Yaesu ft 897 инструкция на русском

Local

Oscillator

Reference Frequency Adjustment

a. Connect a frequency counter to TP1032.

b. Adjust the trimmer capacitor (TC5001) for 67.875000MHz ±5Hz on the frequency counter.

c. Connect a RF millivoltmeter or an oscilloscope to the J5002 2pin (TP1032) and confirm that the

output level is at least 70mVrms or 200mVp-p.

PLL Adjustment

VCO

VCV Adjustment

a. Connect a DC voltmeter to J2002 6pin (TP1028) and referring to the table below, tune the

transceiver to each frequency listed. Then con firm that the correct voltage is present, or adjust the

listed components for the required voltage.

Tune to :

13.895MHz

76.000MHz

32.995MHz

13.900MHz

55.995MHz

88.000MHz

163.995MHz

108.000MHz

469.995MHz

420.000MHz

1

st

Local Output Level

a. Connect a RF millivoltmeter to J2002 11pin and tune the transceiver to 28.000MHz.

b. Confirm that the RF level is at least +3dBm or 300mVrms.

PLL Unlock

a. Connect a DC voltmeter to J2002 1pin (TP1027).

b. When the reference input is not activated, the voltmeter shows less than 0.5V and

«UNLOCK» is displayed on the LCD.

c. When the reference input is activated, the voltmeter shows at least 3.5V and LCD displays

as it normally should do.

Idling Current Adjustment

Before alignment, set the mode on CW and tune the transceiver to 1.800MHz.

FT-897 Alignment

Adjustment

Adjust / Confirm

Adjust T2001

Confirm

Adjust T2002

Confirm

Adjust T2003

Confirm

Adjust L2010

Confirm

Adjust L2011

Confirm

For

5.5V ±0.5V

At least 0.8V

5.5V ±0.5V

At least 0.8V

5.5V ±0.1V

At least 0.8V

5.5V ±0.1V

At least 0.8V

5.5V ±0.1V

At least 0.8V

1

www.radioaficion.com

FT-897 Alignment

Vertex Standard Co., Ltd.

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 73)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 74
  • Страница 2 из 74
    СОДЕРЖАНИЕ Введение………………………………………………………………………. Технические характеристики……………………………………… Аксессуары и опции …………………………………………………….
  • Страница 3 из 74
    ВВЕДЕНИЕ FT-897 – это прочный, новаторский, многодиапазонный, многорежимный портативный трансивер для работы на радиолюбительских MF/HF/VHF/UHF диапазонах. Покрывая 160-10 метровые диапазоны, а также 6, 2 метровые и 70 сантиметровые диапазоны, FT-897 включает возможность работы в SSB, CW, AM, FM и
  • Страница 4 из 74
    Технические характеристики Общее Частотный диапазон: Виды излучения: Шаг синтезатора (Мин.): Антенное сопротивление: Диапазон рабочих температур: Стабильность частоты: Потребляемое напряжение: Текущее потребление: Размер корпуса (Ш х В х Г): Вес (примерно): Прием: 0.1-56 MHz, 76-108 MHz, 118-164
  • Страница 5 из 74
    Аксессуары и Опции Аксессуары, поставляемые в комплекте Ручной микрофон MH-31A8J Сетевой шнур Руководство пользователя Гарантийный талон Доступные опции FP-30 FP-1030A FP-1023A FNB-78 PA-26B/C/U CD-24 YF-122S YF-122C TCXO-9 FC-30 ATAS-120 ATBK-100 MMB-80 VL-1000 MD-200A8X MH-36E8J CT-62 CT-39A
  • Страница 6 из 74
    Установка Подключение питания FT-897 предназначен для работы от (1) внешнего источника постоянного тока, от (2) встроенной батареи (требует дополнительной FNB-78 Ni-MH батареи) или от (3) источника переменного тока (требует дополнительного встроенного источника питания FP-30). Работа от внешнего
  • Страница 7 из 74
    Установка Подключение питания Работа от внешнего источника переменного тока (требует дополнительного встроенного источника питания FP-30) При установке в качестве базовой станции Yaesu рекомендует использовать источник питания переменного тока FP-30, который предназначен для закрепления внутри
  • Страница 8 из 74
    Установка Подключение питания Работа от встроенной батареи (требует дополнительной FNB-78 Ni-MH батареи) Дополнительная батарея FNB-78 Ni-MH обеспечивает 13.2 Зарядка Вольта постоянного напряжения для Вашего FT-897 с Для зарядки FNB-78 требуется использовать дополнительный максимальной емкостью
  • Страница 9 из 74
    Установка Заземление Обеспечение эффективной системы заземления важно в любой станции связи. Хорошая система заземления может повлиять на эффективность станции различными путями: Она может минимизировать возможность удара током оператора станции. Она может минимизировать электрический ток на
  • Страница 10 из 74
    Установка Отдельные вопросы установки антенны Антенные системы, подсоединенные к трансиверу FT-897 чрезвычайно важны для обеспечения осуществления успешных связей. FT-897 предназначен для использования с любыми системами антенн, имеющими 50 Ω активного сопротивления на желаемой рабочей частоте.
  • Страница 11 из 74
    Установка Воздействие радиочастотного поля Электромагнитная совместимость Настоящий трансивер может иметь выходную мощность, превышающую 50 Ватт, поэтому от покупателей в Соединенных Штатах Америки может потребоваться подтверждение соответствия требованиям правил Федеральной комиссии по связи (FCC)
  • Страница 12 из 74
    Установка Подключение линейного усилителя Важное примечание! Не превышайте уровень максимального напряжения или номинального тока по линии «TX GND» разъема CAT (LINEAR). Эта линия несовместима ни с отрицательным постоянным напряжением, ни с переменным напряжением любой величины. Большинство систем
  • Страница 13 из 74
    Установка CW ключ/подключение ключа Все общедоступные ключи должны четко работать со встроенным электронным ключом. Схема соединения контактов для ключей приведена ниже. Для непосредственной работы ключом используется только соединения стержневой и концевой частей. Точка Тире Ключ Земля ОБЩИЙ Ключ
  • Страница 14 из 74
    Управление и переключатели передней панели Жидко-кристаллический дисплей Жидко-кристаллический дисплей (LCD) обеспечивает индикацию рабочей частоты и других параметров статуса трансивера. FUNC (функциональные) клавиши Этими тремя клавишами производиться выбор наиболее важных функций работы
  • Страница 15 из 74
    Управление и переключатели передней панели Ручка CLAR Клавиша MODE(◄)/MODE(►) Когда функция подстройки частоты приемника активирована нажатием клавиши CLAR/IF SHIFT, эта ручка настраивает смещение частоты до ±9.99 kHz. Моментальное нажатие любой из этих клавиш изменит рабочий режим. Выбор
  • Страница 16 из 74
    Управление и переключатели передней панели Посредством клавиш [А], [В] и [С] производится выбор наиболее важных функций трансивера. Когда Вы нажимаете клавишу [F], а затем поворачиваете ручку MEM/VFO CH, то текущая функция этой клавиши появится над каждой из [А], [В] и [С] клавишей (вдоль нижнего
  • Страница 17 из 74
    Управление и переключатели передней панели Многофункциональный ряд «е» (MFe) [TON, ——-, TDCH] ([ENC, DEC, TDCH]) Клавиша [А]: TON/ENC Нажмите клавишу [А] (TON) для того, чтобы включить CTCSS или DCS при работе на FM. Если функция разделения тонального кода включена посредством меню No-079
  • Страница 18 из 74
    Управление и переключатели передней панели Многофункциональный ряд «i» (MFi) [MTR, ———, DISP] Клавиша [А]: MTR Повторные нажатия клавиши [А] (MTR) позволяют выбрать функцию показа измерительного прибора в режиме передачи. PWR ALC SWR MOD PWR —-Выбранная функция будет показана над клавишей
  • Страница 19 из 74
    Управление и переключатели передней панели Многофункциональный ряд «n» (MFn) [CFIL,———,———] Клавиша [А]: CFIL Нажмите клавишу [А] (CFIL) для того, чтобы выбрать 2.4 kHz керамический фильтр промежуточной частоты. Клавиша [В] Нажмите клавишу [В] для того, чтобы выбрать дополнительный фильтр
  • Страница 20 из 74
    Разъемы на задней панели Штекер ACC Штекер INPUT Это – штекер подключения источника постоянного тока для трансивера, используемый при работе трансивера от внешнего источника питания. Используйте поставляемый сетевой кабель для подсоединения к автомобильному аккумулятору или внешнему источнику
  • Страница 21 из 74
    Разъемы на верхней и нижней панелях Разъемы на верхней панели Переключатель А-В Когда Вы установили две дополнительные батареи FNB-78 Ni-MH в FT-897, этот переключатель выбирает ту батарею, которую предполагается использовать. Разъемы на нижней панели Штекер измерительного прибора Этот 3.5 мм
  • Страница 22 из 74
    Работа с трансивером Привет! Я – радиоприемник и я здесь для того, чтобы сопровождать Вас в затруднительных моментах установки и использования Вашего нового FT-897. Я знаю, что Вам не терпится выйти в эфир, но я настоятельно рекомендую Вам прочитать раздел «Работа с трансивером» настоящего
  • Страница 23 из 74
    Работа с трансивером Выбор вида модуляции Нажмите либо клавишу MODE (◄) либо MODE (►) для переключения между восьмью установленными видами модуляции соответственно. Настройка усиления приемника по высокой частоте и шумоподавителя Управление ручки SQL/RF настроено по-разному в зависимости от страны
  • Страница 24 из 74
    Работа с трансивером Установка рабочей частоты Многопозиционная система VFO 1. Работая в SSB/CW/Цифровых режимах поверните основную ручку набора DIAL для установки частоты. Поворот ручки набора DIAL по часовой стрелке увеличивает рабочую частоту. 2. Работая в FM/AM/PKT режимах поверните ручку
  • Страница 25 из 74
    Основные элементы приемника Блокировка управления передней панели Кнопка блокировки (LOCK) на передней панели позволяет Вам отключить ручку набора DIAL и/или управление передней панели. При работе с настройкой трансивера по умолчанию, нажатие кнопки блокировки (LOCK) отключает только ручку набора
  • Страница 26 из 74
    Основные элементы приемника AGC (Автоматический контроль усиления приемника) IF SHIFT (Переключение промежуточной частоты) Функция переключения промежуточной частоты приемника – это эффективный инструмент уменьшения помех, который позволяет Вам сдвинуть чувствительность полосы пропускания выше или
  • Страница 27 из 74
    Основные элементы приемника Шумоподавитель ATT (Аттенюатор входного каскада) Шумоподавитель может быть полезен для уменьшения или устранения некоторых видов импульсного шума, особенно шума, генерируемого системой зажигания автомобиля. Аттенюатор уменьшит все сигналы (и шум) на 10 dB, и может быть
  • Страница 28 из 74
    Основные элементы приемника Цифровой узкополосный CW-фильтр Цифровое уменьшение шума (NR) При работе телеграфом нажатие клавиши [C] (DBF) в многофункциональном ряду «p» [DNR, DNF, DBF] активирует узкополосный фильтр, который лучше всего использовать в условиях высокой загруженности частоты. Также
  • Страница 29 из 74
    Основные элементы приемника Настройка частоты при работе в AM/FM При работе на AM и FM ручка набора DIAL заблокирована (посредством меню No-004 [AM&FM DIAL]), в целях осуществления поканальной настройку частоты в этих режимах. Для настройки рабочей частоты просто поверните ручку MEM/VFO CH. Если Вы
  • Страница 30 из 74
    Работа с передатчиком Передача SSB/AM сигнала Основные установки/управление Работа с VOX 1. Нажмите либо клавишу MODE (◄) либо MODE (►) для того, чтобы выбрать режим либо SSB (LSB/USB) либо АМ. В SSB, если Вы работаете на 7 MHz или более низком диапазоне, устанавливайте LSB режим. Если Вы работаете
  • Страница 31 из 74
    Работа с передатчиком Передача SSB/AM сигнала Работа с речевым процессором звуковых частот Цифровой микрофонный эквалайзер Речевой процессор звуковых частот увеличивает среднюю выходную мощность при работе в SSB и AM режимах. При работе в SSB, AM и FM режимах Вы можете использовать систему DSP
  • Страница 32 из 74
    Работа с передатчиком Передача CW сигнала Работа с использованием ключа/внешнее устройство для работы телеграфом При использовании обычного телеграфного ключа, внешнего электронного ключа или компьютерного устройства передачи CW, пожалуйста, следуйте указаниям настоящего раздела. 1. Вставьте штекер
  • Страница 33 из 74
    Работа с передатчиком Передача CW сигнала Использование встроенного электронного ключа Встроенный электронный ключ предоставляет удобный способ генерирования CW. Электронный ключ включает настройки соотношения длины знаков и скорости их набора. 1. Подсоедините кабель Вашего ключа к разъему KEY на
  • Страница 34 из 74
    Работа с передатчиком Передача FM сигнала Основные установки/управление Работа с репитером 1. Нажмите клавишу MODE (◄) или MODE (►) для того, чтобы выбрать FM. 2. Нажмите ТАНГЕНТУ на микрофоне и говорите в него обычным голосом. Отпустите ТАНГЕНТУ для возврата в режим приема. 3. Если Вы получаете
  • Страница 35 из 74
    Работа с передатчиком Передача FM сигнала Одно нажатие клавиши [А](TON) включит кодировщик CTCSS тона. При этом на дисплее Вы увидите индикатор «TEN». Если Вы будете нажимать клавишу [А](TON) повторно, то увидите индикатор «TSQ» (CTCSS Кодировка/Декодировка), «DEN» (Цифровой кодированный
  • Страница 36 из 74
    Работа с передатчиком Передача FM сигнала Работа с цифровым шумоподавителем Работа с «разделением тонального сигнала» Другой формой тонального контроля доступа является Цифровой кодированный шумоподавитель или DCS. Это новая, более продвинутая система тонального сигнала, которая менее чувствительна
  • Страница 37 из 74
    Работа с передатчиком Передача FM сигнала Работа с ARTS™ Установка CW идентификатора Система ARTS™ использует DCS сигналы для уведомления Вас о том, когда Вы и другая оснащенная системой ARTS™ радиостанция находитесь в зоне досягаемости сигнала друг друга. Эта система особо ценна при
  • Страница 38 из 74
    Работа с передатчиком Работа в цифровых режимах (AFSK посредством SSB) FT-897 предоставляет широкие возможности для работы в цифровых режимах на HF, VHF и UHF диапазонах. Использование конфигураций AFSK (Телеграф со смещенной аудиочастотой) позволяет использовать большое разнообразие режимов связи.
  • Страница 39 из 74
    Работа с передатчиком Работа в цифровых режимах (AFSK посредством SSB) Работа в PSK31 Работа в пакетной связи (1200/9600 bps FM) Для работы доступны два режима PSK31, по одному для USB боковой и для LSB боковой. Для работы в BPSK несущая значения не имеет, но в QPSK две работающие станции должны
  • Страница 40 из 74
    Работа с передатчиком Наблюдение за метеорологическими спутниками Наблюдение за передачами метеорологических спутников на HF легко осуществимо посредством использования FT-897. Перед тем как продолжить, убедитесь, что демодулятор передач метеорологических спутников надлежащим образом подсоединен к
  • Страница 41 из 74
    Работа с передатчиком Работа с антенной системой с активной настройкой (ATAS-100/-120) Дополнительная антенная система с активной настройкой ATAS-100/-120 обеспечивает работу на некоторых HF диапазонах (7/14/21/28 MHz), а также на 50 MHz, 144 MHz и 430 MHz. Для удобной автоматической настройки
  • Страница 42 из 74
    Работа с передатчиком Работа с антенной системой с активной настройкой (ATAS-100/-120) Особенности работы с ATAS-100/-120 Внешний Ваттметр Изложенная ниже информация поможет Вам наилучшим образом использовать возможности антенной системы с активной настройкой ATAS-100/-120. Если вместе со своим
  • Страница 43 из 74
    Работа с передатчиком Работа с автоматическим антенным тюнером FC-30 Дополнительный автоматический антенный тюнер FC-30 обеспечивает автоматическую настройку коаксиальной линии для подачи номинального сопротивления 50 Ω на HF/50 MHz антенный разъем FT-897. До начала работы Вы должны указать
  • Страница 44 из 74
    Работа с памятью Каналы QMB (Оперативного банка памяти) Работа на «Обычных» каналах памяти Оперативный банк памяти обеспечивает доступ «в одно касание» к тем частотам, которые Вы желаете сохранить и быстро вызывать. По своему желанию позднее Вы сможете записать канал «QMB» в «обычную» память;
  • Страница 45 из 74
    Работа с передатчиком Работа на «Обычных» каналах памяти Вызов канала памяти Маскирование («Скрытие») памяти 1. Если в данный момент Вы находитесь в режиме VFO, нажмите клавишу V/M один раз для того, чтобы войти в режим памяти (номер канала памяти «M-nnn» появится на дисплее на месте надписей
  • Страница 46 из 74
    Работа с памятью Работа с «ДОМАШНИМИ» каналами памяти Присвоение меток каналам памяти Для особых наиболее часто используемых Вами частот доступны четыре специальных домашних канала, вызываемых одним нажатием клавиши. На домашних каналах могут быть сохранены либо «симплексные» данные либо данные «с
  • Страница 47 из 74
    Спектроскоп / Интеллектуальный поиск™ Работа со Спектроскопом Интеллектуальный поиск™ Спектроскоп позволяет Вам в режиме VFO наблюдать за активностью выше и ниже Вашей текущей частоты, или в режиме памяти наблюдать за активностью на записанных в память каналах в активной группе памяти. Когда
  • Страница 48 из 74
    Работа со сканером Функции сканирования В настоящем трансивере имеются широкие возможности по сканированию. Независимо от того, находитесь ли Вы в режиме VFO или в одном из режимов использования памяти, работа по сканированию идентична, за исключением следующих отличий: В режиме VFO сканирование
  • Страница 49 из 74
    Работа со сканером Функции сканирования Программирование пропуска сканирования (только для режима памяти) Среди сохраненных Вами каналов памяти могут иметь место станции, которые Вы не желаете сканировать. Например, радиопрограммы (которые передаются постоянно) будут останавливать сканер, и в целях
  • Страница 50 из 74
    Работа со сканером Программируемое сканирование памяти (PMS) Для того, чтобы ограничить сканирование (и ручную настройку) границами определенного частотного диапазона, Вы можете использовать функцию программируемого сканирования памяти (PMS), которое использует 10 специальных пар каналов памяти (с
  • Страница 51 из 74
    Различные установки Работа на экстренной частоте Аляски: 5167.5 kHz (только для Американской версии) Параграф 97.401 (d) правил, регулирующих радиолюбительство в Соединенных Штатах, разрешает экстренные радиосвязи на фиксированной частоте 5167.5 kHz станциями, находящимися в штате Аляска (или на
  • Страница 52 из 74
    Различные установки Бикон Уникальная функция «Бикон» FT-897 позволяет Вам настроить трансивер на передачу повторяющегося сообщения. Например, при работе дальней связью FT-897 может быть включен на частоте 50 MHz для того, чтобы предупреждать радиолюбителей относительно возможного открытия прохода
  • Страница 53 из 74
    Различные установки Настройка дисплея Режим подсветки дисплея Цвет дисплея Подсветка FT-897 имеет четыре варианта настройки ее включения. Цвет дисплея может быть изменен посредством меню для различных условий работы. Например, дисплей может быть настроен на показ другого цвета в зависимости от
  • Страница 54 из 74
    Меню Система меню позволяет Вам произвести настройку большого разнообразия функций и возможностей трансивера. После того, как сначала Вы пройдете через различные процедуры настройки меню, Вы обнаружите, что Вам не обязательно часто к ним обращаться в процессе ежедневной работы. Меню 1. Нажмите и
  • Страница 55 из 74
    Меню Установка по умолчанию № Пункт меню Функция Доступные настройки 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 DIG VOX DISP COLOR DISP CONTRAST DISP INTENSITY DISP MODE DSP BPF WIDTH DSP HPF CUTOFF DSP LPF CUTOFF DSP MIC EQ DSP NR LEVEL EMERGENCY FM MIC GAIN Устанавливает усиление входного
  • Страница 56 из 74
    Меню МЕНЮ No-001 [EXT MENU] Функция: Включает/выключает меню. Доступные настройки: ON/OFF Установка по умолчанию: OFF режим расширенного МЕНЮ No•002 [144 MHz ARS] Функция: Включает/выключает функцию автоматического разноса каналов при работе на диапазоне 144 MHz. Доступные настройки: ON/OFF
  • Страница 57 из 74
    Меню МЕНЮ No•015 [CAR LSB R] Функция: Устанавливает точку несущей при приеме для LSB. Доступные настройки: –300 ~ +300 Hz Установка по умолчанию: 0 Hz МЕНЮ No•016 [CAR LSB T] Функция: Устанавливает точку несущей при передаче для LSB. Доступные настройки: –300 ~ +300 Hz Установка по умолчанию: 0 Hz
  • Страница 58 из 74
    Меню МЕНЮ No-030 [CW SPEED] Функция: Устанавливает скорость передачи CW для встроенного электронного ключа. Доступные настройки: 4wpm ~ 60 wpm (1wpm/шаг)/20cpm ~ 300 cpm (5cpm/шаг) Установка по умолчанию: 12 wpm (60 cpm) Вы можете установить скорость передачи в соответствии с одной из двух единиц
  • Страница 59 из 74
    Меню МЕНЮ No-043 [DISP INTENSITY] Функция: Устанавливает уровень интенсивности дисплея. Доступные настройки: 0 (Тусклый) ~ 3 (Яркий) Установка по умолчанию: 3 МЕНЮ No•044 [DISP MODE] Функция: Устанавливает режим работы подсветки дисплея. Доступные настройки: OFF/AUTO1/AUTO2/ON Установка по
  • Страница 60 из 74
    Меню МЕНЮ No•054 [LOCK MODE] Функция: Выбирает режим работы клавиши LOCK на передней панели. Доступные настройки: DIAL/FREQ/PANEL/ALL Установка по умолчанию: DIAL DIAL: Блокирует только ручку набора DIAL. FREQ: Блокирует клавиши и ручки передней панели, относящиеся к настройке частоты (такие как
  • Страница 61 из 74
    Меню МЕНЮ No•061 [MTR ATX SEL] Функция: Выбирает режим показа измерительного прибора во время передачи. Доступные настройки: PWR, ALC, MOD, SWR, VLT, N/A, OFF Установка по умолчанию: PWR PWR: Показывает относительную выходную мощность. ALC: Показывает относительное напряжение автоматического
  • Страница 62 из 74
    Меню МЕНЮ No-080 [SQL/RF GAIN] Функция: Выбирает режим работы ручки SQL/RF на передней панели. Доступные настройки: RF-GAIN/SQL Установка по умолчанию: Зависит от версии трансивера МЕНЮ No•086 [TX IF FILTER] Функция: Выбирает фильтр промежуточной частоты при передаче. Доступные настройки:
  • Страница 63 из 74
    Использование CAT (Трансивер, соединенный с компьютером) Система CAT FT-897 позволяет контролировать трансивер посредством персонального компьютера. Это позволяет осуществлять одновременно несколько операций, полностью автоматизируемых одним щелчком мыши, или позволяет различным программам (как,
  • Страница 64 из 74
    Использование CAT (Трансивер, соединенный с компьютером) Таблица команд кодов операций Наименование команды Код операции Параметр Примечания CMD = 00 : LOCK ON CMD = 80 : LOCK OFF CMD = 08 : PTT ON CMD ‫٭‬ ‫٭‬ ‫٭‬ ‫٭‬ CMD = 88 : PTT OFF P1 ~ P4 : Цифры частоты P1 P2 P3 P4 01 01, 42, 34, 56, [01] =
  • Страница 65 из 74
    Способы перезагрузки микропроцессора при включении / Клонирование Способы перезагрузки микропроцессора при включении Некоторые или все установки трансивера могут быть «сброшены» на установленные по умолчанию на заводеизготовителе посредством одной из следующих процедур при включении. [V/M] + POWER:
  • Страница 66 из 74
    Установка дополнительных устройств Дополнительные фильтры: YF-122S и YF-122C 1. Выключите трансивер путем нажатия и удержания в течение одной секунды клавиши PWR, затем отсоедините сетевой кабель от разъема INPUT на задней панели трансивера, если Вы используете с FT897 источник постоянного тока или
  • Страница 67 из 74
    Установка дополнительных устройств Дополнительный генератор опорной частоты высокой стабильности TCXO-9 TCXO-9 обеспечивает высокую стабильность в широком диапазоне температур для того, чтобы усилить работу в цифровых режимах. 1. Выключите трансивер путем нажатия и удержания в 4. В соответствии со
  • Страница 68 из 74
    Установка дополнительных устройств Внешний автоматический антенный тюнер «FC-30» Список деталей Винты (М3 х 6В) ………………………………………….2 Винты (М3 х 6В) ………………………………………….6 Крепежная пластина А………………………………………1 Крепежная пластина В………………………………………1 Крепежная пластина С………………………………………1 Установка 1. Выключите
  • Страница 69 из 74
    Приложение Настройка памяти для работы с низкоорбитальными (LEO) FM спутниками Хотя FT-897 не имеет возможность работать в режиме полного дуплекса (одновременной передачи и приема), его гибкая система памяти идеальна для настройки группы памяти для работы с LЕО спутниками. Приведенный ниже пример
  • Страница 70 из 74
    Для заметок Страница 68 FT-897 Руководство пользователя
  • Страница 71 из 74
    1. Изменения или модификации настоящего аппарата, прямо не одобренные VERTEX STANDARD, могут привести к недействительности разрешения пользователя на его эксплуатацию. 2. Настоящий аппарат соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Использование должно осуществляться при соблюдении следующих
  • Страница 72 из 74
    Авторское право 2003 VERTEX STANDARD CO., LTD. Все права сохранены Никакая часть настоящего руководства не может быть воспроизведена без разрешения VERTEX STANDARD CO., LTD. Отпечатано в Японии
  • Страница 73 из 74
    ВНИМАНИЕ! Настоящий текст Руководства пользователя вседиапазонного трансивера Yaesu FT-897 является неофициальным буквальным переводом на русский язык распространяемого компанией VERTEX STANDARD CO., LTD Руководства пользователя на английском языке. При осуществлении настоящего перевода было
  • Страница 74 из 74

Описание: Руководство по эксплуатации КВ/УКВ-трансивера YAESU FT-897 на русском языке.

Категории:

  • КВ и УКВ радиостанции зарубежные >> Yaesu, Vertex

Похожие схемы

Название Категории Обновлено
Yaesu FT-897 документация пользователя, user manual КВ и УКВ радиостанции зарубежные >> Yaesu, Vertex 10.06.2004 15:19
Yaesu FT-897 руководство, Manual КВ и УКВ радиостанции зарубежные >> Yaesu, Vertex 13.03.2003 14:14
Yaesu FT-897 сервисная инструкция, service manual КВ и УКВ радиостанции зарубежные >> Yaesu, Vertex 19.03.2008 16:50
Yaesu FT-897 инструкция, service manual КВ и УКВ радиостанции зарубежные >> Yaesu, Vertex
Техника КВ >> КВ генераторы, гетеродины
14.11.2014 15:45
Простой CAT/DATA-интерфейс для трансиверов Yaesu FT-857, FT-897 Техника КВ >> КВ фильтры и согласующие устройства
12.11.2010 23:42

Комментарии

Обсуждение этой схемы — Скажите свое мнение!

Оставьте свое мнение

Обсуждение этой схемы — Скажите свое мнение!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Yaesu vx 6r инструкция на русском читать
  • Yaesu ft 270 инструкция на русском
  • Yaesu ft 900 инструкция на русском
  • Yaesu ft 1907r инструкция на русском
  • Yaesu ft 1802 инструкция на русском