Yamaha rx v465 инструкция на русском

RX-V465

AV Receiver

F

OWNER’S MANUAL

Предупреждение: Прочтите перед использованием аппарата.

1

Для обеспечения наилучшего результата внимательно изучите данное руководство. Храните его в безопасном месте для будущих справок.

2

Устанавливайте данную систему в хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей, вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/или низких температур. Для обеспечения достаточного уровня вентиляции оставьте свободное пространство не менее 30 см сверху, 20 см слева и справа и 20 см сзади аппарата.

3

Во избежание шумов и помех устанавливайте аппарат на достаточном расстоянии от других электрических приборов, двигателей или трансформаторов.

4

Во избежание накопления влаги внутри аппарата, что может вызвать электрический удар, пожар, привести к поломке аппарата и/или стать причиной травмы, не устанавливайте аппарат в среде, подверженной резким повышениям температуры, или в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с увлажнителем воздуха).

5

Не устанавливайте аппарат в местах, где есть риск падения посторонних объектов на аппарат, и/или где аппарат может подвергнуться попаданию капель или брызг жидкостей. Не устанавливайте на аппарате:

– другие компоненты, так как это может привести к поломке и/или изменению цвета поверхности аппарата;

– горящие объекты (например, свечи), так как это может привести к пожару, поломке аппарата и/или стать причиной травмы;

– емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости могут вызвать поражение пользователя электрическим током и/или привести к поломке аппарата.

6

Во избежание ухудшения охлаждения не накрывайте аппарат газетой, скатертью, занавеской и т.д.

Повышение температуры внутри аппарата может привести к пожару, поломке аппарата и/или травме.

7

Пока все подключения не завершены, не подключайте аппарат к розетке.

8

Не используйте аппарат, установив его верхней стороной вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.

9

Не применяйте силу к переключателям, ручкам и/или проводам.

10

При отключении силового кабеля питания от розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае не тяните кабель.

11

Не применяйте химические составы для очистки аппарата; это может привести к разрушению покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.

12

Используйте аппарат с соблюдением напряжения, указанного на аппарате. Использование аппарата при напряжении, превышающем указанное, опасно и может стать причиной пожара, поломки аппарата и/ или привести к травме. Компания Yamaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб, вызванные использованием аппарата при напряжении, не соответствующем указанному.

13

Во избежание поломки, вызванной молнией, силовой кабель и внешние антенны должны быть отсоединены от розетки или аппарата во время грозы.

14

Не пытайтесь модифицировать или починить аппарат. При необходимости обратитесь в сервисный центр Yamaha. Ни в коем случае не открывайте корпус аппарата.

15

Если аппарат не будет использоваться в течение продолжительного промежутка времени (например, во время отпуска), отключите силовой кабель от розетки.

16

Устанавливайте аппарат возле розетки переменного тока, к которой можно свободно протянуть силовой кабель.

17

Перед тем как прийти к заключению о поломке аппарата, обязательно изучите раздел “Поиск и устранение неисправностей”, описывающий часто встречающиеся ошибки при эксплуатации.

18

Перед перемещением данного аппарата, установите данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки

A

STANDBY/ON

, и отсоедините силовой кабель переменного тока от розетки.

19

VOLTAGE SELECTOR (только модель для Азии и общая модель)

Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели аппарата должен устанавливаться на напряжение местной сети переменного тока ДО подключения к сети. Напряжение:

…….110/120/220/230-240 В переменного тока, 50/60 Гц

(Общая модель)

…………………220/230-240 В переменного тока, 50/60 Гц

(модель для Азии)

20

Батарейки не должны подвергаться нагреву от солнечных лучей, огня или других источников тепла.

21

Излишнее звуковое давление от головных телефонов и наушников может привести к потере слуха.

22

При замене батареек убедитесь, что используются батарейки того же типа. Установка батареек с несоблюдением полярности может привести к взрыву.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ

АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.

Пока аппарат подключен к сети переменного тока, он не отключен от источника переменного, даже если аппарат был выключен с помощью кнопки

A

STANDBY/ON

электроэнергии.

. В таком состоянии аппарат потребляет очень незначительное количество

Предупреждение-i

Ru

L

Содержание

ВВЕДЕНИЕ

Описание ………………………………………………………. 2

О данном руководстве ………………………………….. 3

Поставляемые принадлежности ………………….. 3

Названия компонентов и их функции………….. 4

Передняя панель ……………………………………………. 4

Задняя панель ………………………………………………… 5

Дисплей передней панели ……………………………… 6

Пульт ДУ ……………………………………………………….. 7

Краткое руководство пользователя…………….. 8

Сохранение FM/AM-станций и настройка

(предустановка) ……………………………………….. 28

Настройка системы радиоданных

(только модель для Европы и России)…… 30

Отображение информации системы радиоданных …………………………………………….. 30

Выбор типа программы системы радиоданных (режим PTY Seek) ……………… 30

Использование информационной службы радиосети с расширенными сервисными возможностями (EON)…………………………….. 31

Использование iPod™………………………………… 32

Управление iPod™ ………………………………………. 32

Использование компонентов Bluetooth™ … 34

Спаривание беспроводного Bluetooth™приемника аудиосигнала и компонента

Bluetooth™ ………………………………………………. 34

Воспроизведение с компонента

Bluetooth™……………………………………………….. 34

ПОДГОТОВКА

Подготовка пульта ДУ …………………………………. 9

Установка батареек в пульт ДУ……………………. 9

Использование пульта ДУ…………………………….. 9

Подключения ……………………………………………… 10

Размещение колонок …………………………………… 10

Подключение колонок ………………………………… 11

Информация о гнездах и штекерах кабелей …………………………………………………….. 13

Подключение ТВ-экрана или проектора ……. 14

Подключение других компонентов …………….. 15

Подключение универсальной док-станции

Yamaha iPod или беспроводного

Bluetooth™-приемника аудиосигнала……… 16

Использование гнезд VIDEO AUX на передней панели ………………………………………. 16

Подключение FM- и AM-антенн…………………. 17

Подключение силового кабеля …………………… 17

Включение и выключение аппарата…………… 17

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO) …………………………. 18

Использование Auto Setup ………………………….. 18

В случае отображения сообщения об ошибке во время измерения…………………….. 20

В случае отображения предупреждения после измерения ………………………………………. 20

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка меню опций для каждого источника входного сигнала

(меню OPTION) ……………………………………… 35

Пункты меню OPTION ……………………………….. 35

Редактирование декодеров окружающего звучания/программ звукового поля ……….. 38

Выбор декодера, используемого с программой звукового поля…………………….. 38

Установка параметров звукового поля ………. 38

Параметры звукового поля…………………………. 38

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)………………. 40

Основные операции setup menu ………………….. 41

Speaker Setup ……………………………………………….. 41

Sound Setup ………………………………………………….. 43

Function Setup ………………………………………………. 44

DSP Parameter ……………………………………………… 45

Memory Guard ……………………………………………… 45

Управление другими компонентами с помощью пульта ДУ……………………………….. 46

Установка кодов ДУ ……………………………………. 46

Переустановка всех кодов ДУ …………………….. 46

Дополнительные настройки ………………………. 47

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Воспроизведение ………………………………………… 21

Основная процедура…………………………………….. 21

Использование функции SCENE ……………….. 21

Временное приглушение выводимого звука

(MUTE) ……………………………………………………. 22

Регулировка звука высокой/низкой частоты

(контроль тональности)…………………………… 22

Прослушивание чистого высокоточного звучания……………………………………………………. 22

Использование таймера сна ………………………… 22

Использование наушников………………………….. 22

Отображение информации о входном сигнале ……………………………………………………… 23

Изменение информации на дисплее передней панели ………………………………………. 23

Использование программ звукового поля ….24

Выбор программ звукового поля………………… 24

Прослушивание необработанных источников (режим прямого декодирования) ………………………………………… 27

Использование программ звукового поля без колонок окружающего звучания

(Virtual CINEMA DSP) ……………………………. 27

Прослушивание программ звукового поля через наушники (SILENT CINEMA™)…… 27

Настройка радиопрограмм диапазона

FM/AM ……………………………………………………..28

Настройка на нужную FM/AM-станцию

(настройка частоты)………………………………… 28

ПРИЛОЖЕНИЕ

Поиск и устранение неисправностей …………. 48

Неисправности общего характера………………. 48

HDMI™ ……………………………………………………….. 50

Тюнер (FM/AM) ………………………………………….. 51

Пульт ДУ ……………………………………………………… 51

iPod™ …………………………………………………………… 52

Bluetooth™ …………………………………………………… 53

Auto Setup (YPAO) ……………………………………… 53

Глоссарий ……………………………………………………. 55

Информация о программах звукового поля …………………………………………………………. 57

Информация о HDMI™ …………………………….. 57

Дополнительная информация……………………. 58

О функции управления HDMI™…………………. 58

Использование функции управления HDMI™ ………………………………… 58

Технические характеристики …………………….. 59

Индекс…………………………………………………………. 60

(в конце данного руководства)

Список кодов дистанционного управления ….i

1

Ru

ВВЕДЕНИЕ

Описание

Встроенный 5-канальный усилитель мощности

• Минимальная среднеквадратичная выходная мощность RMS (1 кГц, 0,9% THD, 6

Ω

)

• FRONT L/R: 105 Вт + 105 Вт

• CENTER: 105 Вт

• SURROUND L/R: 105 Вт + 105 Вт

Выходные гнезда для колонок/ предварительного выхода

• Гнезда колонок (5-канальные), гнезда предварительного выхода (правая/левая тыловые колонки окружающего звучания, сабвуфер)

Входные/выходные терминалы

Входные терминалы

• Вход HDMI x 4

• Аудио/видеовход

[Audio] Цифровой вход (коаксиальный) x 2, цифровой вход (оптический) x 2, аналоговый вход x 2

[Video] Компонентное видео x 2, композитное видео x 4

• Аудиовход (аналоговый) x 2

• Вход док-станции x 1

• Вход V-AUX

[Audio] Аналоговый x 1, стерео минигнездо x 1

[Video] Композитное видео x 1

Выходные терминалы

• Выход на монитор

[Audio/Video] HDMI x 1

[Video] Компонентное видео x 1, композитное видео x 1

• Аудио/видеовыход

[Audio] Аналоговый x 1

[Video] Композитное видео x 1

• Аудиовыход

Аналоговый x 1

Собственная технология компании

Yamaha для создания звуковых полей

• CINEMA DSP

• Режим Compressed Music Enhancer

• Virtual CINEMA DSP

• SILENT CINEMA

Цифровые аудиодекодеры

• Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus

• DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution

Audio, DTS Express

• Dolby Digital, Dolby Digital EX

• DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES

Discrete 6.1

• Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II, Dolby Pro

Logic IIx

• DTS NEO:6

• DSD

Усовершенствованный тюнер FM/AM

• Произвольная настройка и прямая предустановка 40 радиостанций

• Автоматическая предустановка

• Настройка системы радиоданных

HDMI™

(High-Definition Multimedia Interface)

• Интерфейс HDMI для стандартных, усовершенствованных видеосигналов или сигналов высокой четкости, а также для многоканальных цифровых аудиосигналов

– Поддержка автоматической синхронизации аудио и видео (синхронизация изображения и речевых сигналов)

– Поддержка передачи видеосигналов Deep

Color (30/36 бит)

– “x.v.Color” поддержка передачи видеосигналов

– Поддержка высокой частоты регенерации и видеосигналов высокого разрешения

– Поддержка сигналов цифрового аудиоформата высокой четкости

Терминал DOCK

• Терминал DOCK для подключения универсальной док-станции Yamaha iPod

(например, YDS-11, продается отдельно) или беспроводного Bluetooth-приемника аудиосигнала (например, YBA-10, продается отдельно)

Функции автоматической настройки колонок

• “YPAO” (Yamaha Parametric Room Acoustic

Optimizer) для автоматической оптимизации выходной мощности колонок в соответствии со средой прослушивания

Другие функции

• 192-кГц/24-битовый цифро-аналоговый преобразователь

• Режим Direct для высокоточного звучания всех источников

• Функция управления настраиваемым динамическим диапазоном

• Функция Scene, которая позволяет с помощью одной клавиши изменять источники входного сигнала и программы звукового поля

• Таймер сна

2

Ru

О данном руководстве

• Символ y

используется для обозначения рекомендации по управлению.

• Некоторые операции могут выполняться с использованием клавиш на передней панели или на пульте ДУ. В случае, если названия клавиш на передней панели не совпадают с названиями клавиш на пульте ДУ, название клавиши на пульте ДУ приводится в скобках.

• Данное руководство отпечатано до начала производства. Дизайн и технические характеристики могут частично измениться в

• результате усовершенствования и т.д. В случае расхождений между руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.

A

STANDBY/ON

” или “ g

HDMI 1

” (пример) используется для обозначения названий элементов на передней панели или на

пульте ДУ. Информация о расположении элементов приведена на прилагаемом листе или в разделе “Названия компонентов и их функции” на стр. 4.

используется для обозначения страницы, на которой приведена относящаяся к данному пункту информация.

Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.

Dolby, Pro Logic и символ в виде двух букв D являются торговыми марками компании Dolby Laboratories.

Bluetooth™

Bluetooth является зарегистрированной торговой маркой

Bluetooth SIG и используется компанией Yamaha в соответствии с лицензионным соглашением.

Произведено по лицензии согласно Патентам США №:

5,451,942;5,956,674;5,974,380;5,978,762;6,226,616;6,487,535 и другим выпущенным и ожидающим выпуска патентам США и мировым патентам. DTS является зарегистрированной торговой маркой, а логотипы DTS, Символ, DTS-HD и DTS-

HD Master Audio являются торговыми марками компании

DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.

iPod™

“iPod” является торговой маркой компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах.

“HDMI”, логотип “HDMI” и “High-Definition Multimedia

Interface” являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками компании HDMI

Licensing LLC.

x.v.Color™

“x.v.Color” является торговой маркой корпорации Sony

Corporation.

“SILENT CINEMA” является торговой маркой корпорации

Yamaha Corporation.

Поставляемые принадлежности

Убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей.

• Пульт ДУ

• Батарейки (2) (AAA, R03, UM-4)

• Микрофон оптимизатора

• Рамочная АМ-антенна

• Комнатная FМ-антенна

3

Ru

Названия компонентов и их функции

Передняя панель

U T D E F G H

STANDBY

/ON

PHONES

SILENT CINEMA

VOLUME

HDMI THROUGH

INFO MEMORY

l

PRESET

h

FM AM

l

TUNING

h

BD/DVD TV

TONE CONTROL PROGRAM

l h

STRAIGHT

EFFECT

SCENE

CD RADIO

DIRECT

l

INPUT

h

OPTIMIZER MIC

VIDEO AUX

VIDEO

AUDIO PORTABLE

P

A B C J K

A

STANDBY/ON

Переключение данного аппарата между режимами

ожидания и включения (см. стр. 17).

B

PHONES гнездо

Подключение наушников (см. стр. 22).

C

INFO

Изменение экранной индикации на дисплее передней

панели (см. стр. 23).

D

MEMORY

Сохранение FM/AM-станций в качестве

предустановленных станций (см. стр. 29).

E

PRESET

l

/

h

Выбор предустановленной FM/AM-станции

(см. стр. 29).

F

FM

Установка диапазона FM/AM-тюнера в положение FM

(см. стр. 28).

G

AM

Установка диапазона FM/AM-тюнера в положение AM

(см. стр. 28).

H

TUNING

l

/

h

Изменение частот FM/AM-тюнера (см. стр. 28).

I

SCENE

Переключение между связанными комплектами источников входного сигнала и программ звукового

поля (см. стр. 21).

J

TONE CONTROL

Регулировка выходной мощности высоких/низких

частот колонок/наушников (см. стр. 22).

K

PROGRAM

l

/

h

Изменение программ звукового поля (см. стр. 24).

L

STRAIGHT

Переключение режима программы звукового поля в

режим прямого декодирования (см. стр. 27).

L M N O I Q R S

M

DIRECT

Переключение режима программы звукового поля в

прямой режим (см. стр. 22).

N

INPUT

l

/

h

Выбор источника входного сигнала (см. стр. 21).

O

OPTIMIZER MIC гнездо

Подключение к поставляемому микрофону оптимизатора и настройка выходных характеристик

колонок (см. стр. 18).

P

Регулятор VOLUME

Управление громкостью данного аппарата (см. стр. 21).

Q

VIDEO (VIDEO AUX) гнездо

Подключение выходного видеокабеля видеокамеры

или игровой приставки (см. стр. 16).

R

AUDIO L/R (VIDEO AUX) гнездо

Подключение выходного аудиокабеля видеокамеры

или игровой приставки (см. стр. 16).

S

PORTABLE (VIDEO AUX) гнездо

Подключение выходного аудиокабеля портативного

музыкального плеера (см. стр. 16).

T

Дисплей передней панели

Отображение информации на данном устройстве

(см. стр. 6).

U

HDMI THROUGH

Загорается во время сквозного вывода сигнала HDMI, подаваемого на данный аппарат, когда он находится в

режиме ожидания (см. стр. 44).

4

Ru

Задняя панель

a c d

Названия компонентов и их функции

k b

DOCK

COMPONENT

VIDEO

P R

P

B

Y

VIDEO

HDMI OUT

ANTENNA

UNBAL.

(BD/DVD)

HDMI 1

COMPONENT

VIDEO

P

R

HDMI 2

FM GND AM

P

B

VIDEO

Y

MONITOR OUT

HDMI 3 HDMI 4

FRONT

SPEAKERS

CENTER SURROUND

OPTICAL

( TV )

AV 1

COAXIAL

AV 2

COAXIAL

(CD)

AV 3

OPTICAL

AV 4 AV 5 AV 6

AV

OUT AUDIO1 AUDIO2

AUDIO

OUT

SURROUND BACK

PRE OUT

SUBWOOFER

e f g h a

DOCK терминал

Для подключения дополнительной универсальной докстанции Yamaha iPod (YDS-11) или беспроводного

Bluetooth-приемника (YBA-10) (см. стр. 16).

b

HDMI OUT/HDMI 1-4

Для подключения HDMI-совместимого видеомонитора или внешних компонентов к входам HDMI 1-4

(см. стр. 15).

c

ANTENNA гнездо

Для подключения к поставляемым антеннам FM и AM

(см. стр. 17).

d

SPEAKERS терминал

Для подключения правой и левой фронтальных колонок, центральной колонки и колонок

окружающего звучания (см. стр. 11).

e

AV 1-6

Для подключения внешних компонентов к аудио/

видеовходам 1-6 (см. стр. 15).

f

AV OUT

Вывод аудио/видеосигналов с выбранного источника аналогового сигнала на внешний компонент

(см. стр. 16).

g

AUDIO 1/2

Для подключения внешних компонентов к аудиовходам

1-2 (см. стр. 16).

h

MONITOR OUT

Вывод видеосигналов с данного аппарата на

видеомонитор, например, на телевизор (см. стр. 14).

i

AUDIO OUT

Вывод аудиосигналов с выбранного источника аналогового сигнала на внешний компонент

(см. стр. 16).

j

PRE OUT

Вывод сигналов правого/левого канала окружающего звучания и сигналов канала сабвуфера. Для подключения внешнего усилителя или сабвуфера

(см. стр. 11).

i j k

Силовой кабель

Для подключения данного кабеля к настенной розетке

переменного тока (см. стр. 17).

5

Ru

Названия компонентов и их функции

Дисплей передней панели

a b c

STEREO

TUNED

d f e

SLEEP

VOL.

MUTE

L

SL

SW

C

R

SR

SBL SB SBR

g i g h a

HDMI индикатор

Загорается во время нормального обмена данными в случае выбора HDMI в качестве источника входного сигнала.

b

CINEMA DSP индикатор

Загорается в случае выбора программы звукового поля, использующей функцию CINEMA DSP.

c

Индикатор тюнера

Загорается во время приема сигнала радиотрансляции

FM/AM-станции (см. стр. 28).

d

SLEEP индикатор

Загорается при включенном таймере сна (см. стр. 22).

e

VOLUME индикатор

Отображение уровней громкости.

f

MUTE индикатор

Мигает во время приглушения аудиосигнала.

g

Индикаторы курсора

Загораются, если соответствующие курсоры на пульте

ДУ доступны для управления.

h

Многофункциональный информационный дисплей

Отображение пунктов меню и настроек для текущей процедуры.

i

Индикаторы колонок

Отображение терминалов колонки или гнезда PRE

OUT, через которое в данный момент выводятся сигналы.

Сабвуфер

Фронт левый

Тыл левый

Тылового окружающего звучания левый

L

SL

SW

C

R

SR

SBL SB SBR

Центральная

Фронт правый

Тыл правый

Тылового окружающего звучания правый

Тылового окружающего звучания

6

Ru

Названия компонентов и их функции

Пульт ДУ

a d g h i j k l n r s t

POWER

SOURCE

1

1

5

TRANSMIT CODE SET

POWER

SLEEP

2

HDMI

3

AV

2

6

4

3 4

1

AUDIO

2

V-AUX [ A ]

TUNER

[ B ] DOCK

FM AM

PRESET TUNIN G

INFO MEMORY

MOVIE MUSIC

ENHANCER SUR. DECODE

STEREO

STRAI G HT DIRECT

BD

DVD

SETUP

SCENE

TV CD

OPTION

RADIO

RETURN

TOP

MENU

REC

ENTER

DISPLAY

VOLUME

MENU MUTE

1

5

9

INPUT

MUTE

2

6

3

7

4

8

0

TV

10

TV VOL TV CH

ENT

POWER

b c e f m o q p a

Передатчик сигнала ДУ

Передача инфракрасных сигналов.

b

TRANSMIT

Загорается во время передачи сигнала с пульта ДУ.

c

CODE SET

Установка кодов ДУ для управления внешним

компонентом (см. стр. 46).

d

SOURCE POWER

Включение и выключение внешнего компонента.

e

SLEEP

Управление работой таймера сна (см. стр. 22).

f

POWER

Включение данного аппарата и переключение его в режим ожидания.

g

Клавиши выбора входа

HDMI 1-4

AV 1-6

AUDIO 1/2

V-AUX

[A]/[B]

DOCK

TUNER

Выбор входов HDMI 1 — 4.

Выбор AV-входов 1-6.

Выбор входов AUDIO 1 и 2.

Выбор гнезда V-AUX на передней панели данного аппарата.

Управление внешними компонентами с помощью r

Клавиши управления внешними компонентами

отдельно от операций данного аппарата

(см. стр. 46).

Выбор универсальной док-станции

Yamaha iPod /беспроводного

Bluetooth-приемника аудиосигнала, подключенного к терминалу DOCK.

Выбор FM/AM-тюнера.

h

Клавиши тюнера

FM

AM

MEMORY

PRESET

k

/

n

TUNING

k

/

n

Переключение между режимами FM и AM.

Предустановка радиостанций.

Выбор предустановленной станции.

Изменение частот настройки.

i

INFO

Изменение информации, отображаемой на дисплее

передней панели (см. стр. 23).

j

Клавиши выбора звука

Выбор программ звукового поля (см. стр. 22 и 24).

k

SCENE

Переключение между связанными комплектами источников

входного сигнала и программ звукового поля (см. стр. 21).

l

SETUP

Отображение setup menu (см. стр. 41).

m

OPTION

Отображение меню опций (см. стр. 35).

n

Курсоры

k

/

n

/

l

/

h

/ENTER/RETURN

Курсоры

k

/

n

/

l

/

h

Выбор пунктов меню, отображаемых на дисплее передней панели или

ENTER

RETURN

изменение настроек.

Подтверждение выбранного пункта.

Возврат к предыдущему экрану или завершение экрана меню.

o

VOLUME +/–

Настройка громкости данного аппарата (см. стр. 21).

p

DISPLAY

Изменение режима работы iPod, подключенного к

универсальной док-станции Yamaha iPod (см. стр. 32).

q

MUTE

Включение и выключение функции приглушения

выводимого звука (см. стр. 22).

r

Клавиши управления внешними компонентами

Управление записью, воспроизведением и другими

функциями внешних компонентов (см. стр. 46).

s

Цифровые клавиши

Ввод чисел.

t

Клавиши управления телевизором

Управление монитором, например, телевизором или проектором.

7

Ru

Краткое руководство пользователя

При использовании данного аппарата в первый раз, выполните установку, следуя приведенным ниже пошаговым инструкциям. Подробная информация по управлению и установкам приведена на смежных страницах.

Шаг 1: Подготовьте компоненты к установке

Шаг 2: Установите колонки

Подготовьте колонки, DVD-проигрыватель, кабели и другие необходимые для установки компоненты.

Например, для установки 5.1-канальной аудиосистемы подготовьте следующие компоненты.

Расположите колонки в комнате и подключите их к аппарату.

Размещение колонок

Подключение колонок

☞ с. 10

☞ с. 11

Видеомонитор

Фронтальная левая колонка

Фронтальная правая колонка

Сабвуфер

y

• Данный аппарат оснащен технологией YPAO (Yamaha

Parametric Room Acoustic Optimizer), которая выполняет автоматическую оптимизацию работы данного аппарата на основе акустических характеристик (аудиохарактеристик колонок, положения колонок, акустики комнаты и т.п.).

С помощью технологии YPAO можно наслаждаться хорошо сбалансированным звуком, не обладая при этом специальными

знаниями (см. стр. 18).

Шаг 3: Подключите компоненты

Подключите телевизор, DVD-проигрыватель или другие компоненты.

Центральная колонка

Компоненты (например,

DVD-проигрыватель)

Правая колонка окружающего звучания

Левая колонка окружающего звучания

• Подключение ТВ-монитора или проектора

• Подключение других компонентов

• Подключение универсальной док-станции Yamaha iPod или беспроводного Bluetooth-приемника аудиосигнала

• Подключение FM- и AM-антенн

☞ с. 14

☞ с. 15

☞ с. 16

☞ с. 17

Колонки

Необходимые элементы

Фронтальная колонка

Центральная колонка

Колонка окружающего звучания

Активный сабвуфер

Кабель колонки

Кабель сабвуфера

Компонент для воспроизведения, например

DVD-проигрыватель

Видеомонитор, например, телевизор

Видеокабель или кабель HDMI

Аудиокабель к-во

2

1

2

1

5

1

1

1

2

2 y

• Подготовьте две колонки (для фронтального звука).

Приоритет других колонок следующий:

1 Две колонки окружающего звучания

2 Одна центральная колонка

• В случае использования тыловых колонок окружающего звука подготовьте колонки, подключенные к другому усилителю.

• Если видеомонитор имеет электронно-лучевую трубку, рекомендуется использовать колонки с магнитным экраном.

Шаг 4: Включите питание

Подключите силовой кабель и включите аппарат.

• Подключение силового кабеля

☞ с. 17

• Включение и выключение аппарата

☞ с. 17

Шаг 5: Выбор источник входного сигнала и начните воспроизведение

Выберите компонент, подключенный в шаге 3, в качестве источника входного сигнала и начните воспроизведение.

Основная процедура

Выбор программ звукового поля

☞ с. 21

☞ с. 24

y

• Данный аппарат поддерживает функцию SCENE, которая позволяет одновременно изменять источник входного сигнала и программу звукового поля. Для различных целей предустановлены четыре сцены для дисков Blu-ray, DVD и CD, и выбор одной из этих сцен можно осуществлять, просто

нажимая клавишу пульта ДУ. См. стр. 21 для получения

подробной информации.

8

Ru

ПОДГОТОВКА

Подготовка пульта ДУ

Установка батареек в пульт ДУ

1

3

Использование пульта ДУ

Пульт ДУ излучает направленный инфракрасный луч. Во время управления обязательно направляйте пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на аппарате.

Окно сенсора ДУ

2 в пределах 6 м

30 30

1

Снимите крышку отделения для батареек.

2

Вставьте две батарейки, входящих в комплектацию (AAA, R03, UM-4) в соответствии с обозначениями полярности (+ и –) на внутренней стороне отделения для батареек.

3

Установите крышку отделения для батареек на место.

Примечания

• При обнаружении следующих состояний замените все батарейки:

– сузилась зона управления пульта ДУ

– индикатор передачи не мигает или тускло светится

• Не используйте старые батарейки вместе с новыми.

Это может привести к сокращению срока службы новых батареек или вызвать утечку в старых батарейках.

• Не используйте одновременно различные типы батареек

(например, щелочные и марганцевые батарейки).

Несмотря на одинаковый внешний вид, технические характеристики батареек могут отличаться.

• При обнаружении утечки из батареек, немедленно удалите их, соблюдая осторожность, чтобы не прикоснуться к вытекшему веществу. В случае контакта вытекшего вещества с кожей или его попадания в глаза или рот, немедленно смойте его водой и обратитесь к врачу. Перед установкой новых батареек тщательно протрите отделение для батареек.

• Правильно утилизируйте старые батарейки в соответствии с действующими нормами.

• Память пульта ДУ может очищаться, если пульт ДУ находится без батареек более 2 минут, или в нем находятся полностью разряженные батарейки. В таком случае установите новые батарейки и код пульта ДУ.

Примечания

• Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.

• Не роняйте пульт ДУ.

• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со следующими условиями:

– в местах с повышенной влажностью, например, возле ванной;

– в местах с повышенной температурой, например, возле обогревателя или плиты;

– в местах с крайне низкими температурами;

– в запыленных местах.

y

• Установив код ДУ, с помощью данного пульта ДУ можно

управлять внешними компонентами. См. стр. 46 для получения

подробной информации.

9

Ru

Подключения

Размещение колонок

Данный аппарат поддерживает окружающий звук до 7.1 каналов. Для получения оптимального эффекта окружающего звучания, рекомендуется использовать следующую расстановку колонок.

7.1-канальное расположение колонок

SW

SL

SL

6.1-канальное расположение колонок

SW

FL

SW

SL

SL

5.1-канальное расположение колонок

SL

SL

FL

FL

80˚

SBL

30 см или более

80˚

80˚

30˚

60˚

30˚

60˚

30˚

60˚

C

C

SB

C

SBR

FR

FR

FR

SW

SR

SR

SW

SR

SR

SW

SR

SR

Каналы колонок

Фронтальные левые и правые колонки (FL и FR)

Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения звуков фронтальных каналов (стереозвука) и звуковых эффектов. Установите эти колонки на одинаковом расстоянии от идеального места прослушивания. При использовании экрана, колонки необходимо устанавливать внизу на высоте, равной примерно 1/4 высоты экрана.

Центральная колонка (C)

Центральная колонка предназначена для воспроизведения звука центрального канала (диалог, вокал и т.д.).

Разместите ее посередине между левой и правой колонками. При использовании телевизора, разместите эту колонку прямо над центром телевизора или прямо под ним, поравняв их передние поверхности. При использовании экрана разместите ее под центром экрана.

Левая и правая колонки окружающего звучания (SL и SR)

Колонки окружающего звучания используются для звуковых эффектов и окружающего звучания.

Разместите их слева сзади и справа сзади лицевой стороной к положению прослушивания.

Для получения естественного звукового потока при 5.1-канальном расположении колонок, размещайте их, смещая назад немного дальше, чем при 7.1-канальном расположении колонок.

Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания (SBL и SBR) / Тыловая колонка окружающего звучания (SB)

Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания используются для звуковых эффектов сзади. При использовании тыловых колонок окружающего звучания, подключите внешний усилитель к гнездам SURROUND BACK терминалов

PRE OUT. Разместите их в задней части комнаты лицевой стороной к положению прослушивания на расстоянии по крайней мере 30 см друг от друга, в идеале на том же расстоянии, на каком находятся друг от друга фронтальные левая и правая колонки.

При 6.1-канальном расположении колонок звуковые сигналы левого и правого тыловых каналов окружающего звучания объединяются и выводятся через одну тыловую колонку окружающего звучания.

При 5.1-канальном расположении колонок звуковые сигналы левого и правого тыловых каналов окружающего звучания выводятся через левую и правую колонки окружающего звучания.

Сабвуфер (SW)

Колонка сабвуфера используется для вывода басов и звуков низкочастотного эффекта (LFE) в сигналах Dolby

Digital и DTS. Используйте сабвуфер со встроенным усилителем, например Yamaha Active Servo Processing

Subwoofer System. Расположите его снаружи от левой и правой фронтальных колонок, немного повернутых внутрь, чтобы уменьшить отражения от стен.

10

Ru

Подключения

Подключение колонок

При подключении колонок подключайте их к соответствующим терминалам следующим образом в соответствии с расположением колонок.

b a

HDMI 4

FRONT

c

SPEAKERS

CENTER SURROUND

Подключение тыловых колонок окружающего звучания

Подключение внешнего усилителя к гнездам

SURROUND BACK L/R терминалов PRE OUT позволит создать систему, имеющую до 7.1 каналов окружающего звучания с тыловым каналом окружающего звучания.

Для создания 6.1-канальной системы подключите внешний усилитель к гнезду SURROUND BACK

L терминалов PRE OUT.

Для создания 7.1-канальной системы подключите его к гнездам SURROUND BACK L/R.

Левая/правая тыловые колонки окружающего звука

AUDIO

OUT

SURROUND BACK

PRE OUT

SUBWOOFER

Внешний усилитель

e d f

5.1-канальный звук

Колонки

a

Фронтальная левая колонка b

Фронтальная правая колонка c

Центральная колонка d

Левая колонка окружающего звучания e

Правая колонка окружающего звучания f

Сабвуфер

Гнезда на аппарате

FRONT (L)

FRONT (R)

CENTER

SURROUND (L)

SURROUND (R)

SUBWOOFER

SURROUND BACK L

(белый)

SURRUND BACK R

(красный)

SURROUND BACK

PRE OUT

SUBWOOFER

Громкость тыловой колонки окружающего звука можно регулировать с помощью регулятора громкости внешнего усилителя. Для достижения сбалансированного звука во время воспроизведения, заранее установите выходные характеристики колонки с помощью технологии

Yamaha Parametric Room Acoustic Optimize

(YPAO, см. стр. 18) или параметра “Speaker Setup”

setup menu (см. стр. 41).

11

Ru

Подключения

Подключение кабеля колонки

Предупреждение

• Кабель колонок обычно состоит из пары параллельных изолированных проводов. Для обозначения полярности один из кабелей окрашен в другой цвет или имеет полоски. Подключите один конец окрашенного/полосатого кабеля к терминалу “+” (красному) данного аппарата, а другой конец — к такому же терминалу колонки, и подключите один конец другого кабеля к терминалу “–” (черному) данного аппарата, а другой конец — к такому же терминалу колонки.

• Перед подключением колонок убедитесь, что силовой кабель отключен.

• Не позволяйте оголенным проводам колонок соприкасаться друг с другом или с любой металлической частью аппарата. Это может привести к повреждению аппарата и/или колонок. В случае короткого замыкания цепи, при включении данного аппарата на дисплее передней панели появится сообщение

“CHECK SP WIRES!”.

• Используйте колонки с магнитным экраном. Если изображение на мониторе по прежнему будет искажено даже в случае использования колонок с магнитным экраном, разместите колонки дальше от монитора.

• Используйте колонки с импедансом 6 Ом или больше.

Подключение к терминалам FRONT

1

Удалите изоляцию на длине примерно 10 мм на конце каждого провода колонки, а затем скрутите оголенные провода во избежание короткого замыкания.

Подключение к терминалам CENTER и

SURROUND

1

Нажмите защелку вниз и вставьте оголенный конец кабеля колонки в отверстие в терминале.

10 мм

Красный: положительный (+)

Черный: отрицательный (–)

2

Ослабьте головку, вставьте скрученные оголенные провода в отверстие и затяните головку.

2

Отпустите защелку для закрепления провода.

1

3

2

Красный: положительный (+)

Черный: отрицательный (–)

Подключение вилки штекерного типа (за исключением моделей для

Великобритании, Европы, Азии и Кореи)

Затяните головку и вставьте вилку штекерного типа в торец гнезда.

Банановый штекер

12

Ru

Подключения

Информация о гнездах и штекерах кабелей

Данный аппарат оборудован следующими входными и выходными гнездами. Используйте гнезда и кабели, соответствующие подключаемым компонентам.

Аудиогнезда

Видео/аудиогнезда

Гнезда и кабели

AUDIO гнезда

(белый)

AUDIO

(красный)

L

R

COAXIAL гнезда

(оранжевый)

COAXIAL

OPTICAL гнезда

OPTICAL

C

O

Описание

Для передачи обычных аналоговых сигналов левого и правого каналов. Используйте штекерные стереокабели.

Подключите красные штекеры к красным гнездам

(R) а белые штекеры – к белым гнездам (L).

Для передачи коаксиальных цифровых аудиосигналов.

Используйте кабели для цифровых аудиосигналов.

Для передачи оптических цифровых аудиосигналов.

Используйте оптические оптоволоконные кабели для оптических цифровых аудиосигналов.

Гнезда и кабели

HDMI гнезда

y

HDMI

HDMI

Описание

Для передачи цифровых видео- и аудиосигналов.

Используйте кабели HDMI.

• Рекомендуется использовать имеющийся в продаже 19штыревой HDMI кабель длиной не более 5 метров с напечатанным на нем логотипом HDMI.

Возможные трудности, связанные с подключением HDMI (см. стр. 23).

Информация об ошибках соединения HDMI (см. стр. 23).

Видеосигнал на данный аппарат подается с выходных терминалов с MONITOR OUT для того же сигнала, что и входной сигнал.

Например, если подключены VCR с композитным выходным сигналом и DVDпроигрыватель с выходным сигналом

COMPONENT VIDEO, подключите оба гнезда

VIDEO и COMPONENT VIDEO в MONITOR

OUT к видеомонитору.

Вход Выход

Видеогнезда

Гнезда и кабели

VIDEO гнезда

VIDEO

V

(желтый)

Описание

Для передачи обычных композитных видеосигналов.

Используйте штекерные видеокабели.

P

R

HDMI

COMPONENT VIDEO

P

B

VIDEO

Y

HDMI

P

R

COMPONENT VIDEO

VIDEO

P

B

Y

COMPONENT VIDEO гнезда

COMPONENT

VIDEO

P

R

(красный)

P

R

P

B

P

B

(синий)

Y

(зеленый)

Y

Для передачи компонентных видеосигналов, включающих компоненты яркости (Y), насыщенности синего цвета

(P

B

) и насыщенности красного цвета (P

R

).

Используйте компонентные видеокабели.

13

Ru

Подключения

Подключение ТВ-экрана или проектора

Подключите видеомонитор, например, телевизор или проектор, к выходному терминалу данного аппарата. Можно выбрать один из следующих трех типов в соответствии с форматом входного сигнала, поддерживаемым данным видеомонитором.

Примечание

• При подключении данного аппарата к видеомонитору убедитесь, что он находится в состоянии ожидания.

Телевизор или проектор

Для подключения композитного видеомонитора

a c b

Примечание

• Через композитный выходной видеотерминал выводятся только видеосигналы, подаваемые с данного аппарата через композитный входной видеотерминал.

Гнезда на аппарате Гнезда на компонентах

c

Видеовход

(композитный)

MONITOR OUT (VIDEO)

HDMI

Y P

B

P

R

V

HDMI OUT

ANTENNA

UNBAL.

(BD/DVD)

HDMI 1

COMPONENT

VIDEO

P

R

HDMI 2

FM GND AM

P

B

Y

VIDEO

MONITOR OUT

HD

Вывод звука телевизора через данный аппарат

Для вывода звука телевизора через данный аппарат, выполните подключения между AVвходом 1-6 и выходным аудиотерминалом.

Если телевизор поддерживает вывод оптического цифрового сигнала, рекомендуется использовать

AV-вход 1. Подключение к AV-входу 1 позволит переключать источник входного сигнала, подаваемого на AV-вход 1, с помощью всего одной

клавиши, используя функцию SCENE (см. стр. 21).

Телевизор или проектор

Для подключения видеомонитора HDMI

Гнезда на компонентах

a

Вход HDMI

Гнезда на аппарате

HDMI OUT y

• Данный аппарат поддерживает функцию управления HDMI.

При подключении телевизора, поддерживающего управление

HDMI, работой данного аппарата можно будет управлять с помощью пульта ДУ телевизора. Для получения подробной

информации, см. стр. 46.

Для подключения компонентного видеомонитора

Примечание

• Через компонентный выходной терминал выводятся только видеосигналы, подаваемые с данного аппарата через компонентный входной терминал.

Гнезда на компонентах

b

Компонентный видеовыход

Гнезда на аппарате

MONITOR OUT

(COMPONENT VIDEO)

P

R

P

B

Y

O

VIDEO

Цифровой выход

(оптический)

UNBAL.

FM

OPTICAL

( TV )

COAXIAL

AV 2

COAXIAL

(CD)

AV 3

OPTICAL

AV 4 AV 5 AV 6

GND AM

AV

OUT AUDIO1

14

Ru

Подключения

Подключение других компонентов

Данный аппарат оснащен входными и выходными терминалами для соответствующих источников входных и выходных сигналов. Он позволяет воспроизводить звук и изображение с источников входного сигнала, выбранных с помощью дисплея передней панели или пульта ДУ.

Примечание

• При подключении данного аппарата к внешним компонентам убедитесь, что он находится в состоянии ожидания.

Аудио / видео вход (AV 1-6) Аудио / видео выход (AV OUT)

P

B

Y

COMPONENT

VIDEO

P

R

DOCK

VIDEO

HDMI OUT

ANTENNA

UNBAL.

(BD/DVD)

HDMI 1

COMPONENT

VIDEO

P

R

HDMI 2

FM GND AM

P

B

VIDEO

Y

HDMI 3 HDMI 4

FRONT

CE

Вход HDMI

(HDMI 1-4)

Аудиовыход

(AUDIO OUT)

OPTICAL

( TV )

AV 1

COAXIAL

AV 2

COAXIAL

(CD)

AV 3

OPTICAL

AV 4 AV 5 AV 6

AV

OUT AUDIO1 AUDIO2

AUDIO

OUT

Аудиовход (AUDIO 1-2)

Аудио и видеоплеер / Телеприставка

Выходные гнезда на подключенном внешнем компоненте

Внешние компоненты

Сигналы Выходные гнезда

Внешние компоненты с выходом HDMI

Внешние компоненты с компонентным видеовыходом

Аудио/ видео

Аудио

Видео

Аудио

Выход HDMI

Источники входного сигнала/гнезда данного аппарата

HDMI 1 (BD/DVD) HDMI 1

HDMI 2

HDMI 3

HDMI 2

HDMI 3

HDMI 4

Оптический цифровой выход AV 1 (TV)

Компонентный видеовыход

Коаксиальный цифровой выход AV 2

HDMI 4

OPTICAL

COMPONENT VIDEO

COAXIAL

Внешние компоненты с композитным видеовыходом

Видео

Аудио

Видео

Аудио

Компонентный видеовыход

Коаксиальный цифровой выход AV 3 (CD)

Композитный выход

Оптический цифровой выход AV 4

COMPONENT VIDEO

COAXIAL

VIDEO

OPTICAL

Видео

Аудио

Видео

Аудио

Композитный выход

Аналоговый аудиовыход

Композитный выход

Аналоговый аудиовыход

AV 5

AV 6

VIDEO

AUDIO

VIDEO

AUDIO

Видео Композитный выход VIDEO y

• Источники входного сигнала, указанные в скобках, рекомендуется подключать к соответствующим гнездам. Если компонент совместим с функцией SCENE, источник входного сигнала можно переключить на этот компонент с помощью одной клавиши,

используя функцию SCENE (см. стр. 21).

Можно изменить нужным образом название источника входного сигнала, отображаемое на дисплее передней панели (см. стр. 45).

15

Ru

Подключения

Аудиоплеер

Выходные гнезда на подключенном внешнем компоненте

Внешние компоненты Выходные гнезда

Внешние компоненты с оптическим цифровым выходом

Оптический цифровой выход

Источники входного сигнала/гнезда данного аппарата

AV 1 (TV) OPTICAL

Внешние компоненты с коаксиальным цифровым выходом

Коаксиальный цифровой выход

AV 4

AV 2

AV 3 (CD)

AV 5

OPTICAL

COAXIAL

COAXIAL

AUDIO Внешние компоненты с аналоговым аудиовыходом

Аналоговый аудиовыход

AV 6

AUDIO 1

AUDIO

AUDIO

AUDIO 2 AUDIO y

• Рекомендуется подключать коаксиальный цифровой выходной терминал CD-плеера к гнезду AV3.

Информация о выходных аудио/видеотерминалах

В числе аналоговых аудио- и видеосигналов, подаваемых на данный аппарат через входные терминалы, через гнезда AV OUT и AUDIO OUT будут выводиться аудио/видеосигналы выбранных источников сигнала. Вывод входного сигнала HDMI, входного сигнала COMPONENT VIDEO или входного цифрового аудиосигнала невозможен.

При использовании гнезда AV OUT: подключите внешний компонент к композитному или аналоговому аудиотерминалу.

При использовании гнезда AUDIO OUT: подключите внешний компонент к аналоговому аудиотерминалу.

Подключение универсальной док-станции Yamaha iPod или беспроводного Bluetooth приемника аудиосигнала

Данный аппарат оснащен tерминал DOCK, к которому можно подключить универсальную докстанцию Yamaha iPod (YDS-11, продается отдельно) или беспроводной Bluetooth-приемник аудиосигнала (YBA-10, продается отдельно).

Можно воспроизводить сигнал с компонента iPod или Bluetooth через данный аппарат, подключив его к терминалу DOCK.

Воспользуйтесь специальным кабелем для установки соединения между док-станцией/ приемником и данным аппаратом.

Использование гнезд VIDEO

AUX на передней панели

Для подключения игровой приставки или видеокамеры к данному аппарату используйте гнезда VIDEO AUX на передней панели. Перед выполнением подключений обязательно уменьшите громкость звука данного аппарата и других компонентов.

l

PRESET

h

BD/DVD

FM

TV

SCENE

CD

OGRAM

h

STRAIGHT

EFFECT

AM

l

RADIO

DIRECT

l

INPUT

h

OPTIMIZER MIC

TUNING

h

VOLUME

VIDEO AUX

VIDEO AUDIO PORTABLE

VIDEO

L AUDIO R PORTABLE

P B

Y

DOCK

COMPONENT

VIDEO

P

R

VIDEO

HDMI OUT

ANTENNA

UNBAL.

FM GND

V

L R

Универсальная док-станция

Yamaha iPod/беспроводной

Bluetooth-приемник аудиосигнала

16

Ru

Игровая приставка/видеокамера Музыкальный плеер

Примечание

• При подключении внешних компонентов одновременно к гнезду PORTABLE и гнезду AUDIO, будет выводиться звук, подаваемый через гнездо PORTABLE.

Подключения

Подключение FM- и AM-антенн

Комнатная FM-антенна и рамочная AM-антенна поставляются с данным аппаратом. Подключите данные антенны надлежащим образом к соответствующим гнездам.

Подключение силового кабеля

После завершения всех подключений вставьте вилку силового кабеля данного аппарата в настенную розетку переменного тока.

Комнатная

FМ-антенна

Наружная АМ-антенна

Подключите провод с виниловым покрытием длиной от 5 до 10 м и протяните его наружу

(используйте рамочную

AM-антенну вместе с этой антенной).

Рамочная

АМ-антенна

DOCK

COMPONENT

VIDEO

P

R

P

B

Y

VIDEO

HDMI OUT

ANTENNA

UNBAL.

(BD/DVD)

HDMI 1

COMPONENT

VIDEO

P

R

HDMI 2

FM GND AM

P

B

VIDEO

Y

MONITOR OUT

HDMI 3

F

Заземление (терминал GND)

Терминал GND не предназначен для заземления на землю.

Чтобы уменьшить помехи, подключите стержень для заземления или провод с виниловым покрытием и медной пластиной на конце, и углубите его во влажную землю.

y

Прилагаемые антенны являются достаточно чувствительными для обеспечения хорошего приема.

• Разместите рамочную AM-антенну на достаточном расстоянии от данного аппарата.

• Если не удастся добиться хорошего приема, рекомендуется использовать наружную антенну. Для получения более подробной информации обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha.

• Всегда используйте рамочную AM-антенну, даже если подключена наружная антенна.

Сборка рамочной AM-антенны

Подключение рамочной AM-антенны

Провода рамочной AM-антенны не имеют полярности. Можно подключить любой из них к терминалу AM, а другой — к терминалу GND.

К настенной розетке переменного тока

Силовой кабель

Включение и выключение аппарата

1

Нажмите кнопку

A

STANDBY/ON

(или

f

POWER

) для включения данного аппарата.

2

Снова нажмите кнопку

A

STANDBY/ON

(или

f

POWER

) для выключения данного аппарата (в режим ожидания).

y

• Для подготовки к воспроизведению данному аппарату необходимо несколько секунд.

• Данный аппарат также можно включить, нажав кнопку

I

SCENE

(или k

SCENE

).

• Данный аппарат потребляет небольшое количество энергии даже в режиме ожидания. Рекомендуется отключать силовой кабель от настенной розетки переменного тока.

Предупреждение

Не вынимайте вилку данного аппарата из розетки до тех пор, пока он находится во включенном состоянии. Это может привести к повреждению данного аппарата или неверному сохранению его настроек.

Нажмите и держите

Вставьте Отпустите

17

Ru

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO)

Данный аппарат оснащен функцией Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). С помощью функции

YPAO данный аппарат может автоматически регулировать выходные характеристики данных колонок на основе их положения, эксплуатационных данных и акустических характеристик комнаты. При эксплуатации данного аппарата рекомендуется сначала настроить выходные характеристики с помощью функции YPAO.

Примечания

• Помните, что громкие тестовые тональные сигналы во время процедуры “Auto Setup” являются нормальным явлением. Не разрешайте маленьким детям заходить в комнату во время выполнения данной процедуры.

• Для получения наилучших результатов во время процедуры “Auto Setup” в комнате должно быть максимально тихо. При слишком большом внешнем шуме результаты могут быть неудовлетворительными.

y

См. стр. 41 для получения информации о процедуре “Manual

Setup”.

2

Подключите поставляемый микрофон оптимизатора к гнезду OPTIMIZER MIC на передней панели.

UT

h

OPTIMIZER MIC

VIDEO AUX

VIDEO AUDIO PORTABLE

Использование Auto Setup

1

Проверьте следующее.

Перед началом автоматической настройки проверьте следующее.

• Все колонки и сабвуфер подключены надлежащим образом.

• Наушники отсоединены от аппарата.

• Если тыловые колонки окружающего звучания подключены к данному аппарату через внешний усилитель, включите внешний усилитель и отрегулируйте громкость до надлежащего уровня.

• Подключенный сабвуфер включен и уровень громкости установлен примерно на половину (или немного меньше).

• Органы управления частотой кроссовера подключенного сабвуфера установлены на максимум.

CROSSOVER/

HIGH CUT VOLUME

Микрофон оптимизатора

“MIC ON. YPAO START” появится на дисплее передней панели. y

Экран “Auto Setup” можно вывести из setup menu (см. стр. 41).

3

Установите микрофон оптимизатора на обычном месте прослушивания на ровной поверхности и направьте всенаправленную головку микрофона вверх.

Микрофон оптимизатора

y

Для фиксирования микрофона на уровне ушей слушателя в сидячем положении во время прослушивания рекомендуется использовать штатив или другое приспособление. Микрофон оптимизатора можно зафиксировать на штативе с помощью винта штатива.

MIN MAX MIN

Сабвуфер

MAX

Примечание

• Если громкость внешнего усилителя не будет отрегулирована до надлежащего уровня во время подключения колонок окружающего звучания, тыловые колонки окружающего звучания могут быть не распознаны функцией YPAO или может появиться предупреждение.

18

Ru

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO)

4

Чтобы выбрать регулируемую характеристику звука, воспользуйтесь кнопкой

n

Курсор

k

для выбора опции “EQ”, а затем нажмите кнопку

n

Курсор

l

/

h

.

Если данный аппарат не функционирует при нажатии кнопки n

Курсор

, один раз нажмите кнопку l

SETUP

, а затем продолжите управление данным аппаратом.

Измерение занимает около 3 минут. Для получения точных результатов оставайтесь в таком месте, чтобы не влиять на измерение, например, сбоку или позади колонок, либо за пределами комнаты.

Если измерение будет завершено успешно, на дисплее передней панели появится индикация

“YPAO Complete”.

EQ

;;;;;

Natural

Данный аппарат оснащен параметрическим эквалайзером, регулирующим выходные уровни для каждого диапазона частот. Данный эквалайзер настроен на создание связующего звукового поля на основе автоматически измеренных характеристик колонки.

В меню “EQ” можно выбрать следующие характеристики параметрического эквалайзера, подходящие для нужных звуковых характеристик.

Natural

Позволяет настроить все колонки для достижения естественного звучания.

Выберите эту опцию, если звук в диапазоне высоких частот кажется слишком сильным при установке опции “EQ” в положение “Flat”.

Flat

Позволяет настроить каждую колонку для достижения одинаковых характеристик.

Выберите эту опцию, если колонки обладают одинаковыми качествами.

Front

Позволяет настроить каждую колонку для достижения одинаковых характеристик левой и правой фронтальных колонок. Выберите эту опцию, если левая и правая фронтальная колонки обладают значительно лучшими качествами по сравнению с другими колонками.

5

Нажмите кнопку

n

Курсор

n

для выбора опции “Start”, а затем нажмите кнопку

n

ENTER

для запуска процедуры установки.

Начнется обратный отсчет и измерение начнется с 10 секунд. Во время измерения будет издаваться громкий тестовый сигнал.

Примечания

• Не выполняйте никаких операций на аппарате во время процедуры автоматической настройки.

• Нажмите кнопку n

Курсор

k

для отмены процедуры автоматической настройки.

YPAOComplete

Примечания

• Если во время выполнения процедуры Auto Setup появится индикация “E-xx” (xx используется для обозначения номера), это будет означать, что измерение было отменено из-за ошибки. Для получения подробной

информации, смотрите “В случае отображения сообщения об ошибке во время измерения” (см. стр. 20).

• Если во время измерения возникнет ошибка, появится индикация “W-xx” (xx используется для обозначения номера). Для получения подробной информации,

смотрите “В случае отображения предупреждения после измерения” (см. стр. 20).

6

Нажмите

n

ENTER

для подтверждения настроек.

Характеристики колонки будут отрегулированы в соответствии с результатами измерения.

>SetCancel

7

Для отмены операции воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

l

/

h

для выбора опции “Cancel” и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Если появится индикация “Disconnect MIC”, отсоедините микрофон оптимизатора. Auto

Setup завершена.

Микрофон оптимизатора чувствителен к теплу.

После выполнения измерения храните его в прохладном месте и вдали от прямых солнечных лучей. Не оставляйте его в месте, где он будет находиться под воздействием высоких температур, например на AV-компоненте.

y

• Если результаты измерения не нужно использовать, выберите опцию “Cancel”.

• В случае изменения числа или положения колонок, снова выполните операцию “Auto Setup”.

• В случае нажатия кнопки n

ENTER

перед удалением микрофона оптимизатора, в меню установки будет отображена

опция “1 Auto Setup” в пункте “Speaker Setup” в setup menu (см. стр. 41).

19

Ru

Оптимизация настройки колонок для комнаты, в которой осуществляется прослушивание (YPAO)

В случае отображения сообщения об ошибке во время измерения

Нажмите кнопку

n

Курсор

n

один раз и выберите пункт “Retry” или “Exit” с помощью кнопки

n

Курсор

l

/

h

, а затем нажмите кнопку

n

ENTER

.

Retry

Повтор процедуры “Auto Setup”.

Exit

Прекращение измерения и процедуры “Auto

Setup”.

y

См. стр. 53 для более подробного описания сообщений об

ошибках.

• В случае появления сообщения “E-5:NOISY” можно продолжать измерение. Для продолжения измерения выберите опцию “Proceed”. Рекомендуется сначала устранить эту проблему, а затем выполнять повторное измерение.

В случае отображения предупреждения после измерения

При возникновении проблемы во время измерения на дисплее передней панели появится сообщение “W-xx” (xx используется для обозначения номера). Проверьте ошибку для разрешения проблем.

W-1:PHASE

y

См. стр. 54 для более подробного описания предупреждений.

• Оптимизация не будет выполняться, пока будет отображаться предупреждение. Рекомендуется решить проблему и снова выполнить процедуру “Auto Setup”.

1

Если появится предупреждение, нажмите кнопку

n

ENTER

.

Будет показано подробное предупреждение.

В случае нескольких предупреждений следующее сообщение можно отобразить с помощью кнопки n

Курсор

h

.

2

Для возврата к индикации верхнего результата, снова нажмите кнопку

n

ENTER

.

20

Ru

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Воспроизведение

Основная процедура

1

Включите внешние компоненты

(телевизор, DVD-проигрыватель и т.п.), подключенные к данному аппарату.

2

Воспользуйтесь кнопками

N

INPUT

l

/

h

(или

g

Клавиши выбора входа) для выбора источника входного сигнала.

На несколько секунд отобразится название выбранного источника.

Название источника входных сигналов

VOL.

AV1

3

Включите воспроизведение на внешнем компоненте, выбранном в качестве источника входных сигналов, или выберите радиостанцию на тюнере.

Подробная информация о воспроизведении приведена в инструкции по эксплуатации внешнего компонента. Для выбора радиостанций или воспроизведения на компоненте iPod или Bluetooth с помощью данного аппарата, см. следующее.

• Настройка радиопрограмм диапазона FM/

AM (см. стр. 28)

Воспроизведение с компонента Bluetooth (см. стр. 34)

Воспроизведение с iPod (см. стр. 32)

4

Поворачивайте регулятор

P

Регулятор

VOLUME

для регулировки громкости

(или нажимайте кнопку

o

VOLUME +/–

).

Громкость

VOL.

Volume-18.5dB

L

SL

SW

C

R

SR

Использование функции SCENE

Данный аппарат оснащен функцией SCENE, которая позволяет с помощью одной клавиши изменять источники входного сигнала и программы звукового поля. Для различных целей, например, воспроизведения фильмов или музыки, доступны четыре сцены.

Следующие источники входного сигнала и программы звукового поля предоставляются в качестве начальных заводских настроек.

BD/DVD

TV

CD

RADIO

Источник входных сигналов

HDMI 1

AV 1

AV 3

TUNER

Программа звукового поля

Straight

Straight

Straight

7ch Enhancer y

• Когда данный аппарат находится в состоянии ожидания, его можно включить, нажав клавишу SCENE.

Выбор SCENE

Нажмите кнопку

I

SCENE

(или

k

SCENE

).

Сохранение источника входного сигнала/программы звукового поля

Примечание

При воспроизведении диска DTS-CD в некоторых условиях может выводиться шум, что может привести к неисправности колонки.

Обязательно установите низкую громкость звука перед началом воспроизведения. Если выводится шум, сделайте следующее.

1) Если выводится только шум

Если сигнал битового потока DTS не подается на данный аппарат надлежащим образом, будет выводиться только шум.

Подключите компонент для воспроизведения к данному аппарату с помощью цифрового соединения и воспроизведите диск DTS-

CD. Если условие не улучшится, причина проблемы может быть в компоненте для воспроизведения. Обратитесь к производителю компонента для воспроизведения для получения информации.

2) Если шум выводится во время воспроизведения или операции пропуска

Перед воспроизведением диска DTS-CD отобразите меню опций после выбора источника входного сигнала и установите

опцию “Decoder Mode” в положение “DTS” (см. стр. 35).

Выберите нужный источник входного сигнала/программу звукового поля, и нажимайте кнопку

I

SCENE

(или

k

SCENE

) пока не появится индикация “SET Complete” на дисплее передней панели.

Переключение дистанционно управляемых внешних компонентов, соединенных с выбором сцены

Установив код ДУ для внешнего компонента для каждого источника входного сигнала, с помощью данного пульта ДУ можно будет управлять внешним компонентом. Установка кодов ДУ для нужных источников входного сигнала позволяет переключаться между внешними компонентами, связанными с выбором сцены.

1

Сохраните код ДУ внешнего компонента для нужного источника входного сигнала

(см. стр. 46).

Примечание

• Коды ДУ нельзя сохранить для входа TUNER.

21

Ru

Воспроизведение

2

Нажмите примерно на 3 секунды кнопку

g

Клавиши выбора входа на пульте ДУ для источника входного сигнала, код ДУ которого был сохранен в шаге 1, одновременно нажав клавишу

k

SCENE

, назначение которой необходимо изменить.

После этого внешним компонентом можно будет управлять дистанционно, просто выбрав сцену.

Временное приглушение выводимого звука (MUTE)

1

Для приглушения выводимого звучания, нажмите

q

MUTE

на пульте ДУ.

Индикатор MUTE на дисплее передней панели будет мигать во время приглушения выходного аудиосигнала.

2

Для возобновления выходного аудиосигнала снова нажмите кнопку

q

MUTE

.

Регулировка звука высокой/ низкой частоты (контроль тональности)

С помощью данного аппарата можно регулировать баланс высокочастотного диапазона

(Treble) и низкочастотного диапазона (Bass) звука, выводимого через левую и правую фронтальные колонки для получения нужной тональности.

y

• Контроль тональностью колонок или наушников можно установить отдельно. Установите контроль тональностью наушников с помощью подключенных наушников.

1

Несколько раз нажмите кнопку

J

TONE

CONTROL

на передней панели для выбора опции “Treble” или “Bass”.

Текущая настройка отображается на дисплее передней панели.

Прослушивание чистого высокоточного звучания

Воспользуйтесь режимом Direct для прослушивания чистого высокоточного звучания выбранного источника сигнала. При запуске режима Direct данный аппарат будет воспроизводить выбранный источник сигнала по минимальной схеме.

Нажмите кнопку

M

DIRECT

(или кнопку

j

DIRECT

) для выключения или выключения режима Direct.

В режиме Direct будут отключены следующие функции.

– программа звукового поля, контроль тональности

– отображение и управление меню опций и setup menu y

• Пока будет включен прямой режим, дисплей передней панели будет тускло светиться. После его выключения яркость дисплея передней панели вернется к предыдущей настройке.

Использование таймера сна

Таймер сна полезен, когда вы хотите лечь спать в то время, когда аппарат воспроизводит или выполняет запись с источника.

Несколько раз нажмите кнопку

e

SLEEP

для установки временного промежутка.

При каждом нажатии кнопки e

SLEEP

индикация передней панели будет меняться следующим образом.

Sleep 120min.

Sleep 90min.

Sleep Off Sleep 30min.

Sleep 60min.

В случае установки таймера сна будет гореть индикатор SLEEP на дисплее передней панели.

Несколько раз нажмите кнопку e

SLEEP

на пульте ДУ, пока на дисплее передней панели не появится индикация “Sleep Off”.

Использование наушников

Treble

0.0dB

2

Отрегулируйте частотный диапазон с помощью кнопок

K

PROGRAM

l

/

h

.

Диапазон настройки: от –10,0 дБ до +10,0 дБ

Вскоре после отпускания клавиши индикация вернется к предыдущему экрану.

Примечания

• Настройки контроля тональности недоступны во время воспроизведения в прямом режиме.

• Если установленный баланс будет сильно отличаться, звук может не соответствовать звуку, выводящемуся через другие каналы.

Вставьте наушники в гнездо

B

PHONES

на передней панели.

При выборе программы звукового поля во время пользования наушниками, будет автоматически установлен режим SILENT CINEMA.

Примечания

• При подключении наушников выходные сигналы на гнездах колонок отсутствуют.

• Во время обработки многоканальных сигналов звуки во всех каналах будут разделяться на левый и правый каналы.

22

Ru

Воспроизведение

Отображение информации о входном сигнале

Для каждого источника входного сигнала, сигнал с которого подается на данный аппарат, можно отображать информацию об аудио/видеосигналах.

1

Выберите нужный источник входного сигнала и нажмите кнопку

m

OPTION

.

Будет отображено меню опций для

выбранного источника входного сигнала (см. стр. 35).

2

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

для выбора опции “Signal Info”, и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Будет отображена информация о входных

сигналах. См. стр. 36 для получения

информации о сообщениях, отображаемых на дисплее передней панели.

3

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

для выбора нужного элемента.

DolbyD

Примечание

• В случае возникновения ошибки, связанной с HDMI, нажмите кнопку n

Курсор

для отображения сообщения об ошибке.

4

Чтобы завершить отображение информации, нажмите кнопку

m

OPTION

.

Изменение информации на дисплее передней панели

Информацию, отображаемую на дисплее передней панели, можно менять с помощью нажатия кнопки

C

INFO

(или i

INFO

).

В соответствии с источником входного сигнала может отображаться следующая информация.

Например, в случае выбора входа HDMI1 и отображения индикации “DSP Program”, на дисплее передней панели появится следующий экран.

Источник входных сигналов

Straight

Программа звукового поля (программа DSP)

Для каждого источника входного сигнала отображается следующая информация.

HDMI1-4:

AV1-6:

AUDIO1-2:

V-AUX:

FM/AM: iPod (Простой дистанционный режим): iPod (Режим просмотра меню):

Bluetooth:

Input, DSP Program, Audio

Decoder

Input, DSP Program, Audio

Decoder

Input, DSP Program, Audio

Decoder

Input, DSP Program, Audio

Decoder

Frequency, Program Service,

Program Type, Radio Text, Clock

Time, DSP Program, Audio

Decoder

Input, DSP Program, Audio

Decoder

(отображается в PlayInfo) Artist,

Album, Song, DSP Program, Audio

Decoder

(отображается в меню Play) List

Input, DSP Program, Audio

Decoder

23

Ru

Использование программ звукового поля

Данный аппарат также оснащен чипом Yamaha для цифровой обработки звукового поля (DSP). Можно использовать многоканальный звук для почти всех источников входного сигнала, используя различные программы звукового поля, записанные на чипе, а также разнообразные декодеры окружающего звучания.

Выбор программ звукового поля

Выбор программы звукового поля на передней панели

Несколько раз нажмите кнопку

K

PROGRAM

l

/ h

для выбора нужной программы звукового поля.

Выбор программы звукового поля с помощью пульта ДУ

Выполните следующие операции в зависимости от категории программ звукового поля.

Звуковые программы для кинофильмов/телепрограмм…….Несколько раз нажмите кнопку j

MOVIE

.

Звуковые программы для музыки ……………………………..Несколько раз нажмите кнопку j

MUSIC

.

Воспроизведение стереосигнала ………………………………..Несколько раз нажмите кнопку j

STEREO

.

Воспроизведение многоканального стереосигнала…..Несколько раз нажмите кнопку j

STEREO

.

Compressed music enhancer …………………………………………Несколько раз нажмите кнопку j

STEREO

.

Декодер окружающего звучания ……………………………….Несколько раз нажмите кнопку j

SUR.DECODE

.

Например, в случае выбора опции “Sci-Fi” в меню “киноисточник/телепрограмма”, на дисплее передней панели появится следующий экран.

Категория программы звукового поля

Sci-Fi

Название программы

Примечания

• Программы звукового поля сохраняются для каждого источника входного сигнала. При изменении источника входного сигнала программа звукового поля, выбранная ранее для данного источника, будет применена снова.

• При воспроизведении источников сигнала Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS Express, DTS-HD Master Audio или DTS-HD High

Resolution Audio данный аппарат не будет применять никаких программ звукового поля помимо декодера окружающего звучания, и они будут воспроизводиться в режиме прямого декодирования.

• Если частота дискретизации источников входного сигнала выше 96 кГц, данный аппарат не будет использовать какие-либо программы звукового поля.

Описание программ звукового поля

Данный предоставляет обеспечивает программы звукового поля для нескольких категорий, включая воспроизведение музыки, кинофильмов и стереозвука. При выборе программы звукового поля основывайтесь на собственном вкусе прослушивания, а не только на самих названиях программ и т.д.

y

С помощью индикаторов колонок на дисплее передней панели можно проверить, какие колонки выводят сигналы в данный момент (см. стр. 6).

Каждая программа позволяет настраивать элементы звукового поля (параметры звукового поля). Для получения подробной информации, см. стр. 38.

• в таблице используется для обозначения программы звукового поля с функцией CINEMA DSP.

Для киноисточников/телепрограмм

Программа

Standard

Spectacle

Sci-Fi

Adventure

Описание

Данная программа воспроизводит звуковое поле с усиленным ощущением окружающего пространства без нарушения исходного акустического расположения таких многоканальных сигналов, как Dolby

Digital и DTS. Программа была разработана с применением концепции “идеального кинотеатра”, в котором аудитория окружена прекрасными реверберациями слева, справа и сзади.

Данная программа воспроизводит ощущение зрелищности крупномасштабных кинофильмов.

Она воспроизводит широкое театральное звуковое поле, соответствующее синемаскопическим и широкоэкранным кинофильмам с отличным динамическим диапазоном от очень тихих до предельно громких звуков.

Данная программа чисто воспроизводит тщательно разработанную звуковую схему новейших фантастических кинофильмов и кинофильмов со специальными эффектами.

Она позволяет насладиться разнообразием кинематографически созданных виртуальных пространств, воспроизведенных с чистым разделением диалога, звуковых эффектов и фоновой музыки.

Данная программа идеально подходит для точного воспроизведения схемы звучания боевиков и приключенческих кинофильмов.

Звуковое поле ограничивает реверберации, но особо выделяет воспроизведение мощного пространства, расширяющегося справа и слева. Воспроизводимая глубина также несколько ограничивается для обеспечения разделения аудиоканалов и чистоты звучания.

24

Ru

Программа

Drama

Mono Movie

Sports

Action Game

Roleplaying Game

Использование программ звукового поля

Описание

Данное звуковое поле характеризуется устойчивыми реверберациями, подходящими для широкого круга жанров кинофильмов от серьезных драм до мюзиклов и комедий. Умеренные реверберации с оптимальным ощущением трехмерности, воспроизводящие тональные эффекты и фоновую музыку мягко, но объемно вокруг четких слов и положения центра таким образом, чтобы это не было утомительно для слушателя даже после долгих часов просмотра.

Данная программа обеспечивает воспроизведение таких монофонических видеоисточников, как классические кинофильмы, в атмосфере хорошего старого кинотеатра.

Программа придает исходному звучанию оптимальное расширение и реверберацию для создания комфортного пространства с определенной глубиной звучания.

Данная программа позволяет прослушивать стереофонические спортивные трансляции и различные студийные программы с сильным ощущением присутствия. Во время спортивных трансляций голоса комментатора и спортивного журналиста будут расположены четко в центре, с расширением атмосферы стадиона до оптимального пространства для придания слушателям чувства присутствия на стадионе.

Данное звуковое поле подходит для таких игр-боевиков, как автогонки и стрелковые игры от первого лица. В нем используются данные отражений, которые ограничивают диапазон эффектов на канал для воспроизведения мощной игровой среды с ощущением присутствия путем усиления различных тонов эффектов с одновременным сохранением четкого ощущения направлений.

Данное звуковое поле подходит для ролевых и приключенческих игр. Оно объединяет эффекты звукового поля для кинофильмов и конструкцию звукового поля, используемую для “Action Game”, что позволяет добиться воспроизведения глубины и ощущения трехмерного пространства во время игры, и одновременно создает киноэффекты окружающего звучания в киносценах игр.

Для музыкальных аудиоисточников

Программа

Hall in Munich

Hall in Vienna

Chamber

Cellar Club

The Roxy Theatre

The Bottom Line

Music Video

Описание

Данное звуковое поле имитирует концертный зал на примерно 2500 мест в Мюнхене, во внутренней отделке которого использованы изящные деревянные элементы, что является обычным стандартом для европейских концертных залов. Чистые, красивые реверберации распространяются концентрированно, создавая успокаивающую атмосферу. Виртуальное место слушателя находится в центральной левой части зала.

Концертный зал среднего размера примерно на 1700 мест в форме “обувной коробки”, традиционной для Вены. Колонны и резьба орнаментов воспроизводят предельно сложные отражения вокруг публики, создавая очень полное, насыщенное звучание.

Данная программа создает относительно широкое пространство с высоким потолком, как в приемном зале дворца. Воспроизводит приятные реверберации, подходящие для изысканной музыки и камерной музыки.

Данная программа воспроизводит атмосферу жилого дома с низким потолком и уютной атмосферой. Реалистичное, живое звуковое поле с мощным звуком с местом слушателя в ряду напротив небольшой сцены.

Звуковое поле зала живой рок-музыки в Лос-Анджелесе примерно на 460 мест. Виртуальное место слушателя находится в центральной левой части зала.

Это звуковое поле места напротив сцены в The Bottom Line, когда-то знаменитом джаз-клубе Нью-Йорка.

Места на 300 человек слева и справа со звуковым полем, обеспечивающим естественное и живое звучание.

Данное звуковое поле воспроизводит атмосферу концертного зала для живого исполнения поп-, рок- и джазмузыки. Слушатель может окунуться в горячее живое пространство благодаря звуковому полю присутствия, подчеркивающему яркость звуков и исполнение сольных и ударных ритмических инструментов, а также благодаря звуковому полю окружающего звучания, воспроизводящему атмосферу большого живого зала.

Для воспроизведения стереозвука

Программа Описание

2ch Stereo

Данная программа используется для понижающего микширования многоканальных источников до

2 каналов.

y

• При подаче многоканальных сигналов они микшируются с понижением до 2 каналов и выводятся через фронтальную левую и правую колонки.

25

Ru

Использование программ звукового поля

Для воспроизведения многоканального стереозвука

Программа

7ch Stereo

Описание

Данная программа используется для вывода звука через все колонки. При воспроизведении многоканальных источников аппарат микширует источник с понижением до 2 каналов, а затем выводит звук через все колонки. Данная программа создает большое звуковое поле и идеально подходит для фоновой музыки на вечеринках и т.д.

Compressed Music Enhancer

Программа

Straight Enhancer

7ch Enhancer

Описание

Данная программа используется для усиления звука почти до исходной глубины и ширины 2канальных или многоканальных сигналов с артефактами сжатия.

Данная программа используется для воспроизведения сигналов с артефактами сжатия в 7канальном стереофоническом режиме.

Режим декодирования окружающего звучания

Данная программа используется для воспроизведения источников с выбранными декодерами.

Двухканальные источники можно воспроизводить в многоканальном режиме.

Декодер

Pro Logic

PLIIx Movie /

PLII Movie

PLIIx Music /

PLII Music

PLIIx Game /

PLII Game

Neo:6 Cinema

Neo:6 Music

Описание

Декодер Dolby Pro Logic подходит для всех типов источников.

Декодер Dolby Pro Logic IIx (или Dolby Pro Logic II) подходит для кинофильмов. При использовании следующей среды прослушивания, выбор декодера Dolby Pro Logic IIx будет невозможен.

• Если тыловые колонки окружающего звучания не подключены

• Если подключены наушники

Декодер Dolby Pro Logic IIx (или Dolby Pro Logic II) подходит для музыки. При использовании следующей среды прослушивания, выбор декодера Dolby Pro Logic IIx будет невозможен.

• Если тыловые колонки окружающего звучания не подключены

• Если подключены наушники

Декодер Dolby Pro Logic IIx (или Dolby Pro Logic II) подходит для игр. При использовании следующей среды прослушивания, выбор декодера Dolby Pro Logic IIx будет невозможен.

• Если тыловые колонки окружающего звучания не подключены

• Если подключены наушники

Декодер DTS подходит для кинофильмов.

Декодер DTS подходит для музыки.

y

• При подаче многоканального аудиосигнала входной сигнал с источника будет воспроизводиться в режиме прямого декодирования

(см. стр. 27).

26

Ru

Использование программ звукового поля

Прослушивание необработанных источников

(режим прямого декодирования)

В режиме прямого декодирования звук воспроизводится без использования эффекта звукового поля. Источники 2-канального звука выводятся только через левую и правую колонки.

Многоканальные источники входного сигнала напрямую декодируются в соответствующие каналы и многоканальный звук воспроизводится без использования эффекта звукового поля.

1

Для включения режима прямого декодирования нажмите кнопку

L

STRAIGHT

(или

j

STRAIGHT

).

“Straight” появится на дисплее передней панели.

2

Для отмены режима прямого декодирования снова нажмите кнопку

L

STRAIGHT

(или

j

STRAIGHT

).

На дисплее передней панели появится название программы звукового поля и звук будет воспроизводиться с использованием этого эффекта звукового поля.

Использование программ звукового поля без колонок окружающего звучания

(Virtual CINEMA DSP)

Virtual CINEMA DSP позволяет прослушивать эффекты окружающего звучания звукового поля

DSP даже без использования колонок окружающего звучания с помощью виртуальных колонок окружающего звучания. Эффекты

Virtual CINEMA DSP можно воспроизводить даже с использованием минимальной 2-колоночной системы, в которой отсутствует центральная колонка.

В случае установки опции “Sur. L/R” в setup menu

в положение “None” (см. стр. 42), данный аппарат

будет работать в режиме Virtual CINEMA DSP.

Примечание

• Virtual CINEMA DSP не будет доступен в следующих условиях даже в случае установки опции “Sur. L/R” в положение “None”

(см. стр. 42).

– штекер наушников подключен к гнезду PHONES.

– выбрана программа звукового поля 7ch Stereo.

– используется прямой режим или режим прямого декодирования.

Прослушивание программ звукового поля через наушники (SILENT CINEMA

)

Функция SILENT CINEMA позволяет прослушивать многоканальные источники сигнала через обычные наушники. Режим SILENT

CINEMA выбирается автоматически при подключении штекера наушников к гнезду

PHONES.

Примечание

• Режим SILENT CINEMA не будет доступен в следующих условиях.

– выбрана программа звукового поля 2ch Stereo.

– выбран прямой режим или режим прямого декодирования.

27

Ru

Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM

FM/AM-тюнер данного аппарата предоставляет для настройки следующие режимы.

Режим настройки частоты

(Auto tuning / Manual tuning)

С его помощью можно настроиться на нужную FM/

AM-станцию, выполнив поиск, или указав ее частоту.

Режим предустановки (Preset tuning)

Можно выполнить предустановку FM/AMстанций, сохранив их под определенными числами, а позже просто выбирать эти числа для настройки.

Примечание

• Для наилучшего приема настройте FM/AM-антенны, подключенные к данному аппарату.

Настройка на нужную FM/AMстанцию (настройка частоты)

1

Несколько раз нажмите кнопку

N

INPUT

l

/

h

(или кнопку

g

TUNER

) и переключите источник входного сигнала в положение “TUNER”.

2

Нажмите кнопку

F

FM

(

h

FM

) или

G

AM

(

h

AM

) для выбора диапазона.

“FM” или “AM” появится на дисплее передней панели в соответствии с выбранным диапазоном.

3

Воспользуйтесь кнопками

H

TUNING

l

/

h

(или

h

TUNING

k

/

n

) для указания частоты.

Для настройки частоты на более высокий диапазон, нажимайте кнопку h

(или k

). Для настройки на более низкий диапазон, нажимайте кнопку l

(или n

). При настройке тюнера на станцию на дисплее передней панели загорится индикатор TUNED.

Индикатор STEREO также загорится, если программа транслируется в стереорежиме.

STEREO

TUNED

FM92.50MHz

Частота будет меняться следующим образом в соответствии с нажатием клавиш

H

TUNING

l

/ h

(или h

TUNING

k

/ n

).

В случае нажатия клавиши более чем на 1 секунду.

Тюнер начнет поиск частоты станции, которая обнаруживается рядом с текущей частотой. Данный способ эффективен, если тюнер может принимать сильные сигналы без каких-либо помех. Как только поиск начнется, отпустите клавишу.

Если клавиша по прежнему будет нажата, поиск продолжится даже в случае обнаружения станции.

Это удобно, если нужно выполнить настройку на определенную станцию.

В случае нажатия и отпускания клавиши

Тюнер повышает и понижает частоту пошагово.

Воспользуйтесь данным способом, если тюнер не может принимать сильные сигналы и станции пропускаются во время поиска. Даже если тюнер не может принимать сильный сигнал, можно прослушивать звук с лучшим качеством сигнала.

y

• Можно переключаться между стереофонической и

монофонической FM-трансляцией в меню опций (см. стр. 36).

4

Для настройки с помощью непосредственной настройки на частоту, введите частоту нужной станции с помощью цифровых клавиш на пульте ДУ.

Вводите только целые числа. Например, если нужно установить частоту 88,90 МГц, введите число

“8890” с помощью s

Цифровые клавиши

.

Примечания

• В случае нажатия s

Цифровые клавиши

во время предустановки, выбирается номер предустановки. Установите режим предустановки в режим нормальной установки с помощью кнопок

H

TUNING

l

/ h

(или h

TUNING

k

/ n

) до начала операции.

• “Wrong Station!” появится на дисплее передней панели в случае ввода частоты, выходящей за пределы принимаемого диапазона. Убедитесь, что введена правильная частота.

• Если в конце десятичного числа стоит ноль, его не нужно вводить. Например, вводите “925” для “92.50 MHz” или

“940” для “94.00MHz”.

Сохранение FM/AM-станций и настройка (предустановка)

Можно сохранить до 40 FM/AM-станций (предустановленных) с помощью процедур “Автоматическая предустановка станций” или “Ручная предустановка станций”.

Сохранение станций с помощью автоматической предустановки станций

Тюнер автоматически обнаруживает FM-станции с сильными сигналами и сохранят до 40 станций.

Автоматическое сохранение AM-станций невозможно.

Воспользуйтесь ручной предустановкой станций.

1

Несколько раз нажмите кнопку

N

INPUT

l

/

h

(или кнопку

g

TUNER

) и переключите источник входного сигнала в положение “TUNER”.

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

на пульте ДУ.

На дисплее передней панели появится экран меню опций для установки опций входа тюнера.

y

Подробная информация о меню опций см. стр. 35.

3

Выберите опцию “Auto Preset” и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Auto Preset

Автоматическая предустановка станций начнется примерно через 5 секунд с самой низкой частоты вверх.

y

• Можно выбрать номер предустановки, с которого начнется предустановка, нажимая кнопки h

PRESET

k

/ n

или n

Курсор

k

/ n

, пока дисплей передней панели будет находиться в состоянии, показанном на нижеприведенном рисунке.

• Для отмены сохранения нажмите кнопку n

RETURN

на пульте ДУ.

Статус

01:FM87.50MHz

Номер предустановки Частота

28

Ru

Во время автоматической предустановки станций верхняя часть экрана будет изменяться следующим образом: READY

SEARCH

MEMORY во время сохранения каждой станции.

После окончания сохранения появится сообщение “FINISH” и автоматически снова появится экран меню опций. В случае нажатия кнопки m

OPTION

на пульте ДУ, данный экран вернется к первоначальному состоянию.

Примечание

• При автоматической настройке и предустановке, сохраняются только радиостанции, транслирующие систему радиоданных (только модель для Европы).

Сохранение станций с помощью ручной предустановки станций

Можно вручную сохранить AM-станции или FMстанции со слабыми сигналами.

1

Настройтесь на станцию, обратившись за

информацией к “Настройка на нужную

FM/AM-станцию (настройка частоты)” (см. стр. 28).

2

Нажмите кнопку

D

MEMORY

(или

h

MEMORY

).

На дисплее передней панели появится сообщение “Manual Preset”, а вскоре после этого появится номер предустановки, под которым будет сохранена станция.

y

• Нажимая кнопку

D

MEMORY

(или h

MEMORY

) в течение больше чем 2 секунд, можно пропустить шаг 3 и сохранить номер предустановки, который будет больше последнего номера предустановки.

3

Воспользуйтесь кнопками

E

PRESET

l

/

h

(или кнопками

h

PRESET

k

/

n

) на пульте ДУ для выбора номера предустановки, под которым будет сохранена данная станция.

После выбора номера, под которым нет сохраненных станций, на дисплее появится сообщение “Empty”. После выбора сохраненного номера предустановки, сохраненная частота будет отображаться справа от номера предустановки.

Новая сохраненная частота

01:Empty

Мигает

Номер предустановки

Пусто (или частота, сохраненная в данный момент под номером предустановки)

y

• Номер предустановки можно выбрать с помощью s

Цифровые клавиши

.

4

Снова нажмите кнопку

D

MEMORY

(или

h

MEMORY

) для сохранения.

После завершения сохранения экран вернется к исходному состоянию.

Для завершения работы нажмите кнопку m

OPTION

.

Настройка радиопрограмм диапазона FM/AM

y

• Для отмены сохранения нажмите кнопку n

RETURN

на пульте ДУ или оставьте тюнер без каких-либо действий примерно на 30 секунд.

Вызов предустановленной станции

(Предустановка)

Предустановленные станции можно вызывать с помощью автоматической или ручной предустановки станций.

Воспользуйтесь кнопками

E

PRESET

l

/

h

(или

h

PRESET

k

/

n

) для выбора номера предустановки.

y

• Номера предустановки, под которыми не сохранены станции, будут пропущены.

• Отображение индикации “No Presets” или “No Presets in

Memory” означает, что сохраненные станции отсутствуют. См. стр. 28 и сохраните станции.

• Номер предустановки можно выбрать напрямую, нажав s

Цифровые клавиши

во время вызова предустановленной станции. “Empty” появится на дисплее в случае ввода номера предустановки, под которым нет сохраненной станции. “Wrong

Num”. появится в случае ввода неверного номера.

• В случае нажатия s

Цифровые клавиши

во время нормальной установки, выбирается номер предустановки.

Установите режим установки в режим предустановки с помощью кнопок

E

PRESET

l

/ h

(или h

PRESET

k

/ n

) до начала операции.

Удаление предустановленной станции

1

Несколько раз нажмите кнопку

N

INPUT

l

/

h

(или кнопку

g

TUNER

) и переключите источник входного сигнала в положение “TUNER”.

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

на пульте ДУ.

На дисплее передней панели появится экран меню опций для установки опций входа тюнера.

3

Отобразите индикацию “Clear Preset” с помощь кнопок

n

Курсор

k

/

n

и нажмите кнопку

n

ENTER

.

На дисплее появится следующий экран.

01:FM92.50MHz

Номер предустановки сохраненной станции, которую нужно удалить.

y

• Можно отменить процедуру и вернуться к экрану меню опций, нажав кнопку n

RETURN

на пульте ДУ.

4

Выберите номер предустановки сохраненной станции, которую нужно удалить, с помощью кнопок

n

Курсор

k

/

n

и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Предустановленная станция, сохраненная под выбранным номером предустановки, будет удалена. Для удаления сохранения нескольких предустановленных станций, повторите вышеперечисленные шаги.

Для завершения работы нажмите кнопку m

OPTION

.

29

Ru

Настройка системы радиоданных

(только модель для Европы и России)

Система радиоданных – это система передачи информации, используемая FM-радиостанциями многих стран. Этот аппарат может принимать различные данные системы радиоданных, например, “Program

Service”, “Program Type”, “Radio Text”, “Clock Time” и “EON” (другие радиосети с расширенными сервисными возможностями) во время приема трансляции станций.

Отображение информации системы радиоданных

Эта функция применяется для просмотра 4 типов информации системы радиоданных: “Program

Service”, “Program Type”, “Radio Text”, “Clock Time”.

1

Настройтесь на нужную станцию, транслирующую систему радиоданных.

y

• Для настройки на радиостанции, транслирующие систему радиоданных, рекомендуется использовать

автоматическую предустановку (см. стр. 28).

• Для настройки на предустановленные станции, транслирующие систему радиоданных, также можно использовать режим PTY Seek.

2

Несколько раз нажмите кнопку

c

INFO

на передней панели (или кнопку

i

INFO

на пульте

ДУ), пока не отобразится нужная информация.

Информация на дисплее будет меняться при нажатии клавиши. В течение некоторого времени будет отображаться тип информации, а затем будет отображаться информация.

ProgramService ProgramType RadioText

Выбор типа программы системы радиоданных (режим PTY Seek)

Эта функция применяется для выбора нужной радиопрограммы по типу программы со всех предустановленных радиостанций, транслирующих систему радиоданных.

y

• Станции должны быть предустановлены перед использованием PTY Seek. Отображение индикации “No

Presets” или “No Presets in Memory” означает, что сохраненные

станции отсутствуют. См. стр. 29 и сохраните станции.

1

Нажмите кнопку

g

TUNER

на пульте ДУ для выбора “TUNER” в качестве источника входного сигнала.

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

на пульте ДУ.

Появится меню опций тюнера. См. стр. 35 для

получения подробной информации о меню опций.

3

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

на пульте ДУ для выбора опции “PTY

Seek” и нажмите кнопку

n

ENTER

.

PTY:SPORT

Повторяемость индикации

ClockTime

AudioDecoder DSPProgram

Информация имеет следующее содержание.

Возможные значения

Program

Service

Program Type

Radio Text

Функция

Используется для отображения названия принимаемой в данный момент программы системы радиоданных.

Используется для отображения типа принимаемой в данный момент программы системы радиоданных.

Используется для отображения информации о принимаемой в данный момент программе системы радиоданных.

Clock Time

DSP Program

Используется для отображения текущего времени.

Отображение выбранной в данный момент программы звукового поля.

Audio Decoder Отображение выбранного в данный момент декодера окружающего звучания.

4

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

l

/

h

на пульте ДУ для выбора типа программы для поиска.

Тип программы можно выбрать из следующего списка.

Тип программы

NEWS

AFFAIRS

INFO

SPORT

EDUCATE

DRAMA

CULTURE

SCIENCE

VARIED

POP M

ROCK M

M.O.R. M

LIGHT M

CLASSICS

OTHER M

Описание

Новости

Текущие события

Общая информация

Спорт

Образование

Спектакль

Культура

Наука

Легкий развлекательный жанр

Популярная музыка

Рок-музыка

Музыка в пути (легкая музыка)

Легкая классическая музыка

Классическая музыка для знатоков

Другие виды музыки

30

Ru

Настройка системы радиоданных (только модель для Европы и России)

5

Для поиска станции воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

на пульте ДУ.

В случае нажатий n

Курсор

n

аппарат будет осуществлять поиск вниз начиная с текущей частоты. В случае нажатий n

Курсор

k

он будет осуществлять поиск вверх от предустановленной в данный момент станции.

После обнаружения станции поиск остановится. Если найдено не ту станцию, нажмите ту же самую кнопку для продолжения поиска.

Чтобы завершить поиск, нажмите кнопку m

OPTION

.

Примечание

• В случае отображения индикации “Not found” это означает, что не найдено станций, соответствующих выбранному типу программы.

Использование информационной службы радиосети с расширенными сервисными возможностями

(EON)

Воспользуйтесь этой функцией для приема информационной службы EON (радиосети с расширенными сервисными возможностями) сети радиостанций системы радиоданных. После выбора одного из 4 типов программы системы радиоданных (NEWS, AFFAIRS, INFO или

SPORT) данный аппарат начнет поиск всех доступных предустановленных станций, в расписании которых запланирована передача информационной службы EON выбранного типа программы в течение определенного промежутка времени. Когда запланированная информационная служба EON начнется, аппарат автоматически переключится на местную радиостанцию, транслирующую данную информационную службу EON, а по завершении информационной службы EON переключится обратно на национальную станцию.

1

Настройтесь на нужную станцию, транслирующую систему радиоданных.

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

на пульте ДУ.

Появится меню опций тюнера. Подробная

информация о меню опций см. стр. 35.

3

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

на пульте ДУ для выбора опции “EON”, а затем нажмите кнопку

n

ENTER

.

“EON:OFF” появится на дисплее передней панели.

Текущая частота

EON:OFF

y

• Отображение индикации “No Presets” или “No Presets in

Memory” означает, что сохраненные станции

отсутствуют. См. стр. 29 и сохраните станции.

• Если дочерняя станция выбранной предустановленной станции или EON недоступны, появится надпись “Not

Available”.

4

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

l

/

h

для выбора типа программы.

NEWS AFFAIRS INFO

OFF SPORT

5

После выбора типа программы нажмите кнопку

m

OPTION

для завершения меню опций.

Когда дочерняя станция начнет трансляцию выбранной программы, данный аппарат автоматически настроится на эту станцию.

Когда программа закончится, он автоматически переключится обратно на предыдущую станцию.

Функция EON выключится в следующих случаях:

– если EON уже была включена

– если данный аппарат был установлен в режим ожидания перед включением EON

– в случае выбора другой станции перед включением EON y

• Для отмены функции EON выполните снова шаги 1 — 5 и выберите опцию “EON:OFF”.

31

Ru

Использование iPod ™

После установки iPod на универсальную док-станцию Yamaha iPod (например, YDS-11, продается

отдельно), подключенную к терминалу DOCK на задней панели данного аппарата (см. стр. 16), можно

будет выполнять воспроизведение на iPod с помощью поставляемого пульта ДУ. Также можно использовать режим Compressed Music Enhancer аппарата для улучшения качества звучания сжатых

произведений (например, в формате МР3), сохраненных на iPod (см. стр. 24).

Примечания

• Поддерживаются модели iPod touch, iPod (Click and Wheel, включая iPod classic), iPod nano и iPod mini.

• Некоторые функции могут не поддерживаться в зависимости от модели или версии программного обеспечения iPod.

• Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от модели универсальной док-станции Yamaha iPod. В следующих разделах представлено описание процедуры использования YDS-11.

y

• После завершения соединения между iPod и данным аппаратом, на дисплее передней панели появится индикация “iPod connected”.

Полный список сообщений о состоянии, отображающихся на дисплее передней панели, приведен в разделе “iPod” на стр. 52.

Управление iPod

Управление iPod можно осуществлять после его установки на универсальную док-станцию iPod и переключения источника входного сигнала в положение DOCK. Операции с iPod можно осуществлять с помощью дисплея передней панели (режим просмотра меню) или без него

(простой дистанционный режим).

После подключения iPod к данному аппарату можно выполнять следующие операции с помощью пульта ДУ.

n

Клавиша

ENTER

k n l h w r p f a b s e p

DISPLAY

Функция

Последующее меню

Меню вверх

Меню вниз

Предыдущее меню

Последующее меню

Поиск назад (нажмите и удерживайте)

Поиск вперед (нажмите и удерживайте)

Пропуск вперед

Пропуск назад

Стоп

Пауза (режим просмотра меню)

Воспроизведение / Пауза (простой дистанционный режим)

Воспроизведение (режим просмотра меню)

Воспроизведение / Пауза (простой дистанционный режим)

Переключение между режимом просмотра меню и простым дистанционным режимом y

• В случае подключения в данному аппарату, управление iPod можно осуществлять напрямую.

1

Измените источник входного сигнала на

“iPod (DOCK)” с помощью кнопок

N

INPUT

l

/

h

(или

g

DOCK

).

Нажмите кнопку p

DISPLAY

на пульте ДУ для переключение нужным образом между режимом просмотра меню и простым дистанционным режимом.

В случае выбора режима просмотра меню дисплей передней панели будет переключаться следующим образом.

Music

VOL.

L

SL

SW

C

R

SR

2

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

/

l

/

h

для выбора опции меню, а затем нажмите кнопку

n

ENTER

, чтобы начать воспроизведение.

Пункты меню “Music”

Playlists, Artists, Albums, Songs, Genres,

Composers

• Playlists > Songs

• Artists > Albums > Songs

• Albums > Songs

• Songs

• Genres > Artists > Albums > Songs

• Composers > Albums > Songs

Пункты меню “Videos”

Могут изменяться в зависимости от файлов, хранящихся на iPod.

y

• Информационные экраны на дисплее передней панели можно менять с помощью кнопки

C

INFO

(или i

INFO

)

(см. стр. 23). Элементы, отображаемые на дисплее

передней панели, зависят от выбранного в данный момент режима.

32

Ru

Воспроизведение в случайном порядке/ повторное воспроизведение

Такими специальными функциями воспроизведения, как воспроизведение в случайном порядке и повторное воспроизведение, можно воспользоваться путем установки меню опций.

1

Нажмите кнопку

p

DISPLAY

для переключения в режим просмотра меню, в то время, как опция “DOCK” выбрана в качестве источника входного сигнала.

Меню опций может отображаться только в режиме просмотра меню. Нажмите кнопку p

DISPLAY

для переключения в режим просмотра меню перед запуском воспроизведения в случайном порядке или повторного воспроизведения.

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

.

Будет отображено меню опций.

3

Воспользуйтесь кнопкой

n

Курсор

k

/

n

для выбора нужной функции воспроизведения, Shuffle или Repeat, а затем нажмите кнопку

n

ENTER

.

В зависимости от выбранной функции воспроизведения будут доступны следующие стили воспроизведения.

Shuffle

: Воспроизведение песен или альбомов в произвольном порядке.

(Возможные значения: Off, Songs, Albums).

Выберите опцию “Off”, если воспроизведение в произвольном порядке не нужно.

• Выберите опцию “Songs” для воспроизведения песен в произвольном порядке.

Выберите опцию “Albums” для воспроизведения альбомов в произвольном порядке.

Repeat

: Повторное воспроизведение песен или альбомов (Возможные значения: Off, One,

All).

• Выберите опцию “Off”, если повторное воспроизведение не нужно.

• Выберите опцию “One” для повтора каждой песни.

• Выберите опцию “All” для повтора всех песен.

Использование iPod™

4

Выберите нужный стиль с помощью кнопок

n

Курсор

l

/

h

.

Стиль будет выбран. Воспроизведение начнется с использованием функции, выбранной в шаге 3.

Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку n

RETURN

. Для возврата к предыдущей функции воспроизведения повторите вышеперечисленные шаги.

33

Ru

Использование компонентов Bluetooth™

Можно подключить беспроводной Bluetooth-приемник аудиосигнала Yamaha (например, YBA-10, продается отдельно) к терминалу DOCK данного аппарата и воспроизводить музыкальное содержимое, хранящееся в компоненте Bluetooth (например, портативном музыкальном плеере), не устанавливая проводное соединение между данным аппаратом и компонентом Bluetooth. Перед этим необходимо будет выполнить процедуру

“Pairing” подключенного беспроводного Bluetooth-приемника аудиосигнала и компонента Bluetooth.

Примечание

• Данный аппарат поддерживает профиль A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) профиля Bluetooth.

Спаривание беспроводного

Bluetooth

-приемника аудиосигнала и компонента Bluetooth

“Pairing” означает операцию регистрации компонента

Bluetooth для связи через Bluetooth. Спаривание должно быть выполнено при использовании компонента Bluetooth с беспроводным Bluetooth-приемником аудиосигнала, подключенным к данному аппарату впервые, или в случае удаления данных спаривания.

y

• Спаривание необходимо выполнять только при первом использовании компонента Bluetooth с беспроводным

Bluetooth-приемником аудиосигнала.

• Спаривание требует выполнение операций на аппарате и на другом компоненте, с которым устанавливается связь через Bluetooth. При необходимости см. инструкции по эксплуатации другого компонента.

Спаривание беспроводного Bluetoothприемника аудиосигнала и компонента

Bluetooth

В целях обеспечения безопасности для операции спаривания установлено временное ограничение 8 минут. Перед началом процедуры рекомендуется прочесть и разобраться во всех указаниях.

5

Убедитесь, что компонент Bluetooth распознает беспроводной Bluetoothприемник аудиосигнала.

Если Bluetooth распознал беспроводной

Bluetooth-приемник аудиосигнала, появится индикация, например “YBA-10 YAMAHA” в списке устройств Bluetooth.

6

Выберите беспроводной Bluetoothприемник аудиосигнала в списке устройств Bluetooth, и введите пароль доступа “0000” в компонент Bluetooth.

Поосле завершения спаривания на дисплее передней панели появится сообщение “Completed”.

y

• С беспроводным Bluetooth-приемником аудиосигнала можно спарить до восьми компонентов Bluetooth. После успешного спаривания с девятым компонентом и регистрации данных спаривания, данные для первого использованного компонента будут удалены.

Воспроизведение с компонента Bluetooth

1

Измените источник входного сигнала на “DOCK” с помощью кнопок

N

INPUT

l

/

h

(или

g

DOCK

).

2

Включите компонент Bluetooth, с которым необходимо спарить аппарат, и установите его в режим спаривания.

Более подробная информация по управлению компонентом Bluetooth приведена в инструкции по его эксплуатации.

3

Нажмите кнопку

m

OPTION

.

На дисплее передней панели появится меню опций для входа DOCK.

4

Воспользуйтесь кнопкой

n

Курсор

n

для выбора опции “Pairing” и нажмите кнопку

n

ENTER

.

“Searching” появится на дисплее передней панели и начнется операция спаривания.

y

• Для отмены спаривания нажмите кнопку n

RETURN

.

• Операцию спаривания также можно начать, нажимая и удерживая кнопку

D

MEMORY

на передней панели.

1

Измените источник входного сигнала на

“DOCK” с помощью кнопок

N

INPUT

l

/

h

(или

g

DOCK

).

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

.

3

Несколько раз нажмите кнопку

n

Курсор

n

для выбора опции “Connect” и нажмите кнопку

n

ENTER

.

После выполнения операции “Connect”, будет установлено соединение с компонентом Bluetooth.

После того, как подключенный беспроводной

Bluetooth-приемник аудиосигнала распознает компонент Bluetooth, на дисплее передней панели появится индикация “BT Connected”.

y

После нажатия кнопки n

ENTER

на пульте ДУ, подключенный беспроводной Bluetooth-приемник аудиосигнала выполнит поиск и подключение к последнему подключенному компоненту

Bluetooth. Если беспроводной Bluetooth-приемник аудиосигнала не сможет обнаружить компонент Bluetooth, на дисплее передней панели появится индикация “Not found”.

Для отключения беспроводного Bluetooth-приемника аудиосигнала от компонента Bluetooth, снова отобразите меню опций, выберите опцию “Disconnect”, и нажмите кнопку n

ENTER

.

4

Начните воспроизведение с помощью компонента Bluetooth.

34

Ru

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка меню опций для каждого источника входного сигнала (меню OPTION)

Данный аппарат имеет меню OPTION, содержащее часто используемые пункты меню для источников сигнала, совместимых с данным аппаратом. Ниже описана процедура установки пунктов меню OPTION.

1

Выберите источник входного сигнала с помощью

N

INPUT

l

/

h

(или

g

Клавиши выбора входа).

Пункты меню OPTION

Для каждого источника входного сигнала предоставляются следующие пункты меню.

2

Нажмите кнопку

m

OPTION

на пульте ДУ.

Появится меню OPTION. Отображаемые пункты меню OPTION изменяются в зависимости от источника входного сигнала.

Подробные сведения приведены в следующем разделе.

Источник входных сигналов

HDMI1-4 Volume

Trim

Пункт меню

Decoder

Mode

EXTD

Surround

Signal

Info

AV1-4 Volume

Trim

Decoder

Mode

EXTD

Surround

Signal

Info

VolumeTrim

AV5-6 Volume

Trim

AUDIO1-2 Volume

Trim

3

Выберите нужный пункт меню с помощью кнопок

n

Курсор

k

/

n

и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Будут отображены параметры выбранного пункта меню.

4

Измените настройку выбранного пункта меню (или включите функцию) с помощью кнопок

n

Курсор

k

/

n

/

l

/

h

и

n

ENTER

.

Будет отображена подробная информация о выбранном пункте меню. Параметры, которые можно установить, изменяются в зависимости от пунктов меню.

5

Для выхода из меню OPTION нажмите кнопку

m

OPTION

.

Можно также воспользоваться кнопкой n

RETURN

для возврата к предыдущему экрану или выхода из меню OPTION.

y

• Если клавиша n

Курсор

или другие клавиши не будут работать после выхода из меню, выберите снова источник входного сигнала с помощью g

Клавиши выбора входа

.

V-AUX Volume

Trim

TUNER Volume

Trim

FM Mode

PTY Seek EON

Auto

Preset iPod

(DOCK)

Volume

Trim

Bluetooth

(DOCK)

Volume

Trim

Shuffle

Connect/

Disconnect

Repeat

Pairing

Clear

Preset

Далее приведена подробная информация о пунктах меню: y

• Установки по умолчанию обозначены “*”.

Volume Trim

Источник входных сигналов:

Диапазон настройки:

Все от

-6.0 dB

до

0.0 dB

* до +6.0 dB

(с шагом 0,5 дБ)

Позволяет уменьшить разницу в громкости при переключении источников входного сигнала путем коррекции разницы громкости между источниками входного сигнала.

Данный параметр можно установить для каждого источника входного сигнала.

35

Ru

Установка меню опций для каждого источника входного сигнала (меню OPTION)

Decoder Mode

Источник входных сигналов:

Возможные значения:

HDMI1-4, AV1-4

Auto

*/

DTS

Выбор цифровых аудиосигналов DTS для воспроизведения.

Signal Info

Источник входных сигналов:

HDMI1-4, AV1-4

Отображение на дисплее передней панели информации об аудио- и видеосигналах. Отображаемые элементы можно изменить с помощью кнопок n

Курсор

k

/ n

.

Auto

DTS

Автоматический выбор источников входных сигналов.

Выбор только сигналов DTS. Другие входные сигналы не будут воспроизводиться.

EXTD Surround

Источник входных сигналов:

Возможные значения:

HDMI1-4, AV1-4

Auto

*/

PLIIxMovie

/

PLIIxMusic

/

EX/ES

/

Off

Позволяет выбрать, воспроизводить многоканальных входные сигналы в 6.1- или в 7.1канальном режиме при использовании тыловых колонок окружающего звучания.

Auto

Автоматический выбор наиболее подходящего декодера в соответствии с наличием флага для воспроизведения тылового канала окружающего звучания и воспроизведение сигналов в

6.1- или 7.1-канальном режиме.

Воспроизведение сигналов всегда в 6.1-

PLIIx

Movie или 7.1-канальном режиме с помощью декодера PLIIxMovie, независимо от того, содержатся ли сигналы тылового канала окружающего звучания. Данный параметр можно выбирать в случае подключения одной или двух колонок окружающего звучания.

Воспроизведение сигналов всегда в 6.1- PLIIx

Music или 7.1-канальном режиме с помощью декодера PLIIxMusic, независимо от того, содержатся ли сигналы тылового канала окружающего звучания. Данный параметр можно выбирать в случае подключения одной или двух колонок окружающего звучания.

EX/ES

Автоматический выбор наиболее

Off подходящего декодера для входных сигналов в зависимости от наличия флага для воспроизведения тылового канала окружающего звучания и воспроизведение сигналов всегда в 6.1канальном режиме.

Воспроизведение сигналов всегда в 5.1канальном режиме независимо от того, присутствует или нет флаг для воспроизведения тылового канала окружающего звучания.

Signal Info параметры

Информация об аудиосигнале

Информация Описание

Формат цифровых аудиосигналов.

Число каналов входного сигнала

(фронтальных/окружающего звучания/LFE).

Например, если входной сигнал содержит 3 фронтальных канала, 2 канала окружающего звучания и канал LFE, будет отображаться индикация “3/2/0.1”.

В случае канала, который не может быть выражен как показано выше, может отображаться общее число каналов, например “5.1ch”.

Частота дискретизации цифрового сигнала.

Битовая скорость входного сигнала в секунду.

Примечания

• “No Signal” будет отображаться, если сигналы не подаются, а

“—” будет отображаться, если подаются сигналы, которые данный аппарат не может распознать.

• Во время воспроизведения битовая скорость может изменяться.

Информация о видеосигналах

Информация Описание

Формат и разрешение входного видеосигнала.

Формат и разрешение выходного видеосигнала.

Информация об ошибке HDMI

(появляется только в случае возникновения ошибки)

Информация Описание

Сообщения об ошибках сигналов

HDMI и компонентов HDMI.См. следующее для получения подробного описания сообщений об ошибках.

HDCP Error

Device Over

Неудачное завершение проверки HDCP.

Количество подключенных компонентов HDMI превышает максимально допустимое.

FM Mode

Источник входных сигналов:

Возможные значения:

TUNER

Stereo

*/

Mono

Установка режима приема FM-трансляции.

Stereo

Прием в стереорежиме.

Mono

Прием в монофоническом режиме. В режиме

Mono можно достичь лучшего приема.

36

Ru

Установка меню опций для каждого источника входного сигнала (меню OPTION)

Auto Preset

Источник входных сигналов:

TUNER

Автоматическое обнаружение радиостанций в диапазоне частот FM и сохранение их в качестве

предустановленных станций (см. стр. 28).

Clear Preset

Источник входных сигналов:

TUNER

Удаление предустановленных станций

(см. стр. 29).

PTY Seek

Источник входных сигналов:

TUNER

Поиск станции, транслирующей программу в нужной категории из предустановленных станций

при использовании системы радиоданных (см. стр. 30).

EON

Источник входных сигналов:

TUNER

Используется, если необходимо принимать информационную службу EON (радиосети с расширенными сервисными возможностями) информационной службы системы радиоданных

(см. стр. 30).

Shuffle

Источник входных сигналов:

Возможные значения:

iPod (DOCK)

Off

*/

Songs

/

Albums

Изменение стиля воспроизведения в случайном

порядке (см. стр. 33).

Repeat

Источник входных сигналов:

Возможные значения:

iPod (DOCK)

Off

*/

One

/

All

Изменение стиля повторного воспроизведения

(см. стр. 33).

Connect

/

Disconnect

Источник входных сигналов:

Bluetooth (DOCK)

Включение и выключение связи с компонентом

Bluetooth (см. стр. 34).

Pairing

Источник входных сигналов:

Bluetooth (DOCK)

Выполнение спаривания данного аппарата и

компонента Bluetooth (см. стр. 34).

37

Ru

Редактирование декодеров окружающего звучания/ программ звукового поля

Выбор декодера, используемого с программой звукового поля

При использовании программ звукового поля для кинофильмов или телепрограммы из следующего списка можно выбрать декодер окружающего звучания, который будет использоваться с программой звукового поля после установки параметров. Для установки параметров для программ звукового поля см. следующий раздел.

Декодеры, которые можно использовать с программой звукового поля

• PLIIx Movie (PLII Movie)

• Neo:6 Cinema

Примечание

• Следующие программы звукового поля MOVIE использовать с декодером окружающего звучания невозможно.

– Mono Movie

– Sports

– Action Game

– Roleplaying Game

Установка параметров звукового поля

Несмотря на то, что программы звукового поля, скорее всего, устроят вас с параметрами по умолчанию, можно отрегулировать звуковые эффекты или декодеры, подходящие для акустических условий источников или комнат путем установки их параметров (элементов звукового поля).

y

• Можно защитить звуковое поле от изменений параметров путем установки опции “Memory Guard” в setup menu в

положение “On” (см. стр. 45). Для изменения параметров

установите ее в положение “Off”.

1

Нажмите кнопку

l

SETUP

на пульте ДУ.

На дисплее передней панели появится setup menu.

2

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

для выбора опции “DSP Parameter” и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Экран изменится следующим образом.

PRM:Sci-Fi

Программа звукового поля

3

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

l

/

h

для выбора программы звукового поля.

4

Воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

k

/

n

для выбора параметра, который необходимо изменить, и воспользуйтесь кнопками

n

Курсор

l

/

h

для изменения параметра.

Индикацию параметров можно менять в следующем порядке, несколько раз нажав кнопку n

Курсор

n

.

• программа звукового поля

• декодер окружающего звучания

• параметр звукового поля

Для получения информации о параметрах звукового поля,

см. пункт “Параметры звукового поля” на этой странице.

y

• Повторите шаги 4 и 5 для изменения других параметров программы звукового поля.

5

Для завершения редактирования нажмите кнопку

l

SETUP

.

Для инициализации параметров выбранной программы звукового поля несколько раз нажмите кнопку n

Курсор

n

для выбора опции “Initialize”, а затем нажмите кнопку n

Курсор

h

. Когда на дисплее передней панели появится индикация “Press Again h

” снова нажмите кнопку n

Курсор

h

, нажмите кнопку n

Курсор

h

для подтверждения инициализации или кнопку n

Курсор

l

для ее отмены.

Параметры звукового поля

y

• Установки по умолчанию обозначены “*”.

CINEMA DSP параметры

DSP Level

Диапазон настройки:

от -6 dB до 0 dB * до +3 dB

Выполните точную настройку уровня эффекта

(уровня добавляемого эффекта звукового поля).

Уровень эффекта звукового поля можно настроить во время проверки уровней звука. Отрегулируйте опцию “DSP Level” следующим образом.

• Слишком мягкий звук эффекта.

• Нет различий между эффектами программ звукового поля.

Увеличьте уровень эффекта.

• Звук приглушен.

• Добавляется слишком сильный эффект звукового поля.

Уменьшите уровень эффекта.

Параметры, которые можно использовать только в определенных программах звукового поля

Только 2ch Stereo

Direct

Возможные значения:

Auto */ Off

Автоматический обход цепи DSP и цепи контроля тональности в случае выбора источника аналогового звука в качестве источника входного сигнала. Позволяет прослушивать звук более высокого качества.

Auto

Вывод звука путем обхода цепи DSP и цепи контроля тональности в случае установки обеих опций контроля тональности “Bass” и

“Treble” в положение 0 dB.

Off

Не обходить цепь DSP и цепь контроля тональности.

38

Ru

Редактирование декодеров окружающего звучания/программ звукового поля

Только 7ch Stereo

CT Level

/

SL Level

/

SR Level

/

SB Level

Диапазон настройки:

от 0 до 100%

Регулировка громкости центрального канала (CT), левого канала окружающего звучания (SL) правого канала окружающего звучания (SR) и тылового канала окружающего звучания (SB) в программы 7ch Stereo. Доступные параметры различаются в зависимости от настройки колонок.

Только Straight Enhancer/7ch Enhancer

EFCT LVL

Возможные значения:

High

*/

Low

Регулировка уровня эффекта Compressed Music

Enhancer. Если высокочастотные сигналы источника выделяются слишком сильно, установите уровень эффекта в положение “Low”.

Для уменьшения данного эффекта установите данный параметр в положение “Low”. Для усиления эффекта установите его в положение

“High”.

В случае выбора опции Neo:6 Music

C.Image

Диапазон настройки:

от

0.0

до

0.3

* до

1.0

Настройка вывода фронтальных левого и правого каналов по отношению к центральному каналу для более или менее сильного выражения центрального канала.

Параметры декодера

Эффекты декодера можно настроить путем установки следующих параметров. Типы

декодеров, см. стр. 26.

В случае выбора опции PLIIx Music/PLII

Music

Panorama

Возможные значения:

Off

*/

On

Настройка глубины фронтального звукового поля. Передача стереосигналов на колонки окружающего звучания и фронтальные колонки для воспроизведения эффекта панорамы.

Dimension

Диапазон настройки:

от

-3

до

STD

* до

+3

Регулировка разницы между уровнем фронтального звукового поля и уровнем звукового поля окружающего звучания. Можно регулировать разницу в уровне, создаваемую программным обеспечением для воспроизведения, чтобы получить нужный звуковой баланс.

Окружающее звучание будет усиливаться при изменении значения в отрицательную сторону, а фронтальный звук будет усиливаться при изменении значения в положительную сторону.

CT Width

Диапазон настройки:

от 0 до 3 * до 7

Можно расширить фронтальный звук влево и вправо в соответствии с личными предпочтениями. Установите данный параметр в значение 0 для вывода центрального звука только через центральную колонку, или в значение 7 для вывода его через левую/правую фронтальную колонку.

39

Ru

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)

С помощью пульта ДУ можно вызывать setup menu и изменять настройки различных меню.

В setup menu можно изменять следующие настройки. Для получения подробных сведений сначала

прочтите раздел “Основные операции setup menu”, а затем изучите соответствующие страницы.

Меню/подменю

Speaker Setup

1 Auto Setup (YPAO)

2 Manual Setup

A)Config

B)Level

C)Distance

D)Equalizer

E)Test Tone

Sound Setup

1 D. Range

2 Lipsync

HDMI Auto

Auto

Manual

Func. Setup

1 HDMI

Standby

Audio

2 Display

Dimmer

FL Scroll

3 Volume

Adptv DRC

MaxVol

IniVol

4 Input Rename

DSP Parameter

Memory Guard

Функция

Установка параметров колонок.

Автоматическая регулировка выходных характеристик колонок.

Ручная регулировка выходных характеристик колонок.

Установка конфигураций колонок, таких как состояние подключения колонки и размер подключенной колонки (мощность воспроизводимого звука), подходящих для прослушивания.

Регулировка громкости каждой колонки по отдельности.

Регулировка задержки, с которой каждая колонка выводит звук в зависимости от расстояния между колонками и положения прослушивания.

Выбор эквалайзера для регулировки характеристик выходного сигнала колонки.

Генерация тестовых тональных сигналов.

Установка различных параметров для вывода звука.

Настройка динамических диапазонов колонок и наушников.

Регулировка задержки между выводом видеосигнала и выводом аудиосигнала.

Установка во включенное или выключенное положение автоматических настроек для задержки между временем вывода видеосигналов через гнездо HDMI и аудиосигналов.

Точная регулировка времени задержки HDMI Auto.

Точная настройка вручную задержки вывода аудиосигнала и видеосигнала.

Установка различных параметров для HDMI и дисплея.

Установка различных параметров для источников входного сигнала.

Выбор включения или выключения вывода сигналов HDMI с гнезда

HDMI IN на гнездо HDMI OUT в то время, как данный аппарат находится в режиме ожидания.

Выбор данного аппарата или компонента, подключенного к данному аппарату через гнездо HDMI OUT данного аппарата для воспроизведения звуковых сигналов, подаваемых через гнездо HDMI IN.

Установка элементов дисплея передней панели.

Установка яркости дисплея передней панели.

Выбор отображения символов на дисплее передней панели.

Установка параметров громкости.

Настройка динамического диапазона (разницы между максимальной и минимальной громкостью) в сочетании с уровнем громкости.

Установка максимального уровня громкости таким образом, чтобы данная громкость не была случайно повышена.

Установка громкости во время включения данного аппарата.

Изменение названий источника входного сигнала, отображаемых на дисплее передней панели.

Установка параметров для программ звукового поля.

Защита некоторых настроек от случайного изменения.

Стр.

41

41

41

41

43

43

43

43

44

45

45

45

43

43

43

43

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

45

45

40

Ru

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)

Основные операции setup menu

1

Нажмите кнопку

l

SETUP

на пульте ДУ.

Появится экран setup menu.

2

Выберите меню с помощью кнопок

n

Курсор

k

/

n

и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Будут отображены пункты выбранного меню.

Например, в случае выбора опции “Func.

Setup” появится следующий экран.

1HDMI

y

• Вернуться к предыдущему экрану можно, нажав кнопку n

RETURN

.

3

Для отображения подменю выберите с помощью кнопок

n

Курсор

k

/

n

меню, которое необходимо установить, и нажмите кнопку

n

ENTER

.

Например, в случае выбора опции “2 Display” появится следующий экран.

Dimmer

;;;;;;;

0

4

Выберите пункт с помощью кнопок

n

Курсор

k

/

n

и измените настройку пункта с помощью кнопок

n

Курсор

l

/

h

.

y

• Изменить другие пункты можно путем повторения шага

4.

5

Для завершения настройки несколько раз нажмите кнопку

l

SETUP

.

y

• Если клавиша n

Курсор

или другие клавиши не будут работать после выхода из меню, выберите снова источник входного сигнала с помощью g

Клавиши выбора входа

.

Speaker Setup

Можно установить различные параметры для колонок. Доступны два типа настроек. Один —

“Auto Setup (YPAO)” для автоматической настройки, а другой — “Manual Setup” для ручной настройки.

y

• Установки по умолчанию обозначены “*”.

1 Auto Setup

Автоматическая регулировка выходных характеристик колонок для достижения оптимального баланса выводимого звука на основе положения и эксплуатационных данных колонок, а также акустических характеристик комнаты, которые измеряются автоматически.

Для получения подробной информации об

операциях, см. стр. 18.

2 Manual Setup

Регулировка выходных характеристик колонок на основе установленных вручную параметров.

После выполнения процедуры Auto Setup (YPAO), можно будет проверить автоматически отрегулированные параметры в меню Manual

Setup. В случае необходимости выполните точную регулировку параметров в соответствии со своими предпочтениями.

A)Config

Установка конфигураций колонок, таких как состояние подключения колонки и размер подключенной колонки (мощность воспроизводимого звука), подходящих для прослушивания.

y

• Конфигурация колонок включает в себя пункты по определению размера колонки. Large или Small. Опции Large и

Small относятся к колонкам с диаметрами низкочастотных динамиков 16 см или больше и меньше 16 см, соответственно.

Bass Out

Возможные значения:

SWFR

/

Front

/

Both

*

Выбор колонок для вывода низкочастотных компонентов канала LFE (звука низкочастотного эффекта) или других каналов. Состояние выходного сигнала следующее.

Сигналы канала LFE

Параметр

Both

SWFR

Front

Сабвуфер

Фронтальн ые колонки

Другие колонки

Выводится

Выводится

Не выводится

Не выводится

Не выводится Выводится

Не выводится

Не выводится

Не выводится

41

Ru

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)

Низкочастотные компоненты сигналов других каналов

Параметр

Both

SWFR

Front

Сабвуфер

Фронтальные колонки

[1]

[4]

[2]

[3]

Не выводится [1]

[3]

[3]

[3]

Другие колонки

[1] Вывод низкочастотных компонентов левого и правого фронтальных каналов и канала колонки, размер которой установлен в значение “Small”.

[2] Вывод низкочастотных компонентов левого и правого фронтальных каналов.

[3] Вывод низкочастотных компонентов, если размеры колонок установлены в значение “Large”.

[4] Вывод низкочастотных компонентов канала колонки, размер которой установлен в значение “Small”.

Front

Возможные значения:

Small / Large *

Установка размеров левой и правой фронтальных колонок.

Small

Large

Выберите данную опцию в случае подключения маленьких колонок.

Низкочастотные компоненты левого и правого фронтальных каналов будут выводиться через сабвуфер.

Выберите данную опцию в случае подключения больших колонок.

Примечание

• В случае установки опции “Bass Out” в положение “Front” можно будет выбрать только опцию “Large”. В случае изменения опции

“Bass Out” в положение “Front”, “Front” автоматически изменится на “Large” даже в случае ее установки в положение “Small”.

Center

Возможные значения:

None

/

Small

*/

Large

Установка размера центральной колонки.

None

Small

Large

Выберите данную настройку в случае, если центральная колонка не подключена. Сигналы центрального канала будут направляться на левую и правую фронтальные колонки.

Выберите данную настройку в случае подключения маленькой центральной колонки.

Низкочастотные компоненты центрального канала будут выводиться через сабвуфер. Если сабвуфер не подключен, они будут выводиться через фронтальные колонки.

Выберите данную настройку в случае подключения большой центральной колонки.

Sur. LR

Возможные значения:

None / Small */ Large

Установка размеров левой и правой колонок окружающего звучания.

None Выберите данную опцию в случае, если колонки окружающего звучания не подключены. Сигналы канала окружающего звучания будут направляться на левую и правую фронтальные колонки. “Sur.B” автоматически переключится в положение

“None” в случае выбора данной опции.

Small

Выберите данную опцию в случае подключения маленьких колонок окружающего звучания. Низкочастотные компоненты канала окружающего звучания будут выводиться через сабвуфер.

Если сабвуфер не подключен, они будут выводиться через фронтальные колонки.

Large

Выберите данную опцию в случае подключения больших колонок окружающего звучания.

y

• В случае выбора опции “None” программы звукового поля автоматически перейдут в режим Virtual CINEMA DSP.

Sur. B

Возможные значения:

None

*/

SMLx1

/

SMLx2

/

LRGx1

/

LRGx2

Установка размеров левой и правой тыловых колонок.

При использовании тыловых колонок окружающего звучания, подключите внешний усилитель к гнездам

SURROUND BACK терминалов PRE OUT.

None

SMLx1

SMLx2

Выберите данную опцию в случае, если тыловые колонки не подключены. Сигналы тылового канала окружающего звучания выводятся через левую/правую колонки окружающего звучания и сабвуфер. Если сабвуфер отключен, они выводятся через левую/правую колонки окружающего звучания и фронтальные колонки.

Выберите эту опцию в случае подключения одной маленькой колонки окружающего звучания к внешнему усилителю для тыловой колонки окружающего звучания.

Выберите эту опцию в случае подключения двух маленьких колонок окружающего звучания к внешнему усилителю для тыловых колонок окружающего звучания.

LRGx1

Выберите эту опцию в случае подключения большой колонки окружающего звучания к внешнему усилителю для тыловой колонки окружающего звучания.

LRGx2

Выберите эту опцию в случае подключения двух больших колонок окружающего звучания к внешнему усилителю для тыловых колонок окружающего звучания.

y

• В случае выбора опции “None”, выбор опции “PLIIx Movie”,

“PLIIx Music” и “PLIIx Game” будет невозможен.

Crossover

Возможные значения:

40Hz

/

60Hz

/

80Hz

*/

90Hz

/

100Hz

/

110Hz

/

120Hz

/

160Hz

/

200Hz

Установка нижнего предела низкочастотного компонента, выводимого через колонку, размер которой установлен в положение “Small (SMLx1/SMLx2)”. Звук, частота которого ниже предельного значения, будет выводиться через сабвуфер или фронтальные колонки.

Если сабвуфер оснащен управлением громкостью или управлением частотой кроссовера, установите половинную громкость или максимальную частоту кроссовера.

SWFR Phase

Возможные значения:

NRM

*/

REV

Установка фазы сабвуфера при недостаточном уровне или нечетком воспроизведении басов.

NRM

REV

Выберите данную опцию, чтобы не менять фазу сабвуфера.

Выберите данную опцию для изменения фазы сабвуфера на противоположную.

42

Ru

B)Level

Диапазон настройки:

от

-10.0dB

до

+10.0dB

(шаг 0,5 дБ)

Настройки по умолчанию:

FL

/

FR

/

SWFR

0dB

C

/

SL

/

SR

/

SBL

/

SBR

-1.0dB

Регулировка громкости каждой колонки по отдельности таким образом, чтобы звуки из колонок имели одинаковую громкость в положении прослушивания.

Отображаемые пункты будут изменяться в зависимости от числа подключенных колонок.

y

• В случае подключения только одной тыловой колонки окружающего звучания, появится индикация “SB” вместо индикации “SBL” и “SBR”.

• Регулировку громкости можно осуществлять, прослушивая тестовые тональные сигналы при установке опции “Test Tone”

в положение “On” (см. стр. 43).

• Если сабвуфер оснащен управлением громкостью или управлением частотой кроссовера, установите половинную громкость или максимальную частоту кроссовера.

C)Distance

Регулировка задержки, с которой каждая колонка выводит звук таким образом, чтобы звуки от колонок одновременно достигали положения прослушивания. Сначала установите параметр (Unit) и расстояние до каждой колонки.

Unit

Возможные значения:

meters (m)

*/ feet (ft) meters (m)

Отображение расстояния до колонки в метрах.

feet (ft) Отображение расстояния до колонки в футах.

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)

GEQ

Возможные значения:

63Hz

/

160Hz

/

400Hz

/

1kHz

/

2.5kHz

/

6.3kHz

/

16kHz

Диапазон настройки:

от

-6.0dB

до

0dB

* до

+6.0dB

(шаг 0,5 дБ)

Регулировка качества звука каждой колонки с помощью графического эквалайзера. Графический эквалайзер данного аппарата позволяет регулировать уровни сигнала в 7 частотных диапазонах.

Для настройки уровня сигнала внутри каждого диапазона, выберите нужную колонку с помощью кнопок n

Курсор

l

/ h

во время отображения

“Channel”, затем выберите нужный диапазон частоты с помощью кнопок n

Курсор

k

/ n

, и настройте уровень сигнала с помощью кнопок n

Курсор

l

/ h

.

E)Test Tone

Возможные значения:

Off

*/

On

Переключение между включением и выключением генератора, создающего тестовые тональные сигналы. Для включения генератора выберите опцию “On” с помощью кнопок n

Курсор

l

/ h

. В случае выбора опции “On” можно будет регулировать настройки “2 Manual Setup” во время прослушивания тестового тонального сигнала.

Off

On

Тестовые тональные сигналы не генерируются.

Генерация тестовых тональных сигналов.

Front L

/

Front R

/

Center

/

Sur. L

/

Sur. R

/

Sur.B L

/

Sur.B R

/

SWFR

Диапазон настройки:

от

0.30m

до

24.00m

(

1.0ft

до

80.0ft

)

Настройки по умолчанию:

3.00m

(

10.0ft

) “

Front L

/

Front R / SWFR ”

2.60m

(

8.5ft

) “

Center

2.40m

(

8.0ft

) “

Sur. L

/

Sur. R

/

Sur.B L

/

Sur.B R

” y

• В зависимости от установок “A)Config” будут отображаться

различные пункты (см. стр. 41).

• При подключении только одной тыловой колонки окружающего звучания появится индикация “Sur.B” вместо “Sur.B L” и “Sur.B R”.

Примечание

• В случае выполнения автоматической настройки во время подключения внешнего усилителя для тыловой колонки окружающего звучания, в зависимости от установки громкости или баланса внешнего усилителя может быть отображено расстояние до тыловой колонки окружающего звучания, превышающее действительное расстояние.

D)Equalizer

Регулировка качества звука и тональности с помощью параметрического графического эквалайзера.

EQ Select

Возможные значения:

PEQ / GEQ */ Off

Выберите тип эквалайзера.

PEQ

GEQ

Off

Использование параметрического эквалайзера, выбранного в пункте “1 Auto Setup”.

Если операция Auto Setup не выполнена, данный параметр не отображается.

Использование графического эквалайзера.

Нажмите кнопку n

ENTER

для настройки характеристик графического эквалайзера.

Графический эквалайзер не используется.

Sound Setup

Можно установить различные параметры для выводимого звука.

1 D.Range

Возможные значения:

Min/Auto

/

STD

/

Max

*

Выбор метода регулировки динамического диапазона для воспроизведения сигналов битового потока.

Min/Auto

(Min) Установка динамического диапазона, подходящего для низкой громкости или тихого окружения, например, ночью, для сигналов битового потока за исключением сигналов Dolby TrueHD.

(Auto) Регулировка динамического диапазона для сигналов Dolby TrueHD на основе информации о входном сигнале.

STD

Установка стандартного динамического диапазона для обычного домашнего использования.

Max Вывод звука без регулировки динамического диапазона входных сигналов.

2 Lipsync

Регулировка задержки между выводом видеосигнала и выводом аудиосигнала.

HDMI Auto

Возможные значения:

Off */ On

Автоматическая регулировка задержки вывода аудио- и видеосигналов при подключении к данному аппарату монитора, поддерживающего функцию автоматической синхронизации изображения и речевых сигналов.

Off

On

Выберите данную настройку, если подключенный монитор не поддерживает функцию автоматической синхронизации изображения и речевых сигналов, или если данная функция не используется. Установите время коррекции в положение “Manual”.

Выберите данную настройку, если подключенный монитор поддерживает функцию автоматической синхронизации изображения и речевых сигналов. Точно отрегулируйте время коррекции в пункте “Auto”.

43

Ru

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)

Auto

Диапазон настройки:

от

0

до

240ms

(шаг 1 мс)

Точная настройка времени подключения вручную при установке опции “HDMI Auto” в положение “On”.

Manual

Диапазон настройки:

от 0 * до 240ms (шаг 1 mс)

Ручная настройка времени коррекции. Выберите данную настройку, если подключенный монитор не поддерживает функцию автоматической синхронизации изображения и речевых сигналов, или если опция

“HDMI Auto” установлена в положение “Off”.

2 Display

Можно установить элементы для дисплея передней панели.

Dimmer

Диапазон настройки:

от

-4

до

0

*

Установка яркости дисплея передней панели. С уменьшением значения яркость дисплея передней панели будет снижаться.

Function Setup

Установка различных параметров для HDMI и дисплея.

1 HDMI

Можно установить параметры для HDMI.

Standby

Возможные значения:

On

/

Off

*

Выбор включения или выключения вывода сигналов

HDMI с гнезда HDMI IN на гнездо HDMI OUT в то время, как данный аппарат находится в режиме ожидания. В случае установки данного параметра в положение “On”, сигналы, подаваемые через гнезда HDMI, можно будет выводить на монитор компонента.

On

Off

Сигналы HDMI выводятся на гнездо

HDMI OUT.

Сигналы HDMI не выводятся на гнездо

HDMI OUT.

y

• Для включения сквозного вывода перед переключением в режим ожидания необходимо выбрать любой из источников входного сигнала, подключенный к входу HDMI1-4.

• При включении функции “Standby Through” загорится индикатор HDMI THROUGH на дисплее передней панели.

Когда высвечивается этот индикатор, он потребляет от 1 до 3

Вт в зависимости от условий прохождения сигнала HDMI через данный аппарат.

Audio

Возможные значения:

Amp

*/

TV

/

Amp+TV

Выбор данного аппарата или компонента, подключенного к данному аппарату через гнездо HDMI

OUT данного аппарата для воспроизведения звуковых сигналов, подаваемых через гнездо HDMI IN.

Amp

TV

Вывод звуковых сигналов HDMI через колонки, подключенные к данному аппарату.

Вывод звуковых сигналов HDMI через колонки телевизора, подключенного к данному аппарату. Звук, выводимый через колонки, подключенные к данному аппарату, будет приглушен.

Amp+TV Вывод звуковых сигналов HDMI через подключенные к аппарату колонки и колонки подключенного к аппарату телевизора.

Примечание

• Если выбрана опция “TV” или “Amp+TV”, формат аудио- и видеосигналов, выводимых с данного аппарата на монитор, будет меняться в зависимости от технических характеристик монитора.

Примечание

• В прямом режиме яркость дисплея не будет повышаться даже в случае увеличения значения.

FL Scroll

Возможные значения:

Cont

*/

Once

Выбор способа прокрутки экрана в случае, если их общее число символов превышает область отображения дисплея передней панели.

Cont

Once

Повторяющее отображение всех символов с помощью прокрутки.

Отображение всех символов с помощью однократной прокрутки, остановка прокрутки и последующее отображение первых

14 символов.

3 Volume

Можно установить параметры для громкости.

Adptv DRC

Возможные значения:

Auto

/

Off

*

Настройка динамического диапазона в сочетании с уровнем громкости. Эта функция полезна при прослушивании с низкими уровнями громкости или в ночное время. При включении данной функции динамический диапазон будет регулироваться следующим образом.

при низкой настройке VOLUME: динамический диапазон сужается при высокой настройке VOLUME: динамический диапазон расширяется

Auto

Off

Уровень входного сигнала

VOLUME: низкий

Auto

Off

Уровень входного сигнала

VOLUME: высокий

Auto

Off

Автоматическая настройка динамического диапазона.

Отсутствие автоматической настройки динамического диапазона.

y

• Настройка Adaptive DRC будет доступна для наушников.

44

Ru

Управление различными настройками данного аппарата (Setup menu)

MaxVol

Диапазон настройки:

от

-30.0dB

до

+15.0dB

/

+16.5dB

* (шаг 5,0 дБ)

Установка максимального уровня громкости таким образом, чтобы данная громкость не была случайно повышена. Например, громкость можно будет регулировать между значениями –80,0 дБ и –5,0 дБ при установке данного параметра в положение

“–5.0dB”. Громкость будет повышаться до максимального уровня в случае установки данного параметра в значение +16,5 дБ (по умолчанию).

IniVol

Возможные значения:

Off

*/

Mute

/

-80.0dB

до

+16.5dB

(шаг 0,5 дБ)

Установка громкости во время включения данного аппарата. В случае установки данного параметра в положение “Off”, будет установлен уровень громкости, при котором данный аппарат был установлен в режим ожидания.

Ввод оригинального названия

Выберите источник входного сигнала, который необходимо назвать, и нажмите кнопку n

ENTER

.

Можно ввести до 9 знаков, выбирая один символ с помощью следующих клавиш в соответствии со следующей операцией.

n

Курсор

l

/ h

Для выбора знаков, которые необходимо изменить n

Курсор

k

/ n

Для выбора вводимых знаков n

ENTER

Для ввода выбранных знаков

Для ввода доступны следующие знаки.

A — Z, 0 — 9, a — z, символы (#, *, –, + и т.п.) и пробел

DSP Parameter

Можно устанавливать параметры для программ звукового поля. Для получения подробной

информации, см. стр. 38.

Memory Guard

Примечание

• Если установка опции “MaxVol” ниже, чем установка опции

“IniVol”, действительной будет установка опции “MaxVol”.

Например, в случае установки опции “MaxVol” в положение

“–30.0dB” и опции “IniVol” в положение “0.0dB”, во время следующего включения данного аппарата громкость будет автоматически установлена в положение “–30.0dB”.

4 Input Rename

Возможные значения:

Off

*/

On

Защита параметров setup menu от случайного изменения.

Off

On

Параметры не защищаются.

Защита параметров setup menu (за исключением параметра Memory

Guard).

Изменение названий источника входного сигнала, отображаемых на дисплее передней панели.

Входной источник, отображаемое название которого необходимо изменить, можно выбрать с помощью кнопок n

Курсор

.

Выбор отображаемого названия из шаблонов

Выберите источник входного сигнала, название которого необходимо изменить, и выберите с помощью курсора название из следующих шаблонов.

– Blu-ray

– DVD

– SetTopBox

– Game

– TV

– DVR

– CD

– CD-R

– Satellite

– VCR

– Tape

– MD

– PC

– iPod

– HD DVD

– “пробел” y

• Если изменить название индикации источника входного сигнала на оригинальное и выбрать этот источник входного сигнала, будет отображено название источника текущего входного сигнала и название шаблона. Это является удобным, если нужно отменить операцию изменения названия.

45

Ru

Управление другими компонентами с помощью пульта ДУ

Источник входных сигналов

[HDMI1]

[HDMI2]

[HDMI3]

[HDMI4]

[AV1]

[AV2]

[AV3]

[AV4]

[AV5]

[AV6]

[AUDIO1]

[AUDIO2]

[V-AUX]

С помощью пульта ДУ можно управлять внешними компонентами для выбранного источника входного сигнала. Для управления внешними компонентами доступны следующие клавиши: d

SOURCE POWER

Включение и выключение внешнего компонента.

n

Курсор,

ENTER

,

RETURN

Управление меню внешних компонентов.

p

DISPLAY

Переключение между экранами внешних компонентов.

Источник входных сигналов

[TUNER]

[DOCK]

[A]/[B]

Категория Производитель

Код по умолчанию

Tuner

DOCK

Yamaha

Yamaha

5007

5011

— r

Клавиши управления внешними компонентами

Используются в качестве клавиши записи или воспроизведения внешнего компонента, или клавиши отображения меню. s

Цифровые клавиши

Используются в качестве цифровых клавиш внешнего компонента.

t

Клавиши управления телевизором

INPUT

MUTE

Переключение входных видеосигналов телевизора

Приглушение звука телевизора

TV VOL +/–

Управление громкостью телевизора

TV CH +/–

Переключение каналов телевизора

POWER

Включение и выключение телевизора y

• Для управления внешними компонентами необходимо сначала установить код пульта ДУ.

• Клавиши пульта ДУ для управления внешними компонентами будут доступны только в том случае, если на внешних компонентах имеются соответствующие клавиши управления.

В качестве заводских настроек по умолчанию для источников входных сигналов назначены следующие коды ДУ. Полный список доступных кодов ДУ указан в разделе “Список кодов дистанционного управления” в конце данного руководства.

Установки кода ДУ по умолчанию

“—” указывает на отсутствие назначения y

• Внешний компонент, управляемый с помощью пульта ДУ, можно

автоматически выбирать в соответствии с выбором сцен (см. стр. 21).

Установка кодов ДУ

Установив соответствующие коды ДУ, можно управлять другими компонентами. Полный список доступных кодов ДУ указан в разделе “Список кодов дистанционного управления” в конце данного руководства.

1

2

3

Нажмите кнопку

Нажмите

g c

CODE SET

Введите код ДУ с помощью

s

на пульте

ДУ с помощью такого остроконечного предмета, как шариковая ручка.

b

TRANSMIT

на пульте ДУ дважды мигнет.

Клавиши выбора входа.

Цифровые клавиши.

После сохранения кода ДУ на пульте ДУ дважды мигнет индикатор b

TRANSMIT

.

Если операция не будет выполнена, индикатор b

TRANSMIT

мигнет шесть раз. Повторите процедуру, начиная с шага 1.

Переустановка всех кодов ДУ

Категория Производитель

Код по умолчанию

Можно удалить все ранее установленные коды и вернуть их к начальным заводским настройкам.

CD

Blu-ray Disc Yamaha

— —

Yamaha

5013

2018

1

Нажмите кнопку

c

CODE SET

на пульте

ДУ с помощью такого остроконечного предмета, как шариковая ручка.

b

TRANSMIT

на пульте ДУ дважды мигнет.

2

Нажмите кнопку

l

SETUP

на пульте ДУ.

3

Введите “9981” с помощью

s

Цифровые клавиши.

После завершения инициализации на пульте

ДУ дважды мигнет индикатор b

TRANSMIT

.

Если операция не будет выполнена, индикатор b

TRANSMIT

мигнет шесть раз. Повторите процедуру, начиная с шага 1.

46

Ru

Дополнительные настройки

В дополнительных настройках можно установить основные операции данного аппарата, такие как включение и выключение соединения с раздельным усилением верхних и нижних частот, или инициализировать пользовательские настройки. Для изменения настроек выполните следующие шаги.

1

Установите данный аппарат в режим ожидания.

Установка идентификатора пульта ДУ

Для пульта ДУ данного аппарата предусмотрены два идентификатора. Если в одной и той же комнате находится другой усилитель Yamaha, установка для данного аппарата другого идентификатора ДУ позволит предотвратить непреднамеренное управление другим усилителем.

2

Нажмите кнопку

A

STANDBY/ON

, одновременно нажав и удерживая кнопку

L

STRAIGHT

на передней панели.

На дисплее передней панели появится меню дополнительных настроек.

ADVANCEDSETUP

3

Несколько раз нажмите кнопку

K

PROGRAM

l

/

h

для выбора параметра, который необходимо изменить.

Установка по умолчанию обозначена “*”.

y

• XXX в следующих параметрах используется для обозначения установленных значений.

REMOTE ID-XXX

Возможные значения:

ID1

*/

ID2

Установка идентификатора ДУ. При использовании нескольких аудиовизуальных ресиверов Yamaha ими можно будет управлять с помощью одного пульта управления, установив тот же идентификатор ресиверов.

INIT-XXXXXXXXX

Возможные значения:

DSP PARAM

/

ALL

/

CANCEL

Инициализация различных настроек, сохраненных в данном аппарате. Метод инициализации можно выбрать из следующего списка.

DSP PARAM: Все параметры программ звукового поля

ALL: Переустановить данный аппарат к начальным заводским настройкам

CANCEL: Отмена процедуры инициализации

4

Несколько раз нажмите кнопку

L

STRAIGHT

для выбора значения, которое необходимо изменить.

Выбранное здесь значение будет задействовано при следующем включении данного аппарата. Изменить несколько настроек можно путем повторения шагов 3 и 4.

5

Нажмите кнопку

A

STANDBY/ON

, выключите данную систему, а затем снова нажмите кнопку

A

STANDBY/ON

.

Значение, установленное в шаге 3, будет задействовано, и данный аппарат включится. В случае выбора инициализации в шаге 3, будет выполнена инициализация.

Идентификатор ID1 по умолчанию установлен как для пульта ДУ, так и для усилителя.

При изменении идентификатора пульте ДУ отобразите “Advance Setup” (см. предыдущий экран) и измените также идентификатор для усилителя.

1

Нажмите кнопку

c

CODE SET

на пульте

ДУ с помощью такого остроконечного предмета, как шариковая ручка.

b

TRANSMIT

дважды мигнет.

2

Нажмите кнопку

l

SETUP

на пульте ДУ.

3

Введите нужный код идентификатора пульта ДУ.

Для переключения к ID1:

Введите “5019” с помощью s

Цифровые клавиши

.

Для переключения к ID2:

Введите “5020” с помощью s

Цифровые клавиши

.

После сохранения кода ДУ дважды мигнет индикатор b

TRANSMIT

.

Если операция не будет выполнена, индикатор b

TRANSMIT

мигнет шесть раз. Повторите процедуру, начиная с шага 1.

y

Инициализация кода пульта ДУ (см. стр. 46) вернет его к коду

ID1.

47

Ru

ПРИЛОЖЕНИЕ

Поиск и устранение неисправностей

Если аппарат функционирует неправильно, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. В случае, если проблема не указана в таблице, или проблему не удалось устранить, выключите аппарат, отсоедините силовой кабель и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha.

Неисправности общего характера

Возможная неисправность

Аппарат не включается или после включения питания переходит в режим ожидания.

Аппарат не выключается.

Отсутствует звук.

Отсутствует изображение.

Вероятная причина Метод устранения

Силовой кабель не подключен или вилка не полностью вставлена в розетку.

(При включении данного аппарата и отображении индикации “CHECK SP WIRES!”.)

Активирована схема защиты, из-за того, что при включении данного аппарата кабель колонки находился в закороченном состоянии.

Завис внутренний микрокомпьютер из-за воздействия сильного электрического напряжения от внешних источников

(например, молнии или излишнего статического электричества) или из-за падения напряжения электропитания.

“Audio” в пункте “1 HDMI” меню “Function

Setup” установлен в положение “TV”.

Не выбран соответствующий декодер аудиосигнала.

Входные или выходные кабели подключены неправильно.

Не выбран подходящий источник сигналов.

Подключите надлежащим образом силовой кабель к настенной розетке переменного тока.

Убедитесь, что кабели всех колонок между данным аппаратом и колонками подключены надлежащим образом.

Отсоедините силовой кабель от настенной розетки переменного тока, подождите примерно через 30 секунд, а затем снова подсоедините.

Выберите опцию для “Audio” (Func.

Setup

1 HDMI

Audio), отличную от “TV”.

Отобразите меню OPTION и установите опцию “Decoder Mode” в положение “Auto”.

Правильно подключите кабели. Если неисправность не была устранена, используемые кабели, возможно, имеют дефекты.

Выберите подходящий источник входного сигнала с помощью кнопок

N

INPUT

l

/ h или g

Клавиши выбора входа

на пульте ДУ.

Колонки подключены ненадежно. Надежно подключите колонки.

Низкий уровень громкости или звук отключен. Увеличьте уровень громкости.

От источника, например, с диска CD-

ROM, поступают сигналы, которые аппарат не может воспроизвести.

Отобразите информацию сигнала меню опции и проверьте формат входного сигнала.

В случае отображения индикации “No Signal” проверьте правильность подключения к данному аппарату компонента для воспроизведения (или правильность выбора источника входного сигнала).

В случае отображения индикации “___” входной сигнал в этом формате не может быть воспроизведен с помощью данного аппарата.

Компоненты HDMI , подключенные к данному аппарату, не поддерживают стандарты защиты от копирования HDCP.

На мониторе не выбран соответствующий видеовход.

Композитные выходные терминалы используются для вывода компонентного видеосигнала, или гнезда COMPONENT

VIDEO используются для вывода композитного видеосигнала.

Поступают видеосигналы, не соответствующие стандартам.

Подключите компоненты HDMI, поддерживающие стандарты защиты от копирования HDCP.

Выберите на мониторе соответствующий видеовход.

Подключите его к гнездам COMPONENT

OUT или разъемам композитного выходного сигнала и выберите соответствующий видеовход на мониторе.

Подключите монитор к данному аппарату через гнезда COMPONENT OUT на композитном выходном терминале.

См. стр.

12

44

35

14-16

21

11

57

14

14

48

Ru

Поиск и устранение неисправностей

Возможная неисправность

Внезапное отключение звука.

Слышен звук от колонки только на одной стороне.

Звук в основном выводится через центральную колонку.

Не выводится звук через определенную колонку.

Отсутствует звук от колонок окружающего звучания.

Отсутствует звук от сабвуфера.

Отсутствует звук от тыловых колонок окружающего звучания.

Вероятная причина Метод устранения

Сработала схема защиты из-за короткого замыкания и т.д.

Таймер сна отключил аппарат.

Убедитесь, что провода колонок не соприкасаются друг с другом, а затем снова включите аппарат.

Включите аппарат и повторно запустите воспроизведение источника.

Компонент для воспроизведения или колонки не подключены надлежащим образом.

Подключите кабели надлежащим образом. Если неисправность не была устранена, используемые кабели, возможно, имеют дефекты.

Уровни громкости колонок установлены неправильно.

В случае применения программы звукового поля для монофонического источника входного сигнала, для некоторых декодеров окружающего звучания звук всех каналов будет выводиться через центральную колонку.

Отрегулируйте параметры “B)Level”.

Выберите другую программу звукового поля.

Вывод через эту колонку отключен. Проверьте индикаторы колонки на дисплее передней панели. Если соответствующий индикатор выключен, попытайтесь выполнить следующие действия.

1) Переключитесь на другой источник входного сигнала.

2) Звук не выводится через эту колонку при использовании выбранной программы звукового поля. Выберите другую программу звукового поля

3) “None” возможно было выбрано для данной колонки на этом аппарате. Отобразите меню

Speaker Setup колонки в setup menu и включите вывод через эту колонку.

Установлена минимальная громкость этой колонки в меню Speaker Setup в setup menu.

Неисправность данного аппарата или колонки.

Отобразите меню Speaker Setup колонки в setup menu и отрегулируйте громкость (2

Manual Setup

B)Level).

Проверьте индикаторы колонки на дисплее передней панели. Если соответствующий индикатор горит, подключите другую колонку и проверьте вывод звука.

Если звук не выводится, данный аппарат, возможно, неисправен.

Нажмите кнопку

L

STRAIGHT

или кнопку j

STRAIGHT

на пульте ДУ для выключения режима “STRAIGHT”.

Выберите другую программу звукового поля.

Аппарат находится в режиме

“STRAIGHT” и воспроизводится монофонический источник.

Звук может не выводиться через некоторые каналы в зависимости от источников входного сигнала или программ звукового поля.

“Bass Out” опции “A)Config” в пункте “Speaker

Setup” setup menu (Speaker Setup

2 Manual

Setup

A)Config) установлен в положение

“Front” во время воспроизведения сигнала

Dolby Digital или DTS.

“Bass Out” опции “A)Config” в пункте “Speaker

Setup” setup menu (Speaker Setup

2 Manual

Setup

A)Config) установлен в положение

“SWFR” или “Front” во время воспроизведения

2-канального источника сигнала.

Источник не содержит низкочастотных сигналов.

“EXTD Surround” в меню OPTION установлен в положение “Off”, или входной сигнал не содержит флага тылового окружающего звука в то время, как опция “EXTD Surround” установлена в положение “Auto”.

Установите параметр “Bass Out” в положение

“SWFR” или “Both”.

Установите параметр “Bass Out” в положение

“Both”.

Установите опцию “EXTD Surround”, отличную от “Off” или “Auto”.

См. стр.

11

43

24

6, 21,

24, 42

43

6, 10

27

24

41

41

42

49

Ru

Поиск и устранение неисправностей

Возможная неисправность

Источники входного аудиосигнала не воспроизводятся в нужном формате цифрового аудиосигнала.

Слышен шум/гул.

Вероятная причина

Подключенный компонент не настроен для вывода цифровых аудиосигналов в нужном формате.

Кабели подключены неправильно.

Метод устранения

Установите надлежащим образом компонент для воспроизведения, обратившись за информацией к инструкции по его эксплуатации.

Воспроизводится диск DTS-CD.

“Memory Guard!” отображается и настойка не может быть изменена.

Аппарат не работает надлежащим образом.

“Memory Guard” в “Setup Menu” установлен в положение “On”.

Завис внутренний микрокомпьютер из-за воздействия сильного электрического напряжения от внешних источников

(например, молнии или излишнего статического электричества) или из-за падения напряжения электропитания.

Короткое замыкание в кабелях колонок.

“CHECK SP WIRES!” появится на дисплее передней панели.

Слышны шумовые помехи от цифрового или радиочастотного оборудования.

Изображение искажено.

Аппарат внезапно переходит в режим ожидания.

Аппарат расположен очень близко к другому цифровому или радиочастотному оборудованию.

Данное программное обеспечение для видеосигнала защищено от копирования.

Поднялась температура внутри корпуса и была задействована схема защиты от перегрева.

Подключите аудиокабели надлежащим образом.

Если неисправность не была устранена, используемые кабели, возможно, имеют дефекты.

1) Если выводится только шум

Если сигнал битового потока DTS не подается на данный аппарат надлежащим образом, будет выводиться только шум. Подключите компонент для воспроизведения к данному аппарату с помощью цифрового соединения и воспроизведите диск DTS-

CD. Если условие не улучшится, причина проблемы может быть в компоненте для воспроизведения.

Обратитесь к производителю компонента воспроизведения для получения информации.

2) Если шум выводится во время воспроизведения или операции пропуска

Перед воспроизведением диска DTS-CD отобразите меню опций после выбора источника входного сигнала и установите опцию “Decoder Mode” в положение “DTS”.

Установите параметр “Memory Guard” в положение “Off”.

Отсоедините силовой кабель от настенной розетки переменного тока, подождите примерно 30 секунд, а затем снова подсоедините.

Убедитесь, что кабели всех колонок подключены правильно.

Отодвиньте аппарат дальше от такого оборудования.

Подождите около часа, пока аппарат остынет, а затем снова включите.

См. стр.

16, 36

45

12

HDMI

Возможная неисправность

Отсутствует изображение или звук.

Вероятная причина Метод устранения

Количество подключенных компонентов HDMI превышает максимально допустимое.

Подключенный компонент HDMI не поддерживает широкополосную цифровую защиту авторских прав (HDCP).

Отключите некоторые компоненты HDMI.

Подключите компонент HDMI, поддерживающий HDCP.

См. стр.

15

50

Ru

Поиск и устранение неисправностей

Тюнер (FM/AM)

Возможная неисправность

Слышен шум во время приема стереофонической FMрадиостанции.

Вероятная причина

Вы находитесь слишком далеко от передатчика станции, либо поступает слишком слабый сигнал от антенны.

Метод устранения

Проверьте подключения антенны.

Замените наружную антенну более чувствительной многоэлементой антенной.

Переключитесь в монофонический режим.

Отрегулируйте высоту или направленность антенны, либо разместите ее в другом месте.

FM

Искажение звука, невозможно добиться лучшего приема даже с использованием хорошей FM-антенны.

Невозможно настроиться на желаемую станцию в режиме автоматической настройки.

Многолучевая интерференция.

Вы находитесь в местности, удаленной от станции, либо поступает слишком слабый сигнал от антенны.

AM

Невозможно настроиться на желаемую станцию в режиме автоматической настройки.

Слышится шум с потрескиванием и шипением.

Слабый сигнал или ослаблены соединения антенны.

Не подключена поставляемая рамочная АМ-антенна.

Слышится шум с гудением и воем.

Шумы могут быть вызваны молнией, флуоресцентной лампой, мотором, термостатом или другим электрическим оборудованием.

Поблизости работает телевизор.

Замените наружную антенну более чувствительной многоэлементой антенной.

Настройте ее вручную или с помощью непосредственной настройки на частоту.

Отрегулируйте ориентацию рамочной

AM-антенны.

Настройтесь на станцию вручную.

Подключите рамочную АМ-антенну соответствующим образом, даже если применяется внешняя антенна.

Полностью устранить шум очень сложно, однако его можно снизить, установив и заземлив надлежащим образом наружную AM-антенну.

Отодвиньте аппарат подальше от телевизора.

Пульт ДУ

Возможная неисправность

Пульт ДУ не работает или работает неправильно.

См. стр.

17

36

28

17

28

17

17

Вероятная причина Метод устранения

Слишком большое расстояние или недопустимый угол.

Прямое попадание солнечных лучей или света

(от инверторной флуоресцентной лампы, стробоскопа и т.п.) на сенсор ДУ аппарата.

Слабое напряжение батареек.

Пульт ДУ работает в радиусе до 6 м при угле отклонения от оси передней панели не более

30 градусов.

Отрегулируйте угол попадания света или переместите данный аппарат.

Идентификационные коды пульта ДУ и данного аппарата не совпадают.

Замените все батарейки.

Выберите идентификационный код ДУ данного аппарата в соответствии с кодом пульта ДУ.

См. стр.

9

9

47

51

Ru

Поиск и устранение неисправностей

Возможная неисправность

Пульт ДУ не работает или работает неправильно.

Вероятная причина

Неправильно установлен код ДУ.

Метод устранения

Установите код ДУ соответствующим образом, используя “Список кодов дистанционного управления” в конце данного руководства.

Попробуйте установить другой код того же производителя, используя “Список кодов дистанционного управления” в конце данного руководства.

Если данный аппарат не работает при нажатии кнопки n

Курсор

, выполните следующие действия.

Если данная кнопка не работает во время управления меню диска DVD: снова нажмите кнопку g

Клавиши выбора входа

на пульте ДУ.

Если данная кнопка не работает во время управления меню OPTION/ меню Setup: снова нажмите клавишу, применимую для управления данным меню.

См. стр.

46

46

Даже если код ДУ установлен правильно, некоторые модели могут не реагировать на сигналы пульта ДУ.

iPod

Примечание

В случае ошибки передачи без сообщения о состоянии на дисплее передней панели, проверьте подключение iPod (см. стр. 16).

Возможная неисправность

Loading…

Вероятная причина Метод устранения

См. стр.

Connect error

Аппарат устанавливает связь с iPod.

Аппарат считывает списки песен с iPod.

Возникла проблема с каналом передачи сигналов от iPod к аппарату.

16

Unknown iPod

Отключите аппарат и заново подключите универсальную док-станцию Yamaha для iPod к терминалу DOCK данного аппарата.

Извлеките iPod из универсальной док-станции Yamaha iPod, а затем поместите обратно в док-станцию.

Данный аппарат поддерживает iPod Touch, iPod (Click and Wheel), iPod nano и iPod mini.

16

— iPod Connected

Disconnected

Unable to play

Используемый iPod не поддерживается данным аппаратом.

iPod надлежащим образом установлен в универсальную док-станцию Yamaha iPod.

iPod извлечен из универсальной докстанции Yamaha iPod.

Аппарат не может воспроизвести песни, записанные на iPod.

Поместите iPod в универсальную док-станцию

Yamaha iPod.

Убедитесь, что песни на iPod могут воспроизводиться.

Сохраните другие воспроизводимые музыкальные файлы на iPod.

16

52

Ru

Поиск и устранение неисправностей

Bluetooth™

Возможная неисправность

Searching…

Completed

Canceled

BT Connected

BT Disconnected

Вероятная причина

Выполняется спаривание беспроводного Bluetooth-приемника аудиосигнала и компонента Bluetooth.

Выполняется установка соединения между беспроводным Bluetooth-приемником аудиосигнала и компонентом Bluetooth.

Спаривание завершено.

Спаривание отменено.

Выполнено соединение между беспроводным

Bluetooth-приемником аудиосигнала Yamaha и компонентом Bluetooth.

Компонент Bluetooth отсоединен от беспроводного Bluetooth-приемника аудиосигнала Yamaha.

Метод устранения

См. стр.

Auto Setup (YPAO)

Примечания

• При появлении сообщения “ERROR” или “WARNING”, устраните проблему, а затем снова запустите процедуру “Auto Setup”.

• Предупреждение “W-2” или “W-3” указывает на то, что отрегулированные настройки могут быть неоптимальны.

• В зависимости от колонок предупреждение “W-1” может отображаться даже при правильном подключении колонок.

• При повторном появлении ошибки “E-10” обратитесь в сервисный центр Yamaha.

Перед выполнением процедуры Auto Setup

Сообщение об ошибке

Connect MIC!

Unplug HP!

Memory Guard!

Вероятная причина

Не подключен микрофон оптимизатора.

Подключены наушники.

Параметры аппарата защищены от изменений.

Метод устранения

Подключите поставляемый микрофон оптимизатора к гнезду OPTIMIZER MIC на передней панели.

Отсоедините наушники.

Установите параметр “Memory Guard” в положение “Off”.

См. стр.

18

45

Во время выполнения процедуры Auto Setup

Сообщение об ошибке

E-1:NO FRONT SP

E-2:NO SUR. SP

E-4:SBR->SBL

E-5:NOISY

Вероятная причина Метод устранения

Не обнаружены сигналы фронтального левого/правого каналов.

Обнаружен сигнал только одного канала окружающего звучания.

Обнаружен сигнал только правого тылового канала окружающего звучания.

Измерение не может быть точно проведено из-за громкого шума вокруг.

Проверьте соединения левой/правой фронтальной колонки.

Проверьте соединения левой/правой колонки окружающего звучания.

При подключении только одной тыловой колонки окружающего звучания, подключите ее к терминалу с левой стороны.

Попробуйте запустить процедуру “Auto

Setup” в тишине.

Выключите шумное электрооборудование, например, кондиционеры воздуха, или отодвиньте их подальше от микрофона оптимизатора.

См. стр.

11

11

11

53

Ru

Поиск и устранение неисправностей

Сообщение об ошибке

E-6:CHECK SUR.

E-7:NO MIC

E-8:NO SIGNAL

Вероятная причина

Подключены тыловые колонки окружающего звучания, хотя левая/ правая колонки окружающего звучания не подключены.

Во время выполнения процедуры

“Auto Setup” был отсоединен микрофон оптимизатора.

Микрофон оптимизатора не обнаружил тестовый тональный сигнал.

Метод устранения

При использовании тыловых колонок окружающего звучания необходимо подключить левую/правую колонки окружающего звучания.

Не прикасайтесь к микрофону оптимизатора во время выполнения процедуры “Auto Setup”.

Проверьте, размещен ли микрофон надлежащим образом.

Проверьте, размещены ли колонки надлежащим образом, и подключены ли они.

Возможная неисправность микрофона оптимизатора или гнезда OPTIMIZER MIC.

Обратитесь к ближайшему дилеру или в сервисный центр Yamaha.

Если к данному аппарату подключен монитор, например телевизор, через соединение HDMI, звук может не выводиться из данного аппарата из-за функции управления HDMI. В этом случае измените установку монитора, например, измените установку звукового выходного сигнала на усилитель, так чтобы звук выходил из данного аппарата.

Снова запустите процедуру “Auto Setup”.

E-9:USER CANCEL

“Auto Setup” была отменена из-за неправильной операции пользователя.

E-10:INTERNAL ERROR

Произошла внутренняя ошибка.

Снова запустите процедуру “Auto Setup”.

После Auto Setup

См. стр.

11

18

18

11

18

18

18

Сообщение об ошибке Вероятная причина Метод устранения

W-1:OUT OF PHASE Неправильная полярность колонок. В зависимости от колонок данное предупреждение может отображаться, даже если колонки подключены правильно.

W-2:OVER 24m (80 ft)

Расстояние от колонки до положения прослушивания превышает 24 м (80 ft).

W-3:LEVEL ERROR

Слишком большая разница в уровнях громкости колонок.

Проверьте полярность (+, –) отображаемой колонки. Если полярность верна, колонки будут работать надлежащим образом даже в случае отображения данного сообщения.

Поместите колонку в пределах 24 м (80 ft) от положения прослушивания.

Перепроверьте положение колонки и убедитесь, что все колонки размещены в одинаковом окружении.

Проверьте полярность (+, –) колонок.

Рекомендуется использовать колонки с одинаковыми или сходными техническими характеристиками.

Отрегулируйте уровень громкости сабвуфера.

В случае отображения сообщения, связанного с тыловой колонкой окружающего звучания, громкость или баланс правого и левого каналов внешнего усилителя могут быть не установлены надлежащим образом.

Проверьте, установлены ли надлежащим образом громкость или баланс внешнего усилителя.

См. стр.

11

11

54

Ru

Синхронизация аудио и видеосигналов

(синхронизация изображения и речевых сигналов)

Синхронизация аудио и видеосигналов – это технический термин, обозначающий задачу и возможность обеспечения синхронизации аудио и видеосигналов на завершеющем этапе и во время передачи.

Тогда как запаздывание звука и видео требует сложных настроек со стороны конечного пользователя, интерфейс HDMI версии 1.3 включает средства автоматической синхронизации аудио и видеосигналов, которые позволяют устройствам выполнять точную синхронизацию в автоматическом режиме без участия пользователя.

Соединение двухканального усиления

При соединении двухканального усиления используются два усилителя для одной колонки.

Один усилитель подключается к секции низкочастотного динамика колонки, а второй – к комбинированной секции динамика средних и высоких частот. В такой схеме каждый усилитель работает в пределах ограниченного частотного диапазона. Ограниченный диапазон упрощает работу каждого усилителя, и влияние каждого усилителя на качество звучания уменьшается.

Компонентный видеосигнал

В системе компонентного видеосигнала сигнал разделяется на сигнал яркости Y и сигналы цветности P

B

и P

R

. Цвет в этой системе воспроизводится более правдоподобно благодаря независимой передаче сигналов. Компонентный сигнал также называют

“цветоразностным”, поскольку сигнал яркости вычитается из сигнала цвета. Для вывода компонентных сигналов необходим экран с компонентными входными гнездами.

Композитный видеосигнал

В система композитного видеосигнала видеосигнал разделяется на три основных элемента видеокартинки: цвет, яркость и синхронизацию данных. Гнездо композитного видео на видеокомпоненте передает эти три элемента вместе.

Deep Color

Термин Deep Color обозначает использование различных глубин цвета в дисплеях, начиная с 24-битовой глубины в предыдущих версиях спецификации HDMI. Эта дополнительная битовая глубина позволяет телевизорам высокой четкости и другим экранам перейти от миллионов к миллиардам цветов, устранить неравномерность закраски и получить плавные тональные переходы и тонкие градации между цветами. Повышенная контрастность может обеспечивать во много раз больше оттенков серого между черным и белым. Также Deep Color увеличивает количество доступных цветов в пределах, ограниченных цветовым пространством RGB или YCbCr.

Dolby Digital

Dolby Digital – это цифровая система окружающего звука, которая обеспечивает полностью независимый многоканальных звук. С 3 фронтальными каналами (фронтальный левый, правый и центральный) и 2 каналами окружающего стереозвука система

Dolby Digital обеспечивает 5 полных звуковых каналов. С дополнительным каналом, специально предназначенным для низкочастотных эффектов, который называется LFE (Low

Frequency Effect), система в общей сложности имеет 5.1 канал (LFE считается каналом 0.1). Благодаря использованию двухканального стереосигнала для колонок окружающего звука в системе Dolby

Surround достигается более точное воспроизведение звуковых эффектов движения и окружающего звука. Широкий динамический диапазон от максимального до минимального уровня громкости, воспроизводимый 5 полнодиапазонными каналами, в сочетании с точной ориентацией звукового поля, формируемого системой цифровой обработки звука, создают беспрецедентное ощущение реалистичности.

Данный аппарат позволяет свободно выбрать любую среду звучания от монофонической до 5.1-канальной конфигурации в зависимости от потребностей пользователя.

Глоссарий

Dolby Digital Surround EX

Dolby Digital EX формирует 6 полнодиапазонных каналов на основе 5.1-канальных источников.

Для получения наилучшего результата система Dolby Digital

EX должна использоваться для звукового сопровождения кинофильмов, записанных в системе Dolby Digital Surround EX.

Этот дополнительный канал позволяет формировать более динамичные и реалистичные звуковые эффекты движения, особенно в сценах с эффектами “пролета” или “облета”.

Dolby Digital Plus

Dolby Digital Plus – это передовая аудиотехнология, разработанная для программ и носителей высокой четкости, включая телевизионные трансляции высокой четкости и Blu-ray Disc. Выбранная в качестве дополнительного стандарта для Blu-ray Disc, эта технология позволяет воспроизводить многоканальный звук с дискретными каналами.

Поддерживая битовые потоки до 6,0 Мбит/с, система Dolby Digital Plus может одновременно нести до 7.1 дискретных аудиоканалов.

Поддерживаемая интерфейсом HDMI версии 1.3 и разработанная для проигрывателей оптических дисков и аудиовизуальных ресиверов/ усилителей будущего, технология Dolby Digital Plus остается полностью совместимой с существующими многоканальными аудиосистемами, содержащими Dolby Digital.

Dolby Pro Logic II

Dolby Pro Logic II – это улучшенная технология, которая используется для декодирования широкого круга существующих источников в формате Dolby Surround. Эта новая технология обеспечивает воспроизведение 5 дискретных каналов с 2 фронтальными левым и правым каналами, 1 центральным каналом и 2 левым и правым каналами окружающего звучания вместо 1 канала объемного звука для обычной технологии Pro Logic. Данная технология предусматривает три режима: “Music mode” для музыкальных источников, “Movie mode” для кинофильмов и

“Game mode” для игровых источников.

Dolby Pro Logic IIx

Dolby Pro Logic IIx – это новая технология, поддерживающая дискретное многоканальное воспроизведение от 2-канальных и многоканальных источников. Данная технология предусматривает три режима: “Music mode” для музыкальных источников, “Movie mode” для кинофильмов (только для 2-канальных источников) и

“Game mode” для игровых источников.

Dolby Surround

Dolby Surround широко используется почти на всех видеокассетах и лазерных дисках, а также во многих программах эфирного и кабельного телевидения.

Dolby Surround использует 4-канальную аналоговую систему записи для воспроизведения реалистичных и динамичных звуковых эффектов: 2 фронтальных левых и правых канала (стереофонический), центральный канал для воспроизведения диалогов (монофонический), и канал окружающего звучания для особых звуковых эффектов (монофонический). Канал окружающего звука воспроизводит звук в узком диапазоне частот. Встроенный декодер Dolby Pro Logic данного аппарата использует систему обработки цифрового сигнала, которая автоматически стабилизирует уровень громкости каждого канала для усиления звуковых эффектов движения и направленности.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD – это передовая аудиотехнология, разработанная для носителей на основе дисков высокой четкости, включая Blu-ray

Disc. Выбранная в качестве дополнительного аудиостандарта для

Blu-ray Disc, данная технология обеспечивает звучание, которое в точности соответствует студийной записи, позволяя насладиться домашним кинотеатром высокой четкости.

Поддерживая битовые потоки до 18,0 Мбит/с, Dolby TrueHD Dolby

TrueHD может одновременно нести до 8 дискретных каналов звука

24 бит/96 кГц.

Dolby TrueHD остается полностью совместимой с существующими многоканальными аудиосистемами и сохраняет функции метаданных формата Dolby Digital, позволяя нормализовать диалоги и управлять динамическим диапазоном.

55

Ru

Глоссарий

DSD

Технология Direct Stream Digital (DSD) позволяет сохранять аудиосигналы на таких цифровых носителях информации, как диски Super Audio CD. С помощью технологии DSD сигналы сохраняются в виде однобитных значений с высокой частотой выборки 2,8224 МГц, в то время как ограничение шума и избыточная дискретизация используются для уменьшения искажений, характерных для аудиосигналов с очень высоким квантованием. Благодаря высокой частоте выборки можно добиться более высокого качества звука, чем для формата РСМ, используемого для обычных звуковых CD-дисков. Частота равна или превышает 100 кГц, а динамический диапазон составляет 120 дБ. Данный аппарат может передавать или принимать сигналы DSD через гнездо HDMI.

DTS 96/24

Технология DTS 96/24 предлагает беспрецедентное качество многоканального звука на видеодисках DVD и полностью совместима со всеми ранее выпущенными декодерами DTS. “96” обозначает частоту стробирования 96 кГц по сравнению с обычной частотой стробирования 48 кГц. “24” обозначает 24-битную длину слова.

Технология DTS 96/24 обеспечивает качество звука, не отличающееся от оригинального источника в формате 96/24, и 5.1-канальный звук 96/

24 с высококачественным динамичным видео для музыкальных программ и звукового сопровождения фильмов на видеодисках DVD.

DTS Digital Surround

Технология DTS digital surround была разработана для замены аналоговых звуковых дорожек кинофильмов 5.1-канальным цифровым звуком и в данное время становится все более популярной в кинотеатрах по всему миру. DTS, Inc. разработала систему домашнего кинотеатра, которая позволяет насладиться глубиной звука и естественным пространственным звучанием цифровой системы окружающего звука DTS в домашних условиях. Эта система воспроизводит практически свободный от помех 6-канальный звук (говоря техническим языком, всего 5.1 каналов – фронтальные левый и правый, центральный, левый и правый каналы окружающего звучания и канал LFE 0.1

(сабвуфер)). Данный аппарат оснащен декодером DTS-ES для 6.1-канального воспроизведения за счет добавления канала тылового окружающего звука к существующему 5.1-канальному формату.

DTS Express

Этот аудиоформат предназначен для новейших оптических дисков, таких как диски Blu-ray. В нем используется низкая битовая скорость, оптимизированная для передачи сигнала по сети. В случае использования диска Blu-ray, данный формат используется для вторичного аудиосигнала, что позволяет во время воспроизведения основной программы прослушивать через Интернет комментарии продюсера фильма.

DTS-HD High Resolution Audio

DTS-HD High Resolution Audio – аудиотехнология с высоким разрешением, разработанная для носителей на основе дисков высокой четкости, включая Blu-ray Disc. Выбранная в качестве дополнительного аудиостандарта для Blu-ray Disc, данная технология позволяет получать звук, практически неотличимый от исходного, позволяя насладиться домашним кинотеатром высокой четкости. Поддерживая битовые потоки до 6,0 Мбит/с для Blu-ray

Disc, система DTS-HD High Resolution Audio может одновременно нести до 7.1 дискретных звуковых каналов 24 бит/96 кГц.

Система DTS-HD High Resolution Audio остается полностью совместимой с существующими многоканальными аудиосистемами, содержащими сигнал DTS Digital Surround.

DTS-HD Master Audio

DTS-HD Master Audio – это передовая аудиотехнология, разработанная для носителей на основе дисков высокой четкости, включая Blu-ray Disc.

Выбранная в качестве дополнительного аудиостандарта для Blu-ray Disc, данная технология обеспечивает звучание, которое в точности соответствует студийной записи, позволяя насладиться домашним кинотеатром высокой четкости. Поддерживая битовые потоки до 24,5

Мбит/с для Blu-ray Disc, система DTS-HD Master Audio может одновременно нести до 7.1 дискретных звуковых каналов 24 бит/96 кГц.

Поддерживаемая интерфейсом HDMI версии 1.3 и разработанная для проигрывателей оптических дисков и аудиовизуальных ресиверов/ усилителей будущего, технология DTS-HD Master Audio остается полностью совместимой с существующими многоканальными аудиосистемами, содержащими DTS Digital Surround.

HDMI

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) – это первый промышленноподдерживаемый полностью цифровой аудио/видео интерфейс для передачи сигналов без сжатия. Обеспечивая интерфейс между любым источником (например, телевизионной абонентской приставкой или аудиовизуальным ресивером) и аудио/видеоэкраном (например, цифровым телевизором) с помощью одного кабеля, интерфейс HDMI поддерживает стандартное, расширенное видео и видео высокой четкости, а также многоканальный цифровой звук. Интерфейс HDMI позволяет передавать все стандарты ATSC HDTV и поддерживает 8-канальный цифровой звук с запасом по ширине полосы пропускания для соответствия будущим расширениям и требованиям.

При использовании в сочетании с HDCP (High-bandwidth

Digital Content Protection), HDMI обеспечивает надежный аудио/видеоинтерфейс, соответствующий требованиям по безопасности поставщиков контента и операторов систем.

Для получения подробной информации о HDMI, посетите веб-сайтe HDMI по адресу “http://www.hdmi.org/”.

Канал LFE 0.1

Данный канал воспроизводит низкочастотные сигналы.

Данный канал обладает частотным диапазоном от 20 Гц до

120 Гц. Канал считается как 0.1, поскольку он позволяет только усилить низкочастотный диапазон в отличие от полнодиапазонного воспроизведения других 5/6 каналов в

5.1/6.1-канальных системах Dolby Digital или DTS.

Neo:6

Технология Neo:6 предназначена для декодирования обычных 2канальных источников с последующим 6-канальным воспроизведением определенным декодером. Она обеспечивает воспроизведение с полнодиапазонными каналами с более высоким разделением, точно так же, как при воспроизведении цифрового дискретного сигнала. Предусмотрено два режима: “Music mode” для музыкальных источников и “Cinema mode” для кинофильмов.

PCM (Линейный PCM)

Линейный PCM – это формат сигнала, позволяющий преобразовывать аналоговые аудиосигналы в цифровой формат, записывать и передавать их без сжатия. Данный метод используется для записи звуковых CD-дисков и DVD-дисков. В системе PCM используется технология квантования величины аналогового сигнала за очень малую единицу времени. При использовании “Pulse Code Modulation” аналоговый сигнал кодируется в виде импульсов и затем модулируется для записи.

Частота выборки и глубина квантования

При преобразовании аналогового аудиосигнала в цифровой формат количество определений уровня сигнала в секунду называют частотой выборки, а степень точности при преобразовании уровня в цифровое значение – глубиной квантования. Диапазон частот при воспроизведения зависит от частоты выборки, а динамический диапазон, представляющий собой разницу уровней звучания, определяется глубиной квантования. В принципе, чем выше частота выборки, тем шире диапазон воспроизводимых частот, а чем больше глубина квантования, тем точнее воспроизведение уровней звучания.

“x.v.Color”

Стандарт цветового пространства, поддерживаемый интерфейсом

HDMI версии 1.3. Это расширенное цветовое пространство по сравнению с sRGB, позволяющее получать недоступные ранее цвета. Оставаясь совместимым с цветовой гаммой стандартов sRGB, стандарт “x.v.Color” расширяет цветовое пространство и предоставляет возможности для получения более живых, естественных изображений. Этот стандарт особенно эффективен для фотографий и компьютерной графики.

56

Ru

Информация о программах звукового поля

CINEMA DSP

Поскольку системы Dolby Surround и DTS были изначально разработаны для использования в кинотеатрах, их возможности наиболее полно раскрываются в кинотеатрах с большим количеством колонок, предназначенных для акустических эффектов. Вследствие различий в таких домашних условиях как размеры комнаты, материалы стен, количество колонок и т.д. неизбежно различие и в слышимом звучании.

Основываясь на большом количестве реальных измеренных данных, система CINEMA DSP компании Yamaha позволяет имитировать аудиовизуальные эффекты кинотеатра в домашних условиях с помощью оригинальной технологии звукового поля компании Yamaha в сочетании с различными цифровыми аудиосистемами.

SILENT CINEMA

Компания Yamaha разработала алгоритм звуковых эффектов DSP для естественного, реалистичного воспроизведения звука через наушники. Параметры для наушников установлены для каждого звукового поля, что позволяет точно воспроизводить все программы звуковых полей для прослушивания через наушники.

Virtual CINEMA DSP

Компания Yamaha разработала алгоритм Virtual CINEMA

DSP, который за счет использования виртуальных колонок окружающего звучания позволяет создавать эффекты окружающего звука звукового поля DSP даже без колонок окружающего звучания. Эффекты Virtual CINEMA DSP можно воспроизводить даже с использованием минимальной

2-колоночной системы, в которой отсутствует центральная колонка.

Compressed Music Enhancer

Функция Compressed Music Enhancer данного аппарата улучшает качество звука за счет восстановления отсутствующих гармоник в сжатых произведениях. В результате компенсируется сужение диапазона, вызванное потерей точности на высоких частотах, а также недостаток низких частот, вызванный потерей низкочастотного баса, и улучшается звучание всей акустической системы.

Информация о HDMI ™

Совместимость сигнала HDMI

Аудиосигналы

Типы аудиосигналов

2-кан. линейный PCM

Многокан. линейный РСМ

DSD

Битовый поток

Битовый поток

(аудиосигналы высокой четкости)

Форматы аудиосигналов

2-кан., 32–192 кГц, 16/20/24 бит

8-кан., 32–192 кГц, 16/20/24 бит

2/5.1-кан,. 2,8224 МГц, 1 бит

Dolby Digital, DTS

Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD

Master Audio, DTS-HD High Resolution

Audio, DTS Express

Совместимые носители

CD, DVD-Video, DVD-Audio и др.

DVD-Audio, Blu-ray Disc, HD DVD и др.

SA-CD и др.

DVD-Video и др.

Blu-ray Disc, HD DVD и др.

y

• Если компонент-источник входного сигнала может декодировать аудиосигналы битового потока аудиокомментариев, можно воспроизводить аудиоисточники с микшированными аудиокомментариями с помощью соединений DIGITAL INPUT OPTICAL (или

COAXIAL).

• Обратитесь к инструкции по эксплуатации к компоненту-источнику входного сигнала, и настройте компонент соответствующим образом.

Примечания

• При воспроизведении диска DVD-Audio с системой защиты от копирования CPPM, в зависимости от типа DVD-проигрывателя видео- и аудиосигналы могут не воспроизводиться.

• Данный аппарат несовместим с компонентами HDMI или DVI, несовместимыми с системой HDCP.

• Для декодирования аудиосигналов битового потока на данном аппарате, установите компонент-источник входного сигнала соответствующим образом, чтобы он выводил аудиосигналы битового канала напрямую (без декодирования сигналов битового потока на компоненте). Подробнее, смотрите инструкцию по эксплуатации.

• Данный аппарат несовместим с функциями аудиокомментариев (например, специальным аудиоматериалом, загруженным через Интернет) на дисках Blu-ray Disc или HD DVD. Данный аппарат не воспроизводит аудиокомментарии содержимого дисков Blu-ray Disc или HD DVD.

Видеосигналы

Данный аппарат совместим с видеосигналами, имеющими следующее разрешение:

• 480i/60 Гц

• 576i/50 Гц

• 480p/60 Гц

• 576p/50 Гц

• 720p/60 Гц, 50 Гц

• 1080i/60 Гц, 50 Гц

• 1080p/60 Гц, 50 Гц, 24 Гц

57

Ru

О функции управления HDMI

Данный аппарат поддерживает функцию управления HDMI.

При подключении к данному аппарату телевизора, поддерживающего функцию управления HDMI через соединение HDMI, с помощью пульта ДУ телевизора

(за исключением некоторых телевизоров) можно будет управлять следующими операциями данного аппарата.

• Переключение между режимами включения и ожидания (связь с телевизором)

• Регулятор Volume (повышение/понижение, приглушение)

• Переключение выводимого звука между телевизором и данным аппаратом.

y

• При подключении данного аппарата к DVD-проигрывателю или Blu-ray Disc проигрывателю, совместимому с управлением

HDMI через соединение HDMI, можно будет осуществлять управление подключенными компонентами синхронно с данным аппаратом (за исключением некоторых моделей).

Включение или выключение функции управления HDMI можно осуществлять в следующем пункте setup menu.

Setup menu

Func. Setup

1 HDMI

Control

Control

Возможные значения:

On / Off *

Выбор включения или выключения функции управления

HDMI в случае подключения к данному аппарату компонента, поддерживающего функцию управления HDMI.

On

Off

Включение функции управления HDMI.

Выключение функции управления HDMI.

y

• При включении функции управления HDMI будет выключено отображение следующих опций в пункте “1 HDMI” setup menu.

– Standby Through

– Audio Output

• Во время работы сквозного пропуска индикатор HDMI

THROUGH на дисплее передней панели будет гореть в следующих случаях.

– Включена функция управления HDMI.

– Сигнал HDMI, подаваемый на данный аппарат, проходит через него и выводится с него. См. “Standby Through” или

“Standby” (меню настойки

Func. Setup

1 HDMI) в данном руководстве для получения подробной информации о сквозном выводе сигнала HDMI.

• Пока данный аппарат будет находиться в режиме ожидания с включенным управлением HDMI, он будет потреблять от 1 до

3 Вт электроэнергии в зависимости от параметров сигнала

HDMI, проходящего через данный аппарат.

Использование функции управления HDMI

В случае использования функции управления HDMI, выполните следующие действия, обращаясь за справкой к инструкци по эксплуатации телевизора.

• Включите функцию управления HDMI на телевизоре.

• Подсоедините телевизор к данному аппарату, следуя инструкциям по подсоединению телевизора к AV-усилителю.

y

• В перечень компонентов, совместимых с управлением HDMI, входят телевизоры, DVD-проигрыватели/рекордеры и Blu-ray Disc проигрыватели, совместимые с функцией Panasonic VIERA Link.

• При подключении рекордера DVD/Blu-ray/HD DVD, поддерживающего функцию управления HDMI через соединение HDMI, его операции также будут связаны с операциями данного аппарата. Подробные сведения приведены в инструкции по эксплуатации рекордера.

• Рекомендуется использовать телевизор, рекордер DVD, Blu-ray и HD DVD одного производителя.

Дополнительная информация

1

Подключите к данному аппарату телевизор, поддерживающий функцию управления HDMI через соединение HDMI.

2

Включите все компоненты, подключенные к данному аппарату через соединение HDMI.

Для получения подробной информации об операциях с внешними компонентами, обратитесь к их инструкциям по эксплуатации.

3

Проверьте установки этих компонентов и включите функцию управления HDMI.

Перейдите к setup menu и установите опцию

“Control” в положение “On”.

Для получения подробной информации о настройках внешних компонентов, обратитесь к их инструкциям по эксплуатации.

y

• Повторный переход к пунктам 1 — 3 не нужен.

4

Выключите телевизор.

5

Проверьте, включены ли все компоненты, подключенные через соединение HDMI, за исключением телевизора.

Если они выключены, включите их.

6

Включите телевизор.

7

Установите входной сигнал телевизора в соответствии с компонентом, подключенным к данному аппарату, например, [HDMI].

8

Установите входной сигнал данного аппарата в положение для рекордера DVD или Blu-ray, и проверьте, что изображение с рекордера выводится нормально.

9

Выполните операции с помощью пульта ДУ телевизора, например, переключение данного аппарата из режима включения в режим ожидания и обратно, регулировка громкости и переключение компонентов вывода звука.

y

• Если данный аппарат не работает, проверьте следующее. Он также может заработать нормально после выключения и последующего включения или после отсоединения от розетки и последующего подсоединения.

– “Control” установлен в положение “On”.

– В параметрах телевизора задействована функция управления

HDMI (обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора).

Примечание

• Если монитор поддерживает функцию управления HDMI, сцена данного аппарата будет автоматически установлена в положение

“TV” в соответствии с переключением входного сигнала на мониторе при включении функции управления HDMI данного аппарата и монитора. По умолчанию входному сигналу AV1 присваивается значение “TV”. При подсоединении выходного аудиотерминала монитора к оптическому цифровому терминалу AV1, можно будет сразу же просматривать кинофильм или телепрограмму. При подсоединении аудиовыхода монитора к входу AV2-6, AUDIO1-2 и V-

AUX, присвойте источнику входного сигнала для данного терминала значение “TV” с помощью функции SCENE.

58

Ru

Технические характеристики

АУДИО

• Минимальная RMS выходная мощность для фронтального, центрального и каналов

[Модели для США и Канады]

1 кГц, 0,9% THD, 8

Ω

………………………………………………105 Вт

[Другие модели]

1 кГц, 0,9% THD, 6

Ω

………………………………………………105 Вт

• Динамическая мощность (IHF)

[Модели для США и Канады]

Фронтальные колонки 8/6/4/2

Ω

…………..110/130/160/180 Вт

[Другие модели]

Фронтальные колонки 6/4/2

Ω

………………….. 100/130/150 Вт

• Максимальная полезная выходная мощность (JEITA)

[Модели для Китая, Кореи, Азии и общая модель]

1 кГц, 10% THD, 6

Ω

………………………………………………. 140 Вт

• Максимальная выходная мощность

[Модели для Великобритании, Европы, России и Азии]

1 кГц, 0,7% THD, 4

Ω

………………………………………………120 Вт

• Динамический диапазон [Модели для США и Канады]

8

Ω

…………………………………………………………………………….0,2 дБ

• Выходная мощность IEC

[Модели для Великобритании, Европы, России и Азии]

Фронтальные колонки 1 кГц, 0,9% THD, 8

Ω

………..105 Вт

• Входная чувствительность / входной импеданс

AV5 и др………………………………………………………..200 мВ/47 к

Ω

• Максимальное входное напряжение

AV5 и др. (1 кГц, 0,5% THD)………………………не менее 2,3 В

• Номинальное выходное напряжение / выходной импеданс

AUDIO OUT ……………………………………………….200 мВ/1,2 к

Ω

PRE OUT ………………………………………………………. 1,0 В/1,2 к

Ω

SUBWOOFER

(2-кан Стерео и FRONT: Small) …………………. 1,0 В/1,2 к

Ω

• Номинальное выходное напряжение / импеданс гнезда наушников

AV5 и др. (1 кГц, 50 мВ, 8

Ω

) ………………………..100 мВ/470

Ω

• Частотная характеристика

AV5 для FRONT…………………. от 10 Гц до 100 кГц, +0/–3 дБ

• Общие нелинейные искажения

AV5 и др. для FRONT, Direct

[Модели для США и Канады]

(1 кГц, 50 Вт, 8

Ω

)……………………………………не более 0,06%

[Другие модели]

(1 кГц, 50 Вт, 6

Ω

)……………………………………не более 0,06%

• Соотношение сигнал/шум (Сеть IHF-A)

AV5 и др. Вход закорочен

(250 мВ на фронтальные колонки) ……. не менее 100 дБ

• Остаточный шум (сеть IHF-A)

Фронтальные колонки …………………………….не более 150 μВ

• Разделение каналов (1 кГц/10 кГц)

AV5 и т.д. (5,1 к

Ω

замкнутый) ………….не менее 60 дБ/45 дБ

• Регулятор громкости …………. MUTE / –от 80 дБ до +16,5 дБ

• Управление тональностью (Фронтальные колонки)

BASS Усиление/отсечение ……………………. ±10 дБ при 50 Гц

Частота перехода BASS ………………………………………… 350 Гц

TREBLE Усиление/отсечение……………..±10 дБ при 20 кГц

Частота перехода TREBLE ………………………………….3,5 кГц

• Характеристики фильтра (частотное преобразование

40/60/80/90/100/110/120/160/200 Гц)

H.P.F. (фронтальные, центральная, окружающего звучание, тыловые окружающего звучания: Small) …………….12 дБ/окт.

L.P.F. (Сабвуфер)………………………………………………..24 дБ/окт.

ВИДЕО

• Тип видеосигнала (Серый фон)

[Модели для США, Канады, Кореи и общая модель] ……. NTSC

[Другие модели]…………………………………………………………. PAL

• Уровень сигнала

Композитный ……………………….. размах напряжения 1 /75

Ω

Компонентный

…….. размах напряжения 1/75

Ω

(Y), размах напряжения 0,7 /75

Ω

(C

B

/C

R

)

• Максимальный уровень приема

………………………………………. размах напряжения не менее 1,5

• Соотношение сигнал-шум…………………………… не менее 50 дБ

• Частотная характеристика [MONITOR OUT]

Компонентный ………………………….от 5 Гц до 60 МГц, –3 дБ

FM-диапазон

• Диапазон настройки

[Модели для США и Канады] …………. от 87,5 до 107,9 МГц

[Модель для Азии и общая модель]

………………………………………от 87,5/87,50 до 108,0/108,00 МГц

[Другие модели]…………………………….. от 87,50 до 108,00 МГц

• Номинальная чувствительность 50 дБ (IHF)

Моно ………………………………………………………3,0 μВ (20,8 дБф)

• Соотношение сигнал/шум (IHF)

Моно/

Estéreo

…………………………………………………… 74 дБ/69 дБ

• Нелинейные искажения (1 кГц)

Моно/

Estéreo

………………………………………………………… 0,3/0,3%

• Вход антенны (несбалансированный)…………………………. 75

Ω

АМ-диапазон

• Диапазон настройки

[Модели для США и Канады] …………….. от 530 до 1710 кГц

[Модель для Азии и общая модель]

…………………………………………….. от 530/531 до 1710/1611 кГц

[Другие модели]…………………………………… от 531 до 1611 кГц

ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• Питание

[Модели для США и Канады]

………………………………………. 120 В переменного тока, 60 Гц

[Общие модели]

…………… переменный ток 110/120/220/230–240 В, 50/60 Гц

[Модель для Китая] ………… 220 В переменного тока, 50 Гц

[Модель для Кореи] ………… 220 В переменного тока, 60 Гц

[Модель для Австралии]…. 240 В переменного тока, 50 Гц

[Модель для Великобритании, Европы и России]

………………………………………. 230 В переменного тока, 50 Гц

[Модели для Азии]

……………………….. переменный ток 220/230–240 В, 50/60 Гц

• Потребляемая мощность

[Модели для США и Канады] …………………… 270 Вт/320 ВА

[Другие модели]……………………………………………………… 280 Вт

• Потребляемая мощность в режиме ожидания

Сквозной режим ожидания выкл ……………. не более 0,2 Вт

Сквозной режим ожидания вкл …………………. не более 3 Вт

• Габаритные размеры (Ш x В x Г)……………. 435 x 151 x 364 мм

• Вес ………………………………………………………………………………. 8,4 кг

* Технические характеристики могут изменяться без уведомления.

59

Ru

ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ

1 Dynamic Range, sound setup …………….. 43

1 HDMI, function setup ……………………….. 44

2 Display, function setup ………………………. 44

2 Lipsync, sound setup ………………………….. 43

2ch Stereo, программа звукового поля …………………………………………………. 25

3 Volume, function setup ……………………… 44

4 Input Rename, function setup ……………. 45

5.1-канальное расположение колонок …………………………………………… 10

6.1-канальное расположение колонок …………………………………………… 10

7.1-канальное расположение колонок …………………………………………… 10

7ch Enhancer, программа звукового поля …………………………………………………. 26

7ch Stereo, программа звукового поля …………………………………………………. 26

A

A)Config, speaker setup ……………………….. 41

Action Game, программа звукового поля …………………………………………………. 25

Adptv DRC, 3 Volume, function setup …. 44

Adventure, программа звукового поля …………………………………………………. 24

AFFAIRS, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

AM, передняя панель ……………………………. 4

AUDIO 1/2, задняя панель ……………………. 5

AUDIO OUT, задняя панель ……………….. 5

Audio, 1 HDMI, function setup ……………. 44

Auto Preset, меню OPTION ……………….. 37

Auto Setup (YPAO), поиск и устранение неисправностей ……………. 53

Auto, 2 Lipsync, sound setup ………………… 44

AV 1-6, задняя панель …………………………… 5

AV OUT, задняя панель ……………………….. 5

B

B)Level, speaker setup …………………………. 43

Bass Out, A)Config, speaker setup ……….. 41

Bluetooth, поиск и устранение неисправностей ………………………………. 53

C

C)Distance, speaker setup ……………………. 43

C.Image, параметр декодера ………………. 39

Cellar Club, программа звукового поля …………………………………………………. 25

Center width, параметр декодера ……….. 39

Center, A)Config, speaker setup …………… 42

Center, C)Distance, speaker setup ……….. 43

Chamber, программа звукового поля …. 25

CLASSICS, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

Clear Preset, меню OPTION ……………….. 37

Clock Time характеристики ……………….. 59

CODE SET, пульт ДУ …………………………… 7

Connect, меню OPTION ……………………… 37

Crossover, A)Config, speaker setup ……… 42

CT Level, параметр звукового поля …… 39

CULTURE, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

D

D)Equalizer, speaker setup ………………….. 43

Decoder Mode, меню OPTION …………… 36

Dimension ожение колонок ………………… 10

Dimmer, 2 Display, function setup ……….. 44

Direct, параметр звукового поля ………… 38

DIRECT, передняя панель …………………… 4

Disconnect, меню OPTION …………………. 37

DISPLAY, пульт ДУ …………………………….. 7

Drama, программа звукового поля …….. 25

DRAMA, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

DSP Level, параметр звукового поля …………………………………………………. 38

DSP Parameter, setup menu …………………. 45

Индекс

E

E)Test Tone, speaker setup ……………………43

EDUCATE, Тип программы системы радиоданных ……………………..30

EFCT LVL, параметр звукового поля ………………………………………………….39

ENTER, пульт ДУ ………………………………….7

EON, меню OPTION ……………………………37

EQ Select, D)Equalizer, speaker setup ….43

EXTD Surround, меню OPTION ………….36

F

FL Scroll, 2 Display, function setup ……….44

FM Mode, меню OPTION …………………….36

FM, передняя панель ……………………………..4

Front L, C)Distance, speaker setup ………..43

Front R, C)Distance, speaker setup ……….43

Front, A)Config, speaker setup ……………..42

Function setup, setup menu ……………………44

H

Hall in Munich, программа звукового поля ………………………………………………….25

Hall in Vienna, программа звукового поля ………………………………………………….25

HDMI Auto, 2 Lipsync, sound setup ……..43

HDMI OUT/HDMI 1-4, задняя панель ….5

HDMI THROUGH, передняя панель ……4

HDMI, поиск и устранение неисправностей ………………………………..50

I

INFO, передняя панель ………………………….4

INFO, пульт ДУ ……………………………………..7

INFO, Тип программы системы радиоданных …………………………………….30

INIT, advanced setup …………………………….47

IniVol, 3 Volume, function setup ……………45

INPUT l

/ h

, передняя панель …………….4

iPod, поиск и устранение неисправностей ………………………………..52

L

LIGHT M, Тип программы системы радиоданных ……………………..30

M

M.O.R. M, Тип программы системы радиоданных ……………………..30

Manual, 2 Lipsync, sound setup ……………..44

MaxVol, 3 Volume, function setup …………45

Memory guard, setup menu ……………………45

MEMORY, передняя панель …………………4

MONITOR OUT, задняя панель ……………5

Mono Movie, программа звукового поля ………………………………………………….25

Music Video, программа звукового поля ………………………………………………….25

MUTE, пульт ДУ ……………………………………7

N

News, Тип программы системы радиоданных …………………………………….30

O

OPTION, пульт ДУ ………………………………..7

OTHER M, Тип программы системы радиоданных ……………………..30

P

Pairing, меню OPTION …………………………37

Panorama Signal Info …………………………….36

Panorama, параметр декодера ……………..39

POP M, Тип программы системы радиоданных …………………………………….30

POWER, пульт ДУ …………………………………7

PRE OUT, задняя панель ………………………5

PRESET l

/ h

, передняя панель ………….4

PROGRAM l

/ h

, передняя панель …….4

Program Type колонка окружающего звучания ………………………………………….. 10

PTY Seek, меню OPTION …………………… 37

R

Radio Text, параметр декодера …………… 39

REMOTE ID, advanced setup ……………… 47

Repeat, меню OPTION ……………………….. 37

RETURN, пульт ДУ ……………………………… 7

ROCK M, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

Roleplaying Game, программа звукового поля ……………………………….. 25

S

SB Level, параметр звукового поля ……. 39

SCENE, передняя панель ……………………… 4

SCENE, пульт ДУ …………………………………. 7

SCIENCE, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

Sci-Fi, программа звукового поля ………. 24

Setup menu ………………………………………….. 40

SETUP, пульт ДУ …………………………………. 7

Shuffle, меню OPTION ……………………….. 37

Signal Info, меню OPTION ………………….. 36

SILENT CINEMA ……………………………….. 27

SL Level, параметр звукового поля ……. 39

SLEEP, пульт ДУ ………………………………….. 7

Sound setup, setup menu ………………………. 43

SOURCE POWER, пульт ДУ ………………. 7

Speaker setup ……………………………………….. 41

Spectacle, программа звукового поля …. 24

SPORT, Тип программы системы радиоданных …………………………………… 30

Sports, программы звукового поля …….. 25

SR Level, параметр звукового поля ……. 39

Standard, программа звукового поля …. 24

Standby, 1 HDMI, function setup …………. 44

STANDBY/ON, передняя панель …………. 4

Straight Enhancer, программа звукового поля ……………………………….. 26

STRAIGHT, передняя панель ………………. 4

Subwoofer Phase, A)Config, speaker setup ……………………………………. 42

Sur. B, A)Config, speaker setup ……………. 42

Sur. L, C)Distance, speaker setup …………. 43

Sur. LR, A)Config, speaker setup …………. 42

Sur. R, C)Distance, speaker setup ………… 43

Sur.B L, C)Distance, speaker setup ………. 43

Sur.B R, C)Distance, speaker setup ………. 43

SWFR, C)Distance, speaker setup ………… 43

T

The Bottom Line, программа звукового поля …………………………………………………. 25

The Roxy Theatre, программа звукового поля ……………………………….. 25

TONE CONTROL, передняя панель ……. 4

TRANSMIT, пульт ДУ …………………………. 7

TUNING l

/ h

, передняя панель ………… 4

V

VARIED, Тип программы системы радиоданных …………………….. 30

Virtual CINEMA DSP …………………………. 27

VOLUME +/–, пульт ДУ ………………………. 7

Volume Trim, меню OPTION ……………… 35

Y

YPAO ………………………………………………….. 18

YPAO, поиск и устранение неисправностей ………………………………. 53

А

Автоматическая настройка ………………… 18

Аудиогнездо ……………………………………….. 13

В

Видео/аудиогнездо ……………………………… 13

Видеогнездо ………………………………………… 13

Включение ………………………………………….. 17

60

Ru

Воспроизведение в случайном порядке, iPod …………………………………………………..33

Воспроизведение высокоточного звука …………………………………………………22

Воспроизведение компонента

Bluetooth ………………………………………….34

Воспроизведение с iPod ……………………….32

Выбор SCENE ……………………………………..21

Выключение ………………………………………..17

Г

Гнездо ANTENNA, задняя панель ………..5

Гнездо AUDIO …………………………………….13

Гнездо AUDIO L/R, передняя панель …..4

Гнездо COAXIAL ………………………………..13

Гнездо COMPONENT VIDEO ……………13

Гнездо HDMI ……………………………………….13

Гнездо OPTICAL …………………………………13

Гнездо OPTIMIZER MIC, передняя панель ………………………………………………..4

Гнездо PHONES, передняя панель ……….4

Гнездо PORTABLE, передняя панель ….4

Гнездо VIDEO ……………………………………..13

Гнездо VIDEO, передняя панель …………..4

Д

Дисплей передней панели ……………………..6

Дисплей передней панели, передняя панель ………………………………………………..4

Дополнительные настройки ………………..47

И

Идентификатор пульта ДУ, advanced setup ………………………………………………….47

Индикатор CINEMA DSP, дисплей передней панели ………………….6

Индикатор HDMI, дисплей передней панели ………………………………………………..6

Индикатор MUTE, дисплей передней панели ………………………………………………..6

Индикатор SLEEP, дисплей передней панели ………………………………………………..6

Индикатор VOLUME, дисплей передней панели ………………………………..6

Индикатор колонки, дисплей передней панели ………………………………………………..6

Индикатор курсора, дисплей передней панели ………………………………………………..6

Индикатор тюнера, дисплей передней панели ………………………………………………..6

Инициализация настроек, advanced setup ………………………………………………….47

Информационная служба EON, настройка системы радиоданных ……31

Информация о HDMI ………………………….57

Использование информационной службы радиосети с расширенными сервисными возможностями ……………31

Использование наушников ………………….22

Использование пульта ДУ …………………….9

К

Клавиша управления внешними компонентами, пульт ДУ …………………..7

Клавиша управления телевизором, пульт ДУ …………………………………………….7

Клавиши выбора входа, пульт ДУ ………..7

Клавиши выбора звука, пульт ДУ ………..7

Клавиши тюнера, пульт ДУ ………………….7

Курсоры k

/ n

/ l

/ h

, пульт ДУ …………..7

Л

Левая колонка окружающего звучания …………………………………………..10

М

Меню OPTION …………………………………….35

Многофункциональный информационный дисплей, дисплей передней панели ………………….6

Н

Настройка радиопрограмм диапазона AM …………………………………. 28

Настройка радиопрограмм диапазона FM ………………………………….. 28

Настройка системы радиоданных ………. 30

Настройка частоты …………………………….. 28

Настройка, AM …………………………………… 28

Настройка, FM ……………………………………. 28

О

Основные операции setup menu …………. 41

Основные операции, setup menu ………… 41

Отображение информации о входном сигнале ……………………………………………. 23

П

Параметр CINEMA DSP ……………………. 38

Параметр декодера …………………………….. 39

Параметр звукового поля …………………… 38

Передатчик сигнала ДУ, пульт ДУ ……… 7

Передняя панель …………………………………… 4

Переустановка кода ДУ ……………………… 46

Повторное воспроизведение, iPod ……… 33

Подключение AM-антенны ……………….. 17

Подключение FM-антенны ………………… 17

Подключение FМ-антенны ………………… 17

Подключение аудио- и видеоплеера ….. 15

Подключение беспроводного Bluetooth

-приемника аудиосигнала …………………… 16

Подключение кабеля колонки …………… 12

Подключение колонки ……………………….. 11

Подключение колонок ……………………….. 11

Подключение проектора ……………………. 14

Подключение силового кабеля ………….. 17

Подключение ТВ-монитора ……………….. 14

Подключение телеприставки …………….. 15

Подключение тыловых колонок окружающего звучания ………………….. 11

Подключение универсальной док-станции iPod …………………………….. 16

Подключения ……………………………………… 10

Поиск и устранение неисправностей ….. 48

Правая колонка окружающего звучания ………………………………………….. 10

Предустановка ……………………………………. 28

Пульт ДУ ………………………………………………. 7

Пульт ДУ, подготовка ………………………….. 9

Пульт ДУ, поиск и устранение неисправностей ………………………………. 51

Пульт ДУ, управление другим компонентом …………………………………… 46

Р

Радиотекст, Информация системы радиоданных …………………….. 30

Размещение колонок ………………………….. 10

Регулировка звука высокой частоты …. 22

Регулировка звука низкой частоты ……. 22

Регулятор VOLUME, передняя панель ……………………………………………….. 4

Редактирование декодера окружающего звучания ………………….. 38

Редактирование программы звукового поля ……………………………….. 38

Режим PTY Seek, настройка системы радиоданных …………………….. 30

Режим прямого декодирования ………….. 27

С

Сабвуфер …………………………………………….. 10

Сервисная программа, Информация системы радиоданных …………………….. 30

Силовой кабель, задняя панель ……………. 5

Сохранение источника входного

Program Service ……………………………….. 21

Сохранение источника входных сигналов ………………………………………….. 21

Сохранение программы звукового поля …………………………………………………. 21

Спаривание компонентов Bluetooth …… 34

Индекс

Т

Таймер сна ………………………………………….. 22

Текущее время, Информация системы радиоданных ……………………. 30

Терминал DOCK, задняя панель …………. 5

Терминал SPEAKERS, задняя панель …. 5

Тип программы, Информация системы радиоданных ……………………. 30

Тыловая колонка окружающего звучания ………………………………………….. 10

Тыловая правая колонка окружающего звучания …………………………………………… 10

Тюнер, поиск и устранение неисправностей ………………………………. 51

У

Управление другим компонентом, пульт ДУ …………………………………………. 46

Управление тональностью ………………… 22

Установка батареек, пульт ДУ ……………. 9

Установка кода ДУ

DSP Level ……………………………………….. 46

Ф

Фронтальная левая колонка ………………. 10

Фронтальная правая колонка …………….. 10

Функция SCENE …………………………………. 21

Ц

Центральная колонка ………………………… 10

Цифровая клавиша, пульт ДУ …………….. 7

Названия элементов на передней панели или на пульте

ДУ обозначаются следующим образом: “

A

STANDBY/ON

” или “ f

POWER

” (пример).

Обратитесь к разделу

“Названия компонентов и их функции” на стр. 4.

61

Ru

List of remote control codes i

TV

A.R. Systems 0274

Acme 0260

Acura

ADC

Admiral

0261, 0273

0259

0100, 0224, 0257,

0258, 0259, 0264,

Advent

Adventura

Adyson

Agashi

Agazi

Aiko

0265

0204

0107

0260, 0327, 0328

0327, 0328

0259

Aim

Aiwa

Akai

0260, 0261, 0273,

0274, 0327, 0328

0274

0028, 0297

0063, 0096, 0101,

0205, 0231, 0261,

0262, 0268, 0271,

0273, 0274, 0327,

Akiba

Akura

Alaron

Alba

0328

0262, 0274

0259, 0262, 0273,

0274

0327

0243, 0260, 0261,

0262, 0266, 0269,

0271, 0273, 0274,

Albatron

Alcyon

Alleron

Allorgan

Allstar

Amtron

Anam

0294, 0300, 0327

0222

0249

0105

0328

0268, 0274

America Action 0225

AMOi 0326

Amplivision 0243, 0260, 0275,

0328

Amstrad 0259, 0261, 0262,

0273, 0274

0104

0225, 0261

Anam National 0102, 0104

Anglo

Anitech

0261, 0273

0249, 0259, 0261,

Ansonic

0273, 0274

0243, 0250, 0261,

0263, 0273, 0274

AOC

Apex

Arcam

0072, 0090, 0096,

0103

0061, 0117, 0139

0327, 0328

Arcam Delta 0260

Aristona 0268, 0271, 0274

Arthur Martin 0275

ASA

Asberg

0257, 0265

0249, 0268, 0274

Astra

Asuka

0261

0259, 0260, 0262,

0327, 0328

Atlantic

Atori

Auchan

Audiosonic

0260, 0268, 0271,

0274, 0327

0261, 0273

0275

AudioTon

Audiovox

0243, 0260, 0261,

0262, 0268, 0271,

0274, 0328

0243, 0260, 0328

0104, 0144, 0225

Capsonic

Carena

Carnivale

Carrefour

Carver

Cascade

Casio

Cathay

CCE

Celebrity

Celera

Centurion

Century

CGE

Changhong

Chimei

Cimline

Citizen

Ausind

Autovox

Aventura

Awa

Axion

0249

0249, 0257, 0259,

0260, 0328

0097

0327, 0328

0206

Baird 0328

Bang & Olufsen 0230, 0257

Basic Line 0261, 0262, 0268,

0273, 0274, 0328

Bastide

Baur

Bazin

Beko

0260, 0328

0271, 0274

0328

0243, 0269, 0274,

0282, 0351, 0357,

0372, 0380

Belcor 0090

Bell & Howell 0065, 0100

Benq

Beon

Best

Bestar

Binatone

Blue Sky

Blue Star

Boots

BPL

Bradford

Brandt

Brillian

Brinkmann

Brionvega

0051, 0160, 0315

0268, 0271, 0274

0243

0243, 0268, 0274

0260, 0328

0262, 0274

0270

0260, 0328

0270, 0274

0104, 0225

0267, 0272

0228

Britannia

Brockwood

Broksonic

Bruns

BTC

Bush

0274

0257, 0268, 0271,

0274

0260, 0327, 0328

0090

0063, 0225

0257

0262

0261, 0262, 0264,

0266, 0268, 0270,

0271, 0273, 0274,

0282, 0286, 0294,

Candle

0300, 0328, 0329,

0351, 0388, 0394,

0413

0072, 0090, 0096,

0107

0259

0274

0096

0266

0088

0261, 0273, 0274

0317

City

Clarion

Clarivox

0268, 0271, 0274

0229, 0328

0057, 0101

0117

0268, 0271, 0274

0257

0243, 0249

0117

0323

0261, 0273

0072, 0085, 0090,

0096, 0104

0261, 0273

0225

0271

Clatronic 0243, 0249, 0259,

0260, 0261, 0262,

0268, 0269, 0273,

0274, 0328

CMS 0327

CMS Hightec 0328

Coby

Colortyme

0151

0072, 0090

Commercial Solutions

0071

Concerto

Concorde

Condor

0072, 0090

0261, 0273

0243, 0260, 0268,

0269, 0273, 0274,

Contec

0327

0225, 0260, 0261,

0266, 0273, 0327

Contec/Cony 0094, 0104

Continental Edison

0267

Cosmel

Craig

Crosley

0261, 0273

0104, 0225

0088, 0119, 0249,

0257

Crown 0104, 0225, 0243,

0249, 0261, 0268,

0269, 0271, 0273,

0274

CS Electronics 0260, 0262, 0327

CTC Clatronic 0263

CTX 0159

Curtis Mathes 0065, 0071, 0072,

CXC

Cybertron

Cytron

Daewoo

0085, 0088, 0090,

0096, 0099, 0224

0104, 0225

0262

0202

0072, 0085, 0090,

0103, 0119, 0245,

0260, 0261, 0268,

0273, 0274, 0281,

0285, 0303, 0321,

Dainichi

Dansai

Dantax

Dawa

Daytron

De Graaf

Decca

0327, 0328, 0344,

0361, 0387

0262, 0327

0259, 0268, 0271,

0274, 0327, 0328

0243, 0271

0274

0072, 0085, 0090,

0261, 0273

0264

0260, 0268, 0271,

0274, 0328

Dell

Denver

0167, 0195

0308, 0312

Desmet

Diamant

Diamond

0268, 0271, 0274

0274

0327

DiamondVision 0213, 0221

Dimensia

Disney

Dixi

0099

0137

0261, 0268, 0271,

0273, 0274, 0328

Dream Vision 0415, 0416

DTS 0261, 0273

Dual

Dual-Tec

Dumont

0260, 0274, 0328

0260, 0261

0076, 0090, 0108,

0257, 0260, 0263,

0328

Emprex

Envision

Epson

Erres

ESA

ESC

Etron

Eurofeel

Euro-Feel

Euroline

Euroman

Euromann

Durabrand

Dux

Dwin

Dynatron

Dynex

Elbe

0077, 0097, 0133,

0225

0271

0224

0268, 0271, 0274

0181, 0182

Elcit

Electa

0243, 0250, 0274,

0328

0257

0270

ELECTRO TECH 0261

Electroband 0057, 0101

Electrograph 0226

Electrohome 0072, 0090, 0101,

Element

Elin

0102

0180

0260, 0268, 0271,

0273, 0274, 0327

Elite

Elman

Elta

Emerson

0262, 0268, 0274

0263

0261, 0273, 0327

0065, 0072, 0077,

0082, 0085, 0090,

0094, 0095, 0097,

0104, 0105, 0119,

0225, 0243, 0257,

0274

0200

0072, 0090, 0096

0156, 0201, 0309

Europhon

0268, 0271, 0274

0097

0328

0261

0328

0259

0271

0243, 0327, 0328

0259, 0260, 0268,

0274

0260, 0263, 0268,

0274, 0327, 0328

Expert

Exquisit

Fenner

Ferguson

Fidelity

0275

0274

0261, 0273

0267, 0271, 0272

0260, 0264, 0274,

0327

Filsai

Finlandia

Finlux

0328

0264

0249, 0257, 0260,

0263, 0268, 0271,

0274, 0328

FIRST LINE 0260, 0261, 0268

Firstline 0273, 0274, 0327,

0328

Fisher

Flint

Formenti

Formenti/Phoenix 0327

Fortress 0257, 0258

Fraba

Friac

Frontech

0065, 0243, 0257,

0260, 0266, 0269,

0328

0268, 0274

0249, 0257, 0258,

0260, 0271, 0327

0243, 0274

0243

0259, 0261, 0264,

0265, 0273, 0328

Fujitsu 0023, 0024, 0025,

0105, 0328

Fujitsu General 0328

Fujitsu Siemens 0425, 0426, 0427,

0428, 0429

Funai 0033, 0034, 0035,

0036, 0037, 0097,

Futuretech

Galaxi

Galaxis

Gateway

GBC

GE

0104, 0105, 0225,

0259

0104, 0225

0269, 0274

0243, 0274

0163, 0226, 0227

0261, 0266, 0273

0069, 0071, 0072,

0073, 0077, 0090,

0099, 0102, 0106,

0112, 0131

Geant Casino 0275

GEC 0260, 0265, 0268,

0271, 0274, 0328

Geloso 0261, 0264, 0273

General Technic 0261, 0273

Genexxa 0262, 0265, 0268,

0274

GFM

Giant

Gibralter

0177, 0210

0328

0076, 0090, 0096,

0108

GoldHand

Goldline

GoldStar

Goodmans

0327

0274

0072, 0077, 0085,

0090, 0094, 0096,

0103, 0243, 0260,

0261, 0264, 0268,

0271, 0273, 0274,

0327, 0328

0164, 0259, 0261,

0266, 0268, 0271,

Gorenje

GPM

GPX

Gradiente

Graetz

Granada

Grandin

Gronic

Grundig

Grunpy

Haier

Halifax

Hallmark

Hampton

Hanseatic

0273, 0274, 0322,

0328, 0395, 0399,

0412

0243, 0269

0262

0211

0162

0265

0249, 0260, 0264,

0266, 0268, 0271,

0274, 0275, 0328

0261, 0262, 0270,

0271

0328

0242, 0243, 0249,

0274, 0356

0104, 0105, 0225

0187, 0207

0259, 0260, 0327,

0328

0072, 0077, 0090

0260, 0327, 0328

0243, 0250, 0260,

0261, 0266, 0268,

0271, 0273, 0274,

0328

Hantarex 0261, 0273, 0274

Hantor 0274

Harman/Kardon 0088

Harvard 0104, 0225

Harwood

Havermy

HCM

0273, 0274

0224

0259, 0260, 0261,

0270, 0273, 0274,

Hema

0328

0273, 0328

Hewlett Packard 0146

Higashi

HiLine

0327

0274

Hinari

Hisawa

Hisense

Hitachi

Hornyphon

Hoshai

Huanyu

Hygashi

Hyper

Hypson

Hyundai

Iberia

ICE

Isukai

ITC

ITS

ITT

ITV

Janeil

JBL

JC Penney

JCB

Jensen

JVC

ICeS

Ilo

IMA

Imperial

Indiana

Infinity

InFocus

Ingelen

Ingersol

Initial

Inno Hit

Innovation

Insignia

Inteq

Interactive

Interbuy

Interfunk

International

Intervision

Irradio

0397, 0430

0265

0261, 0273

0203

0249, 0260, 0261,

0262, 0268, 0271,

0273, 0274, 0328

0259, 0261

0182, 0188, 0190,

0209

0076

0243

0261, 0273

0243, 0257, 0265,

0268, 0271, 0274

0327

0243, 0259, 0260,

0263, 0274, 0328

0249, 0261, 0262,

0268, 0271, 0273,

0274

0262, 0274

0260, 0328

0262, 0268, 0270,

0274, 0327

0261, 0265

0261, 0271, 0274

0107

0088

0072, 0073, 0085,

0090, 0099, 0103,

0106

0057, 0101

0072, 0090

0017, 0018, 0019,

0092, 0093, 0094,

0106, 0251, 0252,

0266, 0268, 0293,

0360, 0379

0261, 0262, 0266,

0268, 0271, 0273,

0274

0262, 0270, 0275

0165

0006, 0014, 0015,

0016, 0042, 0072,

0090, 0094, 0173,

0254, 0255, 0256,

0260, 0264, 0265,

0266, 0274, 0285,

0300, 0319, 0328,

0348, 0349, 0385,

0402, 0410

0268, 0274

0262

0260, 0327

0260, 0327, 0328

0260, 0261, 0273,

0327, 0328

0259, 0260, 0268,

0270, 0271, 0274,

0275, 0328

0223

0274

0259, 0260, 0261,

0262, 0268, 0273,

0274, 0327, 0328

0327

0198, 0203

0104

0243, 0249, 0265,

0268, 0269, 0274

0268, 0271, 0274

0088

0168, 0277, 0313,

Kaisui

Kamosonic

Kamp

Kapsch

Karcher

0260, 0261, 0262,

0270, 0273, 0274,

0327, 0328

0260

0260, 0327

0265

0243, 0260, 0261,

0271, 0274

Kawasho

KEC

Kendo

Kenwood

KIC

Kingsley

0072, 0090, 0101,

0327

0225

0243, 0263, 0264,

0274

0072, 0090, 0096

0328

0260, 0327

KLH 0117

Kloss Novabeam 0104, 0107

Kneissel

Kolster

0243, 0250, 0274

0268, 0274

Konka

Korpel

Korting

Kosmos

Koyoda

KTV

Kyoto

Lasat

Lenco

Lenoir

Leyco

LG

0262

0268, 0271, 0274

0243, 0257

0274

0261

0085, 0096, 0104,

0225, 0229, 0260,

0328

0327, 0328

0243

0261, 0273

0260, 0261, 0273

0259, 0268, 0271,

0274

0016, 0038, 0039,

0077, 0103, 0145,

0222, 0243, 0246,

0253, 0260, 0261,

0264, 0268, 0271,

0273, 0274, 0282,

0290, 0299, 0316,

0327, 0328, 0351,

LG/GoldStar 0246

Liesenk 0271

Liesenkotter

Life

Lifetec

0359, 0367, 0382,

0384, 0389, 0396

0274

0259, 0261

0259, 0261, 0273,

0274

Lloyds

Loewe

0273

0243, 0250, 0274,

0280, 0306, 0347

0257, 0268, 0271 Loewe Opta

Logik

Luma

0100

0264, 0271, 0273,

0274

0264, 0268, 0271, Lumatron

Lux May

Luxman

Luxor

LXI

0274, 0328

0268

0072, 0090

0260, 0264, 0328

0061, 0065, 0071,

0072, 0073, 0077,

0088, 0099

M Electronic 0260, 0261, 0265,

MAG

Magnadyne

Magnafon

0267, 0268, 0271

0050

0257, 0263, 0271

0249, 0260, 0263,

0327

Magnavox

Magnum

Majestic

Mandor

Manesth

Marantz

Marelli

Mark

Masuda

Matsui

Matsushita

Maxent

Mediator

Medion

Megapower

Megatron

MElectronic

Melvox

Memorex

Memphis

Mercury

Metz

MGA

Micromaxx

Microstar

Midland

Minerva

Minoka

Mintek

Mitsubishi

Murphy

NAD

Naonis

NEC

0065, 0072, 0077,

0100, 0103, 0133,

0219, 0261, 0273

0261, 0273

0273, 0274

0257

0072, 0077, 0090,

0096, 0103

0259, 0261

0259, 0261

0069, 0071, 0073,

0076, 0085, 0106,

0108

0249

0268, 0274

0203

0006, 0015, 0016,

0048, 0072, 0077,

0090, 0103, 0196,

0224, 0257, 0266,

0268, 0274, 0298,

0371

Mivar 0243, 0249, 0250,

0260, 0327, 0328

Monivision 0222

Montgomery Ward

Motion

Motorola

MTC

0100

0249

0102, 0224

0072, 0090, 0096,

0103, 0243, 0327

Multi System 0271

Multitech 0104, 0225, 0229,

0243, 0260, 0261,

0263, 0264, 0266,

0271, 0273, 0274,

0327, 0328

0260, 0327

0061, 0072, 0077

0264

0026, 0053, 0072,

0090, 0096, 0102,

0103, 0266, 0328

0072, 0088, 0090,

0091, 0095, 0096,

0098, 0114, 0115,

0129, 0134, 0176,

0178, 0189, 0210

0259, 0261

0100

0259

0259, 0260, 0268,

0271, 0274, 0328

0072, 0088, 0090,

0096, 0158, 0268,

0271, 0274

0257

0268, 0271, 0273,

0274, 0327, 0328

0328

0260, 0261, 0264,

0266, 0268, 0271,

0273, 0274, 0328,

0405

0067

0193, 0226

0268, 0271, 0274

0259, 0261, 0274

0222

0072, 0077

0273, 0274, 0327,

0328

0275

ii

Neckermann 0243, 0257, 0260,

0264, 0268, 0269,

NEI

Net-TV

0271, 0274, 0328

0268, 0271, 0274

0226

0273, 0274 Neufunk

New Tech

New World

0261, 0268

0262

NewTech

Nicamagic

Nikkai

0273, 0274, 0328

0260, 0327

0259, 0260, 0262,

0268, 0271, 0273,

Nikko

Nobliko

Nokia

Norcent

Nordic

Nordmende

0274, 0327, 0328

0072, 0077, 0096

0249, 0260, 0263,

0327

0265

0155

0328

0257, 0265, 0267,

Nordvision

Novatronic

Oceanic

Okano

Olevia

ONCEAS

Onwa

Opera

Oppo

Optimus

Optoma

Optonica

Orbit

Orion

0268

0271

0274

0265, 0275

0243, 0269, 0274

0052, 0140, 0149,

0154, 0157

0260

0104, 0225

0274

0208

0065, 0067

0194

0224

0268, 0274

0121, 0192, 0261,

0268, 0271, 0273,

0274, 0282, 0329

Orline

Osaki

0274

0259, 0260, 0262,

0274, 0328

0262 Oso

Otto Versand 0258, 0260, 0266,

0268, 0270, 0271,

Pael

Palladium

0274, 0328

0260, 0327

0243, 0260, 0269,

0274, 0328

Palsonic

Panama

Panasonic

0328

0259, 0260, 0261,

0273, 0274, 0327,

0328

0006, 0007, 0066,

0067, 0068, 0069,

0070, 0102, 0106,

0113, 0147, 0215,

0241, 0265, 0274,

0279, 0310, 0332,

Panavision

0334, 0368, 0374

0274

Pathe Cinema 0243, 0250, 0260,

Pausa

Penney

0275, 0327

0261, 0273

0061, 0069, 0071,

0077, 0096

0274, 0327 Perdio

Perfekt

Philco

0274

0072, 0088, 0090,

0091, 0094, 0096,

0102, 0103, 0243,

0249, 0257, 0274

Philharmonic 0260, 0328

Philips 0040, 0088, 0089,

0090, 0091, 0094,

0098, 0099, 0102,

0114, 0135, 0143,

0176, 0178, 0189,

0210, 0212, 0232,

0233, 0257, 0260,

0268, 0271, 0274,

0278, 0287, 0301,

0302, 0307, 0311,

0314, 0330, 0331,

0333, 0337, 0338,

0339, 0341, 0343,

0345, 0355, 0363,

0365, 0377, 0378,

0381, 0383, 0406,

0409, 0414

Philips Magnavox 0089, 0114, 0115

Phoenix 0243, 0257, 0268,

Phonola

Pilot

Pioneer

Plantron

0271, 0274, 0327

0257, 0268, 0271,

0274, 0327

0085, 0090, 0096

0012, 0013, 0072,

0090, 0243, 0265,

0267, 0268, 0271,

0274, 0408

0259, 0268, 0273,

0274

Playsonic

Polaroid

0328

0117, 0152, 0184,

0220

0261, 0273 Poppy

Portland

Prandoni-Prince 0249, 0264

Precision 0260, 0328

Prima

0072, 0085, 0090,

0103

0161, 0207, 0261,

0265, 0273

Princeton

Prism

Profex

Profi-Tronic

Proline

Proscan

Prosonic

Protech

Proton

0222

0069, 0106

0261, 0273

0268, 0274

0268, 0274

0071, 0073, 0099

0243, 0260, 0271,

0274, 0327, 0328

0259, 0260, 0261,

0263, 0268, 0271,

0328

0072, 0077, 0090,

Protron

PROVIEW

Provision

Pulsar

Pye

0094

0150

0050, 0164

0271, 0274

0076, 0090, 0108

0268, 0271, 0274,

Pymi

0296, 0338

0261, 0273

Quandra Vision 0275

Quasar

Quelle

0067, 0069, 0102,

0106

0259, 0260, 0268,

Questa

Radialva

RadioShack

0271, 0274, 0328

0266

0274

0065, 0071, 0077,

0096, 0225, 0274

RadioShack/Realistic

Radiola

0072, 0085, 0090,

0094, 0099, 0104

0268, 0271, 0274,

0328

Radiomarelli 0257, 0274

Radiotone 0243, 0268, 0273,

Rank

0274

0266

RCA

Realistic

Recor

Redstar

Reflex

Revox

Rex

RFT

Rhapsody

R-Line

Roadstar

Robotron

Rowa

Royal Lux

RTF

Runco

Saba

Saisho

Salora

Sambers

Sampo

Samsung

Sandra

Sansui

0094, 0096, 0103,

0118, 0217, 0229,

0235, 0236, 0237,

0243, 0259, 0260,

0261, 0268, 0269,

0271, 0273, 0274,

0284, 0295, 0327,

0328, 0336, 0346,

0390, 0407

0260, 0327, 0328

0063, 0121, 0268,

0274

Sanyo 0020, 0021, 0022,

0049, 0065, 0090,

0141, 0191, 0243,

0250, 0260, 0266,

0273, 0291, 0327,

0328, 0370, 0373,

SBR

Sceptre

0391

0271, 0274

0166, 0185

Schaub Lorenz 0265

Schneider 0260, 0262, 0268,

0271, 0274, 0287,

Scotch

Scott

Sears

SEG

SEI

0300, 0328, 0364,

0366

0072, 0077

0072, 0077, 0090,

0094, 0104, 0105,

0199, 0225

0061, 0065, 0071,

0072, 0073, 0077,

0088, 0090, 0097,

0099, 0105

0259, 0260, 0263,

0266, 0271, 0273,

0274, 0300, 0327,

0328

0274

0071, 0072, 0073,

0074, 0075, 0090,

0099, 0102, 0103,

0109, 0120, 0179,

0218

0065, 0077, 0096,

0225

0274

0274

0274

0243, 0268, 0271,

0274

0259, 0264, 0265

0243, 0250, 0257

0327

0268, 0271, 0274

0259, 0261, 0262,

0273

0257

0327, 0328

0243

0257

0076, 0096, 0108

0257, 0265, 0267,

0272, 0376

0259, 0260, 0261,

0273, 0328

0264, 0265

0249, 0263

0072, 0085, 0090,

0096, 0226

0029, 0030, 0031,

0032, 0044, 0045,

0046, 0047, 0072,

0077, 0084, 0085,

0086, 0087, 0090,

SEI-Sinudyne 0257, 0263, 0265

Seleco 0264, 0265, 0266

Sencora

Sentra

0261, 0273

0273

Serino

Sharp

0327

0009, 0010, 0011,

0072, 0080, 0081,

0082, 0083, 0085,

0090, 0094, 0110,

0148, 0183, 0216,

0224, 0247, 0248,

0258, 0266, 0288,

0304, 0324, 0325,

0340, 0358, 0362,

0369, 0386, 0392,

0398, 0400, 0401,

Sheng Chia

Shogun

Siarem

Sierra

Siesta

Signature

Silva

Silver

Singer

Sinudyne

Skantic

Solavox

Sonitron

Sonoko

0403

0224

0090

0257, 0263, 0274

0268, 0274

0243

0100

0327

0266

0257, 0263, 0275

0257, 0263, 0271,

0274

0265

0265

0243, 0328

0259, 0260, 0261,

0268, 0271, 0273,

0274, 0328

0265, 0275

0243, 0268, 0271,

Sonolor

Sontec

Sony

0292, 0393, 0411

Sound & Vision 0262, 0263

Soundesign

0174, 0234, 0261,

0266, 0276, 0289,

0072, 0077, 0090,

0104, 0105, 0225

Soundwave

Squareview

SSS

Standard

0268, 0271, 0274

0097

0090, 0104, 0225

0260, 0261, 0262,

0268, 0273, 0274,

0328

Starlite

0274

0041, 0057, 0058,

0059, 0060, 0101,

0116, 0125, 0126,

0127, 0142, 0169,

0170, 0171, 0172,

Stenway

Stern

Strato

Stylandia

Sunkai

Sunstar

Sunwood

0104, 0225, 0271,

0273, 0274

0270

0264, 0265

0273, 0274

0328

0261

0273, 0274

0261, 0268, 0273,

0274

0260, 0327, 0328

0095, 0224

Superla

Superscan

SuperTech

Supra

Supre-Macy

Supreme

Susumu

Sutron

SVA

Sydney

0273, 0274, 0327

0261, 0273

0107

0057, 0101

0262

0261, 0273

0197

0260, 0327, 0328

iii

Sylvania 0072, 0088, 0089,

0090, 0091, 0095,

0096, 0097, 0098,

0175, 0177, 0210

Symphonic 0097, 0104, 0108,

0133, 0210, 0225

Syntax 0149

Syntax-Brillian 0149

Sysline

Sytong

Tandy

Tashiko

Tatung

0271

0327

0224, 0258, 0260,

0262, 0265, 0328

0260, 0264, 0266,

0327, 0328

0102, 0227, 0260,

0268, 0271, 0274,

TCM

Teac

Tec

Technics

TechniSat

Techwood

TEDELEX

Teknika

Teleavia

Telecor

Telefunken

0328

0259, 0261

0274, 0328

0260, 0261, 0273,

0328

0067, 0069, 0106

0320, 0417, 0418,

0419

0069, 0072, 0090,

0106

0328

0072, 0085, 0088,

0090, 0094, 0100,

0103, 0104, 0105,

0225

0267

0274, 0328

0267, 0268, 0272,

0274

0274 Telegazi

Telemeister

Telesonic

Telestar

Teletech

Teleton

Televideon

Televiso

Tensai

Tesmet

Tevion

Texet

Thomson

Thorn

TMK

TNCi

Tokai

Tokyo

Tomashi

Toshiba

0054, 0061, 0062,

0063, 0064, 0065,

0122, 0123, 0124,

0128, 0130, 0132,

0139, 0214, 0244,

0266, 0283, 0305,

Totevision

Towada

Trakton

0328, 0329, 0342,

0350, 0352, 0353,

0354, 0375, 0404

0085

0265, 0328

0328

Trans Continens 0274, 0328

Transtec 0327

Trident 0328

0274

0274

0274

0261, 0271, 0273,

0274

0260, 0328

0327

0275

0261, 0262, 0268,

0273, 0274, 0328

0268

0259, 0261

0260, 0273, 0327,

0328

0238, 0239, 0240,

0260, 0267, 0268,

0272, 0274, 0335

0271, 0274

0072, 0077, 0090

0076

0268, 0274, 0328

0260, 0327

0270

0027, 0043, 0053,

Triumph

Uher

Ultravox

Unic Line

United

Universum

0274

0243, 0249, 0265,

0268, 0274

0257, 0260, 0263,

0274, 0327

0274

0271

0243, 0249, 0259,

Vexa

0268, 0269, 0271,

0274, 0328

Univox 0274

Vector Research 0096

Vestel 0264, 0265, 0268,

0269, 0271, 0274,

0328

0261, 0271, 0273,

Victor

0274

0093, 0266, 0268

VIDEOLOGIC 0327

Videologique 0260, 0262, 0327,

0328

VideoSystem 0268, 0274

Videotechnic 0327, 0328

Vidikron 0088

Vidtech 0072, 0077, 0090,

0103

Viewsonic

Viking

Viore

0153, 0186, 0226,

0318

0107

0198

Visiola

Vision

Vizio

Vortec

Voxson

0260, 0327

0268, 0274, 0328

0090, 0136, 0160,

0227, 0420, 0421,

0422, 0423, 0424

0268, 0271, 0274

Waltham

Wards

0249, 0257, 0264,

0265, 0268, 0274

0260, 0274, 0328

0072, 0077, 0088,

0090, 0091, 0096,

0098, 0099, 0100,

Watson

Watt Radio

Waycon

Wega

Wegavox

Weltblick

0103, 0105

0268, 0271, 0274

0260, 0263, 0327

0061

0257, 0266, 0274

0273

0268, 0271, 0274,

0328

Westinghouse 0057, 0138, 0142

White Westinghouse

0008, 0119, 0260,

0263, 0271, 0274,

Wincom

Xrypton

Yamaha

0327

0055, 0056

0274

0000, 0001, 0002,

0003, 0004, 0005,

0072, 0090, 0096,

Yamishi

Yokan

Yoko

Yorx

Zanussi

Zenith

0103

0274, 0328

0274

0243, 0259, 0260,

0261, 0262, 0268,

0271, 0273, 0274,

0327, 0328

0262

0264, 0328

0076, 0077, 0078,

0079, 0090, 0100,

0108, 0111

VCR

ABS 1066

Adventura

Adyson

Aiwa

1023

1090

1023, 1072, 1073,

1074

Akai

Akiba

Akura

Alba

1071, 1073

1079, 1090

1073, 1079, 1090

1074, 1075, 1076,

Alienware

1079, 1090, 1091

1066

Ambassador 1076

American High 1022

Amstrad

Anitech

Apex

ASA

1072, 1090, 1091

1079, 1090

1010

1077, 1078

Asha

Asuka

1020

1072, 1077, 1078,

1079, 1090

Audio Dynamics 1018

Audiosonic

Audiovox

Baird

1091

1021

1072, 1073, 1075,

1091

Bang & Olufsen 1067

Basic Line 1074, 1075, 1076,

1079, 1090, 1091

Baur

Beaumark

1078

1020

Bell & Howell 1019

Bestar 1075, 1076, 1091

Black Panther Line

Blaupunkt

Bondstec

Broksonic

Bush

1075, 1091

1078

1076, 1090

1054

1074, 1075, 1079,

1090, 1091, 1097,

Calix

Candle

Canon

1099, 1109, 1139

1021

1020, 1021

1022

Cathay

Catron

CGE

Cimline

CineVision

Citizen

Clatronic

Colortyme

Condor

Craig

Crown

1091

1076

1072, 1073

1074, 1079, 1090

1058

1020, 1021

1076, 1090

1018

1075, 1076, 1091

1020, 1021

1075, 1076, 1079,

1090, 1091

Curtis Mathes 1018, 1020, 1022

Cybernex 1020

CyberPower

Daewoo

1066

1023, 1075, 1076,

Dansai

Dantax

Daytron

DBX

De Graaf

Decca

Dell

1091, 1116, 1141

1079, 1090, 1091

1074

1075, 1091

1018

1078

1072, 1073, 1078

1066

Denko 1090

DiamondVision 1050

DigiFusion

DIRECTV

1092

1035, 1038, 1040,

1059, 1060, 1061,

1065

Dish Network 1064

Dishpro 1064

Dual 1073, 1078, 1091

Dumont

Durabrand

Dynatech

Echostar

1072, 1078

1032

1023

1064

Elbe

Elcatech

1091

1090

Electrohome 1021

Electrophonic 1021

Elsay

Elta

Emerson

ESC

Etzuko

Expressvu

Ferguson

Fidelity

Finlandia

Finlux

Firstline

1090

1079, 1090, 1091

1021, 1022, 1023,

1070, 1090

1075, 1091

1079, 1090

1064

1073

1072, 1090

1078

1072, 1073, 1078

1074, 1077, 1079,

Fisher

1090

1019

Flint 1074

Formenti/Phoenix 1078

Frontech

Fuji

1076

1022

Fujitsu

Funai

Galaxy

Garrard

Gateway

GBC

GE

GEC

Geloso

General

1072

1023, 1072

1072

1023

1066

1076, 1079

1020, 1022

1078

1079

1076

General Technic 1074

GOI 1064

GoldHand

Goldstar

Goodmans

1079, 1090

1018, 1021, 1072,

1077

1072, 1075, 1076,

Gradiente

Graetz

Granada

Grandin

1077, 1079, 1090,

1091

1023

1073

1078

1072, 1075, 1076,

1077, 1079, 1090,

1091

Grundig 1078, 1079

Hanseatic 1077, 1078, 1091

Harley Davidson 1023

Harman/Kardon 1018

Harwood

HCM

Headquarter 1019

Hewlett Packard 1066

Hinari

1090

1079, 1090

1074, 1079, 1090,

1091

Hisawa

Hitachi

1074

1072, 1073, 1078,

1089, 1108, 1124

HNS 1060

Howard Computers

1066

HP

HTS

Hughes 1035, 1040, 1061

Hughes Network Systems

Humax

Hush

Hypson

1066

1064

1038, 1060

1035, 1060, 1094

1066

1074, 1079, 1090,

1091

iv

iBUYPOWER 1066

Impego 1076

Imperial

Inno Hit

1072

1075, 1076, 1078,

Innovation

1079, 1090, 1091

1074

Instant Replay 1022

Interbuy 1077, 1090

Interfunk

Intervision

Irradio

ITT

ITV

JC Penney

JCL

JVC

1078

1072, 1091

1077, 1079, 1090

1073

1075, 1077, 1091

1018, 1019, 1020,

1021, 1022

1022

1011, 1012, 1013,

1014, 1015, 1016,

1017, 1018, 1019,

1028, 1035, 1064,

1073, 1085, 1117,

1130, 1131, 1133,

1134, 1135, 1136

1079, 1090 Kaisui

Karcher

Kendo

Kenwood

Kodak

Korpel

Kyoto

Lenco

Leyco

LG

1078

1074, 1075, 1076,

1090

1018, 1019, 1073

1021, 1022

1079, 1090

1090

1075

1079, 1090

1021, 1053, 1072,

1077, 1088, 1100,

1106, 1125, 1143

Lifetec

Linksys

Lloyd’s

Loewe Opta

Logik

Lumatron

1074

1066

1023

1077, 1078

1079, 1090

1075, 1091

Luxor

LXI

M Electronic 1072

Magnavox 1022, 1032, 1044,

Magnin

Manesth

Marantz

1090

1021

1070

1021

1079, 1090

1018, 1019, 1022,

Mark

Marta

Matsui

1078

1091

1021

1074, 1077

Matsushita 1022

Media Center PC 1066

Mediator

Medion

MEI

Memorex

1078

1074

1022

1019, 1020, 1021,

1022, 1023, 1032,

1048, 1069, 1072,

1077

Memphis 1079, 1090

MGN Technology 1020

Micromaxx 1074

Microsoft

Microstar

Migros

Mind

Mitsubishi

Motorola

MTC

1066

1074

1072

1066

1029, 1072, 1078

1022

1020

Multitech 1020, 1023, 1072,

1076, 1078, 1079,

Murphy

NEC

1090

1072

1018, 1019, 1073

Neckermann 1073, 1078

NEI

Nesco

1078

1079, 1090

Nikkai

Nikko

1076, 1090, 1091

1021

Niveus Media 1066

Noblex 1020

Nokia

Nordmende

Northgate

Oceanic

Okano

Olympus

Optimus

Orion

1073, 1091

1073

1066

1072, 1073

1074, 1090, 1091

1022

1021

1033, 1069, 1074,

Orson

Osaki

1097, 1139

1072

1072, 1077, 1079,

1090

Otto Versand 1078

Palladium 1073, 1077, 1079,

Panasonic

1090

1007, 1008, 1009,

1022, 1026, 1042,

1043, 1068, 1082,

1101, 1126, 1132

Pathe Marconi 1073

Perdio

Philco

Philips

1072

1022, 1090

1022, 1030, 1035,

1038, 1039, 1040,

1044, 1055, 1060,

1078, 1084, 1095,

1096, 1104, 1105,

1111, 1113, 1122,

1124, 1127, 1128,

1129

Philips Magnavox 1030

Phonola 1078

Pilot

Pioneer

Polaroid

Portland

1021

1078, 1118

1010, 1049

1075, 1076, 1091

Prinz

Profex

Proline

Proscan

Prosonic

Pulsar

Pye

Quarter

Quartz

Quasar

Quelle

Radialva

1072

1079

1072

1065

1074, 1091

1032

1052, 1078

1019

1019

1022

1072, 1078

1090

RadioShack 1021

RadioShack/Realistic

Radiola

Radix

Randex

RCA

Realistic

1019, 1020, 1021,

1022, 1023

1078

1021

1021

1020, 1022, 1025,

1035, 1040, 1047,

1060, 1065

1019, 1020, 1021,

1022, 1023

ReplayTV

Rex

RFT

1041, 1068

1073

1076, 1078, 1090

Ricavision

Roadstar

Royal

Runco

Saba

Saisho

Samsung

Samurai

Sanky

Sansui

1066

1075, 1077, 1079,

1090, 1091

1090

1032

1073

1074, 1079

1006, 1020, 1038,

1040, 1046, 1060,

1080, 1107, 1110,

1112, 1121, 1123,

1140, 1142

1076, 1090

1032

1033, 1056, 1069,

1073

Sanyo

Saville

1019, 1020, 1114

1091

SBR 1078

Schaub Lorenz 1072, 1073

Schneider 1072, 1074, 1075,

1076, 1077, 1078,

Sears

SEG

1079, 1090, 1091

1019, 1021, 1022

1079, 1090, 1091

SEI-Sinudyne 1078

Seleco

Sentra

Sentron

Sharp

Shintom

Shivaki

Shogun

Siemens

Silva

Silver

Singer

Sinudyne

Solavox

Sonic Blue

Sonneclair

Sonoko

Sontec

Sony

1073

1076, 1090

1079, 1090

1031, 1045, 1057,

1081, 1115, 1137

1079, 1090

1077

1020

1077

1077

1091

1022

1078

1076

1041, 1068

1090

1075, 1091

1077

1000, 1001, 1002,

1003, 1024, 1027,

1036, 1062, 1066,

1083, 1098, 1103,

Stack

Stack 9

Standard

Stern

STS

1138

1066

1066

1075, 1091

1091

1022

Sunkai

Sunstar

Suntronic

Sunwood

Superscan

Sylvania

1074

1072

1072

1079, 1090

1070

1022, 1023, 1044,

Symphonic

Systemax

1052, 1070

1023, 1044, 1090

1066

Tagar Systems 1066

Taisho 1074

Tandberg 1091

Tandy

Tashiko

Tatung

TCM

Teac

Tec

Technics

Teknika

Teleavia

1019

1021, 1072

1072, 1073, 1078

1074, 1093, 1120

1023, 1091

1076, 1090, 1091

1022

1021, 1022, 1023

1073

Telefunken

Teletech

Tenosal

Tensai

Tevion

Thomson

Thorn

Tivo

TMK

Tokai

Tonsai

Toshiba

1073

1090, 1091

1079, 1090

1072, 1077, 1079,

1090

1074

1073, 1087

1073

1035, 1036, 1037,

1039, 1040, 1060,

1061, 1062

1020

1077, 1079, 1090

1079

1004, 1005, 1034,

1051, 1063, 1066,

Totevision

Touch

Towada

Towika

TVA

Weltblick

XR-1000

Yamaha

Yamishi

Yokan

Yoko

Zenith

ZT Group

1073, 1078, 1086,

1099, 1102, 1119,

1144

1020, 1021

1066

1079, 1090

1079, 1090

1076

Uher

UltimateTV

Ultravox

Unitech

1077

1065

1091

1020

United Quick Star 1075, 1091

Universum 1072, 1077, 1078

Vector Research 1018

Video Concepts 1018

Videon

Videosonic

Viewsonic

Voodoo

Wards

1074

1020

1066

1066

1020, 1021, 1022,

1023

1077

1022, 1023

1018, 1019

1079, 1090

1079, 1090

1076, 1077, 1079,

1090

1032

1066

DVD

4Kus

Accurian

Advent

AEG

Airis

Aiwa

Akai

Akura

Alba

2097

2220

2169, 2201

2312

2318

2272

2170, 2195, 2225,

2227

2310

2018, 2232, 2247,

2259, 2264

Alco

Alize

Allegro 2215

Amitech 2312

Amphion MediaWorks

2145

AMW

Apex

Apple

Arrgo

Asono

Aspire

Astar

2199

2315

2145, 2313

2044, 2045, 2046,

2047, 2076, 2208,

2209

2163

2216

2318

2140, 2202

2162

v

ATACOM

Audiovox

Avious

Awa

2318

2111, 2199

2317

2313

Axion 2171

Bang & Olufsen 2210

Baze

BBK

2317

2318

Bellagio

Best Buy

Blaupunkt

Blue Parade

2313

2309

2209

2207

Boghe

Brainwave

Brandt

Broksonic

Bush

2300

2312

2198, 2238

2192, 2195

2018, 2060, 2248,

2264, 2301, 2308,

2317, 2350, 2368

California Audio Labs

2197

Cambridge Audio 2304

CAT

CAVS

2306, 2307

2146

Centrum

CGV

Changhong

Cinetec

CineVision

Clatronic

2307

2304, 2312

2222

2313

2191, 2215

2308, 2317

Coby

Conia

2077, 2124, 2314

2301

Continental Edison

2313

Crown

C-Tech

2312

2305

Curtis Mathes 2217

CVG 2299

CyberHome

Cytron

Daenyx

2048, 2068, 2216,

2233, 2258

2166

2313

Daewoo

2326, 2376

Daewoo International

Dalton

Dansai

Daytek

Dayton

2083, 2215, 2280,

2299, 2312, 2313,

2313

2311

2303, 2312

2145, 2234, 2313

DEC

Decca

Denon

2313

2308

2312

2105, 2147, 2197,

Denver

Denzel

Desay

Diamond

2286

2288, 2308, 2310,

2314

2302

2159

2304, 2305

DiamondVision 2179, 2186

Disney 2078, 2088

DK Digital

Dmtech

Dual

Durabrand

2257

2226

2302

2218

DVX

Easy Home

Eclipse

E-Dem

2305

2309

2304

2318

Electrohome 2312

Elin 2312

Elta

Emerson

Enterprise

2263, 2312, 2315

2196, 2211, 2219

2211

Jwin

Kansai

Kawasaki

Kennex

Kenwood

KeyPlug

Kiiro

Kingavon

Kiss

KLH

Koda

Koss

KXD

Landel

Lasonic

Lawson

Lecson

Lenco

Lenoxx

Enzer

Epson

ESA

Finlux

Fintec

Fisher

Funai

Gateway

2302

2165

2219

2304, 2312, 2317

2299

2212

2219

2097

GE

Gericom

GFM

Giec

2079, 2206, 2209

2269

2176

2300

Global Solutions 2305

Global Sphere 2305

Go Video

Goodmans

2135, 2215

2247, 2289, 2298,

GPX

Gradiente

Graetz

Greenhill

Grundig

Grunkel

2300, 2308, 2330,

2369

2177

2197

2302

2209

2271

2312, 2316

GVG

H&B

2299

2308

H_her

Haaz

Haier

2318

2304, 2305

2172

Harman/Kardon 2125, 2213

HiMAX

Hitachi

2309

2008, 2033, 2108,

2302, 2309, 2320,

2366

Hiteker 2208

Home Tech Industries

Hyundai

Ilo

Initial

Innovation

Insignia

Integra

Irradio iSymphony

JBL

JVC

2318

2316

2167

2167, 2209

2228

2080, 2175, 2219

2207

2103

2164

2213

2049, 2050, 2051,

2052, 2053, 2054,

2055, 2056, 2057,

2070, 2242, 2261,

2275, 2276, 2277,

2278, 2339, 2340,

2341, 2342, 2386,

2387, 2389, 2390,

2391

2148

2314

2199

2312

2123, 2197, 2270

2312

2312

2308

2302

2199, 2209

2308

2095, 2198, 2204

2309

2221

2214

2305

2303

2308, 2312, 2317

2203, 2218

Mintek

Mitsubishi

Mizuda

Monyka

Mustek

Mx Onda

Mystral

Naiko

Nesa

Neufunk

Nevir

Next Base

Nexxtech

NU-TEC

Onkyo

Oopla

Oppo

Optim

LG

Life

Lifetec

Limit

2080, 2107, 2115,

2116, 2141, 2188,

2211, 2215, 2237,

2239, 2285, 2293,

2295, 2348, 2370

2228

2228

2305

Liquid Video 2204

Liteon 2097, 2121, 2220

Loewe

LogicLab

Magnavox

2274

2305

2075, 2096, 2178,

2180, 2196, 2205,

Magnex

Majestic

Marantz

Marquant

Matsui

McIntosh

Mecotek

Medion

Memorex

MiCO

Micromaxx

Microsoft

Microstar

Minoka

Minowa

2219, 2308

2317

2314

2282

2312

2198, 2296

2149

2312

2228

2078, 2184, 2195

2300, 2304

2228

2206

2228

2312

2317

Optimus

Orava

Orbit

Orion

Oritron

P&B

Pacific

Panasonic

2167, 2209

2081

2308, 2309

2302

2232

2304

2316

2312

2209

2302

2312

2221

2161

2301

2205, 2290

2097

2150, 2173

2303

2230

2308

2313

2027, 2060

2198, 2204

2308

2305

2015, 2016, 2017,

2036, 2037, 2038,

2039, 2040, 2041,

2042, 2043, 2074,

2089, 2104, 2108,

2112, 2120, 2131,

2132, 2197, 2205,

2244, 2245, 2246,

2253, 2254, 2255,

Parasound peeKTON

Philips

2292, 2321, 2324,

2327, 2328, 2329,

2331, 2383, 2388

2151

2318

2026, 2061, 2062,

2075, 2090, 2094,

2096, 2097, 2103,

2110, 2126, 2180,

2193, 2205, 2231,

2235, 2241, 2251,

Phonotrend

Pioneer

2252, 2256, 2260,

2268, 2282, 2332,

2333, 2343, 2344,

2345, 2367, 2371,

2373, 2380, 2382,

2385

2317

2012, 2013, 2014,

2063, 2064, 2065,

2066, 2067, 2113,

2134, 2207, 2230,

2236, 2265, 2266,

2267, 2297, 2322,

2351, 2352, 2353,

2354, 2355, 2356,

2357, 2358, 2359,

Pointer

Polaroid

Portland

Powerpoint

Prima

Proceed

Proscan

Prosonic

Protron

Provision

Pye

Qwestar

Raite

RCA

2377

2312

2047, 2133, 2185

2312

2313

2174

2208

2206

2299, 2314

2152

2308

2194

2198

2302

2058, 2059, 2071,

2079, 2183, 2199,

2206, 2207, 2209

2310, 2312, 2314

2203

2305

RedStar

Regent

Reoc

Rimax

Rio

Roadstar

Ronin

Rotel

Rowa

Rownsonic

Saba

Sabaki

Saivod

Sampo

Samsung

2315

2215

2281, 2308

2313

2153

2200, 2301

2307

2198, 2238

2305

2312

2223

2031, 2032, 2033,

2034, 2035, 2082,

2127, 2137, 2138,

2154, 2182, 2197,

2283, 2319, 2325,

2346, 2347, 2349,

2372, 2381

Sansui

Sanyo

2027, 2195, 2304,

2305, 2312

2139, 2195, 2212,

2374

ScanMagic 2232

Schaub Lorenz 2312

Schneider 2226

Scientific Labs 2305

Scott

Seeltech

SEG

2243, 2311

2318

2240, 2302, 2305,

2313

Sharp

Shinsonic

Sigmatek

Silva

Singer

Skymaster

2009, 2010, 2084,

2122, 2142, 2143,

2144, 2181, 2190,

2228, 2262, 2375

2167

2309, 2318

2310

2304, 2305

2279, 2305

vi

Skyworth

Slim Art

2310

2312

SM Electronic 2305

Sonic Blue 2215

Sontech

Sony

2316

2005, 2006, 2007,

2020, 2021, 2022,

2023, 2024, 2025,

2069, 2072, 2073,

2085, 2086, 2087,

2091, 2092, 2093,

2102, 2128, 2129,

2130, 2249, 2250,

2323, 2334, 2335,

2336, 2360, 2361,

2362, 2363, 2364,

2365, 2384

Soundmaster 2305

Soundmax

Spectra

2305

2313

Spectroniq

Standard

Star Cluster

Starmedia

2155

2305

2305

2308, 2318

Sungale

Sunkai

Superscan

Supervision

Sylvania

2158

2312

2196

2305

2094, 2180, 2189,

2196, 2219, 2224

Symphonic

Synn

2062, 2180

2305

T.D.E. Systems 2316

Tatung 2083, 2312

TCM

Teac

2228, 2379

2199, 2287, 2301,

Tec

Technics

Technika

Telefunken

Tensai

2305

2310

2197

2312, 2317

2307

2312

Tevion 2228, 2305, 2311

Theta Digital 2207

Thomson 2229, 2238, 2284,

2294

Tokai

Top Suxess

Toshiba

2302, 2310

2318

2004, 2026, 2027,

2028, 2029, 2030,

2098, 2099, 2100,

2101, 2114, 2117,

2118, 2119, 2136,

2187, 2195, 2205,

2291, 2337, 2338,

2378

TRANScontinents

2313, 2317

Transonic

Trio

2317

2312

Trutech

TruVision

2160

2309

TSM

Umax

United

2318

2315

2317

Urban Concepts 2205

US Logic

Venturer

Viewmaster

Vocopro

VocoStar

Waitec

2167

2199

2318

2156

2157

2318

Welltech 2300

Westinghouse 2109, 2168

Wharfedale 2304, 2305

Woxter

Xbox

Xlogic

XMS

Xoro

Yamada

Yamaha

Yamakawa

Yukai

Zenith

2315, 2318

2206, 2229

2305, 2312

2312

2300

2097, 2313, 2315

2000, 2001, 2002,

2003, 2011, 2018,

2019, 2036, 2106,

2197, 2273

2302, 2313

2232

2080, 2141, 2205,

2211, 2215

Blu-ray Disc

LG

Panasonic

Pioneer

Samsung

Sharp

Sony

Yamaha

2115

2089, 2131, 2132

2134

2035, 2127

2142, 2143, 2144

2025

2018

DVR

Bush

Panasonic

Philips

Pioneer

RCA

Samsung

Yamaha

2060

2037, 2038, 2039,

2040, 2041, 2042

2061, 2062

2063, 2064, 2065,

2066, 2067

2059

2035

2036

DVD Recorder

Aspire

Astar

Broksonic

Go Video

Hitachi

Insignia

Irradio

JVC

LG

Liteon

Panasonic

Philips

Pioneer

Pye

Samsung

Sansui

Sanyo

Sony

Sylvania

Toshiba

Yamaha

2140

2162

2192

2135

2108

2080

2103

2054, 2055, 2056,

2057

2107, 2115, 2141,

2188

2121

2037, 2038, 2039,

2041, 2042, 2043,

2089, 2104, 2108,

2112

2090, 2096, 2097,

2126, 2193

2067, 2113

2194

2034, 2082, 2138

2027

2139

2022, 2023, 2024,

2085, 2086, 2087,

2102, 2128, 2129,

2130

2189

2030, 2099, 2100,

2101, 2114, 2117,

2118, 2119

2106

Cable

ABC

ADB

Adelphia

3004, 3015, 3016,

3017, 3037, 3040,

3067, 3080, 3081

3070

3003

Alcatel

Americast

Amstrad

Antronix

Archer

Arcon

AT&T

Axis

Bell South 3046

Cable Vision 3014

Cabletenna

Cabletime

3019

3058

Cableview

Clearmaster

3005

3045

ClearMax 3045

Clyde Cablevision

3066

3046

3048, 3068

3019, 3020

3020

3048

3013

3048

3059

Colour Voice 3022

Comcast

Comcrypt

3006, 3010, 3039

3057

Comtronics

Contec

Coolmax

COX

3023

3024

3045

3006

Cryptovision 3060

Director 3006

Eastern

Everquest

Fidelity

Filmnet

3025

3041

3048

3057

Filmnet Cablecrypt

3061

Filmnet Comcrypt

3061

Finlux

Focus

3051

3044

Foxtel 3068

France Telecom 3054, 3055

Freebox 3069

GC Electronics 3020

GE 3015, 3016

GEC 3059

Gemini 3026, 3041

General Instrument

Goldstar

Gooding

Grundig

Hamlin

3006, 3008, 3016,

3039, 3050, 3067,

3075

3042

3049

3048, 3049

3027, 3028

Hirschmann

Hitachi

3051

3016

HomeChoice 3056

Humax

ITT Nokia

Jasco

Jerrold

3001, 3002, 3071

3051

3041

3006, 3008, 3016,

3026, 3037, 3041,

3050, 3064, 3067,

JVC

3075

3049

Kabel Deutschland

Macab

Magnavox

Maspro

Matsui

MegaCable

Memorex

Minerva

Mnet

Motorola

3043, 3073, 3074

3055

3029

3049

3049

3039

3030, 3040

3049

3057

3006, 3008, 3010,

3013, 3039, 3072,

3075

Movie Time

Mr Zapp

Multichoice

Multitech

NEC

NET Brazil

Nokia

Noos

NSC

Oak

Pace

Palladium

Panasonic

Paragon

Philips

3031, 3063

3055

3057

3045

3018

3007

3051

3055

3031

3024

3011, 3043, 3084

3049

3034, 3036, 3040

3040

3021, 3022, 3029,

3049, 3053, 3054,

Pioneer

3055

3012, 3032, 3038,

3042, 3048, 3083,

3084

Popular Mechanics

3044

Proscan

Pulsar

3015, 3016

3040

PVP Stereo Visual Matrix

3064

Quasar

RadioShack

RCA

3040

3041, 3045

3005, 3036, 3076,

3077

Realistic

Recoton

Regal

Regency

Rembrandt

Runco

3020

3044

3028

3025

3016

3040

Sagem

Samsung

3055

3011, 3023, 3032,

3042

SAT 3048

Scientific Atlanta 3003, 3004, 3011,

3012, 3013, 3062,

Signal

Signature

Sony

3078, 3079, 3080,

3081, 3082, 3083,

3084

3026, 3041

3016

3014, 3047

Sprucer 3036

Standard Component

Starcom

Stargate

Starquest

Supercable

Supermax

Tele+1

Telepiu

Thomson

TIME WARNER 3006

Tocom 3017

Torx

Toshiba

Tristar

Tudi

3067

3040

3045

3052

3033

3026, 3037, 3041,

3067

3026, 3041

3026, 3041

3008

3045

3057, 3061

3057

3000, 3009

Tusa

TV86

3026, 3041

3031

Unika 3019, 3020

United Cable 3037, 3064

Universal

Universum

3019, 3020

3049, 3051

V2

Videoway

View Star

3045

3065

3024, 3029, 3031

vii

Viewmaster

Vision

Visiopass

Vortex View

Wittenberg

Zenith

Zentek

3045

3045

3051, 3054, 3055

3045

3048

3035, 3040, 3046

3044

Sattelite

AB Sat

AccessHD

ADB

AGS

Akai

Alba

4138, 4139

4058

4142

4138

4101, 4103

4083, 4084, 4085,

4086, 4108, 4139

Aldes

Allsat

Allsonic

Alltech

Alpha 4103

Alpha Digital 4058

Alphastar

Amitronica

Amstrad

4031

4139

4089, 4113, 4136,

4139

Anglo

Ankaro

Anttron

Apollo

Armstrong

Artec

Asat

ASLF

Astacom

Astra

4085, 4087, 4088

4098, 4101, 4103

4074, 4087, 4090

4139

4139

4074, 4087, 4090,

4139

4083, 4086

4083

4089, 4103

4054

4101, 4103

4139

4138

Astro

4089, 4091, 4100,

4137, 4139

4074, 4086, 4088,

4090, 4093, 4135,

AudioTon

Aurora

Austar

Axiel

Axis

4136, 4137

4086, 4098

4140

4140

4138

4074, 4090, 4091,

4096

4074, 4090 Best

Blaupunkt

Blue Sky

Boca

Boston

Brain Wave

Broadcast

Broco

BSkyB

BT

Bubu Sat

Bush

4093

4139

4089, 4100, 4105,

4139

4138

4095

4094

4139

4113, 4123

4138

4139

4084, 4127

Cambridge 4136

Canal Satellite 4135

Canal+ 4135

CaptiveWorks 4049

Channel Master 4060, 4085

Chaparral 4025

CHEROKEE 4138

Chess 4134, 4139

CityCom

Clatronic

CNT

Comag

4084, 4133, 4137

4095

4088

4000, 4001, 4002,

Commlink

Comtech

4003, 4004

4087

4096

Condor

Connexions

Conrad

4074, 4090, 4137

4074, 4092

4074, 4133, 4136,

4137

Conrad Electronic 4137, 4139

Contec 4096

Coolsat

Cosat

4050

4098

Coship

Crown

Daeryung

Daewoo

DDC

Delega

Dew

Diamond

4063

4089

4092

4107, 4139

4085

4085

4096

4097

Digiality 4137

Digital Stream 4059

DIRECTV 4017, 4018, 4020,

4021, 4022, 4024,

4037, 4038, 4040,

4041, 4043, 4045,

4057, 4106, 4143,

4144, 4145, 4146,

4147, 4148, 4149,

4150, 4151, 4152,

Discoverer

Discovery

4153, 4154, 4155,

4156, 4157

4134

4138

Diseqc 4138

Dish Network 4011, 4012, 4013,

Dishpro

Distrisat

Ditristrad

DNT

Drake

DStv

Dune

Echostar

4014, 4019, 4039,

4064

4039, 4064

4103

4098

4092, 4101, 4103

4026

4140

4074

4011, 4019, 4039,

Einhell

Elap

Elekta

Elsat

Elta

Emanon

Emme Esse

Engel

Ep Sat

EURIEULT

Eurodec

Europa

Europhon

Eurosat

Eurosky

4064, 4092, 4139

4083, 4087, 4089,

4136, 4139

4138, 4139

4088

4139

4074, 4083, 4090,

4098, 4101, 4103

4083

4074, 4090

4139

4084

4077

4102

4103, 4136, 4137

4137

4089

4074, 4089, 4090,

Eurostar

Eutelsat

Exator

Expressvu

Fenner

4133, 4136, 4137

4089, 4133, 4137

4139

4083, 4086

4039

4074, 4134, 4139

Ferguson

Fidelity

Finlandia

Finlux

FinnSat

Flair Mate

4084, 4102, 4132

4136

4084

4084

4096, 4102

4139

Foxtel

Freecom

4140

4083, 4099, 4136

FTEmaximal 4074, 4139

Fuba

Galaxis

GE

4074, 4083, 4090,

4092, 4093, 4101,

4133

4074, 4087, 4090,

4091, 4096, 4098,

4133, 4140

4015, 4016, 4061,

4151

General Instrument

4027, 4065

GMI

GOI

4089

4039

Goldbox

GoldStar

Goodmans

Goodmind

4135

4099

4079, 4080, 4084

4061

Grandin

Grothusen

Grundig

4077

4083, 4099

4084, 4086, 4093,

4113, 4129, 4136,

4140

Hänsel & Gretel 4137

Hantor

Hanuri

4083, 4095

4088

Hauppauge

Heliocom

Helium

Hinari

Hirschmann

Huth

4126

4137

4137

4085

4074, 4093, 4128,

4136, 4137, 4138

Hisawa

Hisense

Hitachi

Homecast

Houston

HTS

Hughes

4095

4066

4032, 4084, 4149,

4153

4005, 4006, 4007

4098

4039

4018, 4022, 4144,

4146, 4150, 4152

Hughes Network Systems

4021

Humax 4051, 4075, 4076,

4110

4087, 4089, 4094,

4095, 4096, 4098,

4137, 4141

4077

4066

Hypson

Ilo

Imex

Innovation

Insignia

Intertronic

Intervision

ITT Nokia

4077

4090

4057

4089

4098, 4137

4084

Jerrold

Johansson

JOK

JSR

JVC

4065

4095

4138

4098

4011, 4019, 4039,

4079

Kamm

Kathrein

4139

4093, 4101, 4103,

4109, 4112, 4120,

4133, 4138, 4139

Kathrein Eurostar 4133

Klap 4138

Konig

Kosmos

4137

4099

KR 4086

Kreiselmeyer 4093

K-SAT

Kyostar

4139

4083

L&S Electronic 4074

Lasat

Lasonic

Lenco

Leng

Lennox

Lenson

Lexus

LG

Lifesat

Lifetec

Lorenzen

Lorraine

Lupus

Luxor

Lyonnaise

Macab

Magnavox

Manata

Manhattan

Neusat

Next Level

NextWave

Nikko

Nokia

Nordmende

Nova

Novis

Oceanic

Octagon

Okano

Optex

Optus

4074, 4088, 4090,

4100, 4133, 4134,

4137

4062

4074, 4083, 4099,

4133, 4137, 4139

4095

4098

4136

4103

4053, 4057, 4099

4074, 4090, 4134,

4139

4090

4137

4099

4074, 4090

4136

4102

4102

4045, 4055

4077, 4138, 4139

4084, 4088, 4098,

4138

Marantz

Mascom

Maspro

Matsui

Max

Mediabox

Mediamarkt

Mediasat

Medion

Medison

Mega

Memorex

Metronic

4089

4091, 4135, 4136

4074, 4090, 4139

4139

4101, 4103

4045

4077, 4078, 4083,

4086, 4087, 4088,

4139

Metz 4093

Micro electronic 4136, 4137, 4139

Micro Technology 4139

MicroGem

Micromaxx

Microstar

Microtec

Minerva

Mitsubishi

Mitsumi

Morgan’s

Motorola

4101

4088

4084, 4139

4138

4137

4135

4056

4074, 4090

4090

4139

4093

4084, 4093, 4152

4100

4089, 4100, 4101,

4103, 4139

4008, 4009, 4010,

4065

4140 Multichoice

Multitec

Muratto

Mysat

Navex

Neuhaus

4134

4099

4139

4095

4091, 4098, 4136,

4137, 4139

4139

4065

4141

4089, 4139

4084, 4122

4083, 4084, 4085,

4088, 4102

4140

4095

4097

4083, 4086, 4096

4089

4098

4135, 4140, 4141

viii

Orbitech 4083, 4134, 4135,

4136

OSat 4086

Otto Versand 4093

Pace 4084, 4093, 4113,

4121, 4125, 4138

Pacific

Packsat

Palcom

Palladium

Palsat

Panasat

Panasonic

4097

4138

4085

4089, 4136

4134, 4136

4140

4043, 4044, 4046,

4084, 4113, 4118,

4143, 4148

4084, 4137 Panda

Pansat

Patriot

Paysat

PCT

Philco

Philips

4047

4138

4045

4060

4055

4021, 4022, 4045,

4084, 4101, 4103,

4111, 4115, 4135,

Phoenix

Phonotrend

Pioneer

Polsat

Predki

Premiere

Priesner

Primestar

Profile

Promax

Prosat

Proscan

Protek

Proton

Provision

Quadral

Quelle

Quiero

RadioShack

Radiola

Radix

Rainbow

RCA

4138, 4150, 4152,

4153, 4155, 4156

4096

4084, 4087, 4098

4124, 4135

4102

4095

4098, 4135

4089

4030

4138

4084

4085, 4087

4015, 4016, 4040,

4151

4097

4066

4088

4074, 4085, 4087,

4090, 4138

4093, 4133, 4137

4102

4065

4101, 4103

Realistic

Redpoint

Redstar

RFT

Roadstar

Roch

Rover

Saba

Sabre

Sagem

Sakura

Samsung

SAT

Sat Cruiser

Sat Partner

Sat Team

4092, 4119

4086

4015, 4016, 4034,

4035, 4036, 4037,

4038, 4040, 4151,

4157

4028

4091

4074, 4090

4087, 4101, 4103

4139

4077

4074, 4139

4088, 4133, 4137,

4138

4084

4069, 4102

4096

4018, 4021, 4023,

4041, 4042, 4081,

4082, 4083, 4114,

4150, 4154

4085, 4136

4141

4083, 4086, 4088,

4095, 4099, 4136

4139

Satcom

Satec

Satelco

Satford

Satmaster

Satplus

Schneider

Schwaiger

4094, 4137

4139

4074

4094

4094

4134

4090, 4134, 4138

4097, 4134, 4137

SCS

Seemann

SEG

Seleco

Servi Sat

Siemens

Silva

4133

4089, 4091, 4092

4074, 4083, 4090,

4095

4098

4077, 4139

4093

4099

Skantin

Skardin

Skinsat

SKR

Skymaster

4139

4091

4136

4139

Skymax

SkySat

4067, 4068, 4087,

4134, 4139

4101, 4103

4134, 4136, 4137,

Skyvision

4139

4098

SM Electronic 4134, 4139

Smart 4133, 4139

Sony

SR

Star Choice

Starland

Starring

Start Trak

Strong

4017, 4020, 4135

4089, 4100

4065

4139

4095

4083

4074, 4083, 4086,

4090, 4099, 4140

STS

STVI

4033

4077

Sumida 4089

Sunny Sound 4074

Sunsat

Sunstar

Supermax

Tandberg

4139

4074, 4089, 4100

4141

4102

Tandy

Tantec

TCM

Techniland

TechniSat

4086

4084

4090

4094

4071, 4072, 4073,

4092, 4103, 4116,

4117, 4134, 4135,

4136

Technology

Technosat

Technowelt

Teco

Telanor

Telasat

Telecom

Telefunken

Teleka

Telemaster

Telesat

Telestar

Televes

Telewire

Tempo

Tevion

Thomson

Thorens

Thorn

4140

4141

4137

4089, 4100

4085

4133, 4137

4139

4067, 4083, 4138

4086, 4089, 4092,

4136, 4137

4088

4137

4134, 4135, 4136

4084, 4136

4098

4141

4090, 4139

4070, 4084, 4102,

4104, 4130, 4133,

4135, 4137, 4138,

4139

4097

4084

Turnsat

Tvonics

Twinner

UEC

Uher

UltimateTV

Uniden

Unisat

Unitor

Universum

US Digital

Variosat

Vega

Ventana

Viewsat

Visiosat

Tivax

Tivo

Tokai

Tonna

Toshiba

Triad

Triasat

Triax

Voom

Vortec

Welltech

WeTeKom

Wevasat

Wewa

Winersat

Wisi

Woorisat

Worldsat

Xrypton

XSat

Zehnder

Zenith

Zodiac

4058

4150

4103

4084, 4094, 4098,

4136, 4139

4144, 4152, 4153

4099

4136

4093, 4133, 4136,

4139

4139

4132

4077, 4139

4140

4134

4020

4029, 4045

4089, 4096, 4103

4095

4093, 4133, 4137

4066

4093

4074

4101, 4103

4048

4095, 4098, 4138,

4139

4065

4083

4134

4134, 4136

4084

4084

4095

4084, 4092, 4093,

4136, 4137

4088

4138

4074

4139

4074, 4088, 4090,

4131, 4133

4052, 4057, 4145

4086

CD

Yamaha 5000, 5013

CD Recoder

Yamaha 5001

MD

Yamaha

Tape

Yamaha

Tuner

Yamaha

5002, 5003, 5004

5005, 5006

5007, 5008, 5009,

5010, 5014, 5015,

5016, 5017, 5018

USB

Yamaha

DOCK

Yamaha

LD

Yamaha

5012, 5021

5011, 5022

2002

ix

© 2009 Yamaha Corporation All rights reserved.

Printed in China WQ95720

Скачать инструкцию

10 898 торговых марок
3 788 000 инструкций

Скачайте инструкцию БЕСПЛАТНО! Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования YAMAHA RX-V465

Вам требуется помощь по использованию изделия?

Все инструкции по категориям

инструкция по эксплуатации YAMAHA RX-V465

Фрагмент инструкции: руководство пользователя YAMAHA RX-V465

Подробные указания по применению содержатся в руководстве пользователя.

Это может привести к перегреву и возможной поломке. Не применяйте силу по отношению к переключателям, ручкам и/или проводам. 12 Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения, указанном на данном аппарате. Использование данного аппарата при более высоком напряжении, превышающем указанное, является опасным, и может стать причиной пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни. YAMAHA не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем указанному напряжению. 13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой кабель питания от розетки во время электрической бури. 14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром YAMAHA. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае…


Предварительный просмотр первых 3 страниц инструкции

У вас отключен JavaScript или устаревшая версия Adobe Flash Player
Обновить Flash player

Copyright © 2005 — 2012 — Diplodocs —
Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.

Yamaha RXV465 - RX AV Receiver Owner's Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

U

RX-V465

AV Receiver

OWNER’S MANUAL

loading

Related Manuals for Yamaha RXV465 — RX AV Receiver

Summary of Contents for Yamaha RXV465 — RX AV Receiver

  • Page 1
    RX-V465 AV Receiver OWNER’S MANUAL…
  • Page 3: Important Safety Instructions

    FCC requirements. Modifications turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the not expressly approved by Yamaha may void your authority, problem by using one of the following measures: granted by the FCC, to use the product.

  • Page 4
    Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha plus large de la fiche dans la borne correspondante de will not be held responsible for any damage resulting from use la prise et pousser jusqu’au fond.
  • Page 5: Table Of Contents

    Connecting a TV monitor or projector ….14 DSP Parameter…………43 Connecting other components ……… 15 Memory Guard…………43 Connecting a Yamaha iPod universal dock or Controlling other components with the remote Bluetooth™ wireless audio receiver….16 control…………..44 Using the VIDEO AUX jacks on the front panel ..16 Setting remote control codes……..

  • Page 6: Introduction

    • Audio/Visual input DOCK terminal [Audio] Digital input (coaxial) x 2, digital input • DOCK terminal to connect a Yamaha iPod universal (optical) x 2, analog input x 2 dock (such as YDS-11, sold separately) or Bluetooth [Video] Component video x 2, composite video x 4 wireless audio receiver (such as YBA-10, sold •…

  • Page 7: About This Manual

    HD Master Audio are trademark of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved. iPod™ “SILENT CINEMA” is a trademark of Yamaha Corporation. “iPod” is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Supplied accessories Check that you received all of the following parts.

  • Page 8: Part Names And Functions

    Part names and functions Front panel VOLUME HDMI THROUGH MEMORY TUNING INFO PRESET SCENE BD/DVD RADIO VIDEO AUX PHONES TONE CONTROL PROGRAM STRAIGHT DIRECT INPUT OPTIMIZER MIC STANDBY SILENT CINEMA EFFECT VIDEO AUDIO PORTABLE STANDBY/ON DIRECT Switches this unit between standby and on (see page 17). Changes a sound field program to direct mode (see page 22).

  • Page 9: Rear Panel

    AV 5 AV 6 AUDIO1 AUDIO2 DOCK terminal For connecting an optional Yamaha iPod universal dock (YDS- 11) or Bluetooth wireless audio receiver (YBA-10) (see page 16). HDMI OUT/HDMI 1-4 For connecting an HDMI-compatible video monitor or external components for HDMI inputs 1-4 (see page 15).

  • Page 10: Front Panel Display

    Part names and functions Front panel display VOL. SLEEP STEREO MUTE TUNED SBL SB SBR HDMI indicator Lights up during normal communication when HDMI is selected as an input source. CINEMA DSP indicator Lights up when a sound field program that uses CINEMA DSP is selected.

  • Page 11: Remote Control

    VOLUME +/– Adjust the volume of this unit (see page 21). DISPLAY Changes the operation mode of the iPod connected to the Yamaha iPod universal dock (see page 30). Remote control signal transmitter MUTE Transmits infrared signals. Turns the mute function of the sound output on and off (see TRANSMIT page 22).

  • Page 12: Quick Start Guide

    ☞P. 11 • Connecting speakers Front right speaker Video monitor • This unit has a YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) that automatically optimizes this unit based on room acoustic Subwoofer characteristics (audio characteristics of the speakers, speaker positions, Front left speaker and room acoustics, etc.).

  • Page 13: Preparation

    PREPARATION Preparing remote control Installing batteries in the remote Using the remote control control The remote control transmits a directional infrared ray. Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on this unit during operation. Remote control sensor window within 6 m (20 ft) Take off the battery compartment cover.

  • Page 14: Connections

    (LFE) sounds included in Dolby Digital 80˚ and DTS signals. Use a subwoofer with a built-in amplifier, such as the Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System. Place it exterior to the front left and right speakers facing slightly inward to reduce reflections…

  • Page 15: Connecting Speakers

    To obtain the d Surround speaker L SURROUND (L) balanced sound during playback, set the speaker output characteristics in advance using the Yamaha Parametric e Surround speaker R SURROUND (R) Room Acoustic Optimize (YPAO, see page 18) or…

  • Page 16
    Connections Connecting the speaker cable Caution • A speaker cable is a pair of insulated cables running side by side in general. One of the cables is colored differently or striped to indicate a polarity. Connect one end of the colored/striped cable to the “+” (red) terminal of this unit and the other end to that of your speaker, and connect one end of the other cable to the “–”…
  • Page 17: Information On Jacks And Cable Plugs

    Connections Information on jacks and cable plugs This unit has the following input and output jacks. Use jacks and cables appropriate for components that you are connecting. ■ ■ Audio jacks Video/audio jacks Jack and cables Description Jack and cables Description AUDIO jacks To transmit conventional analog…

  • Page 18: Connecting A Tv Monitor Or Projector

    Connections Connecting a TV monitor or projector Connect a video monitor such as a TV or projector to an output terminal of this unit. You can select one of the following three types according to the input signal format supported by the video monitor. Note •…

  • Page 19: Connecting Other Components

    VIDEO • Input sources in parentheses are recommended to connect to the respective jacks. If your Yamaha component has the Remote in/out terminal, you can switch the input source to that component with a single key operation using the SCENE function (see page 21).

  • Page 20: Connecting A Yamaha Ipod Universal Dock Or Bluetooth™ Wireless Audio Receiver

    This unit has the DOCK jack, to which you can connect a turn down the volume of this unit and other components Yamaha iPod universal dock (YDS-11, sold separately) or before making connections. a Bluetooth wireless audio receiver (YBA-10, sold separately).

  • Page 21: Connecting The Fm And Am Antennas

    • Position the AM loop antenna away from this unit. • If you cannot get good reception, we recommend that you use an outdoor Press ASTANDBY/ON (or fPOWER) again antenna. For more details, consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center. to turn off this unit (standby mode).

  • Page 22: Optimizing The Speaker Setting For Your Listening Room (Ypao)

    Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) This unit has a Yamaha Parametric Acoustic Optimizer (YPAO). With the YPAO, this unit automatically adjusts the output characteristics of your speakers based on speaker position, speaker performance, and the acoustic characteristics of the room.

  • Page 23
    Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) To select a sound character for adjustment, Notes press nCursor k to select “EQ” and then • When “E-xx” (xx indicates the number) appears during Auto Setup, it means that measurement is canceled due to an error. For press nCursor l / h.
  • Page 24: When An Error Message Is Displayed During Measurement

    Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO) When an error message is displayed When a warning message is displayed during measurement after measurement If a problem occurs during measurement, “W-xx” (xx Select “Retry” or “Exit” using nCursor l / h indicates the number) is displayed on the front panel and then press nENTER.

  • Page 25: Basic Operation

    BASIC OPERATION Playback Basic procedure Using the SCENE function This unit has a SCENE function that allows you to change Turn on external components (TV, DVD input sources and sound field programs with one key. Four player, etc.) connected to this unit. scenes are available for different usages, such as playing movies or music.

  • Page 26: Muting Audio Output Temporarily (Mute)

    Playback Press gInput selection keys on the Enjoying pure hi-fi sound remote control for the input source whose Use Direct mode to enjoy the pure high fidelity sound of remote control code was registered in step 1 the selected source. When Direct mode is activated, this for about 3 seconds while pressing down unit plays back the selected source with the least circuitry.

  • Page 27: Displaying Input Signal Information

    Playback Displaying input signal information Changing information on the front panel display You can display information on audio/video signals input to this unit for each input source. Information displayed on the front panel display can be changed by pressing CINFO (or iINFO). Select the desired input source, and press The following information can be displayed according to mOPTION.

  • Page 28: Enjoy The Sound Field Programs

    Enjoy the sound field programs This unit is also equipped with a Yamaha digital sound field processing (DSP) chip. You can enjoy multi-channel sounds for almost all input sources using various sound field programs stored on the chip and a variety of surround decoders.

  • Page 29
    Enjoy the sound field programs Program Descriptions Drama This sound field features stable reverberations that match a wide range of movie genres from serious dramas to musicals and comedies. The reverberations are modest but offer an optimum 3D feeling, reproducing effects tones and background music softly but cubically around clear words and center positioning in a way that does not fatigue the listener even after long hours of viewing.
  • Page 30
    Enjoy the sound field programs For Multi-channel stereo reproduction Program Descriptions 7ch Stereo Use this program to output sound from all speakers. When you play back multi-channel sources, this unit downmixes the source to 2 channels, and then outputs the sound from all speakers. This program creates a larger sound field and is ideal for background music at parties, etc.
  • Page 31: Enjoying Unprocessed Input Sources (Straight Decoding Mode)

    Enjoy the sound field programs Enjoying unprocessed input sources Enjoy sound field programs with (Straight decoding mode) headphones (SILENT CINEMA™) In straight decoding mode, sounds are reproduced without SILENT CINEMA allows you to enjoy multi-channel sound field effect. 2-channel stereo sources are output sources with your headphones.

  • Page 32: Fm/Am Tuning

    FM/AM tuning The FM/AM tuner of this unit provides the following two • You can switch between stereo and monaural for FM broadcast in the modes for tuning. option menu (see page 34). ■ Frequency tuning mode (Auto tuning / To tune in by direct frequency tuning, enter Manual tuning) the frequency of the desired station using…

  • Page 33
    FM/AM tuning During the automatic station preset, the upper area of Calling a preset station (Preset tuning) the screen changes as follows: READY → SEARCH → MEMORY each time a station is registered. You can call preset stations registered by automatic station When registration is complete, “FINISH”…
  • Page 34: Using Ipod

    • Some features may not be compatible depending on the model or the software version of your iPod. • Some features may not be available depending on the model of Yamaha iPod universal dock. The following sections describe the procedure when using the YDS-11.

  • Page 35
    Using iPod™ Shuffle/repeat playback You can use a special playback function such as shuffle playback and repeat playback by setting the option menu. Press pDISPLAY to switch to menu browse mode while “DOCK” is selected as the input source. The option menu can be displayed only in menu browse mode.
  • Page 36: Using Bluetooth™ Components

    Using Bluetooth™ components You can connect a Yamaha Bluetooth wireless audio receiver (such as YBA-10, sold separately) to the DOCK terminal of this unit and enjoy the music contents stored in your Bluetooth component (such as a portable music player) without wiring between this unit and the Bluetooth component.

  • Page 37: Advanced Operation

    ADVANCED OPERATION Setting the option menu for each input source (OPTION menu) This unit has an OPTION menu of frequently used menu items for input sources compatible with this unit. The procedure for setting the OPTION menu items is described below. Select an input source using NINPUT l / h OPTION menu items (or gInput selection keys).

  • Page 38: Signal Info

    Setting the option menu for each input source (OPTION menu) ■ Decoder Mode Signal Info Input source: HDMI1-4, AV1-4 Input source: HDMI1-4, AV1-4 Auto*/DTS Choices: Displays information on audio and video signals on the Selects DTS digital audio signals for reproduction. front panel display.

  • Page 39: Auto Preset

    Setting the option menu for each input source (OPTION menu) ■ Auto Preset Input source: TUNER Automatically detects radio stations in the FM frequency band and registers them as preset stations (see page 28). ■ Clear Preset Input source: TUNER Clears the preset stations (see page 29).

  • Page 40: Editing Surround Decoders/Sound Field Programs

    Editing surround decoders/sound field programs To end the edit, press nRETURN. Selecting a decoder used with a sound field program To initialize the parameters of the selected sound field program, nCursor n repeatedly to select “Initialize” When using sound field programs for movies or TV and then press, nCursor h.

  • Page 41
    Editing surround decoders/sound field programs ■ Straight Enhancer/7ch Enhancer only EFCT LVL Choices: High*/Low Adjusts the Compressed Music Enhancer effect level. When the high-frequency signals of the source is emphasized too much, set the effect level to “Low.” To reduce the effect, set this parameter to “Low.” To increase the effect, set it to “High.”…
  • Page 42: Operating Various Settings For This Unit (Setup Menu)

    Operating various settings for this unit (Setup menu) You can call the setup menu using the remote control and change the settings of various menus. You can change the following settings in the setup menu. For details, read “Basic operation of the setup menu” first, and see the respective pages.

  • Page 43: Basic Operation Of The Setup Menu

    Operating various settings for this unit (Setup menu) Basic operation of the setup menu Speaker Setup You can set various items for speakers. Two kinds of Press lSETUP on the remote control. adjustments are available. One is “Auto Setup (YPAO)” The setup menu screen appears.

  • Page 44
    Operating various settings for this unit (Setup menu) Low-frequency components of other channel signals Small Select this when small surround speakers are connected. Low-frequency components of Front Other Parameter Subwoofer surround channels are output from a speakers speakers subwoofer. If a subwoofer is not connected Both they are output from front speakers.
  • Page 45: Sound Setup

    Operating various settings for this unit (Setup menu) ■ B)Level Adjustable range: -10.0dB to +10.0dB (0.5 dB step) 63Hz/160Hz/400Hz/1kHz/2.5kHz/ Choices: Defaults: “FL/FR/SW” 0dB* 6.3kHz/16kHz “C/SL/SR/SBL/SBR” -1.0dB Adjustable range: -6.0dB to 0dB* to +6.0dB (0.5 dB step) Separately adjusts volume of each speaker so that the Adjusts sound quality of each speaker using a graphic sounds form speakers are at the same volume at the equalizer.

  • Page 46: Function Setup

    Operating various settings for this unit (Setup menu) Auto 2 Display Adjustable range: 0 to 240ms (1 ms step) Enables manual fine adjustment of the correction time You can set items for the front panel display. when “HDMI Auto” is set to “On.” ■…

  • Page 47: Dsp Parameter

    Operating various settings for this unit (Setup menu) ■ MaxVol DSP Parameter Adjustable range: -30.0dB to +15.0dB/+16.5dB* (5.0 dB step) You can set parameters for the sound field programs. For Sets the maximum volume level so that the volume will details, see page 36.

  • Page 48: Controlling Other Components With The Remote Control

    Default Input source Category Manufacturer Turns on and off an external component. code nCursor, ENTER, RETURN [DOCK] DOCK Yamaha 5011 Operates the menus of external components. [A]/[B] — — — pDISPLAY “—” indicates no assignment Switches between the screens of external components.

  • Page 49: Advanced Setup

    Two IDs are provided for the remote control of this unit. If change settings. another Yamaha amplifier is in the same room, setting a different remote control ID to this unit prevents unwanted Set this unit to the standby mode.

  • Page 50: Appendix

    Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General…

  • Page 51
    Troubleshooting Problem Cause Remedy page No picture. An appropriate video input is not selected Select an appropriate video input on the monitor. — on the monitor. The composite output terminals are used If your monitor does not support the HDMI to output a component video signal, or the connection, connect it to the COMPONENT OUT COMPONENT VIDEO jacks are used to…
  • Page 52
    Troubleshooting Problem Cause Remedy page No sound is heard “Bass Out” of “A)Config” in “Speaker Set “Bass Out” to “SWFR” or “Both.” from the subwoofer. Setup” of the setup menu (Speaker Setup→Manual Setup→A)Config) is set to “Front” when a Dolby Digital, DTS or AAC signal is being played.
  • Page 53: Hdmi

    Troubleshooting Problem Cause Remedy page The picture is The video software is copy-protected. disturbed. This unit suddenly The internal temperature becomes too Wait about 1 hour for this unit to cool down and then — enters the standby high and the overheat protection circuitry turn it back on.

  • Page 54: Remote Control

    Connect error There is a problem with the signal path Turn off this unit and reconnect the Yamaha iPod from your iPod to this unit. universal dock to the DOCK terminal of this unit. Remove your iPod in the Yamaha iPod universal dock and then place it back in the dock.

  • Page 55: Bluetooth

    • Warning message “W-2” or “W-3” indicates that the adjusted settings may not be optimal. • Depending on the speakers, warning message “W-1” may appears even if the speaker connections are correct. • If error message “E-10” occurs repeatedly, contact a qualified Yamaha service center. Before Auto Setup…

  • Page 56
    Check whether the speakers are properly placed and connected. The optimizer microphone or OPTIMIZER MIC jack may be defective. Contact the nearest Yamaha dealer or service center. E-9:USER CANCEL “Auto Setup” was cancelled due to an Run “Auto Setup” again.
  • Page 57: Glossary

    Glossary ■ ■ Audio and video synchronization (lip sync) Dolby Digital Surround EX Lip sync, an abbreviation for lip synchronization, is a technical term Dolby Digital EX creates 6 full-bandwidth output channels from 5.1- that involves both a problem and a capability of maintaining audio and channel sources.

  • Page 58: Dts Digital Surround

    Glossary ■ ■ HDMI Direct Stream Digital (DSD) technology stores audio signals on HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is the first industry- digital storage media, such as Super Audio CDs. Using DSD, signals supported, uncompressed, all-digital audio/video interface. Providing are stored as single bit values at a high-frequency sampling rate of an interface between any source (such as a set-top box or AV receiver) 2.8224 MHz, while noise shaping and oversampling are used to and an audio/video monitor (such as a digital television), HDMI…

  • Page 59: Sound Field Program Information

    Yamaha original sound field compression artifact. As a result, flattened complexity due to the loss technology combined with various digital audio systems.

  • Page 60: Specifications

    Specifications AUDIO SECTION VIDEO SECTION • Video Signal Type (Gray Back) • Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround, [U.S.A., Canada, Korea and General models]…….NTSC Surround back [Other models]…………….PAL [U.S.A. and Canada models] 1 kHz, 0.9% THD, 8 Ω …………105 W •…

  • Page 61: Index

    Index ■ Numerics Connecting set-top box ……..15 IniVol, 3 Volume, function setup ….43 INPUT l / h, front panel ……4 Connecting speaker ……..11 1 Dynamic Range, sound setup ……41 Input selection key, remote control ….7 Connecting speaker cable ……

  • Page 62
    Index ■ SCENE, remote control ……..7 Sci-Fi, sound field program ……24 VIDEO jack …………13 Selecting SCENE ……….. 21 Video jack …………13 Setting remote control code ……44 VIDEO jack, front panel ……..4 Set-top box connection ……..15 Video/audio jack ……….13 Setup menu …………
  • Page 63: List Of Remote Control Codes

    List of remote control codes Ausind 0249 Clatronic 0243, 0249, 0259, Durabrand 0077, 0097, 0133, Autovox 0249, 0257, 0259, 0260, 0261, 0262, 0225 A.R. Systems 0274 0260, 0328 0268, 0269, 0273, 0271 Acme 0260 Aventura 0097 0274, 0328 Dwin 0224 Acura 0261, 0273 0327, 0328…

  • Page 64
    Fujitsu Siemens 0425, 0426, 0427, Hinari 0261, 0262, 0266, Kaisui 0260, 0261, 0262, Magnavox 0072, 0088, 0090, 0428, 0429 0268, 0271, 0273, 0270, 0273, 0274, 0091, 0095, 0096, Funai 0033, 0034, 0035, 0274 0327, 0328 0098, 0114, 0115, 0036, 0037, 0097, Hisawa 0262, 0270, 0275 Kamosonic…
  • Page 65
    Neckermann 0243, 0257, 0260, 0114, 0135, 0143, 0071, 0072, 0073, SEI-Sinudyne 0257, 0263, 0265 0264, 0268, 0269, 0176, 0178, 0189, 0074, 0075, 0090, Seleco 0264, 0265, 0266 0271, 0274, 0328 0210, 0212, 0232, 0099, 0102, 0103, Sencora 0261, 0273 0268, 0271, 0274 0233, 0257, 0260, 0109, 0120, 0179, Sentra…
  • Page 66
    1020 1079, 1090 Tokai 0268, 0274, 0328 Xrypton 0274 CyberPower 1066 Headquarter 1019 Tokyo 0260, 0327 Yamaha 0000, 0001, 0002, Daewoo 1023, 1075, 1076, Hewlett Packard 1066 Tomashi 0270 0003, 0004, 0005, 1091, 1116, 1141 Hinari 1074, 1079, 1090, Toshiba…
  • Page 67
    Loewe Opta 1077, 1078 1111, 1113, 1122, Solavox 1076 XR-1000 1022, 1023 Logik 1079, 1090 1124, 1127, 1128, Sonic Blue 1041, 1068 Yamaha 1018, 1019 Lumatron 1075, 1091 1129 Sonneclair 1090 Yamishi 1079, 1090 Luxor 1090 Philips Magnavox 1030 Sonoko…
  • Page 68
    ATACOM 2318 Enzer 2302 2080, 2107, 2115, 2252, 2256, 2260, Audiovox 2111, 2199 Epson 2165 2116, 2141, 2188, 2268, 2282, 2332, Avious 2317 2219 2211, 2215, 2237, 2333, 2343, 2344, 2313 Finlux 2304, 2312, 2317 2239, 2285, 2293, 2345, 2367, 2371, Axion 2171 Fintec…
  • Page 69
    Archer 3020 3018 Sony 2005, 2006, 2007, Yamada 2097, 2313, 2315 Arcon 3048 NET Brazil 3007 2020, 2021, 2022, Yamaha 2000, 2001, 2002, AT&T 3013 Nokia 3051 2023, 2024, 2025, 2003, 2011, 2018, Axis 3048 Noos 3055 2069, 2072, 2073,…
  • Page 70
    Viewmaster 3045 Condor 4074, 4090, 4137 Fuba 4074, 4083, 4090, Lasat 4074, 4088, 4090, Vision 3045 Connexions 4074, 4092 4092, 4093, 4101, 4100, 4133, 4134, Visiopass 3051, 3054, 3055 Conrad 4074, 4133, 4136, 4133 4137 Vortex View 3045 4137 Galaxis 4074, 4087, 4090, Lasonic 4062…
  • Page 71
    Tandberg 4102 Zodiac 4086 Quelle 4093, 4133, 4137 Tandy 4086 Quiero 4102 Tantec 4084 RadioShack 4065 4090 Yamaha 5000, 5013 Radiola 4101, 4103 Techniland 4094 CD Recoder Radix 4092, 4119 TechniSat 4071, 4072, 4073, Rainbow 4086 4092, 4103, 4116, Yamaha…
  • Page 72
    © 2009 Yamaha Corporation All rights reserved. Printed in China WQ95630…
  • Page 73
    UCRTKALBGEF RX-V565/V465 The letters in circles and the numbers in squares correspond to those in the Owner’s Manual. Les lettres dans les cercles et les numéros dans les carrés correspondent à ceux du mode d’emploi. Die Buchstaben in Kreisen und die Nummern in Kästchen entsprechen denen in der Bedienungsanleitung. Bokstäverna i cirklarna och siffrorna i rutorna motsvarar de i bruksanvisningen.
  • Page 74
    ■ Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/ Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/Пульт ДУ/ 遥控器 / 리모콘 TRANSMIT CODE SET POWER POWER SOURCE SLEEP HDMI AUDIO V-AUX [ A ] [ B ] DOCK TUNER PRESET TUNING INFO MEMORY ENHANCER SUR. DECODE MOVIE MUSIC STEREO STRAIGHT DIRECT SCENE…

This manual is also suitable for:

Rxv465

ВВЕДЕНИЕ

Описание

Встроенный 5-канальный усилитель

Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II, Dolby Pro

мощности

Logic IIx

Минимальная среднеквадратичная выходная

DTS NEO:6

мощность RMS (1 кГц, 0,9% THD, 6Ω)

DSD

FRONT L/R: 105 Вт + 105 Вт

Усовершенствованный тюнер FM/AM

CENTER: 105 Вт

Произвольная настройка и прямая

SURROUND L/R: 105 Вт + 105 Вт

предустановка 40 радиостанций

Выходные гнезда для колонок/

Автоматическая предустановка

предварительного выхода

Настройка системы радиоданных

Гнезда колонок (5-канальные), гнезда

HDMI™

предварительного выхода (правая/левая

(High-Definition Multimedia Interface)

тыловые колонки окружающего звучания,

Интерфейс HDMI для стандартных,

сабвуфер)

усовершенствованных видеосигналов или

Входные/выходные терминалы

сигналов высокой четкости, а также для

многоканальных цифровых аудиосигналов

Входные терминалы

Поддержка автоматической синхронизации

Вход HDMI x 4

аудио и видео (синхронизация изображения и

Аудио/видеовход

речевых сигналов)

[Audio] Цифровой вход (коаксиальный) x 2,

Поддержка передачи видеосигналов Deep

цифровой вход (оптический) x 2, аналоговый

Color (30/36 бит)

вход x 2

“x.v.Color” поддержка передачи

[Video] Компонентное видео x 2, композитное

видеосигналов

видео x 4

Поддержка высокой частоты регенерации и

Аудиовход (аналоговый) x 2

видеосигналов высокого разрешения

Вход док-станции x 1

Поддержка сигналов цифрового

Вход V-AUX

аудиоформата высокой четкости

[Audio] Аналоговый x 1, стерео минигнездо x 1

[Video] Композитное видео x 1

Терминал DOCK

Терминал DOCK для подключения

Выходные терминалы

универсальной док-станции Yamaha iPod

Выход на монитор

(например, YDS-11, продается отдельно) или

[Audio/Video] HDMI x 1

беспроводного Bluetooth-приемника

[Video] Компонентное видео x 1, композитное

аудиосигнала (например, YBA-10, продается

видео x 1

отдельно)

Аудио/видеовыход

[Audio] Аналоговый x 1

Функции автоматической настройки

[Video] Композитное видео x 1

колонок

Аудиовыход

“YPAO” (Yamaha Parametric Room Acoustic

Аналоговый x 1

Optimizer) для автоматической оптимизации

выходной мощности колонок в соответствии со

Собственная технология компании

средой прослушивания

Yamaha для создания звуковых полей

CINEMA DSP

Другие функции

Режим Compressed Music Enhancer

192-кГц/24-битовый цифро-аналоговый

Virtual CINEMA DSP

преобразователь

SILENT CINEMA

Режим Direct для высокоточного звучания всех

источников

Цифровые аудиодекодеры

Функция управления настраиваемым

Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus

динамическим диапазоном

DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution

Функция Scene, которая позволяет с помощью

Audio, DTS Express

одной клавиши изменять источники входного

Dolby Digital, Dolby Digital EX

сигнала и программы звукового поля

DTS, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-ES

Таймер сна

Discrete 6.1

2 Ru

О данном руководстве

Символ y используется для обозначения рекомендации по управлению.

Некоторые операции могут выполняться с использованием клавиш на передней панели или на пульте ДУ. В случае, если названия

клавиш на передней панели не совпадают с названиями клавиш на пульте ДУ, название клавиши на пульте ДУ приводится в

скобках.

ВВЕДЕНИЕ

Данное руководство отпечатано до начала производства. Дизайн и технические характеристики могут частично измениться в

результате усовершенствования и т.д. В случае расхождений между руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.

ASTANDBY/ON” или “gHDMI 1” (пример) используется для обозначения названий элементов на передней панели или на

пульте ДУ. Информация о расположении элементов приведена на прилагаемом листе или в разделе “Названия компонентов и их

функции” на стр. 4.

используется для обозначения страницы, на которой приведена относящаяся к данному пункту информация.

Bluetooth™

Bluetooth является зарегистрированной торговой маркой

ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ

Bluetooth SIG и используется компанией Yamaha в

Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.

соответствии с лицензионным соглашением.

Dolby, Pro Logic и символ в виде двух букв D являются

торговыми марками компании Dolby Laboratories.

“HDMI”, логотип “HDMI” и “High-Definition Multimedia

Interface” являются торговыми марками или

Произведено по лицензии согласно Патентам США №:

зарегистрированными торговыми марками компании HDMI

5,451,942;5,956,674;5,974,380;5,978,762;6,226,616;6,487,535 и

Licensing LLC.

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

другим выпущенным и ожидающим выпуска патентам США

x.v.Color™

и мировым патентам. DTS является зарегистрированной

“x.v.Color” является торговой маркой корпорации Sony

торговой маркой, а логотипы DTS, Символ, DTS-HD и DTS-

Corporation.

HD Master Audio являются торговыми марками компании

DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Все права защищены.

iPod™

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

“iPod” является торговой маркой компании Apple Inc.,

“SILENT CINEMA” является торговой маркой корпорации

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

зарегистрированной в США и других странах.

Yamaha Corporation.

Поставляемые принадлежности

Убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей.

Пульт ДУ

Батарейки (2) (AAA, R03, UM-4)

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

Микрофон оптимизатора

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

Рамочная АМ-антенна

Комнатная FМ-антенна

Русский

3 Ru

Названия компонентов и их функции

Передняя панель

VOLUME

HDMI

THROUGH

INFO

MEMORY

l

PRESET

h

FM

AM

l

TUNING

h

SCENE

BD/DVD

TV

CD

RADIO

PHONES

TONE

CONTROL

PROGRAM

STRAIGHT

DIRECT

INPUT

OPTIMIZER

MIC

VIDEO

AUX

STANDBY

/ON

l

h

l

h

SILENT

CINEMA

EFFECT

VIDEO

AUDIO

PORTABLE

A

A STANDBY/ON

M DIRECT

Переключение данного аппарата между режимами

Переключение режима программы звукового поля в

ожидания и включения (см. стр. 17).

прямой режим (см. стр. 22).

B PHONES гнездо

N INPUT l / h

Подключение наушников (см. стр. 22).

Выбор источника входного сигнала (см. стр. 21).

C INFO

O OPTIMIZER MIC гнездо

Изменение экранной индикации на дисплее передней

Подключение к поставляемому микрофону

панели (см. стр. 23).

оптимизатора и настройка выходных характеристик

колонок (см. стр. 18).

D MEMORY

Сохранение FM/AM-станций в качестве

P Регулятор VOLUME

предустановленных станций (см. стр. 29).

Управление громкостью данного аппарата (см. стр. 21).

E PRESET l / h

Q VIDEO (VIDEO AUX) гнездо

Выбор предустановленной FM/AM-станции

Подключение выходного видеокабеля видеокамеры

(см. стр. 29).

или игровой приставки (см. стр. 16).

F FM

R AUDIO L/R (VIDEO AUX) гнездо

Установка диапазона FM/AM-тюнера в положение FM

Подключение выходного аудиокабеля видеокамеры

(см. стр. 28).

или игровой приставки (см. стр. 16).

G AM

S PORTABLE (VIDEO AUX) гнездо

Установка диапазона FM/AM-тюнера в положение AM

Подключение выходного аудиокабеля портативного

(см. стр. 28).

музыкального плеера (см. стр. 16).

H TUNING l / h

T Дисплей передней панели

Изменение частот FM/AM-тюнера (см. стр. 28).

Отображение информации на данном устройстве

(см. стр. 6).

I SCENE

Переключение между связанными комплектами

U HDMI THROUGH

источников входного сигнала и программ звукового

Загорается во время сквозного вывода сигнала HDMI,

поля (см. стр. 21).

подаваемого на данный аппарат, когда он находится в

режиме ожидания (см. стр. 44).

J TONE CONTROL

Регулировка выходной мощности высоких/низких

частот колонок/наушников (см. стр. 22).

K PROGRAM l / h

Изменение программ звукового поля (см. стр. 24).

L STRAIGHT

Переключение режима программы звукового поля в

режим прямого декодирования (см. стр. 27).

4 Ru

T D G

J MC OK N

U PFE H

I RBLQS

Названия компонентов и их функции

Задняя панель

ВВЕДЕНИЕ

(

BD/DVD

)

DOCK

HDMI

OUT

HDMI 1

HDMI 2 HDMI 3

HDMI 4

ANTENNA

SPEAKERS

COMPONENT

COMPONENT

FRONT

VIDEO

VIDEO

UNBAL.

CENTER

SURROUND

PR

PR

PB

FM

GND

AM

PB

ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ

VIDEO

VIDEO

Y

Y

MONITOR OUT

OPTICAL

COAXIAL

COAXIAL

OPTICAL

(

TV

)

(

CD

)

AV

AUDIO

SURROUND BACK

SUBWOOFER

A

V

1

AV 2

AV 3

AV 4

AV 5

AV 6

OUT

AUDI O1

AUDI O2

OUT

PRE OUT

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

a DOCK терминал

k Силовой кабель

Для подключения дополнительной универсальной док-

Для подключения данного кабеля к настенной розетке

станции Yamaha iPod (YDS-11) или беспроводного

переменного тока (см. стр. 17).

Bluetooth-приемника (YBA-10) (см. стр. 16).

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

b HDMI OUT/HDMI 1-4

Для подключения HDMI-совместимого видеомонитора

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

или внешних компонентов к входам HDMI 1-4

(см. стр. 15).

c ANTENNA гнездо

Для подключения к поставляемым антеннам FM и AM

(см. стр. 17).

d SPEAKERS терминал

Для подключения правой и левой фронтальных

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

колонок, центральной колонки и колонок

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

окружающего звучания (см. стр. 11).

e AV 1 6

Для подключения внешних компонентов к аудио/

видеовходам 1-6 (см. стр. 15).

f AV O UT

Вывод аудио/видеосигналов с выбранного источника

аналогового сигнала на внешний компонент

(см. стр. 16).

g AUDIO 1/2

Для подключения внешних компонентов к аудиовходам

12 (см. стр. 16).

h MONITOR OUT

Вывод видеосигналов с данного аппарата на

видеомонитор, например, на телевизор (см. стр. 14).

i AUDIO OUT

Вывод аудиосигналов с выбранного источника

аналогового сигнала на внешний компонент

(см. стр. 16).

j PRE OUT

Вывод сигналов правого/левого канала окружающего

Русский

звучания и сигналов канала сабвуфера. Для

подключения внешнего усилителя или сабвуфера

(см. стр. 11).

5 Ru

abc

efg i j

kd

h

Названия компонентов и их функции

Дисплей передней панели

SLEEP

VOL.

STEREO

TUNED

MUTE

SW

C

LR

SL SR

SBL SB SBR

a HDMI индикатор

Загорается во время нормального обмена данными в

случае выбора HDMI в качестве источника входного

сигнала.

b CINEMA DSP индикатор

Загорается в случае выбора программы звукового

поля, использующей функцию CINEMA DSP.

c Индикатор тюнера

Загорается во время приема сигнала радиотрансляции

FM/AM-станции (см. стр. 28).

d SLEEP индикатор

Загорается при включенном таймере сна (см. стр. 22).

e VOLUME индикатор

Отображение уровней громкости.

f MUTE индикатор

Мигает во время приглушения аудиосигнала.

g Индикаторы курсора

Загораются, если соответствующие курсоры на пульте

ДУ доступны для управления.

h Многофункциональный информационный

дисплей

Отображение пунктов меню и настроек для текущей

процедуры.

i Индикаторы колонок

Отображение терминалов колонки или гнезда PRE

OUT, через которое в данный момент выводятся

сигналы.

6 Ru

abcdef

gh ig

Сабвуфер

Центральная

SW

Фронт левый

C

LR

Фронт правый

Тыл левый

SL SR

Тыл правый

Тылового

Тылового окружающего

SBL SB SBR

окружающего

звучания правый

звучания левый

Тылового

окружающего

звучания

Названия компонентов и их функции

Пульт ДУ

g Клавиши выбора входа

ВВЕДЕНИЕ

TRANSMIT

CODE SET

POWER

POWER

SOURCE

SLEEP

HDMI

1234

AV

1234

AUDIO

1256

ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ

V-AU X

[ A ] [ B ] DOCK

TUNER

FM

AM

PRESET

TUNING

INFO

MEMORY

h Клавиши тюнера

ENHANCER SUR. DECODE

MOVIE

MUSIC

STEREO

DIRECTSTRAIGHT

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

ÎÑÍÎÂÍÛÅ

SCENE

BD

DVD

TV

CD

RADIO

OPTIONSETUP

i INFO

Изменение информации, отображаемой на дисплее

передней панели (см. стр. 23).

ENTER

VOLUME

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÛÅ

j Клавиши выбора звука

RETURN

DISPLAY

Выбор программ звукового поля (см. стр. 22 и 24).

ÎÏÅÐÀÖÈÈ

TOP

k SCENE

MENU

MENU

MUTE

Переключение между связанными комплектами источников

REC

входного сигнала и программ звукового поля (см. стр. 21).

l SETUP

Отображение setup menu (см. стр. 41).

1234

m OPTION

ÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß

7856

Отображение меню опций (см. стр. 35).

ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ

n Ку рсор ы k / n / l / h/ENTER/RETURN

90

10

ENT

TV

INPUT

POWER

TV VOL

TV CH

MUTE

a Передатчик сигнала ДУ

o VOLUME +/

Передача инфракрасных сигналов.

Настройка громкости данного аппарата (см. стр. 21).

b TRANSMIT

p DISPLAY

Загорается во время передачи сигнала с пульта ДУ.

Изменение режима работы iPod, подключенного к

универсальной док-станции Yamaha iPod (см. стр. 32).

c CODE SET

q MUTE

Установка кодов ДУ для управления внешним

компонентом (см. стр. 46).

Включение и выключение функции приглушения

выводимого звука (см. стр. 22).

d SOURCE POWER

r Клавиши управления внешними компонентами

Включение и выключение внешнего компонента.

Управление записью, воспроизведением и другими

e SLEEP

функциями внешних компонентов (см. стр. 46).

Управление работой таймера сна (см. стр. 22).

Русский

s Цифровые клавиши

f POWER

Ввод чисел.

Включение данного аппарата и переключение его в

t Клавиши управления телевизором

режим ожидания.

Управление монитором, например, телевизором или

проектором.

7 Ru

a

b

HDMI 1-4

Выбор входов HDMI 1 — 4.

AV 1 6

Выбор AV-входов 1-6.

AUDIO 1/2

Выбор входов AUDIO 1 и 2.

c

V-AUX

Выбор гнезда V-AUX на передней

d

f

панели данного аппарата.

e

[A]/[B]

Управление внешними компонентами с

помощью

r

Клавиши управления

внешними компонентами

отдельно от операций данного аппарата

g

(см. стр. 46).

DOCK

Выбор универсальной док-станции

Yamaha iPod /беспроводного

Bluetooth-приемника аудиосигнала,

h

подключенного к терминалу DOCK.

TUNER

Выбор FM/AM-тюнера.

i

FM

Переключение между режимами FM

j

AM

и AM.

MEMORY

Предустановка радиостанций.

PRESET k / n

Выбор предустановленной станции.

k

TUNING k / n

Изменение частот настройки.

m

l

n

o

p

q

r

s

Курсо ры k / n / l / h

Выбор пунктов меню,

отображаемых на дисплее

t

передней панели или

изменение настроек.

ENTER

Подтверждение выбранного пункта.

RETURN

Возврат к предыдущему экрану

или завершение экрана меню.

Краткое руководство пользователя

При использовании данного аппарата в первый раз, выполните установку, следуя приведенным ниже

пошаговым инструкциям. Подробная информация по управлению и установкам приведена на смежных

страницах.

Шаг 1: Подготовьте компоненты к

Шаг 2: Установите колонки

установке

Расположите колонки в комнате и подключите их

Подготовьте колонки, DVD-проигрыватель,

к аппарату.

кабели и другие необходимые для установки

Размещение колонок с. 10

компоненты.

Подключение колонок с. 11

Например, для установки 5.1-канальной

аудиосистемы подготовьте следующие

y

компоненты.

Данный аппарат оснащен технологией YPAO (Yamaha

Parametric Room Acoustic Optimizer), которая выполняет

Фронтальная правая колонка

автоматическую оптимизацию работы данного аппарата на

основе акустических характеристик (аудиохарактеристик

Видеомонитор

колонок, положения колонок, акустики комнаты и т.п.).

С помощью технологии YPAO можно наслаждаться хорошо

Сабвуфер

Фронтальная левая

сбалансированным звуком, не обладая при этом специальными

колонка

знаниями (см. стр. 18).

Шаг 3: Подключите компоненты

Подключите телевизор, DVD-проигрыватель или

другие компоненты.

Подключение ТВ-монитора или

проектора с. 14

Центральная

Подключение других компонентов с. 15

колонка

Подключение универсальной

Компоненты (например,

док-станции Yamaha iPod или

DVD-проигрыватель)

Правая колонка окружающего

беспроводного Bluetooth-приемника

звучания

Левая колонка окружающего звучания

аудиосигнала с. 16

Подключение FM- и AM-антенн с. 17

Необходимые элементы к-во

Шаг 4: Включите питание

Колонки Фронтальная

2

колонка

Подключите силовой кабель и включите аппарат.

Центральная

1

колонка

Подключение силового кабеля с. 17

Включение и выключение аппарата с. 17

Колонка

2

окружающего

звучания

Шаг 5: Выбор источник входного

Активный сабвуфер 1

сигнала и начните воспроизведение

Кабель колонки 5

Выберите компонент, подключенный в шаге 3, в

Кабель сабвуфера 1

качестве источника входного сигнала и начните

воспроизведение.

Компонент для воспроизведения, например

1

DVD-проигрыватель

Основная процедура с. 21

Видеомонитор, например, телевизор 1

Выбор программ звукового поля с. 24

Видеокабель или кабель HDMI 2

y

Данный аппарат поддерживает функцию SCENE, которая

Аудиокабель 2

позволяет одновременно изменять источник входного сигнала

и программу звукового поля. Для различных целей

y

предустановлены четыре сцены для дисков Blu-ray, DVD и CD,

Подготовьте две колонки (для фронтального звука).

и выбор одной из этих сцен можно осуществлять, просто

Приоритет других колонок следующий:

нажимая клавишу пульта ДУ. См. стр. 21 для получения

1 Две колонки окружающего звучания

подробной информации.

2 Одна центральная колонка

В случае использования тыловых колонок окружающего звука

подготовьте колонки, подключенные к другому усилителю.

Если видеомонитор имеет электронно-лучевую трубку,

рекомендуется использовать колонки с магнитным экраном.

8 Ru

Усилители Yamaha RX-V465 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Yamaha RX-V465 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Yamaha RX-V465?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Yamaha rx v459 инструкция на русском
  • Yamaha rx v457 инструкция на русском
  • Yamaha rx v385 инструкция на русском
  • Yamaha rx v373 инструкция на русском
  • Yamaha rx v371 инструкция на русском