare IS:

1.

Запустите на компьютере веб-браузер.

2.

В окне веб-браузера введите IP-адрес принтера и нажмите клавишу Enter, чтобы открыть Интернет-службы CentreWare IS.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если IP-адрес принтера неизвестен, см. раздел

Определение IP-адреса принтера .

3.

Перейдите на вкладку Сканирование.

4.

В панели навигации Сканирование в левой части страницы выберите Почтовый

ящик.

5.

В списке Почтовый ящик рядом с почтовым ящиком Доступный нажмите

Создать.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-7

Сканирование

ПРИМЕЧАНИЕ

При необходимости прокрутите страницу, чтобы просмотреть все доступные почтовые ящики.

6.

Назначение атрибутов для почтового ящика:

Имя почтового ящика — введите имя.

Удалить документы после извлечения — установите или снимите флажок.

Удалить просроченные док-ты — установите или снимите флажок.

7.

Назначение пароля для почтового ящика:

• В поле Код почтового ящика введите пароль.

• В поле Введите код еще раз введите пароль еще раз.

• В раскрывающемся списке Проверить код почтового ящика выберите

Всегда, Сохранить или Печать/Удалить.

Теперь почтовый ящик готов к использованию. Содержимое почтового ящика будет храниться на жестком диске принтера. Почтовый ящик будет отображаться на сенсорном экране принтера и в списке папок в Интернет-службах CentreWare IS.

Удаление папки

ВНИМАНИЕ!

Файлы в папке будут удалены.

Удаление папки с помощью сенсорного экрана принтера:

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

Перейдите на вкладку Сист. средства и в разделе Настройка и калибровка >

Настройка > Режимы выберите Создать почтовый ящик.

3.

Выберите папку. Если требуется указать пароль, введите пароль с помощью буквенно-цифровой клавиатуры, затем нажмите кнопку Подтвердить на сенсорном экране.

4.

Нажмите Удалить почтовый ящик, затем Удалить.

Удаление почтового ящика с помощью Интернет-служб CentreWare IS:

1.

Запустите на компьютере веб-браузер.

2.

В окне веб-браузера введите IP-адрес принтера и нажмите клавишу Enter, чтобы открыть Интернет-службы CentreWare IS.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если IP-адрес принтера неизвестен, см. раздел

Определение IP-адреса принтера .

3.

Перейдите на вкладку Сканирование.

4.

В панели навигации Сканирование в левой части страницы выберите Почтовый

ящик. При необходимости прокрутите страницу, чтобы просмотреть все доступные почтовые ящики.

5.

В списке Почтовый ящик установите флажок Удалить для удаляемого ящика.

7-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Сканирование

ПРИМЕЧАНИЕ

Если в почтовом ящике содержатся файлы, перед его удалением файлы следует удалить.

6.

Чтобы подтвердить удаление почтового ящика, нажмите OK. При необходимости введите пароль для почтового ящика и нажмите кнопку Применить.

Сканирование в сетевое хранилище файлов

Сетевое сканирование также включает сканирование в сетевое хранилище файлов.

Отсканированные документы направляются в хранилище документов на сетевом сервере, настроенное системным администратором. Шаблон, также создаваемый системным администратором, определяет настройки сканирования и место назначения изображения сканирования.

ПРИМЕЧАНИЕ

Функция сканирования в сетевое хранилище файлов должна быть настроена системным администратором.

ПРИМЕЧАНИЕ

Шаблоны создаются с помощью Интернет-служб CentreWare IS. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

Использование режима сканирования в сетевое хранилище файлов:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

На панели управления нажмите кнопку Экран режимов.

3.

Нажмите кнопку Сетевое сканирование.

4.

Выберите шаблон.

5.

Изменение настроек шаблона сканирования:

• Настройки сканирования размещаются на четырех вкладках внизу сенсорного экрана: Цветное сканирование, 2-стороннее сканирование,

Тип оригинала и Предустановки сканирования. См. раздел

Установка настроек сканирования .

• Дополнительные опции сканирования содержатся на трех вкладках вверху сенсорного экрана. См. раздел

Дополнительные параметры сканирования .

6.

Нажмите зеленую кнопку Старт.

Сканирование в электронную почту

При сканировании в электронную почту отсканированные документы отправляются в сообщение электронной почты в качестве вложений.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-9

Сканирование

ПРИМЕЧАНИЕ

Данная функция должна быть включена системным администратором.

Отправка изображения сканирования по электронной почте:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

На панели управления нажмите кнопку Экран режимов.

3.

Нажмите Эл. почта.

4.

Укажите получателя одним из следующих способов:

• нажмите Добавить получателя, с клавиатуры сенсорного экрана введите полный адрес эл. почты, нажмите кнопку Добавить, затем Закрыть;

• нажмите Адресная книга, выберите получателя и нажмите Кому.

5.

Повторите действие 4 для добавления в список других получателей. После добавления в список всех требуемых получателей нажмите Закрыть.

6.

Тема для сообщения эл. почты присваивается по умолчанию. Чтобы изменить тему, нажмите Тема. С помощью клавиатуры на сенсорном экране введите новую тему и нажмите кнопку Сохранить.

7.

Для изменения настроек сканирования предусмотрено четыре меню в нижней части панели управления: Цветное сканирование, 2-стороннее сканирование,

Тип оригинала и Предустановки сканирования. См. раздел

Установка настроек сканирования

.

8.

Нажмите зеленую кнопку Старт.

Настройка опций электронной почты

Настройки шаблона, созданного системным администратором, можно изменять, как и следующие настройки эл. почты:

• Имя файла

• Формат файла

• Ответить кому

• Подтверждения о прочтении

Изменение параметров электронной почты «Имя файла» и «Ответить кому»

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы.

2.

Нажмите Эл. почта и перейдите на вкладку Опции эл. почты.

3.

Выберите пункт Имя файла или Ответить кому. С помощью клавиатуры на сенсорном экране удалите или измените текст.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Изменение формата файла:

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы.

2.

Нажмите Эл. почта и перейдите на вкладку Опции эл. почты.

3.

Нажмите кнопку Формат файла и выберите требуемый тип файла. При выборе того или иного формата файла отображается его описание.

4.

Чтобы принять формат файла, нажмите кнопку Сохранить.

7-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Сканирование

Запрос подтверждения прочтения сообщения:

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы.

2.

Нажмите Эл. почта и перейдите на вкладку Опции эл. почты.

3.

Нажмите кнопку Подтверждения чтения, затем Включить.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Сканирование на компьютер

Режим сканирования на ПК позволяет сканировать документы в компьютер.

ПРИМЕЧАНИЕ

Данная функция должна быть включена системным администратором.

Использование режима сканирования на ПК:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы.

3.

Нажмите Сканирование на ПК.

4.

Нажмите Протокол передачи, выберите FTP, SMB или SMB (формат UNC) и нажмите кнопку Сохранить.

5.

Выберите Сервер, Сохранить в, Имя пользователя и Пароль. Для каждой настройки введите данные с помощью клавиатуры на сенсорном экране.

Нажмите кнопку Сохранить.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если имя сервера было сохранено ранее, нажмите кнопку Адресная книга, выберите нужный сервер, нажмите кнопку Добавить, а затем Закрыть.

6.

Для изменения настроек сканирования предусмотрены четыре меню в нижней части сенсорного экрана: Цветное сканирование, 2-стороннее сканирование,

Тип оригинала и Предустановки сканирования. См. раздел

Установка настроек сканирования

.

7.

Нажмите зеленую кнопку Старт.

8.

Откройте изображения сканирования на компьютере.

Сканирование в домашний каталог

Режим сканирования в домашний каталог предназначен для сохранения отсканированного документа в домашнем каталоге. Сетевое расположение домашнего каталога задается системным администратором.

ПРИМЕЧАНИЕ

Этот режим должен быть настроен системным администратором.

Использование режима сканирования в домашний каталог:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-11

Сканирование

2.

На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы.

3.

Нажмите кнопку Сетевое сканирование.

4.

Выберите шаблон, созданный системным администратором.

5.

В шаблоне содержатся настройки сканирования и указывается место для сохранения изображений. Для изменения настроек сканирования предусмотрены четыре меню в нижней части сенсорного экрана: Цветное

сканирование, 2-стороннее сканирование, Тип оригинала и Предустановки

сканирования. См. раздел

Установка настроек сканирования .

6.

Нажмите зеленую кнопку Старт.

Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

Сохранение на USB-накопитель

Режим сохранения на USB позволяет сканировать документ непосредственно на

USB-накопитель, подключенный к порту USB с левой стороны передней панели принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Данная функция должна быть включена системным администратором.

ПРИМЕЧАНИЕ

Данную функцию нельзя использовать, если подключено устройство чтения карт памяти.

Использование режима сохранения на USB:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

Вставьте USB-накопитель в порт USB с левой стороны передней панели принтера. Откроется окно «Обнаружено устройство USB».

3.

Нажмите Сохранить на USB.

4.

Нажмите кнопку Сохранить в.

5.

Выберите папку. Чтобы перейти в дереве каталогов на один уровень вниз, нажмите кнопку Далее. Чтобы перейти в дереве каталогов на один уровень вверх, нажмите кнопку Предыдущий.

6.

Чтобы выбрать папку для хранения, нажмите кнопку Сохранить.

7.

Для изменения настроек сканирования предусмотрены четыре меню в нижней части сенсорного экрана: Цветное сканирование, 2-стороннее сканирование,

Тип оригинала и Предустановки сканирования. См. раздел

Установка настроек сканирования

.

8.

Для изменения дополнительных настроек сканирования предусмотрено три вкладки вверху сенсорного экрана. См. раздел

Дополнительные параметры сканирования

.

9.

Чтобы выполнить сканирование и сохранить файл, нажмите зеленую кнопку

Старт.

10. Нажмите кнопку Экран режимов и извлеките USB-накопитель.

7-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Сканирование

11. Сведения о печати файлов, сохраненных на USB-накопитель см. в разделе

Печать с USB-накопителя .

ВНИМАНИЕ!

Не извлекайте USB-накопитель в процессе сохранения файла. Это может привести к повреждению сохраненных файлов. Извлеките USB-накопитель перед выключением принтера.

Установка настроек сканирования

Настройки сканирования

Процесс сканирования можно настроить с помощью различных дополнительных настроек. Выбрав подходящий способ сканирования, установите следующие настройки сканирования с помощью четырех меню внизу сенсорного экрана панели управления:

• Цветное сканирование — отменяется автоопределение и устанавливается значение «Цветной», «Черно-белый» или «Шкала серого».

• 2-стороннее сканирование — одна сторона, две стороны, две стороны с поворотом второй стороны.

• Тип оригинала — выбирается значение «Фото и текст», «Текст» или «Фото».

• Предустановки сканирования — выбирается значение «Совм. исп. и печать»,

«Архивная запись», «OCR», «Печать выс. качества» или «Простое сканирование».

Изменение настроек сканирования:

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Основные режимы.

2.

Выберите способ сканирования.

3.

Выберите настройки в четырех меню внизу сенсорного экрана.

Дополнительные параметры сканирования

Дополнительные параметры сканирования обеспечивают точное управление процессом сканирования. Большинство дополнительных параметров заменяют автоматические настройки. Порядок использования этих параметров приводится в указаниях на сенсорном экране.

Выбрав подходящий способ сканирования, используйте вкладки, расположенные вверху сенсорного экрана, для изменения следующих параметров сканирования:

• Расширенные настройки

• Настройка макета

• Опции сохранения

Расширенные настройки

Расширенные настройки включают «Опции изображения», «Улучшение изображения», «Разрешение», «Размер файла», «Фотографии» и «Подавление теней».

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-13

Сканирование

Использование расширенных настроек:

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Экран режимов.

2.

Выберите способ сканирования.

3.

Перейдите на вкладку Расширенные настройки.

4.

Выберите настройку.

Настройка Использование

Опции изображения «Светлее/темнее» или «Резче/мягче»

Улучшение изображения

Разрешение

Качество / Размер файла

Фотографии

Подавление теней

«Автоподавление» (для подавления цветного фона) или

«Контраст»

От 200 до 600 точек на дюйм

Хорошее качество изображения и небольшой размер файла, более высокое качество изображения и больший размер файла, наилучшее качество изображения и максимальный размер файла

Устранение дефектов оригинальных фотографий при сканировании (для цветного сканирования должно быть установлено значение «Цветной»)

Чтобы устранить цвета фона и просвечивание изображения при цветном сканировании, выберите настройку «Автоподавление».

Настройка макета

Настройка макета обеспечивает дополнительные параметры для выбора ориентации оригинала, размера оригинала, стирания краев, сканирования книг и увеличения/уменьшения.

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Экран режимов.

2.

Выберите способ сканирования.

3.

Перейдите на вкладку Настройка макета.

4.

Выберите настройку.

Настройка Использование

Ориентация оригинала «Вертикальные изображения» или «Горизонт. изображения»

Формат оригинала

Стирание краев

«Автоопределение», «Ввод размера вручную» или «Оригиналы разного размера»

«Все края», «Печать до края», «Отдельные края» или ранее созданная предустановка (для ввода значения используются кнопки «плюс» и «минус» на сенсорном экране).

7-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Сканирование

Настройка

Сканирование книги

Уменьшение/Увеличение

Использование

«Левая стр-ца, затем правая», «Правая стр-ца, затем левая» или «Верхняя стр., затем нижняя» (для ввода значения стирания кромки переплета используются кнопки «плюс» и «минус» на сенсорном экране).

«Пропорц. %», «Предустановка» или «Ввести вых. размер»

(для ввода значения используются кнопки «плюс» и «минус» на сенсорном экране).

Опции сохранения и опции эл. почты

Опции сохранения и опции эл. почты позволяют использовать дополнительные настройки для присвоения имен изображениям, выбора формата, добавления метаданных и выполнения действий при совпадении имен файлов.

Использование опций сохранения:

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Экран режимов.

2.

Выберите способ сканирования.

3.

Перейдите на вкладку Опции сохранения.

4.

Выберите настройку.

Настройка Использование

Имя файла

Формат файла

Метаданные

Конфликт имени файла

Регистрационное имя

Пароль

Введите префикс имени файла.

Выберите один из вариантов: PDF («Только изображение» или «С возможностью поиска»), PDF/A («Только изображение» или «С возможностью поиска»), «Многостраничный

TIFF», TIFF (один файл на страницу), JPEG (один файл на страницу) или XPS («Только изображение» или «С возможностью поиска»). Выберите один из вариантов: «Метод сжатия», «MRC высокое сжатие» или «Оптим.PDF для быстр. Инт.-просмотра».

Назначение описательных метаданных для изображения сканирования

Выберите один из вариантов: «Не сохранять», «Переименовать», «Переписать старый», «Доб. в существ. папку» или «Добавить штамп даты к имени файла».

Если требуется, введите регистрационное имя.

Если требуется, введите пароль.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

7-15

Сканирование

7-16 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8

Факс

Содержание главы:

• Краткие сведения о факсе

• Отправка факса

• Факс-сервер

• Отправка факсов в режиме Интернет-факса

• Отправка факса с компьютера

• Прием факсов

• Выбор параметров факса

• Добавление записей в адресную книгу

• Создание комментариев к факсу

Краткие сведения о факсе

Факс — это дополнительный режим данного многофункционального аппарата. Его можно настраивать разными способами для удобной отправки оригиналов.

Встроенный факс: документ сканируется на многофункциональном принтере и отправляется непосредственно на факсимильный аппарат.

Факс-сервер: документ сканируется на многофункциональном принтере и отправляется по сети Ethernet на факс-сервер. Затем с факс-сервера он отправляется на факсимильный аппарат.

Интернет-факс: документ сканируется на многофункциональном принтере и отправляется получателю по электронной почте.

Отправка факса c компьютера: текущая работа печати отправляется по факсу с использованием настроек драйвера принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для использования режима факса его должен включить системный администратор.

Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8-1

Факс

Вкладывание оригиналов

За исключением работ типа «отправка факса с компьютера», все передачи факсов начинаются с вкладывания оригинала на многофункциональном принтере.

• Для работ, состоящих из одной страницы, а также для оригиналов, непригодных для податчика оригиналов, используйте стекло экспонирования.

• Податчик оригиналов предназначен для много- и одностраничных работ.

Стекло экспонирования

Поднимите крышку податчика оригиналов и поместите оригинал лицевой стороной вниз, придвинув его к заднему левому углу стекла экспонирования, как показано на рисунке.

ВНИМАНИЕ!

При сканировании переплетенного документа не пытайтесь силой закрыть крышку податчика. Это может привести к повреждению крышки податчика.

Дуплексный автоподатчик оригиналов

Вкладывайте оригиналы лицевой стороной вверх. Отрегулируйте направляющие бумаги по размеру оригиналов.

Отправка факса

Отправка факса с помощью функции многофункционального принтера «Встроенный факс»:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

На панели управления нажмите кнопку Экран режимов.

3.

Нажмите кнопку Факс.

8-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Факс

4.

Для того чтобы выбрать получателя вручную, выполните одно из следующих действий: a.

С буквенно-цифровой клавиатуры введите номер факса и нажмите

Добавить.

b.

Выберите Добавить получателя, введите номер с клавиатуры на сенсорном экране, нажмите кнопки Добавить и Закрыть.

5.

Использование номера, предварительно сохраненного в адресной книге: a.

Нажмите кнопку Адресная книга.

b.

Выберите вариант в раскрывающемся списке.

c.

Прокрутите список с помощью стрелок.

d.

Выберите адрес.

e.

Нажмите кнопку Добавить, затем нажмите Закрыть.

ПРИМЕЧАНИЕ

Чтобы адресную книгу можно было использовать, в нее необходимо ввести адреса. См. раздел

Добавление записей в адресную книгу .

ПРИМЕЧАНИЕ

При просмотре списка отдельных адресов в адресной книге можно выполнить последовательный набор. См. раздел

Использование последовательного набора .

6.

Добавление титульного листа: a.

Нажмите Титульный лист и выберите Печатать титульный лист.

b.

Для добавления предварительно созданного комментария нажмите

Комментарии, затем в разделе Комментарий получателя или

Комментарий отправителя выберите комментарий и нажмите кнопку

Сохранить. См. раздел

Создание комментариев к факсу

.

c.

Нажмите кнопку Сохранить.

7.

При необходимости установите настройки факса. См. раздел

Выбор настроек факса

.

8.

Нажмите зеленую кнопку Старт. Принтер отсканирует все страницы и передаст документ по факсу.

Вставка пауз в номера факсов

При наборе некоторых номеров требуется вставлять между цифрами паузу или несколько пауз. Вставка паузы в номер факса:

1.

Начните набор номера факса с буквенно-цифровой клавиатуры.

2.

На панели управления нажмите кнопку Пауза в наборе, чтобы вставить паузу, представленную дефисом, в нужное место.

3.

Продолжите набор номера факса.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8-3

Факс

Факс-сервер

В режиме факс-сервера документ сканируется и отправляется на факс-сервер в сети. Затем факс-сервер отправляет факс по телефонной линии на факсимильный аппарат.

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед использованием режима факс-сервера необходимо активировать его и настроить факс-сервер.

ПРИМЕЧАНИЕ

Факс-сервер нельзя использовать одновременно с режимом встроенного факса.

Если используется факс-сервер, кнопка «Факс» на сенсорном экране активирует факс-сервер.

ПРИМЕЧАНИЕ

Факс-сервер нельзя использовать одновременно с режимом Интернет-факса. Если используется факс-сервер, кнопка «Интернет-факс» на сенсорном экране не отображается.

Отправка факсов в режиме факс-сервера

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

На панели управления нажмите кнопку Экран режимов.

3.

Нажмите кнопку Факс.

4.

С буквенно-цифровой клавиатуры введите номер и нажмите Добавить.

5.

Выберите Добавить получателя, введите номер с клавиатуры на сенсорном экране, нажмите кнопки Добавить и Закрыть.

6.

Использование номера, предварительно сохраненного в адресной книге: a.

Нажмите кнопку Адресная книга.

b.

Прокрутите список с помощью стрелок.

c.

Выберите адрес.

d.

Нажмите кнопку Добавить, затем нажмите Закрыть.

7.

При необходимости настройте параметры факса. См. раздел

Выбор настроек факса

.

8.

Нажмите зеленую кнопку Старт. Принтер отсканирует все страницы и передаст документ по факсу.

8-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Факс

Отправка факсов в режиме

Интернет-факса

При наличии подключения к SMTP-серверу электронной почты в вашей сети документы можно отправлять по электронной почте. Этот режим избавляет от необходимости пользоваться выделенной телефонной линией. При отправке

Интернет-факса документ сканируется и отправляется по указанному адресу электронной почты.

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед использованием режима Интернет-факса необходимо активировать его и настроить SMTP-сервер. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по адресу www.xerox.com/support . В поле для поиска введите

«Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Отправка Интернет-факса:

1.

Поместите оригинал на стекло экспонирования или в податчик оригиналов.

2.

На сенсорном экране принтера нажмите Экран режимов и выберите

Интернет-факс.

3.

Нажмите Добавить получателя.

4.

Для того чтобы ввести адрес электронной почты получателя, выполните одно из следующих действий:

• Введите адрес с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Добавить.

Повторите те же действия по отношению к каждому получателю, а затем нажмите Закрыть.

• Нажмите Адресная книга, выберите нужный адрес в списке с возможностью прокрутки и нажмите Добавить. После добавления всех получателей нажмите Закрыть.

5.

При необходимости настройте параметры факса. См. раздел

Выбор настроек факса

.

6.

Нажмите зеленую кнопку Старт. Принтер отсканирует страницы и отправит документ в качестве вложения в сообщение электронной почты, после того как все страницы будут отсканированы.

Отправка факса с компьютера

Сохраненный на компьютере документ можно отправить по факсу с помощью драйвера принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для отправки факса с компьютера факс должен быть установлен на многофункциональном принтере и включен системным администратором.

1.

В используемом программном приложении выберите Файл > Печать.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8-5

Факс

2.

Выберите в списке принтер.

3.

Откройте настройки драйвера принтера, выбрав Свойства или Параметры в

Windows либо Функции Xerox в Macintosh. Названия кнопок могут отличаться в зависимости от приложения.

4.

Выберите функции принтера.

• Для Windows: перейдите на вкладку Бумага/Вывод.

• Для Macintosh: щелкните Копии и страницы и выберите Функции Xerox.

5.

Откройте меню Тип работы и выберите Факс.

6.

Нажмите кнопку Добавить получателя.

7.

Введите имя и номер факса получателя. При необходимости введите дополнительную информацию.

8.

При необходимости откройте вкладку Обложка, выберите требуемый вариант и нажмите ОK.

9.

При необходимости откройте вкладку Опции, выберите настройки и нажмите

OK.

10. Нажмите кнопку OK.

11. Отправка факса:

• Для Windows: Нажмите кнопку OK.

• Для Macintosh: Выберите Печать.

Для просмотра сведений нажмите кнопку Справка в окне «Факс».

Прием факсов

Для приема и печати факсов с помощью режимов встроенного факса, факс-сервера и Интернет-факса принтер должен быть соответственно настроен системным администратором. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по адресу www.xerox.com/support . В поле для поиска введите

«Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Выбор настроек факса

Настройка двустороннего факса

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Нажмите 2-стороннее сканирование и выберите один из вариантов: 2-стор. или 2-ст., вращ.ст. 2.

Выбор типа оригинала

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Нажмите Тип оригинала и выберите один из вариантов (Текст, Текст и фото,

Фото).

8-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Факс

Установка настройки разрешения факса

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Нажмите Разрешение и выберите один из вариантов:

Стандартное (200 x 100 т/д)

Высокое (200 т/д)

Сверхвысокое (400 т/д)

Сверхвысокое (600 т/д)

ПРИМЕЧАНИЕ

Для факс-сервера выберите значение Стандартное или Высокое.

Настройка макета

С помощью параметров макета можно указать формат оригинала, задать сканирование страниц для отправки книги по факсу, а также уменьшить или увеличить изображение для факса.

Светлее/Темнее

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Перейдите на вкладку Настройка макета и выберите Светлее/Темнее.

3.

Установите настройки для осветления или затемнения изображения факса.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Установка размера оригинала

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Перейдите на вкладку Настройка макета и выберите Формат оригинала.

3.

Выберите один из следующих вариантов.

Автоопределение — автоматическая идентификация оригиналов стандартного формата.

Ввод формата вручную — определение области сканирования вручную с применением стандартных размеров бумаги.

Оригиналы разного формата — для сканирования оригиналов разных стандартных форматов.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Факс книги

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Перейдите на вкладку Настройка макета и выберите Факс книги.

3.

Выберите один из следующих вариантов.

Выключить (по умолчанию).

Левая стр., затем правая, затем нажмите Обе страницы и Только левая

стр. или Только правая стр.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8-7

Факс

Правая стр., затем левая, затем нажмите Обе страницы и Только левая

стр. или Только правая стр.

Верх. стр., затем нижняя, затем нажмите Обе страницы и Только верхняя

стр. или Только нижняя стр.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Уменьшение/Увеличение

1.

Нажмите кнопку Факс на сенсорном экране.

2.

Перейдите на вкладку Настройка макета и выберите Уменьшение/Увеличение.

3.

Выберите предварительно установленное процентное значение или кнопками

«плюс» и «минус» задайте переменное процентное значение.

4.

Нажмите кнопку Сохранить.

Опции факса

На вкладке «Опции факса» содержатся настройки для указания способа передачи факса.

ПРИМЕЧАНИЕ

Эти настройки недоступны для режима факс-сервера, за исключением настройки

«Приоритетная передача/Отлож. старт».

Установка настроек:

1.

На сенсорном экране нажмите кнопку Факс и перейдите на вкладку Опции

факса.

2.

Выберите параметр, задайте настройки и нажмите кнопку Сохранить.

Параметр

Опции подтверждения

Значения

Выключить/Включить; печать отчета после каждой передачи факса

«Авто G3», «Принудительные 4800 бит/с» Начальная скорость

Приоритетная передача/Отлож.

старт

Приоритетная передача: Выключить/Включить; Отложить старт: «Выключить», «Указанное время» (нажмите «Указанное время» и выберите настройки)

Текст верх. инф. строки «Выключить», «Показывать заголовок»

Печать комплектов у получателя «1 комплект», «Несколько комплектов» (нажмите «Несколько комплектов» и задайте количество кнопками «плюс» и «минус»)

Страниц на стороне Выключить/Включить (задайте количество кнопками

«плюс» и «минус»)

8-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Факс

Параметр

Удаленный почтовый ящик

F-код

Значения

Сохранить в почтовый ящик: Выключить/Включить, «Номер почтового ящика», «Код почтового ящика» (позволяет отправить факс напрямую в почтовый ящик на удаленном факсимильном аппарате, задав номер и код почтового ящика с буквенно-цифровой клавиатуры)

Выключить/Включить (при передаче файла устанавливается F-код и пароль почтового ящика с буквенно-цифровой клавиатуры или с клавиатуры на сенсорном экране)

Дополнительные опции факса

Поддерживаются и другие дополнительные настройки факса. Установка настроек:

1.

На сенсорном экране принтера нажмите кнопку Факс и перейдите на вкладку

Дополнит. опции факса.

2.

Выберите параметр, задайте настройки и нажмите кнопку Сохранить.

ПРИМЕЧАНИЕ

Эти настройки недоступны для режима «Факс-сервер».

Параметр

Удаленный опрос

Сохранить для опроса

Без снятия трубки (отп./прием вручную)

Значения

«Выключить», «Опрос удал. устройства» (извлечение факса, сохраненного на удаленном факсимильном аппарате, с помощью режима «Удаленный почтовый ящик»)

«Выключить», «Сохран. для свободного опроса» и «Сохранить для защищенного опроса» (сохраненные на принтере документы факса становятся доступны для удаленного опроса путем включения режима «Свободный опрос» или «Защищенный локальный опрос» и последующего выбора почтового ящика и файла)

Отправка вручную: выберите «Без снятия трубки»,

«Отпр. вручную», а затем с клавиатуры на сенсорном экране введите назначение и код Прием вручную: выберите «Без снятия трубки», «Прием вручную» и нажмите зеленую кнопку «Старт»

Опции Интернет-факса

Поддерживаются дополнительные опции Интернет-факса. Установка этих настроек:

1.

На сенсорном экране принтера нажмите кнопку Интернет-факс и перейдите на вкладку Опции Инт.-факса.

2.

Выберите параметр, задайте настройки и нажмите кнопку Сохранить.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8-9

Факс

ПРИМЕЧАНИЕ

Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора.

Параметр

Отчет-подтверждение

Профиль Интернет-факса

Страниц на стороне

Начальная скорость

Текст верх. инф. строки

Значения

Опции подтверждения: «Выключить», печать отчета после каждой передачи факса Подтверждения о прочтении: выдается запрос на подтверждение прочтения с факс-сервера получателя с указанием результатов передачи; сервер получателя должен поддерживать стандарт MDN.

TIFF-S: используется для оригиналов формата A4, 210 x 297 мм (8,5 x 11 дюймов) со стандартным или высоким разрешением TIFF-F или TIFF-J: используется для оригиналов формата A3, 297 x 420 мм (11 x 17 дюймов) с очень высоким разрешением

«Выключить», «Включить» (задайте количество кнопками

«плюс» и «минус»)

«Авто G3», «Принудительные 4800 бит/с», «Авто G4»

«Выключить», «Показывать заголовок»

Добавление записей в адресную книгу

В адресной книге могут храниться адреса электронной почты и сервера, номера факса и Интернет-факса. Адреса можно сохранять для отдельных лиц или для групп, в которые входят несколько лиц.

ПРИМЕЧАНИЕ

Управлять записями в адресной книге также можно с помощью Интернет-служб

CentreWare IS. Дополнительные сведения см. в Руководстве системного администратора по адресу www.xerox.com/support . В поле для поиска введите

«Xerox Color C60/C70 Printer» и выберите требуемую документацию.

Добавление адреса отдельного лица

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

На сенсорном экране перейдите на вкладку Сист. средства.

3.

Выберите Настройка и калибровка, нажмите Настройка и выберите Добавить

запись в книгу адресов.

4.

На следующей странице в прокручиваемом списке выберите запись «Доступно».

5.

Нажмите Тип адреса, выберите тип адреса и нажмите кнопку Сохранить. Для разных типов адресной книги требуются разные настройки.

6.

Выбирая позиции в списке, вводите данные с буквенно-цифровой клавиатуры или с клавиатуры на сенсорном экране и нажимайте кнопку Сохранить.

8-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Факс

7.

По завершении ввода всех настроек нажмите кнопку Сохранить, чтобы завершить создание записи в адресной книге.

Удаление адреса отдельного лица

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

На сенсорном экране перейдите на вкладку Сист. средства.

3.

Выберите Настройка и калибровка, нажмите Настройка и выберите Добавить

запись в книгу адресов.

4.

На следующей странице выберите адрес в прокручиваемом списке.

5.

Выберите Удалить запись, затем для подтверждения нажмите кнопку Удалить.

Добавление группы

Для отправки факса нескольким лицам создайте группу. В группы могут входить ранее сохраненные записи отдельных получателей и групп.

ПРИМЕЧАНИЕ

Перед определением групп необходимо настроить отдельные записи.

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

На сенсорном экране перейдите на вкладку Сист. средства.

3.

Выберите Настройка и калибровка, нажмите кнопку Настройка и выберите

Создать групповых получателей факсов.

4.

На следующей странице в прокручиваемом списке выберите группу «Доступный».

5.

На следующей странице выберите поле Имя группы, введите имя группы с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Сохранить.

6.

Нажмите поле Ускор. набор и введите номер ускоренного набора для нужного контактного лица с буквенно-цифровой клавиатуры.

7.

Выберите Добавить к этой группе.

8.

Повторяйте действия 6 и 7, пока в группу не будут добавлены все контактные лица

9.

После добавления всех записей нажмите Сохранить, а затем Закрыть.

Удаление группы

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

На сенсорном экране перейдите на вкладку Сист. средства.

3.

Выберите Настройка и калибровка, нажмите кнопку Настройка и выберите

Создать групповых получателей факсов.

4.

На следующей странице выберите группу в прокручиваемом списке.

5.

Нажмите кнопку Удалить, затем снова нажмите Удалить для подтверждения.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

8-11

Факс

Использование последовательного набора

При последовательном наборе один телефонный номер получателя факса создается путем одновременного добавления двух или нескольких номеров факса. Например, код региона или добавочный номер может быть сохранен отдельно от оставшейся части телефонного номера. Доступ к последовательному набору можно получить из адресной книги.

1.

На сенсорном экране нажмите кнопку Факс.

2.

Нажмите кнопку Адресная книга.

3.

В раскрывающемся списке выберите Список всех общ. записей.

4.

Нажмите Последовательный набор.

5.

Для добавления номеров выполните одно из следующих действий:

• В списке выберите нужную запись ускоренного набора. При необходимости воспользуйтесь стрелками прокрутки.

• Введите номер с помощью буквенно-цифровой клавиатуры.

• Нажмите кнопку клавиатуры, введите номер с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите Сохранить.

6.

Нажмите кнопку Добавить. Все номера будут добавлены в Список получателей.

7.

Нажмите кнопку Сохранить. Сочетание номеров отобразится в списке

Получатели в качестве одного получателя.

8.

Нажмите кнопку Закрыть. После этого можно отправить факс.

Создание комментариев к факсу

1.

На панели управления нажмите кнопку «Статус аппарата».

2.

На сенсорном экране перейдите на вкладку Сист. средства.

3.

Нажмите Настройка и выберите Добавить комментарий факса.

4.

На следующей странице в прокручиваемом списке выберите комментарий

«Доступно».

5.

Введите комментарий с клавиатуры на сенсорном экране и нажмите кнопку

Сохранить.

6.

Нажмите кнопку Закрыть. Теперь данный комментарий можно использовать.

8-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9

Обслуживание

Содержание главы:

• Общие меры предосторожности

• Определение серийного номера

• Счетчики учета и использования

• Чистка принтера

• Заказ расходных материалов

• Регулярно заменяемые модули

• Вторичная переработка расходных материалов

Общие меры предосторожности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте для чистки принтера органические и сильные химические растворители или аэрозольные очистители. Не выливайте жидкость непосредственно на поверхности. Используйте материалы и чистящие средства только так, как описано в данном руководстве. Храните все чистящие средства в недоступном для детей месте.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Внутренние детали принтера могут быть горячими. Соблюдайте осторожность, когда дверцы или крышки принтера открыты.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не распыляйте аэрозольные очистители на наружные и внутренние поверхности принтера. Некоторые аэрозольные баллончики содержат взрывоопасные смеси и не пригодны для использования на электрическом оборудовании. Использование таких очистителей может привести к взрыву или воспламенению.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9-1

Обслуживание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не снимайте крышки и ограждения, закрепленные винтами. Расположенные за ними детали не предназначены для обслуживания или ремонта пользователями.

Не выполняйте никакие операции по обслуживанию, не указанные в документации аппарата.

Во избежание повреждения принтера соблюдайте следующие правила:

• Не ставьте ничего на принтер.

• Не оставляйте крышки и дверцы открытыми в течение длительного времени, особенно в ярко освещенных помещениях. Воздействие света может привести к повреждению принт-картриджей.

• Не открывайте крышки и дверцы во время печати.

• Не наклоняйте принтер во время его работы.

• Не прикасайтесь к электрическим контактам, механическим приводам и лазерным устройствам. Это может привести к повреждению принтера и ухудшению качества печати.

• Прежде чем включать принтер в сеть, убедитесь, что все компоненты, которые были сняты во время чистки, установлены правильно.

Определение серийного номера

Если вы решите заказать расходные материалы или обратиться в компанию Xerox за помощью, вас попросят указать серийный номер принтера.

Серийный номер принтера отображается на его сенсорном экране.

1.

Нажмите кнопку Статус аппарата. Откроется вкладка «Информация об аппарате».

2.

Серийный номер отображается в левой части экрана «Информация об аппарате».

Если невозможно считать серийный номер с сенсорного экрана принтера, его можно найти на корпусе аппарата за нижней левой крышкой или за передней дверцей.

Счетчики учета и использования

На экране «Информация по счетам» отображаются сведения о счетах и использовании принтера.

1.

Нажмите кнопку Статус аппарата.

2.

Перейдите на вкладку Информация по счетам.

В левой части экрана отобразятся счетчики общего количества отпечатков.

Просмотр дополнительных сведений:

9-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Обслуживание

1.

Выберите Счетчики использования и нажмите стрелку «вниз» для выбора счетчика. Для просмотра списка пользуйтесь кнопками прокрутки.

2.

Нажмите кнопку Закрыть.

Чистка принтера

• Чистка стекла экспонирования и его крышки

• Чистка наружных поверхностей

• Заказ расходных материалов

Чистка стекла экспонирования и его крышки

Для обеспечения оптимального качества печати необходимо регулярно очищать стеклянные детали принтера. Это позволит предотвратить появление на копиях полос, пятен и других дефектов из-за сканирования оригиналов с загрязненного стекла.

Для очистки стекла экспонирования и стекла для сканирования через автоподатчик используйте безворсовую ткань, слегка смоченную антистатической жидкостью

Xerox Anti-Static или другим неабразивным чистящим средством.

Очищайте нижнюю поверхность крышки стекла экспонирования и податчика оригиналов безворсовой тканью, смоченной очистителем или растворителем пленок Xerox.

Чистка наружных поверхностей

Регулярно очищайте сенсорный экран и панель управления от пыли и грязи. Для удаления пятен с панели управления и сенсорного экрана используйте мягкую безворсовую ткань.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9-3

Обслуживание

Очищайте податчик оригиналов, выходные лотки, лотки для бумаги и внешнюю поверхность принтера тканью.

Заказ расходных материалов

Содержание раздела:

• Расходные материалы

• Когда заказывать расходные материалы

Расходные материалы и регулярно заменяемые модули необходимо периодически заказывать. К каждому заменяемому модулю прилагается инструкция по установке.

Расходные материалы

Используйте подлинные тонер-картриджи Xerox ® черный).

(голубой, пурпурный, желтый и

ПРИМЕЧАНИЕ

К каждому тонер-картриджу прилагается инструкция по установке.

ВНИМАНИЕ!

Использование какого-либо другого тонера, кроме подлинных тонеров Xerox

®

, может негативно повлиять на качество изображения и надежность принтера. Эти тонеры разработаны специально для данного принтера и изготавливаются при строгом соблюдении всех процедур контроля качества компании Xerox.

Когда заказывать расходные материалы

Когда приближается срок замены расходного материала, на панели управления появляется соответствующее предупреждение. Убедитесь в наличии материала для замены. Чтобы избежать перерывов в печати, необходимо заказывать расходные материалы заранее, после появления первого предупреждения. Если требуется замена расходных материалов, на сенсорном экране появляется сообщение об ошибке.

Для заказа расходных материалов обратитесь к региональному дилеру или посетите веб-сайт Xerox, посвященный расходным материалам: www.xerox.com

.

ВНИМАНИЕ!

Не рекомендуется использовать расходные материалы других производителей.

Гарантия Xerox, соглашения об обслуживании и Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, неполадки в работе или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого принтера. Гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Гарантийные обязательства в других странах могут различаться. За дополнительной информацией обращайтесь в региональное представительство.

9-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Обслуживание

Регулярно заменяемые модули

Регулярно заменяемые модули — это компоненты принтера с ограниченным сроком службы, которых требуется периодически заменять. Такие модули могут представлять собой отдельные компоненты или наборы. Они обычно заменяются пользователями.

К регулярно заменяемым относятся следующие модули:

• Тонер-картриджи

• Узел фьюзера

• Сборник отходов

• Принт-картридж

• Коротроны заряда

Замена тонер-картриджей

В этом разделе описывается, как снять с аппарата использованный тонер-картридж и установить новый. При необходимости замены картриджа выдается соответствующее предупреждение. Если продолжить печать или копирование, не заменив картридж, на экране появится соответствующее сообщение и аппарат прекратит работу, напечатав около 1800 страниц (черный картридж) или 1200 страниц (голубой, пурпурный и желтый картридж).

При установке нового картриджа следует утилизировать старый картридж в соответствии с инструкциями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед выполнением данной процедуры убедитесь, что аппарат остыл. В противном случае, можно получить ожоги при касании некоторых деталей аппарата.

1.

Замену тонер-картриджа следует проводить при включенном аппарате.

Откройте крышку тонера, расположенную непосредственно над передней дверцей аппарата.

2.

Прежде чем извлекать картридж, расстелите на полу листы бумаги. Это упростит сбор просыпавшегося тонера. Возьмитесь за ручку, цвет которой указан в сообщении, и осторожно вытяните ее.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9-5

Обслуживание

3.

Извлеките тонер-картридж, удерживая его за ручку наверху и осторожно вытягивая прямо на себя. Не допускайте попадания тонера на одежду.

4.

Тонер-картридж можно утилизировать как обычные офисные отходы или отправить его на переработку.

5.

Извлеките новый тонер-картридж из упаковки.

6.

Аккуратно потрясите картридж вверх-вниз и из стороны в сторону, чтобы равномерно распределить тонер.

7.

Установите картридж, выровняв стрелки на картридже с направляющими на принтере. Когда картридж встанет на место, должен раздаться щелчок.

8.

Закройте переднюю дверцу. Если дверца плотно не закрывается, проверьте, зафиксирован ли картридж на месте и установлен ли он на место в соответствии с цветом тонера.

ВНИМАНИЕ!

Не используйте пылесос для сбора рассыпавшегося тонера. При скоплении тонера в пылесосе может возникнуть искра и произойдет взрыв. Используйте щетку или ткань, смоченную нейтральным моющим средством.

Замена фьюзера

В этом разделе описывается, как снять использованный фьюзер и заменить его новым. При необходимости замены фьюзера выводится соответствующее сообщение.

Фьюзер пригоден к вторичной переработке, поэтому выполняйте инструкции по утилизации, указанные на упаковке нового фьюзера.

1.

Убедитесь, что аппарат выключен и откройте переднюю дверцу.

2.

Возьмитесь за ручку 2 и переведите ее в открытое положение.

9-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Обслуживание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

После отключения питания принтера необходимо подождать, пока фьюзер остынет. Это займет 5–10 минут (см. предупреждающие наклейки внутри аппарата).

3.

Аккуратно извлеките модуль переноса.

4.

Возьмитесь за золотистую ручку, поднимите и потяните ее вверх и наружу из модуля переноса.

5.

Фьюзер можно утилизировать как обычные офисные отходы или отправить его на переработку.

6.

Достаньте новый фьюзер из упаковки.

7.

Вставьте новый фьюзер в модуль переноса, удерживая золотистую ручку.

8.

Закройте модуль переноса.

9.

Поверните ручку 2 в закрытое положение.

10. Закройте переднюю дверцу принтера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9-7

Обслуживание

Замена сборника отходов

В этом разделе описывается, как снять использованный сборник отходов и заменить его новым. Аппарат выдает сообщение, когда необходимо заказывать новый сборник отходов и устанавливать его.

1.

Убедитесь, что аппарат выключен и откройте переднюю дверцу.

2.

Откройте крышку сборника отходов, расположенную справа от рычажка участка 2.

3.

Возьмитесь за ручку сборника отходов и выдвиньте его примерно наполовину.

4.

Возьмитесь за середину верхней части сборника и снимите его.

ВНИМАНИЕ!

Не используйте пылесос для сбора рассыпавшегося тонера. При скоплении тонера в пылесосе может возникнуть искра и произойдет взрыв. Используйте щетку или ткань, смоченную нейтральным моющим средством.

5.

Крепко удерживая сборник отходов двумя руками, поместите его в специальный пластиковый пакет.

6.

Возьмитесь за центральную часть вверху нового сборника и вставьте его до упора.

7.

Закройте крышку сборника отходов.

8.

Закройте переднюю дверцу принтера.

Замена принт-картриджей

Здесь описано, как снять с аппарата использованный принт-картридж и установить новый. Когда необходимо заказать или установить новый картридж, выводится соответствующее сообщение. Принт-картридж пригоден к вторичной переработке, поэтому выполняйте инструкции по утилизации, указанные на упаковке нового картриджа.

9-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Обслуживание

ВНИМАНИЕ!

Не допускайте воздействия на принт-картриджи прямого солнечного света и сильного света люминесцентных ламп в течение более двух минут. Воздействие света на принт-картриджи может ухудшить качество изображения.

1.

Оставьте аппарат включенным и перейдите к следующему пункту.

2.

Убедитесь, что аппарат выключен и откройте переднюю дверцу.

3.

Опустите ручку R1-R4.

4.

Поднимите защелку.

5.

Откройте пакет с новым принт-картриджем. Поместите новый принт-картридж рядом с аппаратом.

ВНИМАНИЕ!

Не касайтесь поверхности барабана и не царапайте ее, когда будете вынимать картридж из пакета.

ВНИМАНИЕ!

Не допускайте воздействия на принт-картриджи прямого солнечного света и сильного света люминесцентных ламп в течение более двух минут. Воздействие света на принт-картриджи может ухудшить качество изображения.

6.

Разверните лист, закрывающий новый принт-картридж, и положите его под картридж. Некоторые принт-картриджи могут закрываться защитной пленкой.

Снимите пленку с принт-картриджа, если она имеется.

7.

Откройте секцию принт-картриджей.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9-9

Обслуживание

8.

Извлеките старый принт-картридж, взяв его за кольца с обеих сторон и аккуратно потянув вверх.

9.

Поместите новый принт-картридж в аппарат по направляющим, стороной с пометкой «front» вперед.

10. Надавите на оба конца принт-картриджа, чтобы зафиксировать его в горизонтальном положении.

11. Сразу же закройте секцию принт-картриджей, чтобы защитить другие картриджи от воздействия света.

12. Верните защелку в исходное положение.

13. Верните ручку R1-R4 в исходное положение и закройте переднюю дверцу.

14. Поместите старый принт-картридж в пустой контейнер для отправки на вторичную переработку.

Замена коротрона заряда

1.

Убедитесь, что аппарат выключен и откройте переднюю дверцу.

2.

Опустите ручку R1-R4.

3.

Поднимите защелку.

9-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Обслуживание

4.

Откройте упаковку нового коротрона заряда и аккуратно поместите коротрон на плоскую поверхность рядом с аппаратом.

ВНИМАНИЕ!

Не допускайте воздействия на принт-картриджи прямого солнечного света и сильного света люминесцентных ламп в течение более двух минут. Воздействие света на принт-картриджи может ухудшить качество изображения.

5.

Откройте секцию принт-картриджей.

6.

Возьмитесь за два золотистых крепления на старом коротроне заряда и протолкните его в направлении обратной стороны аппарата. Должен раздаться щелчок, означающий, что коротрон вышел из пазов.

7.

Извлеките старый коротрон заряда, удерживая его за золотистые крепления с обеих сторон и аккуратно потянув вверх.

8.

Аккуратно установите новый коротрон заряда в аппарат – вставляйте его прямо, не допуская перекоса.

9.

Возьмитесь за золотистые крепления на новом коротроне заряда и потяните его по направлению к передней стороне аппарата. Должен раздаться щелчок, указывающий на то, что коротрон встал на место.

10. Задвиньте секцию принт-картриджей до упора. Верните защелку в исходное положение.

11. Верните ручку R1-R4 в исходное положение и закройте переднюю дверцу.

12. Поместите старый коротрон заряда в пустой контейнер для отправки на переработку.

Вторичная переработка расходных материалов

Информацию о программах утилизации расходных материалов Xerox см. на веб-сайте www.xerox.com/gwa . Для некоторых регулярно заменяемых модулей предусмотрены предоплаченные этикетки для возврата. Используйте их для возврата использованных модулей на вторичную переработку, поместив их в первоначальные коробки.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

9-11

Обслуживание

9-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10

Устранение неисправностей

Содержание главы:

• Сообщения на панели управления

• Устранение общих неисправностей

• Извлечение застрявшей бумаги

• Извлечение застрявших скобок

• Проблемы с качеством печати

• Проблемы с факсом

• Получение помощи

Сообщения на панели управления

На сенсорный экран панели управления выводится информация и указания по устранению неисправностей. При возникновении состояния ошибки или предупреждения на сенсорном экране отображается соответствующее сообщение.

На сенсорном экране также может отображаться анимированное изображение, указывающее место возникновения проблемы, например, участок застревания бумаги.

Для проблем, при которых функциональность принтера ограничивается, предусмотрены коды неисправности. Эти коды помогают определить, в какой подсистеме возникла проблема. Сведения о текущих неисправностях и историю неисправностей можно проверить в любое время.

Проверить перечень сообщений о неисправности, отображавшихся на принтере, можно следующим образом.

1.

Нажмите кнопку Статус аппарата.

2.

На сенсорном экране перейдите на вкладку Неисправности.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-1

Устранение неисправностей

3.

Выберите «Текущие неисправности», «Текущие сообщения» или «История неисправностей».

4.

Нажмите кнопку Закрыть.

Устранение общих неисправностей

В данном разделе приведены описания поиска и устранения неисправностей.

Некоторые неисправности устраняются перезагрузкой принтера.

Если путем перезагрузки принтера неисправность не устраняется, найдите в этом разделе таблицу, наиболее подходящую для данной неисправности.

Принтер не включается

Вероятные причины Решения

Выключатель питания находится в неправильном положении.

Отключите принтер с помощью выключателя питания на панели управления. Подождите две минуты и снова включите принтер. Убедитесь в том, что главный выключатель питания за передней крышкой принтера находится в положении «включено».

Вилка шнура питания неправильно вставлена в розетку.

Выключите принтер и вставьте в розетку вилку шнура питания, убедившись в надежности контакта.

Неисправна розетка, к которой подключен принтер.

Включите в розетку другой электрический прибор и посмотрите, будет ли он работать. Попробуйте другую розетку.

Принтер подключен к розетке, напряжение или частота тока в которой не соответствуют техническим характеристикам аппарата.

Используйте источник питания с характеристиками, указанными в разделе «Электропитание».

ВНИМАНИЕ!

Подключите трехжильный шнур питания (с контактом заземления) напрямую к заземленной розетке сети переменного тока. Не используйте сетевой разветвитель.

При необходимости обратитесь к квалифицированному специалисту для правильной заземленной розетки.

Печать выполняется слишком долго

Вероятные причины Решения

На принтере установлен медленный режим (например, печать на плотной бумаге).

Печать на специальных материалах занимает больше времени. Убедитесь, что в драйвере и на панели управления принтера правильно указан тип материала.

10-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

Вероятные причины Решения

Принтер находится в режиме экономии энергии.

Начало печати в режиме энергосбережения требует больше времени.

Работа печати очень сложная.

Подождите. Не требуется никаких действий.

Принтер часто перезагружается или отключается

Вероятные причины Решения

Вилка шнура питания неправильно вставлена в розетку.

Выключите принтер; убедитесь, что шнур питания правильно вставлен в принтер и в розетку и снова включите принтер.

Произошла системная ошибка.

Обратитесь в местное сервисное представительство

Xerox, предоставив сведения об ошибке. Проверьте историю неисправностей. Cм. раздел «Сообщения на панели управления».

Проблемы при двусторонней печати

Вероятные причины Решения

Несоответствующий материал или неправильные настройки.

Убедитесь, что используется подходящий материал.

См. раздел «Материалы». Для двусторонней печати нельзя использовать конверты, наклейки, глянцевую и очень плотную бумагу. В драйвере принтера выберите настройку «2-сторонняя печать».

Ошибка сканера

Вероятные причины

Отсутствие связи со сканером.

Решения

Выключите принтер с помощью кнопки, расположенной с правой стороны верхней панели принтера.

Подождите две минуты и снова включите принтер.

Убедитесь в том, что главный выключатель питания за передней крышкой принтера находится в положении «включено».

Устранение застревания бумаги

При использовании материалов, предназначенных для принтеров Xerox, застревание происходит довольно редко. Использование других материалов может вызывать частое застревание. Если предназначенный для принтера материал часто застревает на каком-то участке, может потребоваться очистка этого участка или ремонт.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-3

Устранение неисправностей

Одновременно подается несколько листов

Вероятная причина Решения

В лотке слишком много бумаги.

Уберите часть бумаги. Не вкладывайте бумагу выше линии заполнения лотка.

Передние кромки бумаги не выровнены.

Извлеките материал, выровняйте передние кромки листов и снова вложите его в лоток.

Материал отсырел из-за повышенной влажности.

Выньте материал из лотка и замените его новым, сухим материалом.

Накопился большой заряд статического электричества.

Откройте новую пачку бумаги.

Неподходящий материал.

Используйте только материал, разрешенный Xerox.

См. раздел «Материалы».

Влажность слишком высока для бумаги с покрытием.

Бумагу следует подавать по одному листу.

Не исчезает сообщение о застревании бумаги

Вероятные причины Решения

Часть застрявшей бумаги осталась в принтере.

Еще раз проверьте тракт бумаги и убедитесь, что в нем не осталось застрявшей бумаги.

Неправильная подача материала

В таблице ниже приведены решения для устранения проблем, связанных с застреванием бумаги в блоке двусторонней печати, податчике оригиналов и лотках для бумаги.

Вероятные причины Решения

Используется неподходящий материал

(неправильного формата, плотности или типа).

Не используйте неподходящий материал. Используйте только материал, разрешенный Xerox. См.

раздел «Материалы». Проверьте тракт бумаги в модуле и извлеките застрявшую бумагу. Убедитесь, что в лотке содержится материал одного типа. Не используйте для двусторонней печати конверты, наклейки, очень плотную или глянцевую бумагу.

В лотке рваный или мятый материал.

Материал отсырел из-за повышенной влажности.

Извлеките материал, разгладьте его и снова вложите. Если по-прежнему возникают сбои подачи материала, не используйте его. Извлеките отсыревший материал и замените его новым, сухим материалом.

10-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

Вероятные причины Решения

В податчике слишком много оригиналов

— превышена его максимальная емкость.

Уменьшите количество число оригиналов в податчике.

Неправильно установлены направляющие оригиналов в податчике.

Убедитесь, что направляющие придвинуты к кромкам оригиналов в податчике.

Материал неправильно расположен в лотке.

Извлеките застрявший материал и правильно разместите его в лотке. Убедитесь, что ограничители материала в лотке установлены правильно.

Количество листов в лотке превышает максимально допустимое.

Уберите лишние листы бумаги, чтобы уровень бумаги находился ниже линии заполнения.

Направляющие материала в лотке не установлены по размеру материала.

Установите направляющие в лотке по размеру материала.

Листы с наклейками в лотке обращены вверх неправильной стороной.

Вложите листы с наклейками в соответствии с указаниями производителя.

Конверты в лотке 5 (обходном) обращены вверх неправильной стороной.

Вложите конверты лицевой стороной вниз в лоток 5 (обходной) так, чтобы клапаны были закрыты и находились на передней кромке.

Извлечение застрявшей бумаги

При застревании бумаги на сенсорном экране панели управления отображается анимированное изображение места застревания.

Во избежание повреждения обязательно вынимайте застрявший материал аккуратно, чтобы не порвать его. Попробуйте извлечь бумагу, потянув ее в направлении подачи. Любой оставшийся в принтере обрывок может мешать прохождению материала и стать причиной неправильной подачи или застревания.

Не вкладывайте повторно листы, которые застревали.

ПРИМЕЧАНИЕ

Сторона с печатью может смазаться, тогда тонер прилипнет к рукам. Извлекая материал, не касайтесь печатной стороны. Не допускайте, чтобы тонер просыпался внутрь принтера.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если тонер случайно попадет на одежду, аккуратно счистите его. Если на одежде останется пятно, постирайте ее в холодной воде (только не в горячей). Если тонер попадет на кожу, промойте ее холодной водой с нейтральным мылом. При попадании тонера в глаза немедленно промойте их холодной водой и обратитесь к врачу.

Извлечение застрявшей бумаги из лотков 1–4

1.

Выдвиньте лоток на себя до упора.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-5

Устранение неисправностей

2.

Извлеките бумагу из лотка.

3.

Если бумага порвалась, полностью снимите лоток и проверьте, не осталось ли обрывков бумаги внутри принтера.

4.

Вложите в лоток неповрежденную бумагу и задвиньте его до упора.

5.

На сенсорном экране принтера нажмите кнопку Подтвердить.

Извлечение застрявшей бумаги из лотка 5 (обходного)

1.

Извлеките из лотка застрявшую бумагу. Убедитесь в том, что не осталось застрявшей бумаги в проеме тракта бумаги, где лоток присоединяется к принтеру.

2.

Если бумага порвалась, проверьте, не осталось ли обрывков внутри принтера.

3.

Вложите в лоток неповрежденную бумагу. Передняя кромка стопки бумаги должна слегка касаться проема тракта подачи.

4.

На сенсорном экране принтера нажмите кнопку Подтвердить.

Извлечение застрявшей бумаги из податчика оригиналов

1.

Откройте верхнюю крышку податчика оригиналов до упора.

2.

Откройте левую крышку до упора.

3.

Если оригинал не зацепился в автоподатчике, извлеките его

4.

Закройте верхнюю крышку до щелчка.

5.

Закройте левую крышку до щелчка.

6.

Если оригинал найти не удается, медленно поднимите автоподатчик.

7.

Аккуратно верните лоток податчика оригиналов в исходное положение.

Извлечение застрявшей бумаги из податчика большой емкости

1.

Откройте лоток 6 и извлеките застрявшую бумагу.

2.

Если бумага порвалась, проверьте, не осталось ли обрывков внутри аппарата.

3.

Аккуратно закройте лоток 6.

4.

Аккуратно переместите лоток 6 влево до упора.

5.

Откройте верхнюю крышку лотка 6 и извлеките застрявшую бумагу.

6.

Закройте верхнюю крышку лотка 6 и аккуратно верните его в исходное положение.

Извлечение застрявшей бумаги из податчика большой емкости для крупноформатных оригиналов

1.

Откройте лоток, где застряла бумага.

2.

Извлеките застрявшие листы, которые видно.

10-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

3.

Если бумага порвалась, проверьте, не осталось ли обрывков внутри аппарата.

4.

Аккуратно закройте лоток.

Извлечение застрявшей бумаги из фьюзера

1.

Откройте нижнюю правую крышку и оборвите переднюю кромку застрявшего листа. Извлеките застрявшие листы из обходного податчика (лотка 5). Затем откройте переднюю крышку.

2.

Поверните ручку 2 вправо, установив ее в горизонтальное положение, и выдвиньте модуль переноса.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не прикасайтесь к участкам (на фьюзере или около него), помеченным ярлыками «Высокая температура» или «Осторожно». Вы можете получить ожог.

3.

Извлеките застрявшие листы, которые видно.

4.

Если бумага порвалась, проверьте, не осталось ли обрывков внутри аппарата.

5.

Передвиньте ручку 2a вправо и извлеките застрявшую бумагу.

6.

Опустите ручку 2b и извлеките застрявшую бумагу.

7.

Верните ручки 2a и 2b в исходное положение.

8.

Полностью вставьте модуль переноса и поверните ручку 2 влево.

9.

Закройте переднюю крышку.

Устранение застреваний в модуле C/Z-фальцовки

Содержание раздела:

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2а модуля C/Z-фальцовки

Устранение застреваний на участке 2b модуля C/Z-фальцовки

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2e модуля C/Z-фальцовки

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2f модуля C/Z-фальцовки

Устранение застреваний на участке 2g модуля C/Z-фальцовки

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2а модуля C/Z-фальцовки

Устранение застреваний бумаги на участке 2а модуля C-/Z-фальцовки:

1.

Откройте переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

2.

Поднимите зеленую ручку 2a.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-7

Устранение неисправностей

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из фальцовщика все обрывки.

4.

Верните зеленую ручку в исходное положение.

5.

Закройте переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

Устранение застреваний на участке 2b модуля C/Z-фальцовки

Устранение застреваний бумаги на участке 2b модуля C/Z-фальцовки:

1.

Откройте переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

2.

Сдвиньте зеленый рычажок 2b влево.

10-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из фальцовщика все обрывки.

4.

Верните рычажок 2b в исходное положение.

5.

Закройте переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2e модуля C/Z-фальцовки

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2e модуля C/Z-фальцовки:

1.

Чтобы получить доступ к рычажку , откройте переднюю дверцу модуля

C/Z-фальцовки, затем лоток фальцовщика 2d.

2.

Сдвиньте зеленый рычажок вправо.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-9

Устранение неисправностей

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из фальцовщика все обрывки.

4.

Верните зеленый рычажок в исходное положение.

5.

Закройте лоток фальцовщика, затем переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2f модуля C/Z-фальцовки

Извлечение застрявшей бумаги на участке 2f модуля C/Z-фальцовки:

1.

Чтобы получить доступ к рычажку 2f, откройте переднюю дверцу модуля

C/Z-фальцовки, затем лоток фальцовщика 2d.

2.

Сдвиньте зеленый рычажок 2f вправо.

10-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из фальцовщика все обрывки.

4.

Верните зеленый рычажок 2f в исходное положение.

5.

Закройте лоток фальцовщика, затем переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

Устранение застреваний на участке 2g модуля C/Z-фальцовки

Устранение застреваний на участке 2g модуля C/Z-фальцовки:

1.

Откройте переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

2.

Сдвиньте зеленый рычажок 2g вправо.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-11

Устранение неисправностей

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из фальцовщика все обрывки.

4.

Верните зеленый рычажок 2g в исходное положение.

5.

Закройте переднюю дверцу модуля C/Z-фальцовки.

Предотвращение застревания бумаги

При использовании тех типов бумаги, которые поддерживаются принтерами Xerox, застревание происходит довольно редко. При использовании других типов бумаги застревание может происходить значительно чаще.

Соблюдайте следующие правила:

• Если предназначенная для принтера бумага часто застревает на каком-то участке тракта подачи, выполните очистку этого участка.

• Во избежание поломок вынимайте застрявшую бумагу аккуратно, чтобы не порвать ее. Старайтесь вытаскивать бумагу в направлении ее подачи. Даже небольшой обрывок бумаги, оставшийся в принтере, может стать причиной застревания.

• Не вкладывайте повторно листы, которые застревали.

10-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

Причины застревания бумаги:

• неправильный выбор типа бумаги в драйвере принтера;

• использование поврежденной бумаги;

• использование бумаги, не предназначенной для принтера;

• неправильное вкладывание бумаги;

• переполнение лотка;

• неверная регулировка направляющих бумаги.

В большинстве случаев застревания можно избежать, соблюдая следующие правила:

• используйте бумагу, предназначенную для принтера. См. Recommended Media

List (Список рекомендуемых материалов) по адресу www.xerox.com/printer-supplies/recommended-paper/enus.html

.

• соблюдайте правила обращения и вкладывания бумаги;

• используйте чистую и неповрежденную бумагу;

Проблемы с качеством печати

ВНИМАНИЕ!

Гарантия Xerox, соглашение об обслуживании и гарантия Total Satisfaction Guarantee

(Общая гарантия качества) не распространяются на поломки, вызванные использованием неподдерживаемой бумаги или другого печатного материала.

Гарантия Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Гарантийные обязательства в других странах могут различаться. За дополнительной информацией обращайтесь в региональное представительство.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для обеспечения высокого качества печати тонер- и принт-картриджи для многих моделей аппаратов прекращают работать по истечении определенного срока службы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Полутоновые изображения, которые печатаются с использованием композитного черного цвета, считаются цветными отпечатками, поскольку расходуются материалы для цветной печати. На большинстве принтеров эта настройка используется по умолчанию.

Проблемы при копировании и сканировании

Для устранения низкого качества копирования или сканирования выберите наиболее похожий признак дефекта в следующей таблице.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-13

Устранение неисправностей

Если качество копирования не улучшается после выполнения соответствующих действий, обратитесь в службу поддержки Xerox или к вашему поставщику.

Признак Решение

Линии или полосы появляются только на копиях, выполненных из податчика оригиналов.

Загрязнение стекла экспонирования. Во время сканирования бумага из податчика оригиналов проходит по загрязнению, из-за чего появляются линии и полосы. Протрите все стеклянные поверхности безворсовой тканью.

Пятна появляются на копиях, сделанных со стекла экспонирования.

Загрязнение стекла экспонирования. Во время сканирования загрязнение приводит к появлению пятен на изображении. Протрите все стеклянные поверхности безворсовой тканью.

Проявление обратной стороны оригинала на копии или изображении сканирования.

Копирование: включите режим подавления фона.

Сканирование: включите режим подавления фона.

Изображение слишком светлое или слишком темное.

Копирование: используйте настройки качества изображения для осветления, затемнения или регулировки контрастности. Сканирование: используйте вкладку «Расширенные настройки» для осветления, затемнения или регулировки контрастности.

Цвета не воспроизводятся.

Копирование: используйте настройки качества изображения для коррекции цветового баланса.

Сканирование: убедитесь в том, что тип оригинала установлен правильно.

Проблемы с факсом

Если не удается правильно отправить или принять факс, ознакомьтесь с таблицей ниже и выполните рекомендуемые в ней действия. Если даже после выполнения данных действий не удается правильно отправить или принять факс, обратитесь в сервисное представительство.

Проблемы при отправке факсов

Признак Причина Решение

Не выполняется сканирование документа с помощью податчика оригиналов.

Документ слишком толстый или тонкий или его размер слишком мал.

Для отправки факса используйте стекло экспонирования.

Оригинал сканируется с перекосом.

Направляющие податчика оригиналов не установлены по ширине документа.

Установите направляющие податчика оригиналов по ширине документа.

10-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

Признак

Получатель принимает факс с размазанным изображением.

Получатель принимает пустой факс.

Факс не передается.

Причина Решение

Неправильное размещение документа.

Разместите документ правильно.

Загрязнение стекла экспонирования.

Очистите стекло экспонирования.

Текст в документе слишком бледный.

Настройте разрешение. Настройте контраст.

Причиной может быть неполадка в телефонной линии.

Проверьте телефонную линию и снова попробуйте отправить факс.

Причиной может быть неполадка факс-аппарата отправителя.

Распечатайте какой-либо документ, чтобы проверить работу аппарата. Если документ распечатается без дефектов, попросите отправителя проверить состояние своего факс-аппарата.

Неправильное вложение документа.

Податчик оригиналов: вложите отправляемый по факсу документ лицевой стороной вверх.

Стекло экспонирования: вложите отправляемый по факсу документ лицевой стороной вниз.

Неправильный номер факса.

Проверьте номер факса.

Неправильное подключение к телефонной линии.

Проверьте подключение к телефонной линии. Если телефонный шнур отключен, подключите его.

Неисправность факс-аппарата получателя.

Свяжитесь с получателем.

Проблемы при приеме факсов

Признак

Принятый факс пуст.

Причина Решение

Возможна проблема с телефонной связью или с аппаратом отправителя факса.

Убедитесь, что принтер может печатать нормальные копии. Если печать выполняется нормально, попросите отправителя снова передать факс.

Возможно, отправитель неправильно вложил листы.

Свяжитесь с отправителем.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-15

Устранение неисправностей

Признак Причина Решение

Принтер отвечает на вызов, но не принимает поступающие данные.

Недостаточно памяти.

Не работает автоматический прием факсов.

Для принтера установлен прием факсов вручную.

Если работа содержит несколько графических изображений, принтеру может не хватать памяти для её приема. Если недостаточно памяти, принтер не отвечает. Удалите сохраненные документы и работы и дождитесь завершения текущей работы. После этого объем доступной памяти увеличится.

Размер полученного факса при печати уменьшается.

Формат бумаги в принтере может не соответствовать формату отправленного документа.

Проверьте исходный размер оригиналов. Документы могут быть уменьшены из-за того, что в принтере отсутствует бумага требуемого формата.

Включите режим автоматического приема.

Переполнена память.

Вложите бумагу, если она закончилась, и распечатайте хранящиеся в памяти факсы.

Неверное подключение к телефонной линии.

Проверьте подключение к телефонной линии. Если телефонный шнур отключен, подключите его.

Возможна неполадка факсимильного аппарата отправителя.

Сделайте копию, чтобы убедиться в правильной работе принтера. Если копия печатается правильно, попросите получателя проверить подключение факсимильного аппарата.

Получение помощи

Сообщения на панели управления

Для обеспечения высококачественной печати компания Xerox предоставляет ряд автоматических средств диагностики. На панель управления выводится информация и указания по устранению неисправностей. Если возникает состояние ошибки или предупреждения, на сенсорном экране панели управления отображается соответствующее сообщение. Во многих случаях на сенсорный экран выводится также анимированное изображение, указывающее место возникновения проблемы, например застревания бумаги.

10-16 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Устранение неисправностей

Предупреждения

В предупреждениях содержатся сообщения и указания по устранению проблем. С предупреждениями можно ознакомиться:

• На странице Статус в окне Интернет-служб CentreWare IS.

• На вкладках окна «Свойства» в драйвере принтера. Чтобы узнать подробные сведения о статусе, нажмите кнопку Дополнительные параметры статуса.

Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки)

Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки) — это база знаний, содержащая указания и советы по устранению неисправностей принтера. В ней можно найти решения проблем с качеством печати, копированием, застреванием бумаги, установкой программного обеспечения и т. д. Online Support Assistant

(Онлайновый ассистент поддержки) доступен по адресу www.xerox.com/office/support .

Ресурсы в Интернете

Корпорация Xerox предлагает несколько веб-сайтов с дополнительной справочной информацией.

Ресурс Ссылка

Информация о технической поддержке для принтера, в том числе поддержка по сети, Recommended Media List

(Список рекомендуемых материалов),

Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки), драйверы для загрузки, документация и т. д.

Для доступа к базе данных Online Support Assistant

(Онлайновый ассистент поддержки) перейдите на страницу www.support.xerox.com/support и введите

Xerox Color C60/C70 в поле для поиска.

Расходные материалы для принтера http://www.xerox.com/printer-supplies/enus.html

Ресурс инструментальных средств и информации: шаблоны для печати, полезные советы и специальные функции, отвечающие индивидуальным потребностям.

www.xerox.com/office/businessresourcecenter

Региональные центры продаж и технической поддержки www.xerox.com/office/worldcontacts

Регистрация принтера www.xerox.com/office/register

Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности материалов) с информацией о материалах и безопасном использовании и хранении опасных материалов.

www.xerox.com/msds (для США и Канады) www.xerox.com/environment_europe (для Европейского Союза)

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

10-17

Устранение неисправностей

Ресурс Ссылка

Информация о вторичной переработке расходных материалов www.xerox.com/gwa

Информация об утилизации принтера www.xerox.com/gwa (для США и Канады) www.xerox.com/environment_europe (для Европейского Союза)

10-18 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

11

Характеристики принтера

Содержание главы:

• Габаритные размеры и вес

• Условия окружающей среды

• Электропитание

• Эксплуатационные характеристики

• Характеристики контроллера

Сведения о характеристиках материалов и лотках указаны в разделе «Материалы».

Габаритные размеры и вес

В данном разделе приведены данные для некоторых конфигураций принтера с финишером и устройствами подачи и вывода. Ваша конфигурация здесь может быть не представлена.

Базовый модуль

Параметр и описание

Ширина (без лотков)

Ширина (с лотком 5 и лотком OCT)

Длина

Высота (до верха податчика оригиналов)

Высота (до верха панели управления)

Масса

Ед. изм.

24,41 дюйма

61,96 дюйма

32 дюйма

45,43 дюйма

54.72

544 фунта

Ед. изм.

620 мм

1573,8 мм

804 мм

1153,9 мм

1390 мм

247 кг

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

11-1

Характеристики принтера

Базовый модуль, податчик большой емкости, интерфейсный модуль и стандартный финишер

Параметр и описание

Ширина

Длина

Масса

Ед. изм.

97,7 дюйма

32 дюйма

969,3 фунта

Ед. изм.

2481 мм

804 мм

440,6 кг

Двухсекционный податчик большой емкости для крупноформатных материалов с базовым модулем и офисным финишером с брошюровщиком

Параметр и описание

Ширина (со всеми модулями)

Длина

Масса

Ед. изм.

105 дюймов

32 дюйма

1133 фунта

Ед. изм.

2567 мм

804 мм

515,1 кг

Условия окружающей среды

Температура и влажность

Температура при эксплуатации: 10-28°C (50-83°F)

• При влажности 85 % температура должна быть не выше 28°C (83°F).

Относительная влажность при эксплуатации: 15–85 %

• При температуре 32°C (90°F) влажность должна быть не выше 62,5 %.

Электропитание

Для Северной Америки:

• 110 — 127 В, +10/-6 %

• Энергопотребление: не более 1,936 кВА

• Частота сети питания: 50/60 Гц, +/- 3%

• Розетка: NEMA 5-20R

• Частота 60 Гц

11-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Характеристики принтера

Для Европы:

• 220 — 240 В, +/- 10%

• Энергопотребление: не более 2,2 кВА

• Частота сети питания: 50/60 Гц, +/- 3%

• Частота 50 Гц

Данный аппарат соответствует стандарту ENERGY STAR.

Эксплуатационные характеристики

Разрешение

Макс. разрешение: 600×600 точек на дюйм

Скорость печати

Максимальная скорость печати зависит от модели принтера и режима печати — цветного или черно-белого.

Xerox Color C60:

• В цветном режиме: 60 стр/мин

• В черно-белом режиме: 65 стр/мин

Xerox Color C70:

• В цветном режиме: 70 стр/мин

• В черно-белом режиме: 75 стр/мин

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

11-3

Характеристики принтера

11-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Офисный финишер и брошюровщик

12

Содержание раздела:

• Обзор

• Идентификация компонентов

• Обслуживание

• Устранение неисправностей

Обзор

Офисный финишер обеспечивает для принтера несколько вариантов профессиональной послепечатной обработки и занимает совсем немного места.

Данный финишер может комплектоваться дополнительным брошюровщиком.

Офисный финишер Офисный финишер с брошюровщиком

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

12-1

Офисный финишер и брошюровщик

Идентификация компонентов

1. Передняя крышка финишера

2. Правый верхний лоток

3. Правый средний лоток

4. Картридж сшивателя

5. Лоток брошюровщика

6. Блок сшивателя брошюровщика

7. Блок брошюровщика

Обслуживание

Содержание раздела:

Замена блока скобок в основном сшивателе

Замена блока скобок в брошюровщике

Опорожнение сборника отходов перфорации

Замена блока скобок в основном сшивателе

Замена блока скобок в основном сшивателе:

1.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

2.

Удерживая узел сшивателя за оранжевый рычажок R1, сдвиньте его вправо.

3.

Возьмитесь за оранжевую ручку картриджа сшивателя и извлеките его, с усилием потянув на себя.

12-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Офисный финишер и брошюровщик

4.

Сжав блок скобок с обеих сторон (1), извлеките его из картриджа (2).

5.

Установив переднюю часть нового блока скобок в картридж сшивателя (1), вставьте в картридж его заднюю часть (2).

Замена блока скобок в брошюровщике

Замена блока скобок в брошюровщике:

1.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

2.

Взявшись за ручку брошюровщика, вытяните его на себя так, чтобы в его верхней части стал виден картридж сшивателя.

3.

Чтобы извлечь картридж сшивателя из брошюровщика, нажмите на ручку картриджа, как показано на рисунке, и вытяните картридж вверх.

4.

Переверните картридж сшивателя.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

12-3

Офисный финишер и брошюровщик

5.

Чтобы откинуть ручку картриджа сшивателя, сожмите зеленые фиксаторы и вытяните ручку.

6.

Чтобы снять блок скобок, прижмите его заднюю часть, как показано на рисунке.

7.

Заменив блок скобок, вставьте картридж сшивателя в брошюровщик.

Опорожнение сборника отходов перфорации

Когда переполняется сборник отходов перфорации, на панели управления появляется соответствующее сообщение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не выполняйте данную процедуру во время копирования или печати.

Опорожнение сборника отходов перфорации:

1.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

2.

Извлеките сборник отходов перфорации из выемки в верхней левой части финишера.

• Вставляйте сборник обратно в принтер не ранее, чем через 10 секунд.

Счетчик перфоратора сбрасывается через 10 секунд.

• Если вы извлечете сборник отходов перфорации до того, как на аппарате появится соответствующее указание, опорожните сборник, прежде чем вставлять его в финишер.

3.

Опорожните сборник.

12-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Офисный финишер и брошюровщик

4.

Вставьте сборник и задвиньте его в финишер до упора.

5.

Закройте переднюю дверцу офисного финишера.

Устранение неисправностей

Содержание раздела:

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3а финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3с финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3d финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 4 финишера

Извлечение застрявшей бумаги из лотка брошюровщика

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3а финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3а:

1.

Если бумагу видно на выходе из выходного лотка, аккуратно вытяните ее в указанном направлении.

2.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

3.

Поднимите зеленую ручку .

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

12-5

Офисный финишер и брошюровщик

4.

Аккуратно извлеките бумагу.

• Если бумага порвется, извлеките из финишера все обрывки.

• Если достать бумагу не получится или на панели управления появится соответствующее сообщение, поверните зеленую ручку 3b в указанном направлении, чтобы освободить бумагу.

5.

Верните зеленую ручку в исходное положение.

6.

Закройте переднюю дверцу офисного финишера.

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3с финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3с:

1.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

2.

Сдвиньте зеленый рычажок влево.

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

• Если бумага порвется, извлеките из финишера все обрывки.

• Если достать бумагу не получится или на панели управления появится соответствующее сообщение, поверните зеленую ручку 3b в указанном направлении, чтобы освободить бумагу.

12-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Офисный финишер и брошюровщик

4.

Верните зеленый рычажок в исходное положение.

5.

Закройте переднюю дверцу офисного финишера.

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3d финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 3d:

1.

Откройте переднюю дверцу финишера и найдите зеленый рычажок 3d.

2.

Сдвиньте зеленый рычажок 3d вправо.

3.

Аккуратно извлеките бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из финишера все обрывки.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

12-7

Офисный финишер и брошюровщик

4.

Верните зеленый рычажок 3d в исходное положение.

5.

Закройте переднюю дверцу офисного финишера.

Извлечение застрявшей бумаги на участке 4 финишера

Извлечение застрявшей бумаги на участке 4:

1.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

2.

Взявшись за зеленую ручку, выдвиньте блок 4 до упора.

3.

Для извлечения застрявшей бумаги поверните зеленую ручку 4 в указанном направлении.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из финишера все обрывки.

4.

Верните рычажок 4 в исходное положение.

5.

Закройте переднюю дверцу офисного финишера.

12-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Офисный финишер и брошюровщик

Извлечение застрявшей бумаги из лотка брошюровщика

Извлечение застрявшей бумаги из лотка брошюровщика:

1.

Откройте переднюю дверцу офисного финишера.

2.

Для освобождения застрявшей бумаги поверните зеленую ручку 4 в указанном направлении.

3.

Извлеките бумагу, вытянув ее в указанном направлении.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвется, извлеките из финишера все обрывки.

4.

Закройте переднюю дверцу офисного финишера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

12-9

Офисный финишер и брошюровщик

12-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

В этой главе рассматриваются следующие вопросы:

• Компоненты стандартного финишера и финишера брошюровщика

• Вкладывание обычной бумаги и бумаги с выступами в лоток Т1 (интерпозер)

• Обслуживание

• Устранение неисправностей финишера

• Данные

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-1

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Компоненты стандартного финишера и финишера брошюровщика

1.

Обязательный интерфейсный модуль, который выступает в качестве устройства связи и тракта бумаги между аппаратом и стандартным финишером или финишером брошюровщика.

2.

Стандартный финишер или финишер брошюровщика (на рис. выше приведен финишер брошюровщика)

ПРИМЕЧАНИЕ

В тексте данного руководства стандартный финишер или финишер брошюровщика может называться просто финишером.

Стандартный финишер и финишер брошюровщика включает следующие компоненты.

№ Компонент Функция

1 Картридж сшивателя Содержит скобки; этот картридж извлекается для замены скобок и извлечения застрявших скобок.

2

3

Сборник отходов сшивателя

Сборник для отходов сшивания; этот сборник отходов извлекается при заполнении.

Верхний лоток Верхний лоток служит для укладки отпечатков и вмещает до 500 листов бумаги плотностью 80 г/м2. Копии выводятся в этот лоток, когда выбираются определенные режимы вывода, такие как «Автоматическая сортировка», «С подборкой», «Без подборки» или «Нормальный».

13-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

4

№ Компонент Функция

Лоток укладчика (средний)

Лоток укладчика используется для сдвига и (или) укладки сшитых отпечатков и вмещает до 2000 листов бумаги плотностью 80 г/м2. В этот лоток также выводятся копии с перфорацией или Z-фальцовкой.

ПРИМЕЧАНИЕ

Верхний лоток и лоток укладчика можно использовать для вывода готовых работ с перфорацией (опция).

5

6

7

8

9

10

11

12

Выходной лоток брошюровщика

Устанавливается только при наличии финишера брошюровщика. В лоток брошюровщика поступают сшиваемые по перегибу брошюры при выборе C-фальцовки или

С-фальцовки + сшивания.

Кнопка выходного лотка брошюровщика

Устанавливается только при наличии финишера брошюровщика. При нажатии этой кнопки выходной лоток брошюровщика поднимается, давая возможность вынуть брошюры из области вывода.

Правая крышка

Картриджи сшивателя брошюровщика

Крышка служит для извлечения застрявшей бумаги и скобок, замены скобок и опорожнения сборника отходов перфорации.

Устанавливается только при наличии финишера брошюровщика. Брошюровщик оснащен двумя картриджами сшивателя. Этот картридж извлекается для замены скобок и извлечения застрявших скобок.

Сборник отходов перфорации

Служит для сбора отходов перфоратора. Откройте этот сборник для удаления отходов.

Выходной лоток

C/Z-фальцовки (дополнительный)

Дополнительный лоток фальцовщика используется для

С- или Z-фальцовки материалов формата А4/8,5 x 11 дюймов и А3/11 x 17 дюймов.

Левая крышка Служит для доступа к аппарату и извлечения застрявшей бумаги.

Устройство послепечатной вставки листов (интерпозер)/лоток Т1

• Лоток Т1 (интерпозер) является стандартным для данного финишера и служит для загрузки бумаги, используемой в качестве разделителей и обложек.

• На бумаге из этого лотка печать не выполняется.

Данный лоток используется для материалов с предварительной печатью для вставки в готовые работы.

(Этот лоток также называют интерпозером).

• Максимальная емкость лотка Т1: 200 листов при использовании бумаги плотностью 75 г/м2.

• Бумагу можно вкладывать как длинной кромкой вперед, так и короткой кромкой.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-3

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

13

14

Компонент Функция

Кнопка выходного лотка

C/Z-фальцовки

Эта кнопка служит для открытия выходного лотка

C/Z-фальцовки.

Кнопка ручной настройки устройства разглаживания

При нажатии этой кнопки включается функция разглаживания отпечатков. Она особенно полезна для бумаги с меньшей плотностью.

Кнопки ручной настройки разглаживания бумаги в финишере

Финишер обеспечивает функцию ручного разглаживания, которая дает возможность пользователю по мере необходимости регулировать разглаживание отпечатков.

Нажатие кнопки устройства разглаживания обеспечивает переключение режимов разглаживания между «Авто», «Вкл» и «Выкл».

ПРИМЕЧАНИЕ

Прежде чем поступить в устройство разглаживания на финишере, бумага проходит через более эффективное устройство разглаживания на интерфейсном модуле.

1. Кнопка «Авто»

Когда горит этот индикатор, соответствующее разглаживание выполняется автоматически, в зависимости от типа бумаги, формата и ориентации отпечатков.

В большинстве случаев режим следует устанавливать на «Авто». Автоматическое переключение в режим «Авто» происходит в следующих ситуациях: при включении аппарата;

Аппарат выходит из режима энергосбережения.

2. Кнопка предотвращения скручивания вверх

При нажатии этой кнопки, если горит индикатор выпуклого скручивания, выполняется коррекция данного скручивания для всех отпечатков. Если отпечатки загибаются вверх, нажмите эту кнопку для предотвращения такого скручивания.

3. Кнопка предотвращения скручивания вниз

При нажатии этой кнопки, если горит индикатор вогнутого скручивания, выполняется коррекция данного скручивания для всех отпечатков. Если отпечатки загибаются вниз, нажмите эту кнопку для предотвращения такого скручивания.

13-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

Если не горит ни один индикатор, значит коррекция скручивания отпечатков не выполняется.

Режим фальцовки

Если аппарат оборудован финишером-брошюровщиком и (или) дополнительным модулем C/Z-фальцовки, при создании отпечатков можно использовать функцию фальцовки. При фальцовке отпечатки складываются пополам (одно сложение) или втрое (C- или Z-фальцовка). Функция фальцовки выбирается в драйвере принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для использования функции фальцовки оригиналы необходимо подавать короткой кромкой (SEF). Следует выбрать лоток с материалом, подаваемым короткой кромкой.

Типы фальцовки

ПРИМЕЧАНИЕ

Режим фальцовки в одно сложение доступен только при наличии финишера брошюровщика. Функции C- и Z-фальцовки доступны только при наличии модуля

C/Z-фальцовки.

Предусмотрены следующие типы фальцовки:

• Фальцовка в одно сложение

• C-фальцовка

• Z-фальцовка

• Z-фальцовка в пол-листа

Вкладывание обычной бумаги и бумаги с выступами в лоток Т1 (интерпозер)

1.

При необходимости извлеките оставшийся материал из лотка Т1.

2.

Возьмитесь за направляющие для бумаги и сдвиньте их, установив нужный размер.

3.

Вложите бумагу (бумагу с выступами), выровняв ее по передней стороне лотка.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-5

Стандартный финишер и финишер брошюровщика a.

Бумага с предварительной печатью вкладывается стороной с печатью вверх.

b.

Материал с выступами вкладывается так, чтобы в аппарат первой входила сторона с выступами (в направлении стрелки, как показано на рис. выше).

4.

Если эта опция включена системным администратором, экран свойств лотка для бумаги может отображаться на сенсорной панели управления. можно выбрать один из вариантов:

• Нажмите Снабжение бумагой, чтобы выбрать формат, тип или цвет бумаги, и введите точные сведения о бумаге, включая формат, тип, плотность, и при необходимости укажите вариант разглаживания и/или выравнивания.

• Чтобы задать конкретную бумагу, нажмите Каталог бумаги, и выберите нужную бумагу из списка.

5.

Нажмите Сохранить, затем Подтвердить.

Обслуживание

Расходные материалы для стандартного финишера и финишера брошюровщика

Расходные материалы Xerox, включая скобки, картриджи сшивателя и сборники отходов сшивателя, можно заказать на сайте Xerox по адресу www.xerox.com

, щелкнув либо ссылку «Контакты» (Contact Us), чтобы получить конкретную информацию/номера телефонов представителей в данном регионе, либо ссылку

«Где купить» (Supplies), после чего потребуется ввести сведения об аппарате

(семейство и номер модели).

ПРИМЕЧАНИЕ

Коды блоков, заменяемых пользователем (Consumable Replaceable Unit, CRU), следует сверять на сайте www.xerox.com

.

Храните расходные материалы и модули Xerox в исходной упаковке в удобном месте.

13-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Наименование Модуль, поставляемый с финишером, и количество при заказе

Картридж сшивателя и сборник отходов сшивателя

4 картриджа сшивателя (5000 скобок на картридж) и 1 сборник отходов сшивателя на коробку

Картридж сшивателя финишера брошюровщика

4 упаковки: блоки по 5000 скобок в каждом

Замена стандартного картриджа сшивателя

В интерфейсе пользователя отображается сообщение, уведомляющее о необходимости замены картриджа сшивателя.

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Возьмитесь за ручку картриджа сшивателя (участок R1) и извлеките картридж сшивателя из финишера.

4.

Возьмитесь за участки, указываемые стрелкой, и извлеките картридж сшивателя из блока.

5.

Вставьте новый картридж сшивателя в аппарат.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-7

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

6.

Установите картридж сшивателя на место.

7.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Замена картриджа сшивателя брошюровщика

В дополнение к стандартному сшивателю финишер брошюровщика оборудован сшивателем брошюровщика. При необходимости замены этого сшивателя брошюровщика в интерфейсе пользователя отображается сообщение.

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Повернув рычажок вправо, извлеките картридж сшивателя брошюровщика.

4.

Держа картридж сшивателя за лапки, поднимите его и снимите с аппарата.

13-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

5.

Возьмите новый картридж сшивателя за лапки и вставьте его в блок.

6.

Вставьте картридж сшивателя на место.

7.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Замена сборника отходов сшивателя на финишере

На экране аппарата отображается сообщение, уведомляющее о заполнении сборника отходов сшивателя. Порядок замены сборника отходов:

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Найдите сборник отходов сшивателя (R5) в финишере и переведите стопорный рычажок в открытое положение.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-9

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

4.

Удерживая R5, как показано на рисунке, извлеките сборник отходов сшивателя из аппарата.

5.

Поместите использованный сборник отходов сшивателя в пластиковый пакет, входящий в комплект поставки.

ПРИМЕЧАНИЕ

Не возвращайте разобранный (б/у) сборник отходов в сервисный центр.

6.

Удерживая новый сборник отходов сшивателя за ручку R5, задвиньте его в аппарат.

ПРИМЕЧАНИЕ

Во избежание травм не держитесь за верхнюю часть контейнера.

7.

Вставьте R5 на место: стопорный рычажок должен перейти в закрытое положение.

13-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

8.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Опорожнение сборника отходов перфорации

В интерфейсе пользователя отображается сообщение о необходимости опорожнения сборника отходов перфорации.

ВНИМАНИЕ!

Снимать сборник отходов перфорации можно только при включенном питании системы. Если при опорожнении сборника выключить питание, опорожнение не будет зарегистрировано системой.

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Извлеките сборник отходов из финишера (R4).

4.

Вытряхните все отходы перфорации в соответствующую емкость.

5.

Установите пустой сборник отходов на место.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-11

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

6.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Устранение неисправностей финишера

Совет

Прежде чем приступать к выполнению работ печати, необходимо убедиться в отсутствии застрявшей бумаги, включая всевозможные обрывки.

ПРИМЕЧАНИЕ

Способ извлечения бумаги зависит от участка, на котором произошло застревание.

Для извлечения застрявшей бумаги следуйте указаниям, отображаемым на экране.

Застревание бумаги в лотке Т1 (интерпозер)

1.

Нажмите кнопку крышки.

2.

Откройте крышку 1e, извлеките застрявшую бумагу и всю бумагу в лотке.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

3.

Распустите листы извлеченной бумаги веером, убедившись в том, что все четыре угла аккуратно выровнены, и снова вложите ее в лоток.

4.

Нажмите на крышку 1e до щелчка.

13-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

Если крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажок 1a и ручка 1c

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте левую крышку финишера.

3.

Передвиньте рычажок 1a вниз и поверните ручку 1c влево. Извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 1a в исходное положение.

5.

Плотно закройте левую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если крышка закрыта неплотно, аппарат не работает.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-13

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Застревание бумаги – рычажок 1d

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте левую крышку финишера.

3.

Поднимите рычажок 1d вверх и извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 1d в исходное положение.

5.

Плотно закройте левую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если крышка закрыта неплотно, аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажок 1b

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте левую крышку финишера.

3.

Передвиньте рычажок 1b вправо и извлеките застрявшую бумагу.

13-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 1b в исходное положение.

5.

Плотно закройте левую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если крышка закрыта неплотно, аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажки 3b и 3d

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Сдвиньте рычажки 3b и 3d; извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажки 3b и 3d в исходное положение.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-15

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажок 3e и ручка 3c

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Передвиньте рычажок 3e и поверните ручку 3c; извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 3e в исходное положение.

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

13-16 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Застревание бумаги – рычажок 3g и ручка 3f

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Передвиньте рычажок 3g и поверните ручку 3f; извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 3g в исходное положение.

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажок 4b и ручка 3a

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-17

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

3.

Передвиньте рычажок 4b и поверните ручку 3a; извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 4b в исходное положение.

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажок 2а и ручка 3a

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Передвиньте рычажок 2a и поверните ручку 3a; извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 2a в исходное положение.

13-18 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги – рычажок 2b и ручка 2c

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Передвиньте рычажок 2b влево и поверните ручку 2c вправо; извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните рычажок 2b в исходное положение.

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-19

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Застревание бумаги – участки 2c, 2e, 2f и 2d

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Выдвиньте выходной лоток фальцовки (2d), поверните рычажок 2e/2f вправо и извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Если бумага не вынимается, верните рычажок 2e/2f в исходное положение.

Поверните рычажок 2e/2f, поверните ручку 2c вправо и извлеките застрявшую бумагу.

5.

Верните открытый рычажок (2f) или (2e) в исходное положение и закройте выходной лоток (2d).

6.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

13-20 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Застревание бумаги – участок 2d и рычажок 2g

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Выдвиньте выходной лоток фальцовщика (2d), поверните рычажок 2g и извлеките застрявшую бумагу.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Верните открытый рычажок (2g) в исходное положение и закройте выходной лоток (2d).

5.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги – блок 4 и ручка 4a

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-21

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

3.

Извлеките модуль 4.

4.

Поверните ручку 4a, чтобы извлечь застрявшую бумагу с левой стороны модуля

4.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

5.

Верните рычажок 4 в исходное положение.

6.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание бумаги в верхнем лотке финишера

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Извлеките застрявшую бумагу из верхнего лотка финишера.

13-22 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

3.

Откройте и снова закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если крышка закрыта неплотно, аппарат не работает.

Застревание бумаги в лотке укладчика финишера

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Извлеките застрявшую бумагу из лотка укладчика финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

3.

Откройте и снова закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если крышка закрыта неплотно, аппарат не работает.

Застревание бумаги в лотке дополнительного брошюровщика

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-23

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

3.

Поверните ручку 4a и извлеките застрявшую бумагу из лотка дополнительного брошюровщика.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если бумага порвалась, извлеките ее изнутри аппарата.

4.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Неисправности сшивателя

Если сшивание готовых копий не выполняется или скобки гнутся, выполните следующее. Если проблема не устранится с помощью описанной процедуры, обратитесь в сервисный центр Xerox. Дефекты сшивания отпечатков могут быть следующими (см. рисунок).

1.

Нет скобки

2.

Скобка погнулась

3.

Скобка выступает по высоте с одной из сторон

4.

Скобка согнулась в обратном направлении

5.

Скобка сплющилась

6.

Скобка выступает над бумагой

7.

Скобка не прижата по краям

Если отпечатки сшиваются, как показано на рисунке выше, обратитесь в сервисный центр.

13-24 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

В зависимости от типа сшиваемой бумаги может происходить сгибание скобок.

Когда гнутые скобки застревают внутри аппарата, может застревать бумага.

Извлеките гнутые скобки, открыв крышку картриджа сшивателя. Если не извлечь гнутые скобки, бумага может застревать. Крышку картриджа сшивателя следует открывать только при извлечении гнутых скобок.

Застревание скобок в стандартном картридже сшивателя

ПРИМЕЧАНИЕ

Необходимо регулярно проверять финишер, чтобы в нем не оставались отдельные скобки и их части.

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Возьмитесь за ручку картриджа сшивателя (участок R1) и извлеките картридж сшивателя из финишера.

4.

Убедитесь, что внутри финишера не осталось скобок, при необходимости удалите их.

5.

Откройте блок картриджа сшивателя, как показано на рисунке, и извлеките застрявшие скобки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При извлечении застрявших скобок из картриджа соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-25

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

6.

Установите картридж сшивателя на место.

7.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Застревание скобок в картридже брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

Необходимо регулярно проверять финишер, чтобы в нем не оставались отдельные скобки и их части.

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Повернув рычажок вправо, извлеките картридж сшивателя брошюровщика.

4.

Держа картридж сшивателя за лапки, поднимите его и снимите с аппарата.

13-26 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

5.

Удалите застрявшие скобки из картриджа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

При извлечении застрявших скобок из картриджа соблюдайте осторожность, чтобы не поранить пальцы.

6.

Возьмите новый картридж сшивателя за лапки и вставьте его в блок.

7.

Вставьте картридж сшивателя на место.

8.

Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Переустановка стандартного картриджа сшивателя при перекосе

Данная операция выполняется, когда картридж сшивателя неверно вставлен в аппарат.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-27

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

Необходимо регулярно проверять финишер, чтобы в нем не оставались отдельные скобки и их части.

1.

Убедитесь в том, что аппарат прекратил печать.

2.

Откройте правую крышку финишера.

3.

Возьмитесь за ручку картриджа сшивателя (участок R1) и извлеките картридж сшивателя из финишера.

4.

При необходимости поднимите блок картриджа сшивателя, как показано на рисунке, и извлеките застрявшие скобки.

5.

Поверните вниз рычажок на обратной стороне картриджа сшивателя.

6.

Удерживая рычажок в нижнем положении, переверните блок и извлеките из него картридж сшивателя.

13-28 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

7.

Уберите скобки, оказавшиеся снаружи.

8.

Вставьте новый картридж сшивателя в аппарат.

9.

Установите картридж сшивателя на место.

10. Закройте правую крышку финишера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Коды неисправностей

При возникновении ошибки, вызвавшей аварийное завершение печати, или неисправности финишера брошюровщика, на экран выводится код неисправности.

Если на экране отображается код ошибки, которого нет в таблице ниже, или ошибка не устраняется после выполнения указанных далее действий, обратитесь в сервисный центр Xerox.

При отображении кода ошибки теряются все данные печати на аппарате, а также данные в его встроенной памяти.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-29

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Код ошибки

012-125, 012-132, 012-

211, 012-212, 012-213,

012-214, 012-215, 012-

216, 012-217, 012-218,

012-219, 012-221, 012-

223, 012-225, 012-226,

012-227, 012-228, 012-

229, 012-230, 012-235,

012-236, 012-237, 012-

238, 012-239, 012-240,

012-241, 012-243, 012-

246, 012-247, 012-248,

012-250, 012-251, 012-

252, 012-253, 012-254,

012-255, 012-260, 012-

263, 012-264, 012-265,

012-282, 012-283, 012-

291, 012-296

Неисправен финишер

012-400

Вероятная причина Рекомендуемое решение

• Убедитесь в отсутствии помех в тракте бумаги, при необходимости устраните их.

• Выключите и снова включите аппарат, при необходимости повторно отправьте или перезапустите работу печати. Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисный центр.

Сборник отходов сшивателя почти заполнен

Снимите и замените сборник отходов сшивателя в финишере, следуя указаниям.

012-949

024-931

024-932

024-943

Сборник отходов перфорации финишера не установлен

Убедитесь в том, что сборник отходов перфорации правильно установлен в финишере.

Сборник отходов сшивателя почти заполнен или переполнен

Снимите сборник отходов сшивателя и установите новый.

Сборник отходов сшивателя не установлен

Убедитесь в том, что сборник отходов сшивателя правильно установлен в финишере.

Закончились скобки в картридже сшивателя брошюровщика, или произошла ошибка сшивания.

Проверьте картридж сшивателя и убедитесь в правильности его установки. При необходимости установите новый картридж. Возобновите работу.

024-957

024-974

024-976

В лотке интерпозера закончилась бумага

Вложите бумагу в лотки интерпозера.

Заданный формат бумаги и формат бумаги в лотке не совпадают

Переустановите формат бумаги или отмените работу.

Сбой сшивания в финишере Проверьте скобки и установите их правильно.

13-30 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Код ошибки

024-977

024-978

024-979

024-980

024-981

024-982

024-983

024-984

024-985

024-987

024-988

024-989

047-320

112-700

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Вероятная причина Рекомендуемое решение

Подача бумаги для сшивания в финишере не готова

Проверьте скобки и установите их правильно.

Сшивание брошюры в финишере не готово

Проверьте скобки и установите их правильно.

В картридже сшивателя закончились скобки

Проверьте наличие скобок. Снимите и замените картридж сшивателя, следуя указаниям.

Переполнен лоток укладчика финишера

Извлеките бумагу из лотка укладчика.

Переполнен верхний лоток финишера

Извлеките бумагу из верхнего лотка финишера.

Отображается предупреждение по опусканию лотка укладчика финишера

Извлеките бумагу из лотка укладчика и удалите все остальные помехи.

Переполнен лоток брошюровщика финишера

Извлеките бумагу из лотка брошюровщика.

Горит сигнализатор F: мало скобок в сшивателе брошюровщике

Извлеките бумагу из лотка брошюровщика.

Горит сигнал R малого количества скобок в брошюровщике

Извлеките бумагу из лотка брошюровщика.

Переполнен лоток фальцовщика брошюр

Извлеките всю бумагу из лотка.

Установите для выходного лотка фальцовку в три сложения.

Переполнен лоток фальцовщика брошюр

Убедитесь в правильности установки и настройки лотка фальцовщика.

Неисправность сшивателя брошюровщика

Проверьте картридж сшивателя и убедитесь в правильности его установки.

Произошла ошибка связи с финишером

Выключите и снова включите аппарат. Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисный центр.

Сборник отходов перфорации почти заполнен или переполнен

Снимите и опустошите сборник отходов, а затем установите его на место.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-31

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Код ошибки

116-790

124-705

124-706

124-709

Вероятная причина Рекомендуемое решение

Настройки сшивания отменены, печать возможна

Подтвердите положение сшивания и повторите попытку печати.

Настройки перфорации отменены

Подтвердите положение перфорации и повторите попытку печати.

Настройки фальцовки отменены

Подтвердите настройки фальцовки и повторите попытку печати.

Количество страниц превышает допустимое количество сшиваемых страниц

Сократите количество страниц или отмените настройки сшивания, затем повторите попытку печати.

Данные

Характеристики стандартного финишера и финишера брошюровщика

Параметр Данные

Верхний лоток Емкость: 500 листов

Поддерживаемые размеры бумаги: Макс.: SRA3, 13 x 19 дюймов, 12,6 x 19,2 дюйма, 330 x 488 мм (пользовательский размер) Мин.: 100 x 148 мм (SEF), 4 x 6 дюймов (SEF), открытки

A6 (SEF)

Поддерживаемая плотность бумаги: 64-300 г/м2

Прозрачные пленки: выводятся только в верхний лоток финишера, а в средний лоток укладчика не выводятся

С подборкой и без подборки

Лоток укладчика (средний) Емкость: 2000 листов, 200 комплектов

Поддерживаемые размеры бумаги: Макс.: SRA3, 13 x 19 дюймов, 330 x 488 мм (пользовательский размер) Мин.: B5,

Executive (7,25 x 10,5 дюйма)

Поддерживаемая плотность бумаги: 64-300 г/м2

C подборкой и без подборки (с функцией сдвига)

13-32 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

Параметр Данные

Лоток T1 (устройство послепечатной вставки листов

— интерпозер)

Поддерживаемые размеры бумаги: Макс.: A3/11 x 17 дюймов

Мин.: B5, Executive (7,25 x 10,5 дюйма)

Аппарат не печатает на бумаге, вложенной в лоток 8.

Емкость: 200 листов при использовании бумаги Xerox плотностью 75 г/м2.

Тип бумаги: 64-220 г/м2

Дополнительный лоток для

C/Z-фальцовки

Емкость: мин. 30 листов

Поддерживаемая плотность бумаги: 64-90 г/м2

Поддерживаемые размеры бумаги: A4 (SEF) и 8,5 x 11 дюймов

(SEF)

Создание брошюры в одно сложение

Максимальное количество листов:

• Фальцовка и сшивание: 25 листов (64-79 г/м2) (для включения может потребоваться вызов специалиста по обслуживанию)

• Только фальцовка: 5 листов

Если используется бумага Xerox плотностью 75 г/м2, при добавлении обложки допускается сшивание только 14 листов.

Размеры бумаги:

• Макс.: A3, 13 x 18 дюймов

• Мин.: A4 SEF, 8,5 x 11 дюймов SEF

Тип бумаги: «только фальцовка» или «фальцовка и сшивание»:

64-220 г/м2 без покрытия, 106-220 г/м2 длиной до 17 дюймов.

Плотность бумаги и объем брошюр:

• 64-79 г/м2, без покрытия: 25 листов (для включения может потребоваться вызов специалиста по обслуживанию)

• 80-90 г/м2, без покрытия: 20 листов

• 91-105 г/м2, без покрытия: 10 листов

• 106-128 г/м2, без покрытия: 10 листов, с покрытием: 10 листов

• 129-150 г/м2, без покрытия: 10 листов, с покрытием: 10 листов

• 151-176 г/м2, без покрытия: 10 листов, с покрытием: 10 листов

• 177-220 г/м2, без покрытия: 5 листов, с покрытием: 5 листов

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

13-33

Стандартный финишер и финишер брошюровщика

ПРИМЕЧАНИЕ

При использовании менее плотной бумаги застревания могут возникать в режимах создания брошюры, фальцовки в одно сложение и сшивания, если число отпечатков превышает 25. В случае застреваний рекомендуется использовать для выбранной работы другой тип бумаги.

Характеристики дополнительного модуля C/Z-фальцовки

Параметр Данные

Z-фальцовка в пол-листа Формат бумаги для Z-фальцовки: 11 x 17 дюймов/A3, 10 x

14 дюймов/B4, 8K

Тип бумаги: 64-90 г/м2

Выходной лоток: лоток укладчика (средний)

Макс. емкость: 80 листов (A3/11 x 17 дюймов, бумага Xerox

75 г/м2, Z-фальцовка) 20 листов для формата 8K и 10 x 14 дюймов/B4

C- и Z-фальцовка Формат бумаги: А4 (8,5 x 11 дюймов)

Число листов для фальцовки: 1 лист

Мин. емкость: 30 листов при использовании бумаги Xerox плотностью 75 г/м2.

Тип бумаги: 64-90 г/м2

Выходной лоток: лоток C/Z-фальцовки

Фальцовка в одно сложение Дополнительные сведения см. характеристики в разделе

«Создание брошюры, одно сложение».

13-34 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

14

В этой главе рассматриваются следующие вопросы:

• Обзор

• Идентификация компонентов

• Функция перпендикулярной фальцовки

• Функция триммера

• Советы и рекомендации

• Устранение неисправностей

• Характеристики

Обзор

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера является дополнительным устройством послепечатной обработки, используемым совместно с устройством послепечатной обработки, содержащим брошюровщик.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-1

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

ПРИМЕЧАНИЕ

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера требует наличия финишера с брошюровщиком.

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера:

• получает брошюру из секции брошюровщика финишера;

• прессует корешок брошюры, уменьшая её толщину и придавая внешний вид, аналогичный переплетенной книге;

• аккуратно обрезает кромку (внешнюю) брошюры.

Брошюра компонуется и сшивается в секции брошюровщика финишера, поэтому она поступает в модуль перпендикулярной фальцовки триммера уже в скомпонованном виде. Поэтому настройку изображений оригинала и их размещения на страницах брошюры следует выполнять с помощью пользовательского интерфейса аппарата или драйвера принтера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Прежде чем приступать к работе с модулем перпендикулярной фальцовки триммера, ознакомьтесь с разделом «

Советы и рекомендации » данного руководства. В разделе

«Советы и рекомендации» содержится важная информация о настройке работ, которая позволяет обеспечить наилучший результат при выполнении работ печати и копирования.

Возможно, вам потребуется выполнить одну или несколько пробных работ печати/копирования, прежде чем переходить к обработке более крупных работ.

Идентификация компонентов

Основные компоненты

Основные компоненты следующие.

1.

Верхняя левая крышка — открывается для извлечения застрявшей бумаги.

Здесь размещается механизм перпендикулярной фальцовки.

2.

Верхняя правая крышка — открывается для извлечения застрявшей бумаги.

Здесь размещается механизм триммера.

3.

Выходной лоток брошюровщика — для вывода обжатых и подрезанных брошюр из финишера.

14-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

4.

Панель управления — содержит дисплей (мнемосхему), кнопки и различные светоиндикаторы.

5.

Сборник отходов триммера — для сбора отходов подрезки. Для удаления и утилизации отходов триммера его необходимо выдвинуть.

ПРИМЕЧАНИЕ

Верхние крышки нельзя открывать во время работы аппарата и при его простое.

Крышки можно открывать, только когда загорается индикатор и возникает застревание или сбой в модуле перпендикулярной фальцовки триммера.

Тракт бумаги

1.

Брошюра из секции брошюровщика финишера поступает в модуль перпендикулярной фальцовки триммера.

2.

Датчик выхода брошюры (в модуле перпендикулярной фальцовки триммера) регистрирует переднюю кромку (корешок) брошюры и сдвигает брошюру в секцию перпендикулярной фальцовки.

3.

Когда корешок брошюры поступает в секцию перпендикулярной фальцовки, брошюра зажимается и начинаются операции перпендикулярной фальцовки.

4.

Брошюра распрямляется и корешок прессуется в соответствии с настройкой перпендикулярной фальцовки, указанной на панели управления.

5.

После распрямления брошюры и прессования корешка брошюра поступает в секцию триммера.

• В зависимости от размеров готовой брошюры она перемещается до тех пор, пока задняя кромка не достигнет резчика триммера.

• Задняя кромка обрезается (в зависимости от размера готовой брошюры, заданного для настройки режима триммера).

6.

После этого брошюра передается в зону выхода, а затем в выходной лоток брошюровщика.

ПРИМЕЧАНИЕ

Брошюра, выходящая из модуля перпендикулярной фальцовки триммера, может содержать обрывки бумаги, получившиеся в ходе обрезки предыдущей брошюры.

Это происходит под воздействием статического электричества и не является неисправностью. Если брошюра содержит обрезки и обрывки бумаги, их следует просто удалить и выбросить.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-3

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

Панель управления

Элементы панели управления

1.

Индикаторы неисправности. загораются при возникновении неисправности или застревании бумаги в определенной секции модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

• 1а) Этот индикатор загорается при застревании бумаги в зоне выхода брошюры финишера.

• 1b) Этот индикатор загорается при застревании бумаги в секции перпендикулярной фальцовки.

• 1c) Этот индикатор загорается при застревании бумаги в секции триммера.

• 1d) Этот индикатор загорается, если сборник отходов триммера заполнен или выдвинут.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если горит какой-то из этих индикаторов (1a, 1b, 1c), можно открыть верхние крышки и устранить неисправность или извлечь застрявшую бумагу; в обычном режиме работы и при простоя аппарата верхние крышки открывать нельзя.

2.

Параметры перпендикулярной фальцовки: эта область панели управления включает следующие элементы:

• 2a) Кнопка настройки: для установки настроек перпендикулярной фальцовки

(см. следующий элемент).

• 2b) Параметры перпендикулярной фальцовки: для выбора настроек (см.

раздел «Параметры перпендикулярной фальцовки»).

ПРИМЕЧАНИЕ

Параметры перпендикулярной фальцовки можно настроить в драйвере принтера на компьютере, на сервере печати или с помощью интерфейса пользователя аппарата (если он является принтером/копиром). Дополнительные сведения см. в разделе «Параметры перпендикулярной фальцовки».

Функция перпендикулярной фальцовки

Режим перпендикулярной фальцовки можно выбрать или отменить в драйвере принтера на компьютере или на сервере печати.

14-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

ПРИМЕЧАНИЕ

Режим перпендикулярной фальцовки доступен, только если аппарат подключен к финишеру с брошюровщиком и модулю перпендикулярной фальцовки триммера.

ПРИМЕЧАНИЕ

Термин «обжим блока» используется наравне с термином «перпендикулярная фальцовка».

Параметры перпендикулярной фальцовки

Режим перпендикулярной фальцовки (обжим блока) при необходимости можно включать и отключать. Если режим включен, можно выбрать одну из пяти опций в зависимости от требований к послепечатной обработке брошюры.

ПРИМЕЧАНИЕ

В оставшейся части данного раздела приведены иллюстрации экранов панели управления модуля перпендикулярной фальцовки триммера и интерфейса пользователя аппарата. Экраны настройки сервера печати и драйвера принтера не рассматриваются. Описания каждой опции перпендикулярной фальцовки применимы к работам сетевой печати, а также к любым драйверам принтера/серверам печати, подключенным к аппарату.

1.

Опции перпендикулярной фальцовки/обжима блока, представленные в интерфейсе пользователя аппарата

2.

Панель управления модуля перпендикулярной фальцовки триммера

3.

+2/Выше/Высокое 2 — прессование корешка брошюры с максимальным усилием. Чем выше усилие, прикладываемое к брошюре, тем ближе форма ее корешка к квадрату. «+2» – это максимальное усилие, которое можно приложить к брошюре.

Кроме того, эту настройку можно использовать, если готовая брошюра включает не более пяти страниц и печатается на плотной бумаге (более 200 г/м2).

4.

+1/Высокое/Высокое 1 — прессование корешка брошюры с большим усилием

(но меньше, чем при настройке «+2»).

5.

Авто/Норм. — это настройка аппарата по умолчанию, которая используется для большинства работ.

6.

-1/Низкий/Низкий 1 — используется, если к корешку брошюры необходимо приложить небольшое усилие. Чем ниже усилие обжима брошюры, тем ближе форма ее корешка к овальной.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-5

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

7.

-2/Ниже/Низкий 2 — используется, если готовая брошюра содержит не более пяти листов и напечатана на бумаге небольшой плотности (менее 100 г/м2).

«-2» — это минимальное усилие, которое можно приложить к брошюре.

Выберите настройку, которая соответствует требуемому результату создания брошюры.

ПРИМЕЧАНИЕ

Выполните один или несколько пробных отпечатков, прежде чем приступать к объемной работе.

На рисунке ниже приведены две разные брошюры: одна с применением перпендикулярной фальцовки, а другая — без применения такой фальцовки.

1.

К этой брошюре перпендикулярная фальцовка не применялась. Ее корешок более округлый, а сама брошюра выглядит толще.

2.

К этой брошюре применена перпендикулярная фальцовка. Корешок брошюры плоский и имеет форму, близкую к квадрату, что придает брошюре вид идеально переплетенной книги.

Функция триммера

Режим триммера можно выбрать или отменить в драйвере принтера на компьютере или на сервере печати.

ПРИМЕЧАНИЕ

Функция триммера доступна, только если аппарат подключен к финишеру с брошюровщиком и модулю перпендикулярной фальцовки триммера.

Параметры триммера

При использовании параметров триммера необходимо учитывать следующие факторы.

• Брошюра, выходящая из модуля перпендикулярной фальцовки триммера, может содержать обрывки бумаги, получившиеся в ходе обрезки предыдущей брошюры.

Это происходит под воздействием статического электричества и не является неисправностью. Если брошюра содержит обрезки и обрывки бумаги, их следует просто удалить и выбросить.

• Функцию триммера при необходимости можно включать и отключать. Если данная функция включена, пользователь может задать настройку обрезки с шагом 0,1 мм (0,0039 дюйма) в зависимости от требований к готовой брошюре.

14-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

ПРИМЕЧАНИЕ

Оставшаяся часть данного раздела посвящена описанию интерфейса пользователя аппарата. Экраны настройки сервера печати и драйвера принтера не рассматриваются. Описания каждой опции триммера применимы к работам сетевой печати, а также к любым драйверам принтера/серверам печати, подключенным к аппарату.

1.

Для увеличения или уменьшения значения настройки триммера нажимайте кнопки на сенсорном экране. Настройка выполняется с шагом 0,1 мм

(0,0039 дюйма).

2.

Настройка триммера зависит от следующих факторов:

• количество листов в готовой брошюре;

• ширина готовой брошюры (например, 210 мм/8,5 дюймов или

149 мм/5,5 дюймов);

• тип материала (с покрытием или без него, глянцевая и т. д.);

• плотность материала.

ПРИМЕЧАНИЕ

Важно! Для выбора наиболее подходящей настройки для конкретной работы можно попытаться использовать разные настройки. Кроме того, для обеспечения оптимального результата может потребоваться сделать один или несколько пробных отпечатков, прежде чем переходить к печати более крупных работ.

ПРИМЕЧАНИЕ

Настройки обрезки предусматривают удаление кромки брошюры только в пределах от 2 мм до 20 мм. Настройка менее 2 мм может привести к ухудшению качества обрезки, а настройка более 20 мм к тому, что обрезка кромки брошюры выполняться не будет.

Выберите настройку, которая соответствует требуемому результату создания брошюры.

Указания по обрезке

В таблице ниже приведены разные схемы, характерные для использования различной плотности бумаги, типов материалов и настроек обрезки. Эту таблицу можно использовать для справки при выборе настройки обрезки для конкретных работ.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-7

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

B4 (250×353 мм)

B4 (250×353 мм)

A3 (297×420 мм)

A3 (297×420 мм)

A3 (297×420 мм)

A3 (297×420 мм)

A3 (297×420 мм)

305×458 мм

305×458 мм

305×458 мм

305×458 мм

305×458 мм

12

13

14

15

8

9

10

11

16

17

6

7

4

5

1

2

3

ПРИМЕЧАНИЕ

Настройки, содержащиеся в таблице, приведены в качестве примеров и не могут удовлетворять всем возможным ситуациям. Еще раз напоминаем, что таблица приводится только для справки.

Формат бумаги Размер готовой брошюры

Плотность бумаги, г/м2

Настройка обрезки, мм

Страниц в готовой брошюре

149×210 мм 75 г/м2 130 20

149×210 мм

149×210 мм

149×210 мм

149×210 мм

90 г/м2

120 г/м2

75 г/м2

120 г/м2

125

135

125

135

14

10

10

12

250×176,5 мм

250×176,5 мм

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

A4 (210×297 мм)

152×229 мм

152×229 мм

152×229 мм

152×229 мм

152×229 мм

75 г/м2

90 г/м2

90 г/м2

216 г/м2

80 г/м2

90 г/м2

120 г/м2

120 г/м2

120 г/м2

120 г/м2

105 г/м2

120 г/м2

172

170

200

205

210

210

205

220

215

210

220

210

22

8

10

6

6

6

14

5

5

4

16

14

14-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

Советы и рекомендации

Печать полностраничных изображений на брошюрах

При использовании изображений, печатаемых на всю страницу, убедитесь в том, что размеры готовой брошюры соответствуют размерам таких изображений и что они не будут повреждены при обрезке брошюры. См. иллюстрацию.

1.

Эта брошюра включает предварительно напечатанные переднюю и заднюю обложки с изображением на всю страницу. Она напечатана на бумаге размером

8,5 x 14 дюймов/B4. Передняя обрезанная обложка содержит изображение целиком.

2.

Эта же брошюра напечатана на бумаге размером 8,5 x 11 дюймов/A4.

Изображение на передней обложке обрезано.

Прежде чем приступать к печати работ с брошюровкой, следует учесть все характеристики работы, включая следующее:

• размер готовой брошюры;

• наличие в брошюре изображений на всю страницу;

• использование предварительно напечатанных обложек с изображениями на всю страницу;

• необходимость обрезки брошюры.

• необходимость смещения полностраничного изображения для соответствия размерам готовой брошюры.

Эти факторы важны, так как могут повлиять на результаты выполнения работ с брошюровкой, особенно при использовании изображений на всю страницу и обрезки кромок брошюры.

Рекомендации

Эти рекомендации помогут вам добиться желаемого результата.

• Всегда выполняйте пробную печать одной или нескольких страниц работы, прежде чем приступать к печати в больших объемах.

• Проверяйте пробные отпечатки на наличие обрезанных изображений или текста.

• Если требуется сдвинуть изображение или текст, попробуйте применить различные настройки драйвера печати приложения (см. разделы справки драйвера печати).

• Внимание! Для получения оптимального результата может потребоваться печать одной или нескольких копий.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-9

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

Устранение неисправностей

Устранение застреваний

ПРИМЕЧАНИЕ

Верхние крышки нельзя открывать во время работы аппарата и при его простое.

Крышки можно открывать, только когда загорается индикатор и возникает застревание или сбой в модуле перпендикулярной фальцовки триммера. Сведения об индикаторах приведены в разделе с описанием панели управления выше.

Тракт бумаги показан на рисунке выше. Извлеките застрявшую бумагу из тракта.

Если происходит застревание, аппарат останавливает печать, а в интерфейсе пользователя может появиться соответствующее сообщение.

ПРИМЕЧАНИЕ

Чтобы определить, где произошло застревание или возникла неисправность, в финишере или в модуле перпендикулярной фальцовки триммера, следует начать поиск неисправности с модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

Извлечение застрявшей бумаги

Ниже приведен порядок извлечения застрявшей бумаги или устранения неисправности и возобновления печати.

1.

Следуйте инструкциям, отображаемым на экране аппарата.

2.

При выводе на экран соответствующего указания откройте верхнюю левую крышку и верхнюю правую крышку модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

3.

Найдите в тракте бумаги модуля перпендикулярной фальцовки триммера застрявшие брошюры и удалите их.

4.

Проверьте тракт бумаги на наличие обрывков бумаги и удалите их.

5.

Закройте верхние левую и правую крышки.

6.

Опустошите сборник отходов триммера.

7.

Убедитесь в том, что сборник отходов триммера плотно закрыт.

8.

Убедитесь в том, что все крышки модуля перпендикулярной фальцовки триммера закрыты.

9.

Если на панели управления модуля перпендикулярной фальцовки триммера или на интерфейсе пользователя аппарата по-прежнему содержится сообщение о застревании, повторите проверки модуля (пункты 1–8).

14-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

10. При необходимости откройте финишер, чтобы убедиться в отсутствии застрявшей бумаги/неисправностей в тракте финишера.

11. Для возобновления печати выполните инструкции, которые отображаются на экране аппарата.

Извлечение застрявшей бумаги на участках E1 и E2

Ниже приведен порядок извлечения застрявшей бумаги при включении индикаторов

E1 и E2 на панели управления модуля перпендикулярной фальцовки.

1.

Убедитесь, что аппарат выключен, затем нажмите кнопку на левой крышке блока триммера, чтобы открыть ее.

2.

Извлеките застрявшую бумагу.

3.

Если в действии 2 извлечь застрявшую бумагу не удалось, откройте правую крышку финишера.

4.

Поверните ручку 4a вправо, затем извлеките застрявшую бумагу.

5.

Закройте левую крышку блока триммера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-11

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

6.

Если вы открывали правую крышку финишера (действие 3), закройте ее.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если правая крышка финишера закрыта неплотно, на экране выводится предупреждение и аппарат не работает.

Извлечение застрявшей бумаги в участке E3

Ниже приведена процедура извлечения застрявшей бумаги при включении индикатора E3 на панели управления модуля перпендикулярной фальцовки.

1.

Убедитесь, что аппарат выключен, затем нажмите кнопку на правой крышке блока триммера, чтобы открыть ее.

2.

Извлеките застрявшую бумагу.

3.

Закройте правую крышку блока триммера.

Коды неисправностей

Если застревание или неисправность возникает в модуле перпендикулярной фальцовки триммера, на экране аппарата выводится соответствующее сообщение.

В таблице ниже приведен список кодов ошибок для модуля перпендикулярной фальцовки триммера, а также список соответствующих кодов ошибок финишера.

14-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

ПРИМЕЧАНИЕ

Верхние крышки нельзя открывать во время работы аппарата и при его простое.

Крышки можно открывать, только когда загорается индикатор и возникает застревание или сбой в модуле перпендикулярной фальцовки триммера. Сведения об индикаторах приведены в разделе с описанием панели управления выше.

Код ошибки Вероятная причина Рекомендуемое решение

013-100013-

101013-102013-

103013-104013-

105013-106013-

303013-915013-

916013-917013-

918013-919

Сбой модуля перпендикулярной фальцовки триммера или застревание в нем

1.

Откройте верхние левую и правую крышки модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

2.

Аккуратно извлеките все листы и обрывки бумаги из зон застревания.

3.

Закройте верхние правую и левую крышки модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

4.

Проверьте сборник отходов триммера:

• если он заполнен, опустошите сборник отходов, а затем установите его в модуль перпендикулярной фальцовки триммера;

• если сборник частично выдвинут, плотно закройте его.

5.

При необходимости выполните дополнительные указания, отображаемые на пользовательском интерфейсе аппарата.

6.

Если неисправность не устранится, повторите действия с 1 по 5.

Если неисправность сохранится и в этом случае, обратитесь в сервисную службу.

013-221013-

222013-223013-

224013-225013-

226013-227013-

228013-229013-

230013-231013-

232013-233013-

234013-235013-

236013-237013-

238013-239013-

240013-241013-

242013-243013-

246

Застревание в модуле перпендикулярной фальцовки триммера или сбой связи с ним

1.

Выключите и снова включите аппарат.

2.

Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисную службу.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-13

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

Код ошибки Вероятная причина

013-303013-304 Открыта верхняя крышка

Рекомендуемое решение

1.

Откройте верхние левую и правую крышки модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

2.

Закройте верхние правую и левую крышки модуля перпендикулярной фальцовки триммера.

3.

Если неисправность не устранится, выключите и снова включите аппарат.

4.

Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисную службу.

013-208013-

940013-941

013-943

Сборник отходов триммера заполнен или неисправен

1.

Извлеките сборник отходов и вытряхните из него обрывки бумаги.

2.

Установите сборник отходов на место в модуль перпендикулярной фальцовки триммера.

3.

Убедитесь в том, что сборник отходов плотно закрыт, а индикатор погас.

4.

Если неисправность не устранится, повторите действия с 1 по 3.

5.

Если неисправность не устранится, выключите и снова включите аппарат.

6.

Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисную службу.

Лоток брошюровщика модуля перпендикулярной фальцовки триммера заполнен

1.

Извлеките брошюры из лотка.

2.

Если неисправность не устранится, выключите и снова включите аппарат.

3.

Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисную службу.

14-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Код ошибки

012-115012-

264012-302

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

Вероятная причина Рекомендуемое решение

Сбой финишера или застревание в нем

1.

Если на пользовательском интерфейсе аппарата по-прежнему имеется индикация неисправности или застревания, откройте финишер и извлеките застрявшую бумагу. Закройте крышки финишера.

2.

Для возобновления печати выполните указания, которые отображаются на экране аппарата.

3.

Если неисправность не устранится, выключите и снова включите аппарат.

4.

Если неисправность не устранится, обратитесь в сервисную службу.

Данные

Параметр

Формат бумаги

Емкость триммера

Плотность бумаги

Данные

• Макс.: 330 x 457 мм (13 x 18 дюймов)

• Мин.: A4 (8,5 x 11 дюймов) SEF

ПРИМЕЧАНИЕ

Для работы модуля перпендикулярной фальцовки триммера требуются интерфейсный модуль и финишер брошюровщика.

• Брошюра 5-20 листов (до 80 сторон с изображением) плотностью 90 г/м2

• Брошюра 5-25 листов (до 100 сторон с изображением) плотностью 79 г/м2

• Ширина обрезки: 2-20 мм, регулируется с шагом 0,1 мм

60-220 г/м2

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

14-15

Модуль перпендикулярной фальцовки триммера

14-16 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15

Информация о соответствии стандартам

В этой главе рассматриваются следующие вопросы:

• Соответствие основным стандартам

• Ограничения на копирование

• Ограничения на передачу факсов

• Сертификаты безопасности аппарата

• Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности материалов)

Соответствие основным стандартам

Корпорация Xerox провела испытания данного принтера на соответствие стандартам по электромагнитному излучению и помехоустойчивости. Данные стандарты разработаны для снижения уровня помех, создаваемых принтером или влияющих на его работу в обычных условиях офиса.

Правила Федеральной комиссии по связи США (FCC)

Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим нормам, установленным для цифрового оборудования Класса А согласно положениям части

15 правил ФКС (Федеральной комиссии по связи США). Эти нормы предназначены для обеспечения необходимой защиты от помех при использовании данного аппарата в условиях офиса. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в полосе радиочастот. Поэтому при несоблюдении инструкций по установке и эксплуатации это оборудование может стать источником радиопомех.

При эксплуатации данного аппарата в жилых помещениях возможно появление радиопомех. Ответственность за устранение этих помех возлагается на пользователя.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-1

Информация о соответствии стандартам

Если данный аппарат является источником помех, недопустимых для приема радиои телевизионных сигналов, что определяется путем его выключения и включения, можно попытаться устранить помехи, предприняв следующие меры:

• изменить ориентацию или переместить приемную антенну;

• увеличить расстояние между аппаратом и принимающим устройством;

• подключить аппарат к розетке в другой ветви сети электропитания, от которой не питается принимающее устройство.

Обратиться за помощью к квалифицированному специалисту по радио и телевизионному оборудованию.

Внесение изменений и модернизация аппарата без разрешения компании Xerox может привести к потере права эксплуатации данного аппарата.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Для обеспечения соответствия части 15 правил ФКС используйте экранированные интерфейсные кабели.

Канада

Цифровой аппарат класса A соответствует стандарту Канады ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Европейские сертификаты

Знак CE на данном аппарате означает наличие заявления корпорации Xerox о его соответствии следующим директивам Европейского Союза, принятым в указанные даты:

12 декабря 2006 г.: директива Совета ЕЭС 2006/95/EC с поправками. Это директива о согласовании законов стран-участниц Европейского союза, касающихся низковольтного оборудования.

15 декабря 2004 г.: директива Совета ЕЭС 2004/108/EC с поправками. Это директива о согласовании законов стран-участниц Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.

Полный текст заявления о соответствии с указанием соответствующих директив и стандартов можно получить у регионального авторизованного дилера.

15-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Внесение изменений в данное устройство или его и модернизация без особого разрешения корпорации Xerox может привести к потере права на эксплуатацию данного аппарата.

Внешнее излучение промышленного, научного и медицинского оборудования может создавать помехи работе данного аппарата Xerox

®

. Если внешнее излучение промышленного, научного и медицинского оборудования создает помехи работе данного аппарата, следует обратиться за консультацией в представительство

Xerox ® .

Данный аппарат соответствует классу A. В жилом помещении данный аппарат может быть источником радиопомех — в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры по их подавлению.

Для обеспечения соответствия данного аппарата Директиве Совета ЕЭС 2004/108/EC необходимо использовать экранированные кабели.

Соглашение ЕС по оборудованию для создания изображений (группа 4). Экологическая информация

Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат

Следующая информация приводится в соответствии с Директивой ЕС по энергопотребляющей продукции, в частности с исследованием группы 4 по оборудованию для создания изображений. Данная директива требует от производителей улучшения экологических показателей выпускаемой продукции и соблюдения плана ЕС по энергоэффективности.

Это относится к бытовой технике и офисному оборудованию, удовлетворяющим следующим критериям.

• Стандартная монохромная техника с максимальной скоростью печати до 66 изображений формата А4 в минуту;

• стандартная техника цветного формата с максимальной скоростью до 51 изображения А4 в минуту.

Экологические преимущества 2-сторонней печати

Большинство аппаратов Xerox

® снабжено функцией дуплексной (2-сторонней) печати. Это позволяет автоматически печатать на обеих сторонах листа бумаги, сокращая расходование ресурсов за счет уменьшения потребления бумаги. В соответствии с соглашением ЕС по оборудованию для создания изображений

(группа 4) на моделях со скоростью печати от 40 стр/мин в цвете (или 45 стр/мин в черно-белом режиме) во время настройки и установки драйверов функция двусторонней печати должна включаться автоматически. На некоторых моделях

Xerox

® с более низкими скоростями печати при установке также могут автоматически включаться настройки двусторонней печати. Использование двусторонней печати снижает ущерб для окружающей среды от применения такого оборудования. В том случае, когда требуется односторонняя печать, соответствующие настройки можно изменить в драйвере принтера.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-3

Информация о соответствии стандартам

Типы бумаги

Данный аппарат предназначен для печати как на бумаге из вторсырья, так и на вновь изготовленной бумаге, соответствующей экологическим требованиям и стандарту качества EN12281 или аналогичному. В определенных целях может использоваться более тонкая бумага (60 г/м²), для изготовления которой требуется меньше сырья, поэтому она экономит ресурсы. Рекомендуется проверить, подходит ли она вам для печати.

ENERGY STAR

ENERGY STAR представляет собой добровольную программу разработки и приобретения энергоэффективных моделей, снижающей ущерб для окружающей среды. Сведения о программе ENERGY STAR и моделях, удовлетворяющих ее требованиям, содержатся по адресу: www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_c ode=IEQ .

ENERGY STAR и знак ENERGY STAR являются зарегистрированными в

США товарными знаками. Программа ENERGY STAR Imaging Equipment

Program представляет собой совместную инициативу правительств

США, Европейского Союза и Японии и производителей оргтехники по продвижению копиров, принтеров, факсимильных аппаратов, многофункциональных принтеров, компьютеров и мониторов с низким энергопотреблением. Снижение энергопотребления способствует уменьшению смога, кислотных дождей и глобальных изменений климата, так как при этом сокращаются вредные выбросы, образующиеся при генерировании электроэнергии.

Энергопотребление и время нахождения в состоянии активности

Энергопотребление аппарата зависит от режима его использования. Данный аппарат можно настроить так, чтобы сокращались расходы на оплату электроэнергии.

После получения последнего отпечатка устройство переходит в режим готовности.

В этом режиме устройство готово начать печать без задержки. Если аппарат не используется в течение какого-то промежутка времени, он переходит в режим энергосбережения. В режиме энергосбережения остаются активными только основные функции, чтобы экономилась электроэнергия.

После выхода из режима энергосбережения аппарату требуется больше времени для вывода первого отпечатка, чем при печати в режиме готовности. Такая задержка при выходе из режима энергосбережения типична для большинства аналогичного оборудования.

Прежде чем отключать режим энергосбережения или устанавливать длительное время нахождения в состоянии активности, учтите соответствующее повышение энергопотребления.

15-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

Прежде чем отключать режим энергосбережения или устанавливать длительное время нахождения в состоянии активности, учтите соответствующее повышение энергопотребления.

Дополнительные сведения об участии компании Xerox в инициативах по экологической устойчивости содержатся по адресу www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html

.

Стандартные настройки энергосбережения

Принтер сертифицирован по стандарту ENERGY STAR ® в рамках требований программы ENERGY STAR для устройств обработки изображений. Время перехода аппарата из режима ожидания в режим энергосбережения (макс. 240 мин.) по умолчанию установлено на одну минуту. Время перехода аппарата из режима энергосбережения в режим сна (макс. 240 мин.) по умолчанию установлено на одну минуту. Максимальное время перехода аппарата из режима ожидания в режим сна составляет 480 минут.

Порядок установки настроек режима энергосбережения приведен в разделе

«Установка режима энергосбережения» на стр. 28.

Германия

Blendschutz

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am

Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

Lärmemission

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt

70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

Importeur

Xerox GmbH

Hellersbergstraße 2-4

41460 Neuss

Deutschland

Правила ограничения содержания вредных веществ для Турции

Согласно Статье 7(d) настоящим подтверждается соответствие аппарата нормативным требованиям ЕЕЕ.

«EEE yönetmeliðine uygundur.»

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-5

Информация о соответствии стандартам

Сертификация Евразийского экономического сообщества

Россия, Беларусь и Казахстан создали Таможенный союз в рамках

Евразийского экономического сообщества (ЕврАзЭС). Страны-участницы Евразийского экономического сообщества применяют единые меры регулирования и Единый знак обращения продукции ЕврАзЭС

— единый знак EAC.

Выделение озона

В процессе нормальной работы принтера выделяется озон. Количество выделяемого озона зависит от объемов копирования. Озон тяжелее воздуха и выделяется в количествах, недостаточных для причинения вреда здоровью. Принтер следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении.

Дополнительные сведения для США и Канады см. по адресу www.xerox.com/environment . В других регионах обратитесь в местное представительство Xerox или посетите веб-сайт www.xerox.com/environment_europe .

Соответствие требованиям для беспроводного подключения

Данный аппарат генерирует сигнал с частотой 13,56 МГц, используя в качестве устройства радиочастотной идентификации систему с индуктивной обратной связью.

Устройство радиочастотной идентификации соответствует требованиям Части 15

Федеральной комиссии по связи США, отраслевого стандарта Канады RSS-210,

Директиве Совета ЕЭС 99/5/EC, а также всем соответствующим местным нормам и правилам.

При эксплуатации данного устройства следует учитывать следующие два условия:

• Устройство не должно оказывать вредного воздействия на окружающую среду.

• Устройство должно поглощать любые излучения, включая и те, которые могут повредить функционированию.

Внесение изменений в данное устройство или его и модернизация без особого разрешения корпорации Xerox

® данного аппарата.

может привести к потере права на эксплуатацию

Требования к маркировке

США

На устройстве радиочастотной идентификации должна быть указана его модель и изготовитель.

Европейский Союз

На устройстве должен быть знак СЕ. Если устройство радиочастотной идентификации сертифицировано уполномоченным органом, рядом со знаком CE должен быть указан номер данного органа. Сертификация уполномоченным органом необязательная.

15-6 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

Бразилия

На устройстве радиочастотной идентификации должна быть указана его модель.

Ограничения на копирование

США

В соответствии с решением Конгресса США копирование указанных ниже документов при определенных обстоятельствах запрещается. Лица, виновные в изготовлении таких документов, подвергаются штрафу или тюремному заключению.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-7

Информация о соответствии стандартам

1.

Облигации и ценные бумаги Правительства США, в том числе следующие:

• долговые обязательства,

• валюта национального банка;

• купоны облигаций;

• банкноты федерального резервного банка США;

• серебряные сертификаты;

• золотые сертификаты;

• облигации США;

• казначейские билеты;

• банковские билеты Федерального резерва США;

• мелкие банкноты;

• депозитные сертификаты;

• бумажные денежные знаки;

• займы и облигации некоторых правительственных учреждений, например

Федерального управления жилищным фондом FHA и т.п.;

• облигации (сберегательные облигации США можно фотографировать только в целях рекламы в связи с кампаниями по продаже таких облигаций);

• гербовые марки внутреннего назначения (при необходимости копирования юридического документа с погашенной гербовой маркой это возможно осуществить при условии воспроизведения данного документа с законными целями);

• почтовые марки, погашенные или непогашенные (в филателистических целях возможно фотографирование почтовых марок при условии черно-белого воспроизведения, размером менее 75 % или более 150 % от линейных размеров оригинала);

• почтовые платежные поручения;

• счета, чеки и платежные поручения, выданные уполномоченными должностными лицами США или от их имени;

• марки и другие носители стоимости, любого номинала, которые выпускаются или могут выпускаться согласно принятому Конгрессом США закону;

• сертификаты компенсации ветеранам мировых войн (с поправками).

2.

Облигации или ценные бумаги любых иностранных правительств, банков или корпораций.

15-8 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

3.

Материалы, защищенные авторскими правами, если только не получено разрешение владельца авторского права, либо воспроизведение подпадает под принцип «добросовестного использования» или соответствует правам на библиотечное воспроизведение положений закона об авторском праве.

Подробную информацию об этих условиях можно получить в Бюро регистрации авторских прав в США (Библиотека Конгресса США, г. Вашингтон, федеральный округ Колумбия, 20559, спросить циркуляр R21).

4.

Свидетельства о гражданстве и натурализации (иностранные свидетельства о натурализации можно фотографировать).

5.

Паспорта (иностранные паспорта можно фотографировать).

6.

Иммиграционные документы.

7.

Регистрационные карточки постановки на воинский учет.

8.

Документы об освобождении от воинской повинности, которые содержат любую часть из следующих сведений о лице, состоящем на военном учете:

• заработок или доход,

• протоколы судебных заседаний,

• физическое или психическое состояние,

• статус иждивенца,

• сведения о предыдущей воинской службе.

Исключение: разрешается фотографирование сертификатов США об увольнении в запас.

9.

Значки, удостоверения личности, пропуска и знаки отличия, которые носят военнослужащие и служащие различных федеральных ведомств, в том числе сотрудники ФБР и Министерства финансов США (за исключением случаев, когда фотографирование выполняется по приказу начальника департамента или бюро).

Кроме того, в некоторых штатах запрещается воспроизведение следующего:

• номерных знаков автотранспортных средств;

• прав на управление транспортными средствами;

• удостоверений о праве собственности на автомобиль.

Данный список не является исчерпывающим. Авторы не несут ответственности за его полноту или точность. В случае сомнений посоветуйтесь с юрисконсультом.

Дополнительную информацию об этих условиях можно получить в Бюро регистрации авторских прав США (Библиотека Конгресса США, Вашингтон, федеральный округ

Колумбия, 20559, циркуляр R21).

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-9

Информация о соответствии стандартам

Канада

В соответствии с решением Парламента при определенных обстоятельствах запрещается копирование указанных ниже документов. Лица, виновные в изготовлении таких документов, подвергаются штрафу или тюремному заключению.

• Банковские билеты и бумажные деньги

• Облигации и другие ценные бумаги правительства или банка.

• Казначейские векселя и гербовые марки.

• Государственная печать Канады/провинций или печати государственных органов и учреждений Канады, а также печати судов общей юрисдикции.

• Официальные заявления, приказы, предписания, назначения либо уведомления о таковых (в целях фальсификации аналогичных документов, выпущенных королевской типографией Канады или соответствующими типографиями провинций).

• Знаки, коммерческие обозначения, печати, упаковки или чертежи, используемые правительством Канады или отдельных провинций либо от их имени; правительствами других государств либо ведомствами, организациями,

Комиссией или учреждениями правительства Канады, провинций или правительств других государств.

• Печатаемые или наклеиваемые марки, используемые в качестве источника дохода правительства Канады, провинций или правительств других стран.

• Документы, реестры или записи, хранимые государственными должностными лицами, уполномоченными на их легальное копирование (если такое копирование имеет целью имитацию легальных копий).

• Все охраняемые авторским правом материалы и товарные знаки независимо от того, кто является владельцем авторского права или товарного знака.

Приведенный список не является исчерпывающим и предоставлен в качестве вспомогательного материала для удобства пользователя. Авторы не несут ответственности за его полноту или точность. В случае сомнений посоветуйтесь с юрисконсультом.

Другие страны

В некоторых странах копирование определенных документов может противоречить действующему законодательству. Лица, виновные в изготовлении таких документов, подвергаются штрафу или тюремному заключению.

• денежные знаки;

• банкноты и чеки;

• банковские или правительственные долговые облигации и ценные бумаги;

• паспорта, идентификационные карты и удостоверения личности;

• материалы и товарные знаки, защищенные законом об авторском праве (без получения предварительного согласия владельца);

• почтовые марки и другие оборотные кредитно-денежные документы.

15-10 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

Приведенный список не является исчерпывающим. Авторы не берут на себя ответственность за его полноту или точность. В случае сомнений следует посоветоваться с юрисконсультом.

Ограничения на передачу факсов

США

Требования к заголовкам отправляемых факсов

Закон о защите потребителей телефонных услуг от 1991 года разрешает отправлять сообщения с помощью электронных устройств, в том числе с помощью факса, только при условии что на каждой или хотя бы на первой странице передаваемого сообщения имеется верхнее или нижнее поле, в котором указаны дата и время отправки, наименование предприятия или организации или фамилия лица, отправляющего сообщение, а также телефонный номер отправляющего устройства, предприятия, организации или лица. Следует указывать телефонный номер, оплата звонка на который не превышает тарифы на местные, междугородние или международные телефонные переговоры; в том числе нельзя использовать телефонный номер, начинающийся с 900.

Сведения и указания по программированию заголовка факса см. в разделе

«Настройка параметров передачи по умолчанию» Руководства системного администратора.

Сведения о средстве связи

Это оборудование соответствует части 68 правил Федеральной комиссии по связи

США, а также требованиям, утвержденным Административным советом по подсоединению терминалов (Administrative Council for Terminal Attachments, ACTA).

На задней стенке оборудования находится бирка, на которой, среди прочих сведений, указан идентификатор продукта в формате US:AAAEQ##TXXXX. При необходимости этот номер следует сообщить в телефонную компанию.

Гнездовые и штепсельные разъемы, с помощью которых данное оборудование подсоединяется к проводам в помещении и к телефонной сети, должны соответствовать части 68 правил Федеральной комиссии по связи США, а также требованиям, утвержденным организацией ACTA. Телефонный кабель и модульная вилка, соответствующие требованиям, входят в комплект поставки аппарата. Кабель подключается к совместимому модульному гнездовому разъему, соответствующему требованиям. Подробная информация приведена в инструкции по установке.

Аппарат разрешается подключать к стандартному модульному разъему USOC

RJ-11C с помощью соответствующего телефонного кабеля с модульной вилкой, который входит в установочный комплект. Подробная информация приведена в инструкции по установке.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-11

Информация о соответствии стандартам

Для определения количества устройств, которые могут быть одновременно подключены к одной телефонной линии, служит коэффициент эквивалентной нагрузки REN (Ringer Equivalence Number). В случае превышения допустимого для линии значения коэффициента REN устройства могут не звонить при поступлении на них входящего вызова. В большинстве зон сумма REN не должна превышать пяти (5.0). Чтобы точно узнать, сколько устройств можно подключить к линии, обратитесь в местную телефонную компанию. Если устройство утверждено после

23 июля 2001 года, его коэффициент REN является частью идентификатора устройства, который имеет формат US:AAAEQ##TXXXX. Цифры, который обозначены знаками ##, означают коэффициент REN без десятичного разделителя (точки или запятой); например, 03 означает, что REN = 0,3. Для устройств, выпущенных ранее, значение коэффициента REN указывается на ярлыке отдельно.

При заказе соответствующей услуги в местной телефонной компании может потребоваться информация о кодах, перечисленных ниже:

• код интерфейса устройства (FIC) = 02LS2;

• код службы заказов (SOC) = 9.0Y.

ВНИМАНИЕ!

Узнайте в местной телефонной компании тип модульного разъема, установленного на вашей линии. Подключение этого аппарата к несертифицированному разъему может привести к повреждению оборудования телефонной компании. В этом случае пользователь, а не компания Xerox, принимает на себя всю ответственность за ущерб, вызванный подключением аппарата к несертифицированному разъему.

Если оборудование Xerox ® создает помехи в работе телефонной сети, телефонная компания может временно отключить телефонную линию от своей сети. Если заблаговременное уведомление абонента может быть сопряжено с большими трудностями, телефонная компания уведомляет абонента при первой же возможности. Если телефонная компания прекращает обслуживание абонента, он имеет право при необходимости подать жалобу в комиссию ФКС (США).

Телефонная компания может внести изменения в свои технические средства, оборудование и процедуры, что может повлиять на работу оборудования. Если телефонная компания вносит изменения в какие-либо компоненты, которые влияют на работоспособность оборудования, она обязана уведомить абонента о необходимости внесения определенных изменений, которые позволят обеспечить непрерывную эксплуатацию.

При возникновении проблем с оборудованием Xerox

® для получения сведений о ремонте или гарантии обратитесь в соответствующий сервисный центр. Контактная информация приведена в меню «Статус аппарата» на принтере и в конце раздела

«Устранение неисправностей» в Руководстве пользователя. Если оборудование будет создавать помехи в работе телефонной сети, телефонная компания может потребовать его отключения до устранения неполадок.

15-12 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

Ремонт принтера может осуществляться только специалистами сервисного представительства Xerox или уполномоченным поставщиком услуг компании Xerox.

Данное требование сохраняет свою силу как в течение срока гарантийного обслуживания, так и после его окончания. В случае выполнения ремонта неуполномоченными лицами гарантийные обязательства аннулируются и гарантийный срок прекращается.

Данное оборудование нельзя эксплуатировать с линией коллективного пользования.

Подключение к линии связи коллективного пользования оплачивается по другим тарифам. За дополнительными сведениями обращайтесь в соответствующие государственные или муниципальные органы.

Ваш офис может быть оборудован проводной системой сигнализации, подключенной к телефонной линии. Необходимо убедиться в том, что установка оборудования

Xerox ® не приводит к отключению сигнализации.

При возникновении вопросов по поводу того, что может вызвать отключение сигнализации, обращайтесь в телефонную компанию или к квалифицированным специалистам.

Канада

Данный аппарат соответствует техническим требованиям Министерства промышленности Канады.

За организацию ремонта сертифицированного оборудования отвечает представитель, назначенный поставщиком. В случае выполнения пользователем модернизации или ремонта аппарат, а также в случае ненадлежащего его функционирования телефонная компания может потребовать отключения оборудования.

В целях безопасности пользователей принтер должен быть правильно заземлен.

Заземляющие контакты электросети, телефонных линий и металлического водопровода должны быть подключены к единому заземляющему контуру. Данная мера предосторожности особенно важна в сельской местности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не следует пытаться выполнить такие соединения самостоятельно. Для выполнения заземления обратитесь в соответствующую организацию или к квалифицированному специалисту.

Назначаемый каждому оконечному устройству коэффициент эквивалентной нагрузки REN (Ringer Equivalence Number) позволяет вычислить максимальное допустимое количество терминалов, подключаемых к одному телефонному интерфейсу (одной телефонной линии). К интерфейсу можно подключать устройства в любой комбинации. Ограничение количества устройств заключается в том, что сумма коэффициентов эквивалентной нагрузки устройств не должна превышать

5. Значение REN для Канады см. на паспортной табличке аппарата.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-13

Информация о соответствии стандартам

Австрия

Бельгия

Болгария

Кипр

Чехия

Дания

Эстония

Финляндия

Франция

Германия

Канадский стандарт CS-03 (выпуск 9)

Данный аппарат испытан по стандарту CS-03 (выпуск 9) и соответствует его требованиям.

Европейский Союз

Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию

Этот аппарат Xerox ® сертифицирован компанией Xerox ® согласно требованиям

Директивы 1999/5/EC на подключение одного терминала к коммутируемой телефонной сети общего пользования (ТфОП).

Аппарат предназначен для работы в телефонных сетях общего пользования и совместим с АТС в следующих странах:

Европейские требования для подключения телефонной сети общего пользования и совместимость с АТС

Греция

Венгрия

Исландия

Ирландия

Италия

Латвия

Лихтенштейн

Литва

Люксембург

Мальта

Нидерланды

Норвегия

Польша

Португалия

Румыния

Словакия

Словения

Испания

Швеция

Великобритания

Данный аппарат протестирован и соответствует стандарту TBR21 OR ES 103

021-1/2/3 или ES 203 021-1/2/3 — техническим условиям на оконечное оборудование для аналоговых коммутируемых телефонных сетей в странах

Европейской экономической зоны.

Если у вас возникнут проблемы с аппаратом, обращайтесь в региональное представительство компании Xerox. Конфигурация аппарата может обеспечивать совместимость с сетями в других странах. Прежде чем подключать аппарат к сети в другой стране, следует обратиться за консультацией в представительство Xerox.

15-14 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

ПРИМЕЧАНИЕ

Аппарат поддерживает как импульсный, так и тональный (DTMF) набор, но рекомендуется применять тональный набор. Тональный набор номера обеспечивает быструю и надежную связь.

ПРИМЕЧАНИЕ

Модернизация данного аппарата, подсоединение его к внешнему управляющему программному обеспечению или оборудованию не санкционировано компанией

Xerox и влечет за собой аннулирование сертификата.

Новая Зеландия

1.

Разрешение на подключение (Telepermit) какого-либо терминального оборудования к сети связи означает только то, что корпорация Telecom подтверждает соответствие данного оборудования минимальным требованиям для подключения к ее сети. Оно не является свидетельством Telecom в пользу данного продукта, не предоставляет каких-либо гарантий и не подразумевает совместимость продукта, имеющего разрешение Telepermit, со всеми сетевыми услугами Telecom. Кроме всего прочего, оно не гарантирует правильного и полного взаимодействия компонента с другими компонентами оборудования с разрешением Telepermit другой модели или из другой партии.

Аппарат может не обеспечивать правильную работу при высоких скоростях передачи данных. Соединения со скоростью 33,6 кбит/с и 56 кбит/с могут обеспечивать меньшую фактическую скорость передачи данных при подключении к некоторым телефонным сетям общего пользования (УАТС).

Telecom не несет ответственности за возникающие в связи с этим неудобства.

2.

При физическом повреждении данного аппарата его следует немедленно отключить и организовать утилизацию или ремонт.

3.

Данный аппарат не должен использоваться с целью причинения неприятностей другим клиентам корпорации Telecom.

4.

Это устройство оснащено системой импульсного набора, а стандартом корпорации Telecom является тоновый тональный набор DTMF. Поэтому нет никакой гарантии, что линии корпорации Telecom всегда будут поддерживать импульсный набор.

5.

Использование импульсного набора при подключении данного оборудования к линии, используемой другим оборудованием, может привести к появлению эффекта «позванивания», а также «ложного» ответа. При возникновении таких неполадок не обращайтесь в службу поддержки Telecom Faults Service.

6.

Тональный набор является предпочтительным, так как обеспечивает более высокую скорость подключения по сравнению с импульсным (дисковым) набором и поддерживается подавляющим большинством телефонных коммутаторов в Новой Зеландии.

Warning

При сбое электропитания данный аппарат не позволяет выполнять звонки, в том числе осуществлять набор номеров экстренных служб (например 111).

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-15

Информация о соответствии стандартам

7.

Этот аппарат может не обеспечить эффективной передачи вызова другому устройству, подсоединенному к той же линии.

8.

Некоторые параметры, необходимые для признания соответствия требованиям

Telepermit компании Telecom, зависят от оборудования (компьютера), сопряженного с данным аппаратом. Для обеспечения соответствия техническим характеристикам Telecom сопутствующее оборудование должно поддерживать эксплуатацию с учетом следующих ограничений.

Для повторяющихся вызовов на один и тот же номер:

• В результате однократного ручного набора номера должно быть не более

10 попыток вызова по одному и тому же номеру в течение 30 минут.

• В этом случае ожидание соединения с опущенной трубкой после завершения одной попытки до начала следующей попытки должно составлять не менее

30 секунд.

Для автоматических вызовов по разным номерам:

Аппарат должен обеспечивать промежуток между автоматическими звонками на разные номера не менее пяти секунд с момента завершения одной попытки вызова до начала следующей попытки.

9.

Для обеспечения надлежащей работоспособности общий коэффициент REN всех устройств, одновременно подключенных к одной сети, не должен превышать пяти.

ЮАР

Данный модем следует использовать вместе с предусмотренным устройством защиты от перепадов напряжения.

Сертификация безопасности

Данный аппарат сертифицирован следующими организациями по указанным далее стандартам безопасности.

Организация Стандарт

Underwriters Laboratories Inc. (США и Канада)

UL60950-1, 2007 г., 2-е изданиеCSA 22.2 №

60950-1-07, 2-е издание

Underwriters Laboratories Inc. (Европа) IEC60950-1:2005 (2-е издание)

+A1:2009EN60950-1:2006 (2-е издание)

+A11:2009; +A1:2010+A12:2011 (схема CB)

15-16 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Информация о соответствии стандартам

Material Safety Data Sheets (Паспорта безопасности материалов)

Чтобы получить паспорта безопасности материалов, используемых в принтере, посетите веб-сайт:

• Северная Америка: www.xerox.com/msds

• Европейский Союз: www.xerox.com/environment_europe

Номера телефонов службы поддержки указаны на странице www.xerox.com/office/worldcontacts .

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

15-17

Информация о соответствии стандартам

15-18 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

16

Вторичная переработка и утилизация

Все страны

Если вы отвечаете за утилизацию аппарата Xerox, обратите внимание, что в нем может содержаться свинец, ртуть, перхлораты и другие материалы, утилизация которых может регулироваться действующими правилами защиты окружающей среды. Содержание этих материалов полностью соответствует мировым стандартам, принятым на момент выхода аппарата на рынок. За информацией о способах вторичной переработки и утилизации аппарата обращайтесь в местные уполномоченные органы. Перхлораты: этот аппарат может содержать одно или несколько устройств (например аккумуляторов), в которых находятся перхлораты.

Для них могут быть предусмотрены специальные способы утилизации, см.

информацию по адресу www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Северная Америка

Компания Xerox реализует программу по возврату, повторному использованию и вторичной переработке оборудования. Чтобы узнать, распространяется ли эта программа на данный аппарат Xerox, обратитесь в региональное представительство компании Xerox. Подробная информация об экологических программах компании

Xerox содержится по адресу www.xerox.com/environment . Для получения сведений о способах вторичной переработки и утилизации оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы.

Европейский Союз

Некоторые виды оборудования могут использоваться как в бытовых, так и в профессиональных целях.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

16-1

Вторичная переработка и утилизация

Бытовое использование

Наличие данного символа на аппарате указывает, что оборудование нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Согласно законодательству Европейского Союза, по истечении срока службы электротехнического и электронного оборудования его необходимо утилизировать отдельно от бытовых отходов.

В странах Европейского Союза домовладельцы могут бесплатно сдавать использованное электротехническое и электронное оборудование в пункты сбора отходов. За дополнительной информацией обращайтесь в местные уполномоченные органы.

В некоторых странах при покупке оборудования в розницу можно договориться о бесплатном приеме старого оборудования организацией-продавцом. Подробную информацию можно получить у продавца.

Профессиональное использование

Наличие этого символа на аппарате означает, что его следует утилизировать в соответствии с действующими в стране нормами и правилами.

В соответствии с европейским законодательством по окончанию срока службы электротехнического и электронного оборудования его необходимо утилизировать в соответствии с установленными процедурами.

Перед утилизацией обратитесь к местному дилеру или в представительство Xerox за информацией по возврату оборудования по окончании его срока службы.

16-2 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Вторичная переработка и утилизация

Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов

Наличие на изделиях и сопутствующей документации данных символов означает, что использованные электротехнические и электронные компоненты и аккумуляторы нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.

Для обеспечения надлежащей обработки, восстановления и вторичной переработки использованные изделия и аккумуляторы следует сдавать в соответствующие пункты сбора, руководствуясь национальным законодательством и директивами 2002/96/EC и 2006/66/EC.

Правильная утилизация этих изделий и аккумуляторов способствует сбережению ценных ресурсов и предотвращает возможное негативное влияние на здоровье людей и окружающую среду.

За информацией по сбору и вторичной переработке использованных изделий и аккумуляторов обращайтесь в местные уполномоченные органы, службы утилизации отходов или по месту приобретения товаров.

Нарушение правил утилизации отходов может повлечь за собой штрафные санкции, предусмотренные национальным законодательством.

Корпоративные пользователи в Европейском Союзе

За информацией по утилизации электротехнического и электронного оборудования обращайтесь к соответствующему дилеру или поставщику.

Утилизация за пределами Европейского Союза

Данные символы предназначены только для стран Европейского Союза. За информацией по утилизации изделий с такой маркировкой обращайтесь в местные уполномоченные органы или к соответствующему дилеру.

Символ для аккумуляторов

Этот символ мусорной корзины с колесиками может использоваться в сочетании с символом химического элемента. Данный символ означает наличие требований, предусмотренных указанной директивой.

Извлечение аккумуляторов

Замену аккумуляторов разрешается производить только сервисным организациям, уполномоченным изготовителем.

Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

16-3

Вторичная переработка и утилизация

Другие страны

За информацией по утилизации обращайтесь в местные уполномоченные органы по утилизации отходов.

16-4 Цветной принтер Xerox ® Color C60/C70

Руководство пользователя

Xerox Color C60 User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Xerox Manuals
  4. All in One Printer
  5. Color C60 Series
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Software Version 1.0

®

Xerox

Color C60/C70 Printer

User Guide

loading

Related Manuals for Xerox Color C60

Summary of Contents for Xerox Color C60

  • Page 1: User Guide

    Software Version 1.0 ® Xerox Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 2
    SquareFold , CentreWare , Scan to PC Desktop , and Xerox Extensible Interface Platform are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. Product status, build status, and/or specifications are subject to change without notice. Microsoft ®…
  • Page 3: Table Of Contents

    Control Panel………………….2-5 Internal Components………………..2-6 Paper Trays……………………2-7 Paper Trays 1 and 2………………2-7 Paper Trays 3 and 4………………2-7 Bypass Tray (Tray 5)……………..2-7 Offset Catch Tray………………2-7 Telephone and Fax Connection Option…………2-8 Standard Features…………………..2-8 Energy Saver Mode………………….2-9 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 4
    Turning Off the Printer…………………..3-6 General Power Off………………..3-6 Turning Off Main Power………………3-6 Assigning a Network Address………………3-8 Using CentreWare Internet Services…………….3-8 Finding the Printer’s IP Address……………3-8 Accessing CentreWare Internet Services…………3-9 4 Loading Media……………….4-1 Accepted Media……………………4-1 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 5
    5 Printing………………….5-1 Printing Overview…………………….5-1 Saving a Set of Commonly Used Printing Options in Windows……5-1 Saving a Set of Commonly Used Printing Options for Macintosh….5-2 Xerox® Services for UNIX® Systems (XSUS)…………5-2 Launching XSUS……………………5-3 Printing from Linux………………….5-3 Launching Xerox Printer Manager…………..5-3 Printing from a Linux Workstation…………..5-3 Printing Features……………………5-4…
  • Page 6
    2-Sided Book Copying…………….6-11 Specifying the Original Size…………..6-12 Erasing the Edges of a Copy……………6-12 Shifting the Image……………..6-12 Rotating the Image…………….6-13 Inverting the Image…………….6-13 Output Format Adjustments…………….6-14 Creating Booklets……………….6-14 Including Covers………………6-15 Page Layout………………..6-16 Creating Posters………………6-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 7
    Setting Email Options………………7-10 Scanning to a Computer………………..7-11 Scanning to a Home Directory………………7-11 Storing to a USB Flash Drive………………7-12 Setting Scan Options…………………..7-13 Scan Settings………………….7-13 Additional Scanning Options…………….7-13 Advanced Settings………………..7-13 Layout Adjustment………………..7-14 Filing Options/E-mail Options……………..7-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 8
    Using Chain Dial………………..8-11 Creating Fax Comments………………..8-12 9 Maintenance………………..9-1 General Precautions………………….9-1 Locating the Serial Number…………………9-2 Billing and Usage Information………………9-2 Cleaning the Printer………………….9-3 Cleaning the Document Glass and Document Cover…….9-3 Cleaning the Exterior…………………9-4 Ordering Supplies…………………….9-4 Consumables………………….9-4 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 9
    Clearing Jams at 2e in the C/Z Folder……….10-10 Clearing Jams at 2f in the C/Z Folder……….10-11 Clearing Jams at 2g in the C/Z Folder………10-13 Minimizing Paper Jams………………..10-14 Print Quality Problems………………..10-15 Copy and Scan Problems…………………10-15 Fax Problems……………………10-16 Problems Sending Faxes……………..10-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 10
    Clearing Jams in the Booklet Tray…………..12-12 13 Standard/Booklet Maker Finisher……….13-1 Standard/Booklet Maker Finisher Components…………13-2 Manual Decurling Feature on the Finisher……….13-4 Folding Feature…………………13-5 Fold Types……………………13-5 Loading Paper/Tabs in Tray T1 (Post-Process Inserter)……..13-5 Maintenance……………………13-7 Standard/Booklet Maker Consumable Supplies……..13-7 viii Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 11
    Standard/Booklet Maker Finisher Specifications……..13-43 Optional C/Z Folder Specifications………….13-44 14 SquareFold Trimmer Module…………14-1 Overview……………………..14-1 Identifying the Components………………14-3 Main Components………………..14-3 Paper Path…………………..14-4 Control Panel………………….14-5 Square Fold Feature………………….14-6 Square Fold Options………………..14-6 Trimmer Feature……………………14-7 Trimmer Options………………..14-8 Trim Guidelines…………………14-9 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 12
    Eurasian Economic Community Certification………..15-5 Ozone Release…………………..15-5 Wireless Compliance……………….15-6 Labeling Requirements……………..15-6 Copy Regulations…………………..15-6 United States………………….15-6 Canada……………………15-8 Other Countries…………………15-9 Fax Regulations…………………..15-10 United States………………….15-10 Fax Send Header Requirements………….15-10 Data Coupler Information…………..15-10 Canada……………………15-11 Canada CS 03 Issue 9……………15-12 European Union………………..15-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 13
    North America……………………16-1 European Union…………………….16-1 Domestic/Household Environment……………16-2 Professional/Business Environment…………..16-2 Collection and Disposal of Equipment and Batteries……16-2 Business Users in the European Union……….16-3 Disposal Outside of the European Union……..16-3 Battery Symbol…………………16-3 Battery Removal………………..16-3 Other Countries……………………16-3 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 14
    Table of Contents Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 15: Safety

    Safety Your printer and the recommended supplies have been designed and tested to meet strict safety requirements. Attention to the following information ensures the continued safe operation of your Xerox ® printer. Warning Symbols Symbol Description WARNING or CAUTION: Ignoring this warning could cause serious injury or even death.

  • Page 16: Emergency Turn Off

    Warning Unauthorized alterations, which can include the addition of new functions or connection ® of external devices, can affect the product certification. For details, contact your Xerox representative. Emergency Turn Off If any of the following conditions occur, turn off the printer immediately and disconnect the power cord from the electrical outlet.

  • Page 17: Electrical Safety

    ® materials only. Warning Unauthorized alterations, which can include the addition of new functions or connection of external devices, can affect the product certification. For details, contact your Xerox ® representative. Electrical Supply The electrical supply for the device must meet the requirements stated on the data plate on the rear of the device.

  • Page 18: Power Cord Safety Information

    The power cord is attached to the printer as a plug-in device on the back of the printer. If it is necessary to disconnect all electrical power from the printer, disconnect the power cord from the electrical outlet. For details, see Turning Off the Printer. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 19: Operational Safety

    • Covers, which require tools for removal, protect the hazard areas within the printer. Do not remove the protective covers. • Ensure that the rear right cover is attached. Open this cover when connecting an interface cable. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 20: Consumable Information

    Use of non-Xerox supplies is not recommended. The Xerox Warranty, Service Agreement, and Total Satisfaction Guarantee do not cover damage, malfunction, or degradation of performance caused by use of non-Xerox supplies, or the use of Xerox supplies not specified for this printer. The Total Satisfaction Guarantee is available in the United States and Canada.

  • Page 21: Maintenance Safety

    ® • Always exercise care when moving or relocating your printer. Contact your Xerox representative to arrange the relocation of your printer. • Never throw toner, print/drum cartridges, or toner containers into an open flame.

  • Page 22: Printer Symbols

    Moving parts. To avoid personal injury, use caution. Environmental, Health, and Safety Contact Information For more information on Environment, Health, and Safety in relation to this Xerox product and supplies, contact the following customer help lines: United States and Canada:…

  • Page 23: Product Overview

    • Printer Information • Consumables • Optional Accessories • Getting Additional Information Introduction The Xerox Color C60/C70 shown alone and configured with the following: 2-drawer OHCF, Vertical Transport, CZ-Folder, and Business Ready Finisher with Booket Maker. Xerox ® Color C60/C70 Printer…

  • Page 24: Printer Configurations

    Printer Configurations Printer Model/Configuration Description The Xerox Color 60 This printer model prints at speeds of up to 65 ppm for Black and white, and up to 60 ppm for color The Xerox Color 70 This printer model prints at speeds of up to 75 ppm for Black…

  • Page 25: Right-Front View

    4. Tray 5 (Bypass) 5. Paper Trays 1 — 4 6. Duplex Automatic Document Feeder 7. 5. Power On/Off Button 8. Front Cover 9. Main Power Switch (located behind front cover). See Internal Components. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 26: Right-Rear View

    Product Overview Right-Rear View 1. Output Tray 2. Power Cord 3. Ground Fault Interrupt Switch Duplex Automatic Document Feeder 1. Document Feeder Tray Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 27: Control Panel

    Job Status. Displays job progress information on the touch screen. Machine Status. Displays the current status of the machine on the touch screen. Log In/Out. Provides password protected access to the System Administration menu used to adjust the defaults of the machine. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 28: Internal Components

    Language. Press to change the touch screen language and keyboard settings. Help. Access the Online Help system. Internal Components 1. Toner Cartridges 2. Drum Cartridges 3. Main Power Switch 4. Fuser Unit 5. Waste Toner Container Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 29: Paper Trays

    The Offset Catch Tray (OCT) is an output tray that can hold up to 500 sheets of paper and allows each set or stack to be offset from the previous to enable easy separation. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 30: Telephone And Fax Connection Option

    • Copy, print, mobile print • Standard fax, Internet fax • Scan to PC, USB, or e-mail • Network Accounting • Single-pass, duplex automatic document feeder • 2400 x 2400 dpi resolution • Automatic 2-sided printing Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 31: Energy Saver Mode

    Product Overview • Integrated scanner • Standard paper capacity (4 Trays and Bypass): 3,260 sheets • Color touch screen on integrated Control Panel • Xerox Extensible Interface Platform ® to connect to third-party software from the touch screen • Foreign Device Interface •…

  • Page 32: Toner Cartridges

    6% area coverage. Optional Accessories Input Devices These optional input devices are compatible with your printer. High-Capacity Feeder The one-tray, high-capacity feeder (HCF) provides a 2,000 sheet, letter-size (A4) input feeding source (Tray 6). 2-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 33: Oversized High-Capacity Feeder

    500 sheets of paper. The Right Center Tray is used for offset and/or stapled output and can hold up to 1,500 sheets. Both trays can be used for hole punched output (optional). The Bottom Fin- isher Tray is used for receiving saddle-stapled booklets. Xerox ® Color C60/C70 Printer 2-11 User Guide…

  • Page 34: Standard Finisher/Booklet Maker Finisher

    25 sheets and from 8.5 x 11 in./A4 or 12 x 18 in./SRA3. The optional Folder is used for C-folding and Z-folding of 8.5 x 11 in./A4 output and 11 x 17 in./A3. 2-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 35: Xerox® Squarefold® Trimmer

    A follow-on finisher, such as the Standard Finisher, is necessary to gather punched output. For more information, go to www.xerox.com and select the GBC AdvancedPunch User Documentation. CZ Fold Unit The optional folder enables you to create publications featuring bi-fold, C-fold, Z-fold, and Engineering Z-fold.

  • Page 36: Interface Module

    — For the European Union: www.xerox.com/europaper • User Guide (PDF) Software and Documentation: www.xerox.com/support. Enter Xerox Color C60/C70 Printer in the Search or Choose field and select the desired documentation. • Online Support Assistant, driver downloads, and Technical support: www.xerox.com/Support •…

  • Page 37: Installation And Setup

    • Using CentreWare Internet Services Before Using the Printer Xerox Welcome Center If you need assistance during or after product installation, visit the Xerox website for online solutions and support: www.xerox.com/office/worldcontacts. If you require further assistance, contact our experts at the Xerox Welcome Center: •…

  • Page 38: Installation And Setup Overview

    Instructions for installing the print drivers, utilities, and setting up the network are provided in the System Administrator’s Guide. Locate the System Administrator Guide at www.xerox.com/support. Enter Xerox Color C60/C70 Printer in the Search or Choose field and select the desired documentation.

  • Page 39: Turning On The Printer

    • The Power On/Off Button, located on the right side of the top front panel. This is the power button you will use to turn the printer on and off as workflow requires. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 40: Turning On Main Power

    Do not turn main power off immediately after turning it on. Doing so may damage the printer’s internal hard drive or cause a printer malfunction. To turn on the main printer power: 1. Open the front cover. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 41: General Power On

    Note The entire powering-up process (to power on and complete a self-test) takes approximately 3 minutes. Certain functions of the machine, such as copying, will be available before other functions, such as printing. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 42: Turning Off The Printer

    Caution Switch the main power off before unplugging the power cord. Unplugging the power cord with the main power on may damage the printer’s internal hard drive or cause a printer malfunction. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 43
    Saver button is blinking. This may cause damage to the printer’s internal hard drive or cause a printer malfunction. To turn Off the Main Power Switch: 1. Open the front cover. 2. Press the Main Power Switch to the Off position. 3. Close the front cover. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 44: Assigning A Network Address

    • TCP/IP and HTTP must be enabled in the printer. For details, refer to the System Administrator Guide at www.xerox.com/support. Enter Xerox Color C60/C70 Printer in the Search or Choose field and select the desired documentation. Finding the Printer’s IP Address The printer’s IP address is required to use CentreWare Internet Services.

  • Page 45: Accessing Centreware Internet Services

    1. Make sure the printer is connected correctly and switched on. 2. At your computer, open a Web browser. 3. Type the IP address of the printer in the Web browser’s address field. The CentreWare Internet Services Welcome page appears. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 46
    Installation and Setup 3-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 47: Loading Media

    Your printer is designed to be used with a variety of media types. Follow the guidelines in this section to ensure the best print quality and to avoid jams. For best results, use Xerox printing media specified for your printer. Recommended Media A complete list of recommended media types is available at: •…

  • Page 48: General Media Loading Guidelines

    • Do not open sealed packages of glossy paper until you are ready to load them into the printer. • Store glossy paper flat in the original packaging. • Remove all other paper from the tray before loading glossy paper. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 49: Media That Can Damage Your Printer

    • Some specialty media is packaged inside resealable plastic bags. Store the media inside the bag until you are ready to use it. Keep unused media in the bag and reseal it for protection. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 50: Paper Types/Weights Accepted In Trays

    Hole Punched HW 1 (106-128 gsm) * Hole Punched HW 2 (177-220 gsm) Hole Punched HW 3 (221-256 gsm) Coated 1 (106 -128 gsm) * Coated 1 Reloaded (106-128 gsm) * Coated 2 (151-176 gsm) * Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 51: Tray Capabilities

    • Tray 4 can hold up to 1140 sheets of 90 gsm paper. • Tray 4 can accommodate paper sizes including 8.5″ x 11″/A4, 7.25″ x 10.5″, and B5. Loading Paper in Trays 1 — 4 To load paper: Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 52
    To secure the guides in position, release the levers. 4. Load the paper against the left-hand side of the tray. 5. Adjust the guides so they touch the edges of the stack. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 53: Loading Paper In Tray 5 (Bypass Tray)

    3. Insert the paper either long-edge or short-edge first, face up. Larger paper sizes can only be fed short-edge first. Load punched paper with holes to the right. Load labels and transparencies face up with top edge towards the front of the tray. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 54: Loading Envelopes In Tray 5 (Bypass Tray)

    3. Choose the envelope size on the printer’s touch screen, then touch Confirm. If the envelope size does not appear, touch Change Settings. Select HeavyWeight 2 as the Media Type and Custom Size. Use the +,- signs to enter the envelope size. Touch Save. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 55: Loading Paper In The High Capacity Feeder

    Caution Never use envelopes with windows or metal clasps; they can damage the printer. Damage caused by using unsupported envelopes is not covered under the Xerox warranty, service agreement, or Total Satisfaction Guarantee. The Total Satisfaction Guarantee is available in the United States and Canada. Coverage may vary outside these areas; please contact your local representative for details.

  • Page 56: Loading Paper In The Oversized High Capacity Feeder

    5. Push in the tray gently and completely. When the loaded tray is closed, the tray position is automatically adjusted in the front/back direction based on the paper size. A pop-up window may appear asking you to confirm the type and size of the stock. 4-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 57: Loading Paper In The Post-Process Inserter

    6. If required, choose paper size, type, or color on the printer’s touch screen, then touch Confirm. 7. If you have not changed the media type, touch Cancel to retain the previous settings. Xerox ® Color C60/C70 Printer 4-11 User Guide…

  • Page 58
    Loading Media 4-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 59: Printing

    2. In your software application, click File, then Print. 3. Select your printer from the list. 4. Access the print driver settings by selecting Properties (Windows) or Xerox Features (Macintosh). The title of the button may vary depending on your application.

  • Page 60: Saving A Set Of Commonly Used Printing Options For Macintosh

    5. Type a name for the printing options, then click OK. 6. The set of options is saved and will appear in the Presets list. To print using these options, select the name from the list. Xerox® Services for UNIX® Systems (XSUS) ®…

  • Page 61: Launching Xsus

    You can also submit print requests through the command line using lp/lpr. ® To create a job ticket using the Xerox print driver: 1. Open the Xerox ®…

  • Page 62: Printing Features

    • Any die-cut specialty media, such as business cards • Extra Heavyweight • Heavyweight Gloss Printing a 2-Sided Document Options for automatic 2-Sided Printing are specified in the print driver. Application settings for portrait or landscape orientation are used. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 63: Selecting The Paper To Use

    The Color Correction options provide simulations of different color devices. Automatic is the recommended correction for general image processing. Different color reference models are supported and may vary based on your operating system and/or print driver type. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 64: Booklets

    • Use the applicable paper tray as the source for printing cover pages. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 65: Insert Pages

    1, 6, 9, 10, and 11, type: 1, 6, 9-11. • Paper: The Paper field displays the Use Job Settings default size, color, and type of paper to use for the exception pages. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 66: Scaling

    You can print custom size paper from Trays 1, 2, 3, 4 and 5 (Bypass Tray). Custom size paper settings are saved in the print driver and are available for you to select in all your applications. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 67: Job Completion Notification

    The option folds your prints in half (single or bifolding) or in thirds (C-fold or Z-fold types). The folding option is selected from the print driver. These fold types are available: • Single Fold (Bi-Fold) • C-Fold • Z-Fold • Z-Fold Half Sheet Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 68: Printing From A Usb Flash Drive

    Media Card Reader. Note Ensure that a USB Flash Drive is not present in the USB port located on the left side of the top front panel. 5-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 69: Copying

    Cancel to cancel the job completely. 5. If desired, change the copy settings. For details, see Basic Settings. 6. Press the green Start button on the Control Panel. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 70: Document Glass

    • The document glass automatically detects standard paper sizes. Caution When scanning a bound document, do not attempt to force the document feeder cover closed. Doing so may damage the document feeder cover. Duplex Automatic Document Feeder Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 71: Basic Settings

    • Color: This option copies in full color output using all four printing colors (cyan, magenta, yellow, and black). • Black and White: This option copies in black and white only. Colors in the original are converted to shades of gray. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 72: Reducing Or Enlarging The Image

    The printer automatically selects the paper tray to use for copying based on settings made by the System Administrator. To use a different paper type for copying on letterhead, colored paper, or different paper sizes, select the paper tray loaded with the desired paper. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 73: Specifying 2-Sided Originals Or Copies

    1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6 To choose collated copies: 1. Touch Copy on the touch screen. 2. Touch Copy Output. 3. Touch Collated. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 74: Uncollated Copies

    The screen shows the location of the staple on the page. Note Stapling options are dependent upon paper feed orientation (short edge or long edge). If the desired stapling option is unavailable, touch Paper Supply, then choose the appropriate tray. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 75: Hole Punching Copies

    To specify the original type: 1. Touch Copy on the touch screen, then touch the Image Quality tab. 2. Touch Original Type. 3. In the Original Type window: Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 76: Adjusting The Darkness, Sharpness, And Saturation

    Contrast is the difference between light and dark areas in an image. To reduce or increase the contrast of the copies: 1. Touch Copy on the Control Panel, then touch the Image Quality tab. 2. Touch Image Enhancement. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 77: Selecting Color Effects

    • To adjust the levels for highlights, midtones, and shadows, touch the pointer, then move it toward + or . 5. Touch Save. Adjusting the Color Shift If you have a color original, you can adjust the hue of the copy colors. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 78: Adjusting The Gloss Level

    You must use the document glass to make copies from books, magazines, or other bound documents. Do not place bound originals in the document feeder. 6-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 79: 2-Sided Book Copying

    3. To specify the copy start page and copy end page, touch Starting and Ending Page. • For Starting Page: touch Left Page or Right Page. • For Ending Page: touch Left Page or Right Page. Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-11 User Guide…

  • Page 80: Specifying The Original Size

    Shifting the Image You can change the placement of the image on the copy page. This is useful if the image size is smaller than the page size. 6-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 81: Rotating The Image

    Originals can be printed as mirror images; this reflects each image left to right on the page. Originals can be printed as negative images; the positive image is printed as a negative. Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-13 User Guide…

  • Page 82: Output Format Adjustments

    Touch Binding Shift, then touch the plus or minus (+/-) buttons to set the shift. Touch Save. 6. To add covers, touch Covers, then touch Blank Cover, Print on Both or 1-Sided Covers Print Outside. 6-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 83: Including Covers

    Side 2, or Print on Both. Touch the tray to use for the covers, then touch the tray to use for the main body. 5. To include only a front cover or only a back cover: Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-15 User Guide…

  • Page 84: Page Layout

    3. Touch Output Size, then touch the desired size of the poster. 4. To select the width and length enlargement percentages independently, touch Enlargement %, then touch the plus or minus buttons. To set the width and length proportionally, touch Lock X-Y%. 6-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 85: Adding Annotations

    2. Touch an existing stored prefix to use for the Bates Stamp. To create a new prefix, touch an Available prefix, then touch Edit. Using the touch screen keyboard, enter the new prefix, then touch Save. Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-17 User Guide…

  • Page 86: Adding Watermarks

    8. The watermark image is faint so the content of the page can be seen. To make the watermark visible on copies used as originals, touch Watermark Effect, then touch Embossed or Outline, then touch Save. 9. Touch Save. 6-18 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 87: Id Card Copy

    Shift Value arrow keys on the touch screen. For both shift options, you can specify the Tab Stock Size and Tab Stock Type using the buttons on the touch screen. 4. Touch Save. Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-19 User Guide…

  • Page 88: Advanced Copying

    Off: the first page of the next segment prints on the next available side. On: the first page of the next segment prints on Side 1 of a new sheet of paper. 6-20 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 89
    Touch Save. • Watermarks: (See Adding Watermarks.) Select settings, then touch Save. • Face Up/Down Output: Select the desired orientation then touch Save. 3. Touch Save. Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-21 User Guide…
  • Page 90: Printing A Sample Copy

    • In the Copy screen, touch Next Original. • Touch Start on the touch screen, or press the green Start button on the Control Panel. Copying continues. 7. For each additional set, repeat Step 6. 6-22 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 91: Delete Outside/Delete Inside

    To save the current copy settings: 1. On the touch screen, touch Copy. 2. Touch the Job Assembly tab, then touch Stored Programming. 3. Using the touch screen keyboard, enter a name for the saved settings. Xerox ® Color C60/C70 Printer 6-23 User Guide…

  • Page 92: Folding

    Depending on your overall printer configuration, you can also specify stapling, covers, and collation options on the Folding page. Note To create booklets with booklet formatting, use the Booklet Creation feature. Folding does not apply the same characteristics to the page. 6-24 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 93: Scanning

    • Scanning to a Computer • Scanning to a Home Directory • Storing to a USB Flash Drive • Setting Scan Options • Using the Xerox Scan Utility Scanning Overview Note Scanning must be enabled before use. For details, see the System Administrator Guide.

  • Page 94: Loading Original Documents

    • Email address • Windows computer • Home directory • USB Flash Drive • Computer using Xerox Scan Utility • Application using TWAIN or WIA Note Print, copy, and fax jobs can print while you are scanning original documents or downloading files from the printer’s hard drive.

  • Page 95: Duplex Automatic Document Feeder

    3. On the touch screen, touch Store to Folder. 4. Touch the desired folder. If a password is required, enter the password using the alphanumeric keypad, then touch Confirm on the touch screen. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 96: Printing Stored Files At The Printer

    Rotating the preview does not rotate the printed output. 4. When finished, touch Close. To view a summary of file information: 1. While in the Send from Folder view, touch the desired file in the file list. 2. Touch Review. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 97: Using Job Flow Sheets

    Note If Send from Folder is not enabled, contact your System Administrator. For details, refer to the System Administrator Guide at www.xerox.com/support. Enter Xerox Color C60/C70 Printer in the Search or Choose field and select the desired documentation. Using Job Flow Sheets Job Flow Sheets allow you to execute a series of registered actions, such as Send as Fax or Print, for a file stored in a folder.

  • Page 98: Retrieving Scanned Files To Your Computer Using Centreware Internet Services

    Add Thumbnail. 3. To apply MRC High Compression to PDF and XPS format files, select the Enabled check box next to MRC High Compression. Select the desired quality from the Quality drop-down list. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 99: Creating A Folder

    4. In the Scan navigation pane at the left of the page, click Folder. 5. In the Folder list, click Create next to an Available folder. Note If necessary, scroll the page to see available folders. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 100: Deleting A Folder

    If the folder contains files, they must be deleted before the folder can be deleted. 6. Click OK to confirm that you want to delete the folder. If required, enter the folder password, then click Apply. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 101: Scanning To A Network File Repository

    1. Load the original on the document glass or in the document feeder. 2. On the Control Panel, press the Services Home button. 3. Touch E-Mail. 4. Specify the recipient using one of these methods: Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 102: Setting Email Options

    To request a read receipt: 1. On the printer Control Panel, press the Services Home button. 2. Touch E-Mail, then touch the E-mail Options tab. 3. Touch Read Receipts, then touch On. 4. Touch Save. 7-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 103: Scanning To A Computer

    5. The template defines the scan settings as well as the destination of the image. To change any of the scan settings, touch the four menus at the bottom of the touch Xerox ® Color C60/C70 Printer 7-11 User Guide…

  • Page 104: Storing To A Usb Flash Drive

    Printing from a USB Flash Drive. Caution Do not remove the USB Flash Drive while a file is being stored. Damage to stored files may occur. Remove the USB Flash Drive before turning the printer off. 7-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 105: Setting Scan Options

    Resolution, File Size, Photographs, and Shadow Suppression. To use Advanced Settings: 1. On the printer Control Panel, press Services Home. 2. Touch the desired scan method. 3. Touch the Advanced Settings tab. Xerox ® Color C60/C70 Printer 7-13 User Guide…

  • Page 106: Layout Adjustment

    Using the plus or minus buttons, enter the value. Filing Options/E-mail Options Filing Options/E-mail Options provide additional settings for naming images, choosing image formats, adding meta data, and behavior if a file name already exists. To use Filing Options: 7-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 107
    Choose from: Do Not Save, Rename New File, Overwrite Existing File, Add to Existing Folder, or AddDateStamp to File Name. Login Name Enter Login Name if required. Password Enter password if required. Xerox ® Color C60/C70 Printer 7-15 User Guide…
  • Page 108
    Scanning 7-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 109: Faxing

    • Faxing from your Computer: Using the settings in the print driver, the current print job is sent as a fax. Note Fax capability must be enabled by the System Administrator before use. For details, see the System Administrator Guide. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 110: Loading Original Documents

    When scanning a bound document, do not attempt to force the document feeder cover closed. Doing so may damage the document feeder cover. Duplex Automatic Document Feeder Insert originals face up. Adjust the paper guides so they fit against the originals. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 111: Sending A Fax

    Chain Dial can be performed when viewing the list of individual addresses in the Address Book. For details, see Using Chain Dial. 6. To include a cover page: Touch Cover Page, then touch Print Cover Page. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 112: Server Fax

    4. Enter the number using the alphanumeric keypad, then touch Add. 5. Touch New Recipients, enter the number using the touch screen keyboard, touch Add, then touch Close. 6. To use a number previously stored in the Address Book: Touch Address Book. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 113: Sending An Internet Fax

    The Internet Fax service must be enabled before use, and an SMTP server must be configured. For details, refer to the System Administrator Guide at www.xerox.com/support. Enter Xerox Color C60/C70 Printer in the Search or Choose field and select the desired documentation.

  • Page 114: Receiving Faxes

    Faxing 2. Select your printer from the list. 3. Access the print driver settings by selecting Properties or Preferences (Windows), or Xerox Features for Macintosh. The title of the button may vary depending on your application. 4. Select printer features.

  • Page 115: Setting The Fax Resolution

    • Mixed Size Originals, for scanning originals of different standard sizes. 4. Touch Save. Book Faxing 1. Touch Fax on the touch screen. 2. Touch the Layout Adjustment tab, then touch Book Faxing. 3. Touch one of the following options: • Off (Default). Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 116: Reduce/Enlarge

    Send to Folder: Off/On, Folder Number, Folder Passcode (enables sending a file directly to a folder on a remote fax machine by setting the Folder Number and Folder Passcode using the alphanumeric keypad) Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 117: More Fax Options

    TIFF-S: use for A4, 210 x 297mm (8.5 x 11 in.) originals with Standard or Fine Resolution TIFF-F or TIFF-J: use for A3, 297x420mm (11 x 17 in.) originals with Superfine Resolution Pages per Side Off, On (touch plus or minus buttons to set quantity) Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 118: Adding Address Book Entries

    Note Address Book entries can also be managed in CentreWare Internet Services. For details, refer to the System Administrator Guide at www.xerox.com/support. Enter Xerox Color C60/C70 Printer in the Search or Choose field and select the desired documentation. Adding an Individual Address 1.

  • Page 119: Deleting A Group

    6. Touch Add. The numbers are added together in the Recipient List. 7. Touch Save. The combined number appears as a single recipient in the Recipient(s) list. 8. Touch Close. The fax can now be sent. Xerox ® Color C60/C70 Printer 8-11 User Guide…

  • Page 120: Creating Fax Comments

    4. On the next screen, touch an (available) comment in the scrolling list. 5. Enter the comment using the touch screen keyboard, then touch Save. 6. Touch Close. The comment is ready to use. 8-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 121: Maintenance

    Do not use pressurized air spray cleaning aids on or in the printer. Some pressurized air spray containers contain explosive mixtures and are not suitable for use in electrical applications. Use of such cleaners can result in a risk of explosion and fire. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 122: Locating The Serial Number

    • Make sure any parts removed during cleaning are replaced before you plug in the printer. Locating the Serial Number When ordering supplies or contacting Xerox for assistance, you will be asked to provide the printer’s serial number. View the printer serial number from the printer’s touch screen: 1.

  • Page 123: Cleaning The Printer

    Use a lint-free cloth lightly dampened with Xerox Anti-Static or another suitable non-abrasive glass cleaner to clean the document glass and the CVT glass to its left. Use a lint-free cloth, Xerox Cleaning Fluid or Xerox Film Remover to clean the under side of the document cover and the document feeder.

  • Page 124: Cleaning The Exterior

    Use of toner other than Genuine Xerox Toner may affect print quality and printer reliability. It is the only toner designed and manufactured under strict quality controls by Xerox for specific use with this printer. Xerox ® Color C60/C70 Printer…

  • Page 125: When To Order Supplies

    Use of non-Xerox supplies is not recommended. The Xerox Warranty, Service Agreements, and Total Satisfaction Guarantee do not cover damage, malfunction, or degradation of performance caused by use of non-Xerox supplies, or the use of Xerox supplies not specified for this printer. The Total Satisfaction Guarantee is available in the United States and Canada.

  • Page 126
    6. Gently tilt the new cartridge up and down, and then left and right to redistribute the toner. 7. Install the toner cartridge by aligning the arrows on the cartridge evenly with the printer until you hear a click. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 127: Replacing The Fuser

    Warning To avoid burns wait at least 5-10 minutes after powering off the printer to allow the fuser to cool down, and observe warning labels inside. 3. Carefully pull out the Transfer Module. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 128
    7. Insert the new Fuser into the Transfer module while holding the Amber-Gold handle. 8. Close the Transfer module. 9. Turn Handle #2 to the locked position. 10. Close the Front Door of the printer. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 129: Replacing The Waste Toner Container

    Use a broom or a cloth moistened with a neutral detergent. 5. Hold the used waste toner container firmly with both hands and put it into the provided plastic bag. Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 130: Replacing The Drum Cartridges

    2. Make sure the machine has stopped running, and open the Front Door. 3. Pull down the R1-R4 handle. 4. Raise the Release Handle. 5. Open a bag including a new drum cartridge. Place the new drum cartridge near the machine. 9-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 131
    7. Open the Drum Drawer. 8. Remove the old drum cartridge by holding the finger rings provided at the both ends of the drum cartridge and gently lifting up. Xerox ® Color C60/C70 Printer 9-11 User Guide…
  • Page 132: Replacing The Charge Corotron

    13. Return the R1-R4 handle to the original position and close the front door. 14. Insert the used drum cartridge into an empty container for recycling. Replacing the Charge Corotron 1. Make sure the machine has stopped running, and open the Front Door. 9-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 133
    10. Push in the Drum Drawer completely. Return the Release Handle to its original position. 11. Return the R1-R4 handle to the original position and close the front door. 12. Insert the used Charge Corotron into an empty container for recycling. Xerox ® Color C60/C70 Printer 9-13 User Guide…
  • Page 134: Recycling Supplies

    Maintenance Recycling Supplies For information on Xerox supplies recycling programs, go to www.xerox.com/gwa. Some routine maintenance items come with a prepaid return label. Please use it to return used components in their original boxes for recycling. 9-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer…

  • Page 135: Troubleshooting

    To see a list of the fault messages that have been displayed on the printer: 1. Press the Machine Status button. 2. On the touch screen, touch the Faults tab. 3. Touch Current Faults, Current Messages, or Fault History. 4. Touch Close. Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-1 User Guide…

  • Page 136: General Troubleshooting

    Control Panel. The printer is in power saving mode. It takes time for printing to start in power saving mode. The job is very complex. Wait. No action needed. 10-2 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 137: Printer Resets Or Turns Off Frequently

    Troubleshooting Paper Jams The printer is designed to function with minimal paper jams using Xerox-accepted media types only. Other media types may cause more frequent paper jams. If accepted media is jamming frequently in one area, that area may need to be cleaned or repaired.

  • Page 138: Paper Jam Message Stays On

    Probable Causes Solutions Unaccepted media of the wrong size, Do not use unaccepted media. Use only Xerox-ap- thickness, or type is in use. proved media. For details, see Accepted Media. Recheck the paper path inside the module and re- move all jammed paper.

  • Page 139: Clearing Paper Jams

    3. If the paper is torn, remove the tray completely and check inside the printer for torn pieces of paper. 4. Reload the tray with undamaged paper, then push the tray in until it stops. 5. On the printer touch screen, touch Confirm. Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-5 User Guide…

  • Page 140: Clearing Paper Jams From Tray 5 (Bypass Tray)

    Also, clear any jammed sheets from the Bypass (Tray 5) feeder. Then, open the Front Cover. 2. Turn Handle 2 to the right until it is in the horizontal position, then pull out the Transfer Module. 10-6 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 141: Clearing Jams In The C/Z Folder

    Clearing Jams at 2a in the C/Z Folder To clear jams at 2a in the C/Z Folder: 1. Open the front door of the C/Z Folder. 2. Lift up green handle 2a. Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-7 User Guide…

  • Page 142: Clearing Jams At 2B In The C/Z Folder

    4. Return green handle 2a to its original position. 5. Close the front door of the C/Z Folder. Clearing Jams at 2b in the C/Z Folder To clear jams at 2b in the C/Z Folder: 10-8 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 143
    2. Move green lever 2b to the left. 3. Carefully remove the paper. Note If the paper is torn, remove all torn pieces from the folder. 4. Return lever 2b to its original position. Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-9 User Guide…
  • Page 144: Clearing Jams At 2E In The C/Z Folder

    To clear jams at 2e in the C/Z Folder: 1. To access lever 2e, open the front door of the C/Z Folder and then open the Folder tray 2d. 2. Move green lever 2e to the right. 10-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 145: Clearing Jams At 2F In The C/Z Folder

    5. Close the Folder tray, and then close the front door of the C/Z Folder. Clearing Jams at 2f in the C/Z Folder To clear jams at 2f in the C/Z Folder: Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-11 User Guide…

  • Page 146
    2. Move green lever 2f to the right. 3. Carefully remove the paper. Note If the paper is torn, remove all torn pieces from the folder. 4. Return green lever 2f to its original position. 10-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 147: Clearing Jams At 2G In The C/Z Folder

    Clearing Jams at 2g in the C/Z Folder To clear jams at 2g in the C/Z Folder: 1. Open the front door of the C/Z Folder: 2. Move green lever 2g to the right. 3. Carefully remove the paper. Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-13 User Guide…

  • Page 148: Minimizing Paper Jams

    4. Return green lever 2g to its original position. 5. Close the front door of the C/Z Folder. Minimizing Paper Jams The printer is designed to function with minimal paper jams using Xerox supported paper. Other paper types can cause jams. Adhere to the following: •…

  • Page 149: Print Quality Problems

    Print Quality Problems Caution The Xerox Warranty, Service Agreement, or Total Satisfaction Guarantee does not cover damage caused by using unsupported paper or specialty media. The Total Satisfaction Guarantee is available in the United States and Canada. Coverage may vary outside these areas;…

  • Page 150: Fax Problems

    The document is scanned The document feeder guides Adjust the document feeder guides at an angle. are not adjusted to the width to fit the width of the document. of the document. 10-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 151: Problems Receiving Faxes

    The printer will not answer if memory is low. De- lete stored documents and jobs and wait for the existing job to complete. This will increase avail- able memory. Xerox ® Color C60/C70 Printer 10-17 User Guide…

  • Page 152: Getting Help

    Getting Help Control Panel Messages Xerox provides several automatic diagnostic tools to help you produce and maintain print quality. The control panel provides you with information and troubleshooting help. When an error or warning condition occurs, the control panel touch screen displays a message informing you of the problem.

  • Page 153: Web Resources

    To access the Online Support Assistant, go to printer includes online Technical Support, www.support.xerox.com/support and enter Xerox Recommended Media List, Online Sup- Color C60/C70 in the Search or Choose field. port Assistant, driver downloads, docu- mentation, and more. Supplies for the printer http://www.xerox.com/printer-supplies/enus.html A resource for tools and information, www.xerox.com/office/businessresourcecenter…

  • Page 154
    Troubleshooting 10-20 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 155: Printer Specifications

    61.96 in 1573.8 mm Depth 32 in 804 mm Height to top of Document Feeder 45.43 in 1153.9 mm Height to top of Control Panel 54.72 1390 mm Weight 544 lb 247 kg Xerox ® Color C60/C70 Printer 11-1 User Guide…

  • Page 156: Base Unit, High Capacity Feeder, Interface Module, And Standard Finisher

    • 110 — 127 VAC +10/-6 % • Power Consumption 1.936 kVA or less • Frequency 50/60 (Hz) +/- 3% • Receptacle NEMA Number 5-20R • Cycles 60 Hz For Europe: • 220-240 VAC +/- 10% 11-2 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 157: Performance Specifications

    Maximum Resolution: 600×600 dpi Print Speed Maximum print speeds vary by printer model and whether you are printing color pages or black and white pages. Xerox Color C60: • Color: 60 ppm • Black and White: 65 ppm Xerox Color C70: •…

  • Page 158
    Printer Specifications 11-4 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 159: Business Ready Finisher And Booklet Maker

    The Business Ready finisher adds several professional-level finishing options to your printer while requiring minimal additional space to do so. The finisher is available with or without an optional booklet maker. Business Ready Finisher Business Ready Finisher with Booklet Maker Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-1 User Guide…

  • Page 160: Identifying The Components

    • Emptying the Hole Punch Waste Container Replacing Staples in the Main Stapler Unit To replace staples in the main stapler unit: 1. Open the front door of the Business Ready finisher. 12-2 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 161
    4. Pinch both sides of the staple refill (1)and remove it from the cartridge (2). 5. Insert the front side of the new staple refill into the staple cartridge (1), then push the rear side into the cartridge (2). Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-3 User Guide…
  • Page 162: Replacing Staples In The Booklet Maker Component

    3. To remove the staple cartridge from the booklet maker, push down on the staple cartridge handle as shown, then pull the cartridge out and up. 4. Turn the staple cartridge over. 12-4 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 163: Emptying The Hole Punch Waste Container

    2. Remove the hole punch waste container from its slot near the top left of the finisher. • Wait 10 seconds before reinserting the container into the printer. The hole punch counter resets after 10 seconds. Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-5 User Guide…

  • Page 164
    3. Empty the container. 4. Insert the container all the way into the finisher. 5. Close the front door of the Business Ready finisher. 12-6 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 165: Troubleshooting

    2. Open the front door of the Business Ready finisher. 3. Lift green handle 3a. 4. Carefully remove the paper. • If the paper is torn, remove all torn pieces from the finisher. Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-7 User Guide…

  • Page 166: Clearing Jams In The Finisher At Position 3C

    Clearing Jams in the Finisher at Position 3c To clear jams at position 3c: 1. Open the front door of the Business Ready finisher. 2. Move green lever 3c to the left. 12-8 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 167: Clearing Jams In The Finisher At Position 3D

    4. Return green lever 3c to its original position. 5. Close the front door of the Business Ready finisher. Clearing Jams in the Finisher at Position 3d To clear jams at position 3d: Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-9 User Guide…

  • Page 168
    1. Open the front door of the finisher, and locate green lever 3d. 2. Move green lever 3d to the right. 3. Carefully remove the paper. Note If the paper is torn, remove all pieces from the finisher. 12-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 169: Clearing Jams In The Finisher At Position 4

    1. Open the front door of the Business Ready finisher. 2. Using the green handle, pull out unit 4until it stops. 3. To remove the jammed paper, turn green knob 4 in either direction as shown. Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-11 User Guide…

  • Page 170: Clearing Jams In The Booklet Tray

    Clearing Jams in the Booklet Tray To clear jams in the booklet tray: 1. Open the front door of the Business Ready finisher. 2. To release the jammed paper, turn green knob 4 in the direction shown. 12-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 171
    3. To remove the paper, pull it in the direction shown. Note If the paper is torn, remove all torn pieces from the finisher. 4. Close the front door of the Business Ready finisher. Xerox ® Color C60/C70 Printer 12-13 User Guide…
  • Page 172
    Business Ready Finisher and Booklet Maker 12-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 173: Standard/Booklet Maker Finisher

    Standard/Booklet Maker Finisher This chapter includes: • Standard/Booklet Maker Finisher Components • Loading Paper/Tabs in Tray T1 (Post-Process Inserter) • Maintenance • Finisher Problem Solving • Specifications Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-1 User Guide…

  • Page 174: Standard/Booklet Maker Finisher Components

    2. The Standard or Booklet Maker Finisher (above illustration shows the Booklet Maker Finisher) Note The Standard Finisher or Booklet Maker Finisher may be referred to simply as the Finisher. The Standard/Booklet Maker finisher is comprised of the following components: 13-2 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 175
    (This tray is also known as the Interposer). • Tray T1 holds a maximum of 200 sheets when using 20 lb./75 gsm paper. • Paper can be loaded in the LEF or SEF direction. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-3 User Guide…
  • Page 176: Manual Decurling Feature On The Finisher

    The button should be set to Auto for most situations. The button automatically switches to the Auto mode when: The machine is switched on The machine exits the Energy Saver mode 13-4 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 177: Folding Feature

    (Post-Process Inserter) 1. If necessary, remove any remaining media that is currently loaded in Tray T1. 2. Hold the center of the paper guides and slide them to their desired paper size. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-5 User Guide…

  • Page 178
    UI. From the Tray Properties window, enter the correct paper information, including size, type, weight, and if necessary, decurler and/or alignment option. 5. Select OK to save the information and close the Tray Properties window. 13-6 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 179: Maintenance

    Always refer to www.xerox.com for the latest Consumable Replaceable Units (CRUs) part numbers. Store supply items and Xerox parts in their original packages in a convenient location. Supply Item Supply Unit Shipped with finisher/reorder quantity Staple cartridge / staple waste…

  • Page 180
    4. Hold the positions as indicated by the arrow and remove the staple cartridge from the unit. 5. Push a new staple cartridge into the unit. 6. Reinstall the cartridge unit to its original position in the finisher. 13-8 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 181: Replace The Booklet Staple Cartridge

    When this booklet stapler needs to be replaced, a message appears on the UI. 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-9 User Guide…

  • Page 182
    4. Hold the tabs of the staple cartridge unit and lift to remove it. 5. While holding the tabs of a new staple cartridge, push it into the unit. 6. Push the staple cartridge unit to its original position in the machine. 13-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 183: Replacing The Staple Waste Container On The Finisher

    1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. 3. Locate the Staple Waste Container ( R5) in the finisher, and move the lock lever to the unlock position. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-11 User Guide…

  • Page 184
    5. Place the used staple waste container into a supplied plastic bag. Note Do not return a disassembled (used) container to the Customer Support Center. 6. Hold the new staple waste container by the R5 handle area and push it into the machine. 13-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 185: Empty The Punch Waste Container

    1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-13 User Guide…

  • Page 186
    Standard/Booklet Maker Finisher 3. Pull the container out of the finisher ( R4). 4. Discard all the punch scraps in an appropriate container. 5. Reinsert the empty container into the machine. 13-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 187: Finisher Problem Solving

    Paper jams in Tray T1 (Post Process Inserter) 1. Press the Cover button. 2. Open cover 1e and then remove the jammed paper and all paper loaded in the tray. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-15 User Guide…

  • Page 188: Paper Jams At Lever 1A And Knob 1C

    Paper Jams at Lever 1a and Knob 1c 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the finisher left cover. 3. Move lever 1a downwards and turn knob 1c left. Remove the jammed paper. 13-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 189: Paper Jams At Lever 1D

    The machine will not operate if the cover is open even slightly. Paper Jams at Lever 1d 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the finisher left cover. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-17 User Guide…

  • Page 190
    If paper is torn, check inside the machine and remove it. 4. Move the lever 1d to the original position. 5. Close the finisher left cover completely. Note The machine will not operate if the cover is open even slightly. 13-18 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 191: Paper Jams At Lever 1B

    3. Move the lever 1b to the right and remove the jammed paper. Note If paper is torn, check inside the machine and remove it. 4. Move the lever 1b to the original position. 5. Close the finisher left cover completely. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-19 User Guide…

  • Page 192: Paper Jams At Lever 3B And 3D

    3. Move the levers 3band 3d; remove the jammed paper. Note If paper is torn, check inside the machine and remove it. 4. Return the levers 3b and 3d to their original positions. 5. Close the Right Cover on the finisher. 13-20 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 193: Paper Jams At Lever 3E And Knob 3C

    3. Move the lever 3e and turn the knob3c; remove the jammed paper. Note If paper is torn, check inside the machine and remove it. 4. Return the lever 3e to its original position. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-21 User Guide…

  • Page 194: Paper Jams At Lever 3G And Knob 3F

    1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. 3. Move the lever 3g and turn the knob 3f and remove the jammed paper. 13-22 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 195: Paper Jams At Lever 4B And Knob 3A

    Paper Jams at Lever 4b and Knob 3a 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. 3. Move the lever 4b and turn the knob 3a; remove the jammed paper. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-23 User Guide…

  • Page 196: Paper Jams At Lever 2A And Knob 3A

    A message will display and the machine will not operate if the right cover is open even slightly. Paper Jams at Lever 2a and Knob 3a 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. 13-24 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 197
    4. Return the lever 2a to its original position. 5. Close the Right Cover on the finisher. Note A message will display and the machine will not operate if the right cover is open even slightly. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-25 User Guide…
  • Page 198: Paper Jams At Lever 2B And Knob 2C

    3. Move the lever 2b to the left and turn the knob 2c to the right; remove the jammed paper. Note If paper is torn, check inside the machine and remove it. 4. Return the lever 2b to its original position. 13-26 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 199: Paper Jams At 2C, 2E, 2F, And 2D

    If paper is torn, check inside the machine and remove it. 4. If you cannot remove the paper, return the lever 2e/2f to its original position. Swing the lever 2e/2f, turn the knob 2c to the right, and remove the jammed paper. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-27 User Guide…

  • Page 200: Paper Jams At 2D And Lever 2G

    1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. 3. Pull out the folder output tray (2d), swing lever 2g out, and remove the jammed paper. 13-28 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 201: Paper Jams At Unit 4 And Knob 4A

    A message will display and the machine will not operate if the right cover is open even slightly. Paper Jams at Unit 4 and Knob 4a 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-29 User Guide…

  • Page 202: Paper Jams At Finisher Top Tray

    A message will display and the machine will not operate if the right cover is open even slightly. Paper Jams at Finisher Top Tray 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Remove jammed paper from the finisher top tray. 13-30 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 203: Paper Jams At Finisher Stacker Tray

    The machine will not operate if the cover is open even slightly. Paper Jams at Finisher Stacker Tray 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Remove jammed paper from the finisher stacker tray. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-31 User Guide…

  • Page 204: Paper Jams At The Optional Booklet Maker Tray

    1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. 3. Turn knob 4a and remove any jammed paper from the optional booklet maker tray. 13-32 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 205: Stapler Faults

    5. Flattened staple 6. Entire staple rising up 7. Staple rising up with center pressed in If the output is stapled as shown in the figure above, contact our Customer Support Center. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-33 User Guide…

  • Page 206: Staple Jams In The Standard Staple Cartridge

    4. Check the inside of the finisher for any remaining staples, and if necessary, remove them. 5. Open the staple cartridge unit as shown and remove the jammed staple. 13-34 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 207: Staple Jams In The Booklet Maker Cartridge

    Staple Jams in the Booklet Maker Cartridge Note Always check inside the finisher for any individual staples or staple remnants. 1. Make sure that the machine has stopped printing. 2. Open the Right Cover on the finisher. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-35 User Guide…

  • Page 208
    4. Hold the tabs of the staple cartridge unit and lift to remove it. 5. Remove the jammed staples from the cartridge. Warning To avoid injury to your fingers, carefully remove the jammed staples from the cartridge. 13-36 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 209: Reinserting A Misaligned Standard Staple Cartridge

    A message will display and the machine will not operate if the right cover is open even slightly. Reinserting a Misaligned Standard Staple Cartridge Use this procedure if the standard staple cartridge is inserted incorrectly into the machine. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-37 User Guide…

  • Page 210: Reinserting Misaligned Standard Staple Cartridge

    4. If necessary, raise the staple cartridge unit as shown and remove the jammed staple. 5. Move the lever on the rear of the staple cartridge unit in the downward direction. 13-38 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 211
    6. While holding the lever down, turn over the unit and remove the staple cartridge from the unit. 7. Detach the outside staples along the line. 8. Push a new staple cartridge into the unit. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-39 User Guide…
  • Page 212: Fault Codes

    If an error code appears that is not listed in the table below, or if an error persists after following the listed solution, then contact your Xerox Customer Support Center. If an error code is displayed, all print data of the machine as well as print data stored in the machine’s built-in memory is discarded.

  • Page 213
    Check staples and reset correctly. ready 024-978 Booklet Finisher staple opera- Check staples and reset correctly. tion is not ready 024-979 The staple cartridge is empty Check staples. Follow procedures to remove and replace staple cartridge. Xerox ® Color C60/C70 Printer 13-41 User Guide…
  • Page 214
    124-709 The number of pages exceeds Decrease the number of pages, or the number of pages that can cancel the stapling settings, then try be stapled to print again. 13-42 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 215: Specifications

    “Interposer”) Executive (7.25 x 10.5 in.) The machine does not print on paper loaded in Tray 8. Capacity: 200 sheets when using Xerox 20 lb./75 gsm paper. Paper type: 64-220 gsm Optional C/Z Fold tray Capacity: minimum 30 sheets Supported paper weight: 64-90 gsm Supported paper sizes: A4 (SEF) and 8.5×11 in.

  • Page 216: Optional C/Z Folder Specifications

    • Fold and Staple: 25 sheets (64 — 79 gsm) (May need service call to enable.) • Fold only: 5 sheets When using Xerox 20 lb./75 gsm paper, only 14 sheets can be stapled if adding a cover. Paper sizes: • Maximum: A3, 13 x 18 in.

  • Page 217
    C-Fold and Z-Fold Paper size: A4/8.5 x 11 inches Number of sheets to be folder: 1 sheet Minimum capacity: 30 sheets when using Xerox 20 lb. / 75 gsm paper. Paper Type: 16-24 lb. / 64-90 gsm Output Tray: C/Z Folder tray…
  • Page 218
    Standard/Booklet Maker Finisher 13-46 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 219: Squarefold Trimmer Module

    • Hints and Tips • Problem Solving • Specifications Overview The SquareFold Trimmer Module is an optional finishing device that is used in conjunction with another optional finishing device that contains a booklet maker. Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-1 User Guide…

  • Page 220
    Trimmer Module. The Hints and Tips section provides valuable information about setting up your jobs, which in turn ensures the best possible output for your print/copy jobs. You may want to run one or more test prints/copies before running larger jobs. 14-2 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 221: Identifying The Components

    The top covers cannot be opened during normal operation or when the machine is idle. The covers can be opened only when an indicator is lit and a jam/fault occurs within the SquareFold Trimmer Module. Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-3 User Guide…

  • Page 222: Paper Path

    Booklets exiting/leaving the SquareFold Trimmer Module may contain trim remnants/scraps from the previously trimmed booklet. This is due to static electricity build-up and is normal. If booklets contain trim remnants/scraps, simply remove and discard them. 14-4 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 223: Control Panel

    The Square Fold options are available from your computer’s print driver, from your print server, or from your machine’s UI (if it is a copier/printer). This is discussed in more detail in the section entitled «Square Fold options.» Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-5 User Guide…

  • Page 224: Square Fold Feature

    The more pressure applied to the booklet, the more square the booklet spine will be. +2 is the greatest amount of pressure that can be applied to the booklet. 14-6 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 225: Trimmer Feature

    The Trimmer Feature can be selected/accessed from your computer’s print driver or from the print server. Note The Trimmer feature is available only when your machine is connected to both a finisher with a booklet maker and the SquareFold Trimmer Module. Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-7 User Guide…

  • Page 226: Trimmer Options

    Important! You may have to experiment with various settings in order to determine the best settings for your particular job. Also, you may want to run one or more test prints before running larger jobs in order to ensure the best possible booklet output. 14-8 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 227: Trim Guidelines

    24 lbs. (90 gsm) (297x420mm) (210x297mm) 11×17 in./A3 8.5×11 in./A4 80 lbs. (297x420mm) (210x297mm) (216gsm) 11×17 in./A3 8.5×11 in./A4 20 lbs. (80 gsm) (297x420mm) (210x297mm) 11×17 in./A3 8.5×11 in./A4 24 lbs. (90 gsm) (297x420mm) (210x297mm) Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-9 User Guide…

  • Page 228: Hints And Tips

    8.5 x 14 in./B4 paper. The front cover, which was trimmed, displays the entire image. 2. This same booklet was printed on 8.5 x 11 in./A4 paper. The image on the front cover is truncated after trimming it. 14-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 229: Follow These Tips

    The covers can be opened only when an indicator is lit and a jam/fault occurs within the SquareFold Trimmer Module. For indicator details, refer to the Control Panel information earlier in this section. Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-11 User Guide…

  • Page 230: Clearing Jams

    Use the following procedure to clear jams when the E1 and/or E2 LED is lit on the SquareFold Trimmer Module Control Panel. 1. Make sure that the machine is not in operation, and press the button on the left cover of the Trimmer unit to open the cover. 14-12 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 231
    2. Remove the jammed paper. 3. If you cannot remove the paper in Step 2, open the right cover of the finisher. 4. Turn the knob 4a to the right, and then remove the jammed paper. Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-13 User Guide…
  • Page 232: Clearing E3 Jams

    Trimmer Module Control Panel. 1. Make sure that the machine is not in operation, and press the button on the right cover of the Trimmer unit to open the cover. 2. Remove the jammed paper. 14-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 233: Fault Codes

    5. If necessary, follow any remaining instructions on the machine’s UI. 6. If fault persists, repeat Steps 1-5; if fault persists after that, call for ser- vice. Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-15 User Guide…

  • Page 234
    Booklet Tray on the Square- 1. Remove any booklets from the tray. Fold Trimmer Module is full. 2. If fault persists, power off/on the machine. 3. If fault persists, call for service. 14-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 235: Specifications

    • 5-25 sheet booklet (up to 100 imaged sides) at 200 lb. (79 gsm) • Cut amount: 2-20mm, adjustable in 0.1 mm increments Paper Weights 16 lb. bond-90 lb. cover (60-220 gsm) Xerox ® Color C60/C70 Printer 14-17 User Guide…

  • Page 236
    SquareFold Trimmer Module 14-18 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 237: Basic Regulations

    • Product Safety Certification • Material Safety Data Sheets Basic Regulations Xerox has tested this printer to electromagnetic emission and immunity standards. These standards are designed to mitigate interference caused or received by this printer in a typical office environment.

  • Page 238: Canada

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications to this equipment not approved by Xerox can void the authority of the user to operate this equipment. Warning To ensure compliance with Part 15 of the FCC rules, use shielded interface cables.

  • Page 239: European Union Lot 4 Imaging Equipment Agreement Environmental Information

    45 ppm monochrome the duplex function has ® been auto enabled, during the setup and driver installation. Some Xerox models below these speed bands may also be enabled with 2-sided printing settings defaulted on at the time of install.

  • Page 240
    Before you turn off Energy Saver mode or set a long activation time, consider the increase in product power consumption. To learn more about Xerox participation in sustainability initiatives, go to: www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html. Default Energy Saver Settings for Product The printer is ENERGY STAR ®…
  • Page 241: Germany

    Ozone is heavier than air and is not produced in amounts large enough to harm anyone. Install the printer in a well-ventilated room. For more information in the United States and Canada, go to www.xerox.com/environment. In other markets, please contact your local Xerox representative or go to www.xerox.com/environment_europe. Xerox ®…

  • Page 242: Wireless Compliance

    • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications to this equipment not specifically approved by the Xerox ® Corporation may void the user’s authority to operate this equipment.

  • Page 243
    Act of Congress. • Adjusted Compensation Certificates for Veterans of the World Wars. 2. Obligations or Securities of any Foreign Government, Bank, or Corporation. Xerox ® Color C60/C70 Printer 15-7 User Guide…
  • Page 244: Canada

    Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making such reproductions. • Current bank notes or current paper money • Obligations or securities of a government or bank 15-8 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 245: Other Countries

    • Copyright material or trademarks without the consent of the owner • Postage stamps and other negotiable instruments This list is not inclusive and no liability is assumed for either its completeness or accuracy. In case of doubt, contact your legal counsel. Xerox ® Color C60/C70 Printer 15-9 User Guide…

  • Page 246: Fax Regulations

    US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (for example, 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately shown on the label. 15-10 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 247: Canada

    Ask your local Telephone Company for the modular jack type installed on your line. Connecting this machine to an unauthorized jack can damage telephone company equipment. You, not Xerox, assume all responsibility and/or liability for any damage caused by the connection of this machine to an unauthorized jack.

  • Page 248: Canada Cs 03 Issue 9

    Directive ® ® This Xerox device has been self-certified by Xerox for pan-European single terminal connection to the analog public switched telephone network (PSTN) in accordance with Directive 1999/5/EC. This device has been designed to work with the national public switched telephone…

  • Page 249: New Zealand

    ES 203 021-1/2/3 technical specifications for terminal equipment for use on analog-switched telephone networks in the European Economic Area. If you have problems with your product, contact your local Xerox representative. This product can be configured to be compatible with other country networks. Before reconnecting the device to a network in another country, contact your Xerox representative for assistance.

  • Page 250: South Africa

    This device is certified by the following agencies using the following safety standards: Agency Standard Underwriters Laboratories Inc. (US/Canada) UL60950-1 (2007) 2nd EditionCSA 22.2 No. 60950- 1-07 2nd Edition Underwriters Laboratories Inc. (Europe) IEC60950-1:2005 (2nd Edition) +A1:2009EN60950- 1:2006 (2nd Edition) +A11:2009 +A1:2010+A12:2011 (CB Scheme) 15-14 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

  • Page 251: Material Safety Data Sheets

    Material Safety Data Sheets For Material Safety Data information regarding your printer, go to: • North America: www.xerox.com/msds • European Union: www.xerox.com/environment_europe For the Customer Support Center phone numbers, go to www.xerox.com/office/worldcontacts. Xerox ® Color C60/C70 Printer 15-15 User Guide…

  • Page 252
    Regulatory Information 15-16 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…
  • Page 253: Recycling And Disposal

    Recycling and Disposal All Countries If you are managing the disposal of your Xerox product, please note that the printer may contain lead, mercury, perchlorate, and other materials whose disposal may be regulated due to environmental considerations. The presence of these materials is fully consistent with global regulations applicable at the time that the product was placed on the market.

  • Page 254: Domestic/Household Environment

    In accordance with European legislation, end of life electrical and electronic equipment subject to disposal must be managed within agreed procedures. Prior to disposal, please contact your local reseller or Xerox representative for end of life take-back information. Collection and Disposal of Equipment and Batteries…

  • Page 255: Business Users In The European Union

    Use of this symbol establishes compliance with the requirements set out by the Directive. Battery Removal Batteries should only be replaced by a manufacturer-approved service facility. Other Countries Please contact your local waste management authority to request disposal guidance. Xerox ® Color C60/C70 Printer 16-3 User Guide…

  • Page 256
    Recycling and Disposal 16-4 Xerox ® Color C60/C70 Printer User Guide…

This manual is also suitable for:

Color c70C60C70

  1. Инструкции и руководства
  2. Бренды
  3. Xerox
  4. Xerox Color C60/C70 with Integrated Color Server
  5. Руководство Пользователя

Xerox

Цветной принтер Xerox

®

Color

C60/C70

Руководство пользователя

На этой странице вы можете совершенно бесплатно скачать Руководство для администратора Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server.
У документа PDF Руководство для администратора 178 страниц, а его размер составляет 3.34 Mb.
Читать онлайн МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Руководство для администратора

Читать онлайн МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Руководство для администратора

Скачать файл PDF «Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Руководство для администратора» (3.34 Mb)

Популярность:

4721 просмотры

Подсчет страниц:

178 страницы

Тип файла:

PDF

Размер файла:

3.34 Mb

Прочие инструкции Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Краткое руководство

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Краткое руководство

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Краткое руководство

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Краткое руководство

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox Color C60/C70 with EX C60/C70 Print Server Руководство по монтажу

Прочие инструкции Xerox МФУ

  • МФУ Xerox ColorQube 8900 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox WorkCentre 3655 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox WorkCentre 3655 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox WorkCentre 3655 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox WorkCentre 3655 Руководство по монтажу

  • МФУ Xerox WorkCentre 4265 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox WorkCentre 5325/5330/5335 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox ColorQube 8700 Инструкция по эксплуатации

  • МФУ Xerox ColorQube 8700 Руководство по монтажу

  • МФУ Xerox ColorQube 8900 Руководство по монтажу

Прочие инструкции Xerox

  • Принтеры Xerox 650/1300 Инструкция по эксплуатации

  • Принтеры Xerox 650/1300 Инструкция по эксплуатации

  • Принтеры Xerox 650/1300 Инструкция по эксплуатации

  • Принтеры Xerox CiPress 325 / CiPress 500 Брошюра

  • Принтеры Xerox CiPress 325 / CiPress 500 Брошюра

  • Принтеры Xerox CiPress 325 / CiPress 500 Брошюра

  • Принтеры Xerox ColorQube 8580 Инструкция по эксплуатации

  • Принтеры Xerox ColorQube 8880 Инструкция по эксплуатации

  • Принтеры Xerox Impika Evolution Характеристики

  • Принтеры Xerox Impika Reference Характеристики

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Xerox b1025 инструкция на русском языке
  • Xh w3001 инструкция на русском схема подключения
  • Xh w3001 инструкция на русском настройка
  • Xerox b1022 multifunction printer инструкция
  • Xh w1411 инструкция на русском терморегулятор