Z390 msi gaming plus инструкция

I

Quick Start

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI

®

MPG Z390 GAMING PLUS

motherboard. This Quick Start section provides demonstration

diagrams about how to install your computer. Some of the

installations also provide video demonstrations. Please link to the

URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You

may have even link to the URL by scanning the QR code.

Kurzanleitung

Danke, dass Sie das MSI

®

MPG Z390 GAMING PLUS Motherboard

gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo

zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten

auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese

Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table

anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,

um die URL zu öffnen.

Présentation rapide

Merci davoir choisi la carte mère MSI

®

MPG Z390 GAMING PLUS.

Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations

explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des

tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur

le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre

tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR

code qui lui est associé.

Быстрый старт

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI

®

MPG Z390

GAMING PLUS. В этом разделе представлена информация,

которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых

этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра

видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в

веббраузере на вашем телефоне или планшете. Вы также

можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования

QR-кода.

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Thank you for purchasing the MSI

MPG Z390 GAMING PLUS

motherboard. This Quick

®

Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer.

Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to

watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the

URL by scanning the QR code.

Preparing Tools and Components

Intel

LGA 1151 CPU

®

CPU Fan

Chassis

DDR4 Memory

Power Supply Unit

Graphics Card

Thermal Paste

SATA DVD Drive

SATA Hard Disk Drive

A Package of Screws

Phillips Screwdriver

1

Quick Start

loading

Summary of Contents for MSI MPG Z390 GAMING PLUS

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI

®

MPG Z390 GAMING PLUS

motherboard. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the

URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.

Kurzanleitung

Danke, dass Sie das MSI

®

MPG Z390 GAMING PLUS

Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese

Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.

Présentation rapide

Merci d ’

®

MPG Z390 GAMING PLUS

.

Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est associé.

Быстрый старт

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI

®

MPG Z390

GAMING PLUS

. В этом разделе представлена информация , которая поможет вам при сборке комьютера . Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции . Для просмотра видео , необходимо открыть соответствующую ссылку в веб браузере на вашем телефоне или планшете . Вы также можете выполнить переход по ссылке , путем сканирования

QRкода .

Quick Start

I

Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора

2

http://youtu.be/bf5La099urI

1

II

Quick Start

3

6

4

7

5 9

8

Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/

Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4

1

1

2

3

3

2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMB1

DIMMA2

DIMMA1

Quick Start

III

Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der

Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели

POWER LED-

HDD LED

POWER LED+

SW

RESET

POWER SW

5

7

9

1

3

Power LED Power Switch

JFP1

2

1

10

9

Reserved

HDD LED Reset Switch

HDD LED +

HDD LED —

Reset Switch

Reset Switch

Reserved

6

8

10

2

4

Power LED +

Power LED —

Power Switch

Power Switch

No Pin

HDD LED

POWER LED

IV

Quick Start

HDD LED —

HDD LED +

POWER LED —

POWER LED +

JFP1

Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/

Installer la carte mère/ Установка материнской платы

1

2

BAT1

Quick Start

V

Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/

Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA

1

2

3

5

4

VI

Quick Start

Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты

1

3

2

5

6

4

Quick Start

VII

Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/

Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств

VIII

Quick Start

Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d alimentation/

Подключение разъемов питания

ATX_PWR1

CPU_PWR1

Quick Start

IX

Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/

Включение питания

1

2

3

4

X

Quick Start

Contents

Safety Information ……………………………………………………………………………………. 2

Specifications …………………………………………………………………………………………… 3

Package contents …………………………………………………………………………………….. 7

Rear I/O Panel …………………………………………………………………………………………. 8

LAN Port LED Status Table…………………………………………………………………………. 8

Audio Ports Configuration ………………………………………………………………………….. 8

Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9

Overview of Components ………………………………………………………………………… 11

CPU Socket …………………………………………………………………………………………….. 12

DIMM Slots ……………………………………………………………………………………………… 13

PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots ……………………………………………………………….. 14

SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors …………………………………………………………….. 14

M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ……………………………………………………………………….. 15

JFP1, JFP2: Front Panel Connectors …………………………………………………………. 16

JCOM1: Serial Port Connector ………………………………………………………………….. 16

CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ………………………………………………. 17

JUSB1~2: USB 2.0 Connectors ………………………………………………………………….. 18

JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors …………………………………………………………. 18

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Fan Connectors …………………………….. 19

JAUD1: Front Audio Connector …………………………………………………………………. 20

JCI1: Chassis Intrusion Connector …………………………………………………………….. 20

JTPM1: TPM Module Connector ………………………………………………………………… 21

JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ………………………………………………….. 21

JRGB1, JRGB2: RGB LED connectors ………………………………………………………… 22

EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 22

Installing OS, Drivers & Utilities ………………………………………………………………. 23

Installing Windows

®

10 …………………………………………………………………………….. 23

Installing Drivers …………………………………………………………………………………….. 23

Installing Utilities ……………………………………………………………………………………. 23

BIOS Setup …………………………………………………………………………………………….. 24

Entering BIOS Setup ………………………………………………………………………………… 24

Resetting BIOS ………………………………………………………………………………………… 25

Updating BIOS …………………………………………………………………………………………. 25

EZ Mode …………………………………………………………………………………………………. 26

Advanced Mode ………………………………………………………………………………………. 28

OC Menu…………………………………………………………………………………………………. 29

Contents

1

Safety Information

y

The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. y

Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start. y

Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components. y

It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object before handling the motherboard. y

Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad whenever the motherboard is not installed. y

Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal components on the motherboard or anywhere within the computer case.

y

Do not boot the computer before installation is completed. This could cause permanent damage to the components as well as injury to the user. y

If you need help during any installation step, please consult a certified computer technician.

y

Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing any computer component.

y

Keep this user guide for future reference.

y

Keep this motherboard away from humidity.

y

Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on the

PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.

y

Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.

y

All cautions and warnings on the motherboard should be noted.

y

If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service personnel:

ƒ

Liquid has penetrated into the computer.

ƒ

The motherboard has been exposed to moisture.

ƒ

The motherboard does not work well or you can not get it work according to user guide.

ƒ

The motherboard has been dropped and damaged.

ƒ

The motherboard has obvious sign of breakage.

y

Do not leave this motherboard in an environment above 60 the motherboard.

° C (140 ° F), it may damage

2

Safety Information

Specifications

CPU

Chipset

Memory

Expansion Slot

Supports Intel

®

Core™ 9000 Series family/ 8th Gen Intel

®

Core™ / Pentium

®

Gold / Celeron

®

processors for LGA 1151 socket

* Please go to www.intel.com for more compatibility information.

Intel

®

Z390 Chipset y

4x DDR4 memory slots, support up to 64GB* y

Supports DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/

4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/

3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)

/ 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 MHz* y

Supports Dual-Channel mode y

Supports non-ECC, un-buffered memory y

Supports Intel

®

Extreme Memory Profile (XMP)

* Please refer www.msi.com for more information on compatible memory.

y

2x PCIe 3.0 x16 slots y

4x PCIe 3.0 x1 slots y

1 x M.2 slot with E key for Integrated Intel

®

(CNVi) module only

Wireless-AC

Onboard Graphics

Multi-GPU

Storage

y

1x HDMI™ port, supports a maximum resolution of

[email protected] y

1x DVI-D port, supports a maximum resolution of

[email protected] y

Supports 2-Way AMD

®

CrossFire

Technology

Intel

®

Z390 Chipset y

6x SATA 6Gb/s ports* y

2x M.2 slots (Key M)*

ƒ

M2_1 supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s, 2242/

2260/ 2280/ 22110 storage devices

ƒ

M2_2 supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s, 2242/

2260/ 2280 storage devices

ƒ

Intel

®

Optane™ Memory Ready**

* M.2 slots and SATA ports share the bandwidth. Please refer to page 15 for details.

** Before using Intel

®

Optane™ memory modules, please ensure that you have updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website.

Continued on next page

Specifications

3

RAID

LAN

USB

Audio

Back Panel

Connectors

Continued from previous page

Intel

®

Z390 Chipset y

Supports RAID 0, RAID1, RAID 5 and RAID 10 for SATA storage devices y

Supports RAID 0, RAID 1 for M.2 PCIe storage devices y

1x Intel

®

I219-V Gigabit LAN controller y

Intel

®

Z390 Chipset

ƒ

2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) ports (1

Type-A port and 1 Type-C port) on the back panel

ƒ

6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal USB 3.1 connectors)

ƒ

6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal

USB 2.0 connectors)*

* The CNVI_1 and JUSB2 share the same bandwidth. Please refer to page 18 for details.

y

Realtek

®

ALC892 Codec

ƒ

7.1-Channel High Definition Audio y

1x PS/2 keyboard/ mouse combo port y

2x USB 2.0 Type-A ports y

1x DVI-D port y

1x HDMI port y

1x USB 3.1 Gen2 Type-A port y

1x USB 3.1 Gen2 Type-C port y

1x LAN (RJ45) port y

2x USB 3.1 Gen1 Type-A ports y

6x OFC audio jacks

Continued on next page

4

Specifications

Internal Connectors

I/O Controller

Continued from previous page y

1x 24-pin ATX main power connector y

1x 8-pin ATX 12V power connector y

6x SATA 6Gb/s connectors y

3x M.2 slots (2 M-Key slots,1 E-Key slot) y

2x USB 3.1 Gen1 connectors (supports additional 4 USB 3.1

Gen1 ports) y

2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0 ports) y

1x 4-pin CPU fan connector y

1x 4-pin Water Pump connector y

5x 4-pin system fan connectors y

1x Front panel audio connector y

2x System panel connectors y

1x Chassis Intrusion connector y

1x TPM module connector y

2x 4-pin RGB LED connectors y

1x Serial Port connector y

1x Clear CMOS jumper

NUVOTON NCT6797 Controller Chip

Hardware Monitor

Form Factor

BIOS Features

y

CPU/System temperature detection y

CPU/System fan speed detection y

CPU/System fan speed control y

ATX Form Factor y

12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm) y

1x 128 Mb flash y

UEFI AMI BIOS y

ACPI 6.1, SMBIOS 2.8

y

Multi-language

Continued on next page

Specifications

5

Software

Dragon Center

Features

Special Features

Continued from previous page y

Drivers y

DRAGON CENTER y

MYSTIC LIGHT y

Open Broadcaster Software (OBS) y

CPU-Z MSI GAMING y

Intel

®

Extreme Tuning Utility y

Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y

Norton™ Internet Security Solution y

GAME OPTIMIZATION y

OC Performance y

Hardware Monitor y

Eyerest y

LAN Manager y

Live Update

Please refer to http://download.msi.

com/manual/mb/DRAGONCENTER2.

pdf for more details.

y

Audio

ƒ

Audio Boost y

Network

ƒ

GAMING LAN with GAMING LAN Manage

ƒ

Intel CNVi Ready y

Storage

ƒ

Twin Turbo M.2

y

Cooling

ƒ

Extended Heastink Design

ƒ

Pump Fan

ƒ

GAMING Fan Control y

LED

ƒ

Mystic Light Extension (RGB)

ƒ

Mystic Light Sync

ƒ

EZ DEBUG LED y

Protection

ƒ

PCI-E Steel Armor

ƒ

PCI-E Steel Slot

Continued on next page

6

Specifications

Special Features

Continued from previous page y

Performance

ƒ

Multi GPU-CrossFire Technology

ƒ

DDR4 Boost

ƒ

Core Boost

ƒ

GAME Boost

ƒ

USB with type A+C

ƒ

Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y

VR

ƒ

VR Ready y

Gamer Experience

ƒ

GAMING HOTKEY

ƒ

GAMING MOUSE Control

ƒ

APP Player y

BIOS

ƒ

Click BIOS 5

Package contents

Please check the contents of your motherboard package. It should contain:

Motherboard

Cable

Accessories

Application DVD

Documentation

MPG Z390 GAMING PLUS

SATA 6Gb/s Cables

M.2 Screw

I/O Shield

Case Badge

VIP Card

Driver DVD

User Manual

Quick Installation Guide

Important

If any of the above items are damaged or missing, please contact your retailer.

1

1

1

1

1

1

2

2

Package contents

7

Rear I/O Panel

PS/2

DVI-D

USB 3.1 Gen2

LAN

Audio Ports

USB 2.0

USB 3.1 Gen2 Type-C

USB 3.1 Gen1

LAN Port LED Status Table

Link/ Activity LED

Status

Off

Yellow

Blinking

Description

No link

Linked

Data activity

Audio Ports Configuration

Speed LED

Status

Off

Green

Orange

Description

10 Mbps connection

100 Mbps connection

1 Gbps connection

Audio Ports

2

Channel

4 6 8

Line-In

Line-Out/ Front Speaker Out

Rear Speaker Out

Center/ Subwoofer Out

Side Speaker Out

● ● ● ●

● ● ●

● ●

Mic In

( ● : connected,

Blank

: empty)

8

Rear I/O Panel

Realtek Audio Console

After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience.

Application Enhancement Advanced Settings

Device

Selection

Main Volume

Connector Settings

Jack Status y

Device Selection

— allows you to select a audio output source to change the related options. The

check

sign indicates the devices as default.

y

Application Enhancement

— the array of options will provide you a complete guidance of anticipated sound effect for both output and input device.

y

Main Volume

— controls the volume or balance the right/left side of the speakers that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.

y

Advanced Settings

streams.

— provides the mechanism to deal with 2 independent audio y

Jack Status

computer.

— depicts all render and capture devices currently connected with your y

Connector Settings

— configures the connection settings.

Auto popup dialog

When you plug into a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you which device is current connected.

Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.

Important

The pictures above for reference only and may vary from the product you purchased.

Rear I/O Panel

9

Audio jacks to headphone and microphone diagram

Audio jacks to stereo speakers diagram

AUDIO INPUT

Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram

AUDIO INPUT

Rear Front

Side Center/

Subwoofer

10

Rear I/O Panel

Overview of Components

CPU_PWR1

SYS_FAN1

CPU Socket

DIMMA1

DIMMA2

CPU_FAN1

DIMMB1

DIMMB2

PUMP_FAN1

JRGB2

SYS_FAN5

ATX_PWR1

PCI_E1

PCI_E2

CNVI_1

PCI_E3

JBAT1

PCI_E4

PCI_E5

PCI_E6

JAUD1

BAT1

JRGB1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

SYS_FAN4

JTPM1

JCOM1

JCI1

JUSB1

JUSB2

JFP1

JFP2

JUSB4

M2_1

JUSB3

SATA ▼ 1 ▲ 2

SATA ▼ 3 ▲ 4

SATA ▼ 5 ▲ 6

M2_2

Overview of Components

11

CPU Socket

Distance from the center of the

CPU to the nearest DIMM slot.

50.7 mm

Introduction to the LGA 1151 CPU

The surface of the LGA 1151 CPU has two

notches

and a

golden triangle

to assist in correctly lining up the CPU for motherboard placement. The golden triangle is the Pin 1 indicator.

Important

y

Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU.

y

Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with

Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.

y

When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability.

y

Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting your system.

y

Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to enhance heat dissipation.

y

Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering the socket with the plastic cap.

y

If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.

y

This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to overclock, please make sure that all other system components can tolerate overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. MSI

®

does not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation beyond product specifications.

12

Overview of Components

DIMM Slots

DIMMA1 DIMMB1

Channel A

DIMMA2

Memory module installation recommendation

Channel B

DIMMB2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMB1

DIMMA2

DIMMA1

Important

y

Always insert memory modules in the

DIMMA2

slot first.

y

Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed.

y

Based on CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is suggested to protect the CPU.

y

Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than

4GB memory on the motherboard.

y

Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial Presence

Detect (SPD). Go to BIOS and find the

Memory Try It!

to set the memory frequency if you want to operate the memory at the marked or at a higher frequency.

y

It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs installation or overclocking.

y

The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU and devices when overclocking.

Overview of Components

13

PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots

BAT1

PCI_E1

: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)

PCI_E2

: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)

PCI_E3

: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)

PCI_E4

: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes)

PCI_E5

: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)

PCI_E6

: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)

Important

y

If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as

MSI

Gaming Series Graphics Card Bolster

to support its weight and to prevent deformation of the slot.

y

For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using the

PCI_E1

slot is recommended.

y

When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion card changes.

SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors

These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one

SATA device.

SATA6

SATA5

SATA2

SATA1

SATA4

SATA3

Important

y

Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.

y

SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space saving purposes.

y

The SATA2 will be unavailable when installing M.2 SATA device into M2_1 slot.

y

The SATA5 & SATA6 will be unavailable when installing M.2 PCIe/ SATA device into

M2_2 slot.

14

Overview of Components

M2_1~2: M.2 Slots (Key M)

Important

y

Intel

®

RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM.

y

Intel

®

Optane™ Memory Ready.

M2_1

M2_2

Video Demonstration

Watch the video to learn how to Install

M.2 module.

Installing M.2 device

1.

Loosen the M.2 riser screw from the motherboard.

2.

Move and fasten the M.2 riser screw to the appropriate location for your M.2

SSD.

3.

Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a

30-degree angle.

4.

Secure the M.2 SSD in place with the supplied M.2 screw.

3

4

2

30 °

Supplied M.2 screw

1

M.2 and SATA combination table

Slot Available SATA/ M.2 Connectors

M2_1 PCIe SATA Empty

M2_2 PCIe SATA Empty PCIe SATA Empty PCIe

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4 ✓ ✓

SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─

SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─

(

SATA

: M.2 SATA SSD,

PCIe

: M.2 PCIe SSD, ✓ : available, ─ : unavailable)

SATA

Empty

Overview of Components

15

JFP1, JFP2: Front Panel Connectors

These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.

Power LED Power Switch

5

7

9

1

3

JFP1

HDD LED +

HDD LED —

Reset Switch

Reset Switch

Reserved

2

1

10

9

Reserved

HDD LED Reset Switch

6

8

10

2

4

Power LED +

Power LED —

Power Switch

Power Switch

No Pin

1

JFP2

1

3

Speaker —

Buzzer —

2

4

Buzzer +

Speaker +

JCOM1: Serial Port Connector

This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.

2 10

5

7

1

3

9

DCD

SOUT

Ground

RTS

RI

1

6

8

2

4

10

9

SIN

DTR

DSR

CTS

No Pin

16

Overview of Components

CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors

These connectors allow you to connect an ATX power supply.

3

4

1

2

8

4

Ground

Ground

Ground

Ground

5

1

CPU_PWR1

7

8

5

6

+12V

+12V

+12V

+12V

12

1

24

13

ATX_PWR1

9

10

7

8

11

12

3

4

1

2

5

6

Ground

PWR OK

5VSB

+12V

+12V

+3.3V

+3.3V

+3.3V

Ground

+5V

Ground

+5V

21

22

19

20

23

24

15

16

13

14

17

18

Important

Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power supply to ensure stable operation of the motherboard.

Ground

Res

+5V

+5V

+5V

Ground

+3.3V

-12V

Ground

PS-ON#

Ground

Ground

Overview of Components

17

JUSB1~2: USB 2.0 Connectors

2 10

Note

1 9

5

7

1

3

VCC

USB0-

USB0+

Ground

6

8

2

4

VCC

USB1-

USB1+

Ground

9 No Pin 10 NC

Note : For JUSB2, the set of pins is unavailable when a Intel wireless-AC

(CNVi) module is installed in the CNVI_1 slot.

Important

y

Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.

y

In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install MSI

DRAGON CENTER utility.

y

The CNVI_1 and JUSB2 share the same bandwidth. And one USB port connecting to

JUSB2 is unavailable when the CNVI_1 slot has been installed.

JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors

These connectors allow you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel.

10 11

1 20

5

6

7

3

4

1

2

8

9

10

Power

USB3_RX_DN

USB3_RX_DP

Ground

USB3_TX_C_DN

USB3_TX_C_DP

Ground

USB2.0-

USB2.0+

GND

15

16

17

13

14

11

12

18

19

20

USB2.0+

USB2.0-

Ground

USB3_TX_C_DP

USB3_TX_C_DN

Ground

USB3_RX_DP

USB3_RX_DN

Power

No Pin

Important

Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.

18

Overview of Components

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Fan Connectors

Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode.

PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.

You can follow the instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.

Default PWM Mode fan connectors

1

CPU_FAN1/ PUMP_FAN1

Default DC Mode fan connectors

1

1

SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4

Switching fan mode and adjusting fan speed

You can switch between PWM mode and DC mode and adjust fan speed in

BIOS >

HARDWARE MONITOR

.

Select

PWM

mode or

DC

mode

There are gradient points of the fan speed that allow you to adjust fan speed in relation to CPU temperature.

Important

Make sure fans are working properly after switching the PWM/ DC mode.

Pin definition of fan connectors

1

3

Ground

PWM Mode pin definition

2 +12V

Sense 4 Speed Control Signal

1

3

Ground

DC Mode pin definition

2 Voltage Control

Sense 4 NC

Overview of Components

19

JAUD1: Front Audio Connector

This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.

2 10

5

7

1

3

9

MIC L

MIC R

Head Phone R

SENSE_SEND

Head Phone L

1

6

8

2

4

10

9

Ground

NC

MIC Detection

No Pin

Head Phone Detection

JCI1: Chassis Intrusion Connector

This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.

Normal

(default)

Trigger the chassis intrusion event

Using chassis intrusion detector

1.

Connect the

JCI1

connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis.

2.

Close the chassis cover.

3.

Go to

BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration

.

4.

Set

Chassis Intrusion

to

Enabled

.

5.

Press

F10

to save and exit and then press the

Enter

key to select

Yes

.

6.

Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on screen when the computer is turned on.

Resetting the chassis intrusion warning

1.

Go to

BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration

.

2.

Set

Chassis Intrusion

to

Reset

.

3.

Press

F10

to save and exit and then press the

Enter

key to select

Yes

.

20

Overview of Components

JTPM1: TPM Module Connector

This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.

2 14

9

11

13

5

7

1

3

1

LPC Clock

LPC Reset

LPC address & data pin0

LPC address & data pin1

LPC address & data pin2

LPC address & data pin3

LPC Frame

13

10

12

14

6

8

2

4

3V Standby power

3.3V Power

Serial IRQ

5V Power

No Pin

Ground

Ground

JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper

There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.

Keep Data

(default)

Resetting BIOS to default values

1.

Power off the computer and unplug the power cord.

2.

Use a jumper cap to short

JBAT1

for about 5-10 seconds.

3.

Remove the jumper cap from

JBAT1

.

4.

Plug the power cord and Power on the computer.

Clear CMOS/

Reset BIOS

Overview of Components

21

JRGB1, JRGB2: RGB LED connectors

The JRGB1/ JRGB2 connector allows you to connect the 5050 RGB LED strips 12V.

JRGB2

1

3

JRGB1

1

+12V

R

1

2

4

JRGB2

G

B

JRGB1

1

JRGB1/ 2

Extension cable

5050 RGB LED strips 12V

Important

y

The JRGB1 & JRGB2 connectors support 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V).

y

Please keeping the LED strip shorter than 2 meters to prevent dimming.

y

Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the LED strip.

y

Please use MSI ’

EZ Debug LED

These LEDs indicate the debug status of the motherboard.

CPU

— indicates CPU is not detected or fail.

DRAM

— indicates DRAM is not detected or fail.

VGA

— indicates GPU is not detected or fail.

BOOT

— indicates the booting device is not detected or fail.

22

Overview of Components

Installing OS, Drivers & Utilities

Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com

Installing Windows

®

10

1.

Power on the computer.

2.

Insert the Windows ® 10 installation disc/USB into your computer.

3.

Press the

Restart

button on the computer case.

4.

Press

F11

key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot

Menu.

5.

Select the Windows

®

10 installation disc/USB from the Boot Menu.

6.

Press any key when screen shows

Press any key to boot from CD or DVD…

message.

7.

Follow the instructions on the screen to install Windows

®

10.

Installing Drivers

1.

Start up your computer in Windows ® 10.

2.

Insert MSI ® Driver Disc into your optical drive.

3.

Click the

Select to choose what happens with this disc

pop-up notification, then select

Run DVDSetup.exe

to open the installer. If you turn off the AutoPlay feature from the Windows Control Panel, you can still manually execute the

DVDSetup.exe

from the root path of the MSI Driver Disc.

4.

The installer will find and list all necessary drivers in the

Drivers/Software

tab.

5.

Click the

Install

button in the lower-right corner of the window.

6.

The drivers installation will then be in progress, after it has finished it will prompt you to restart.

7.

Click

OK

button to finish.

8.

Restart your computer.

Installing Utilities

Before you install utilities, you must complete drivers installation.

1.

Open the installer as described above.

2.

Click the

Utilities

tab.

3.

Select the utilities you want to install.

4.

Click the

Install

button in the lower-right corner of the window.

5.

The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt you to restart.

6.

Click

OK

button to finish.

7.

Restart your computer.

Installing OS, Drivers & Utilities

23

BIOS Setup

The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should

always keep the default settings

to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.

Important

y

BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference only. You could also refer to the

HELP

information panel for BIOS item description.

y

The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product you purchased.

Entering BIOS Setup

Please refer the following methods to enter BIOS setup.

y

Press

Delete

key, when the

Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot

Menu

message appears on the screen during the boot process.

y

In

MSI DRAGON CENTER

application, click on

GO2BIOS

system will reboot and enter BIOS setup directly.

button and choose

OK

. The

Function key

F1

: General Help

F2

: Add/ Remove a favorite item

F3

: Enter Favorites menu

F4

: Enter CPU Specifications menu

F5

: Enter Memory-Z menu

F6

: Load optimized defaults

F7

: Switch between Advanced mode and EZ mode

F8

: Load Overclocking Profile

F9

: Save Overclocking Profile

F10

: Save Change and Reset*

F12

: Take a screenshot and save it to USB flash drive (FAT/ FAT32 format only).

Ctrl+F

: Enter Search page

* When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification information. Select between Yes or No to confirm your choice.

24

BIOS Setup

Resetting BIOS

You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There are several ways to reset BIOS: y

Go to BIOS and press

F6

to load optimized defaults.

y

Short the

Clear CMOS

jumper on the motherboard.

Important

Be sure the computer is off before clearing CMOS data. Please refer to the

Clear

CMOS

jumper section for resetting BIOS.

Updating BIOS

Updating BIOS with M-FLASH

Before updating:

Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.

Updating BIOS:

1.

Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.

2.

Please refer the following methods to enter flash mode.

ƒ

Reboot and press system.

Ctrl + F5

key during POST and click on

Yes

to reboot the

ƒ

Reboot and press

Del

key during POST to enter BIOS. Click the and click on

Yes

to reboot the system.

M-FLASH

button

3.

Select a BIOS file to perform the BIOS update process.

4.

After the flashing process is 100% completed, the system will reboot automatically.

Updating the BIOS with MSI DRAGON CENTER

Before updating:

Make sure the LAN driver is already installed and the Internet connection is set properly.

Updating BIOS:

1.

Install and launch MSI DRAGON CENTER.

2.

Select

BIOS Update

.

3.

Click on

Scan

button.

4.

Click on

Download

icon to download and install the latest BIOS file.

5.

Click

Next

and choose

In Windows mode

. And then click

Next

and

Start

to start updating BIOS.

6.

After the flashing process is 100% completed, the system will restart automatically.

BIOS Setup

25

EZ Mode

At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced

Mode by pressing the

Setup Mode switch

or

F7

function key.

XMP switch Setup Mode switch Screenshot Search

Language

System information

GAME BOOST switch

Boot device priority bar

Information display

M-Flash

Favorites

Hardware

Monitor

Function buttons y

GAME BOOST switch

— click on it to toggle the GAME BOOST for OC. y

XMP switch

— click on the inner circle to enable/ disable the X.M.P. (Extreme Memory

Profile). Switch the outer circle to select the X.M.P. profile. This switch will only be available if the X.M.P. supported memory module is installed.

y

Setup Mode switch

and EZ mode.

— press this tab or the

F7

key to switch between Advanced mode y

Screenshot

— click on this tab or the flash drive (FAT/ FAT32 format only).

F12

key to take a screenshot and save it to USB y

Search

— click on this tab or the

Ctrl+F

keys and the search page will show. It allows you to search BIOS item by key word. Move the mouse over a blank space and right click the mouse to exit search page.

Important

In search page, only the F6, F10 and F12 function keys are available. y

Language

— allows you to select the language of BIOS setup.

y

System information

— shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date. y

Boot device priority bar

— you can move the device icons to change the boot priority.

The boot priority from high to low is left to right.

26

BIOS Setup

y

Information display

— click on the

CPU

,

Memory

on left side to display related information.

,

Storage

,

Fan Info

and

Help

buttons y

Function buttons

— enable or disable the

LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control

and

BIOS Log Review

by clicking on their respective button.

y

M-Flash

— click on this button to perform update BIOS with a USB flash drive.

M-Flash

function that provides the way to y

Hardware Monitor

— click on this button to display the

Hardware Monitor

allows you to manually control the fan speed by percentage.

menu that y

Favorites menu

— press the

F3

key to enter

Favorites

menu. It allows you to create personal BIOS menu where you can save and access favorite/ frequently-used BIOS setting items.

ƒ

Default HomePage

— allows you to select a BIOS menu (e.g. SETTINGS, OC…,etc) as the BIOS home page.

ƒ

Favorite1~5 page

items in one page.

— allows you to add the frequently-used/ favorite BIOS setting

ƒ

To add a BIOS item to a favorite page (Favorite 1~5)

1.

Move the mouse over a BIOS item not only on BIOS menu but also on search page.

2.

Right-click or press

F2

key.

3.

Choose a favorite page and click on

OK.

ƒ

To delete a BIOS item from favorite page

1.

Move the mouse over a BIOS item on favorite page (Favorite 1~5)

2.

Right-click or press

F2

key.

3.

Choose

Delete

and click on

OK

.

BIOS Setup

27

Advanced Mode

Press

Setup Mode switch

or

F7

function key can switch between EZ Mode and

Advanced Mode in BIOS setup.

XMP switch Setup Mode switch Screenshot Search

Language

System information

GAME BOOST switch

Boot device priority bar

BIOS menu selection

BIOS menu selection

Menu display y

GAME BOOST switch/ XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Language/

Search/ System information/ Boot device priority bar

— please refer to the descriptions of EZ Mode Overview section.

y

BIOS menu selection

— the following options are available:

ƒ

SETTINGS

— allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.

ƒ

OC

— allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency may get better performance.

ƒ

M-FLASH

— provides the way to update BIOS with a USB flash drive.

ƒ

OC PROFILE

— allows you to manage overclocking profiles.

ƒ

HARDWARE MONITOR

of system.

— allows you to set the speeds of fans and monitor voltages

ƒ

BOARD EXPLORER

motherboard.

— provides the information of installed devices on this y

Menu display

— provides BIOS setting items and information to be configured.

28

BIOS Setup

OC Menu

This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.

Important

y

Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.

y

Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware.

y

If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use for easy overclocking.

GAME BOOST

function f

OC Explore Mode [Normal]

Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.

[Normal]

[Expert]

Provides the regular OC settings in BIOS setup.

Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS setup.

Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.

f

CPU Ratio [Auto]

Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item only appears when

CPU Ratio Apply Mode

set to

All Core

.

f

Adjusted CPU Frequency

Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.

f

CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]

Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting automatically. This item appears when the installed CPU supports this function.

f

Ring Ratio [Auto]

Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU. f

Adjusted Ring Frequency

Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.

BIOS Setup

29

f

GT Ratio [Auto]

Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed

CPU. f

Adjusted GT Frequency

Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.

f

Misc Setting*

Press Enter, + or — key to open or close the following 3 items related to CPU features. f

EIST [Enabled]*

Enables or disables the Enhanced Intel

®

SpeedStep Technology.

[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency dynamically. It can decrease average power consumption and average heat production.

[Disabled] Disables EIST. f

Intel Turbo Boost [Enabled]*

Enables or disables the Intel

®

Turbo Boost. This item appears when the installed

CPU supports this function.

[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically above rated specifications when system request the highest performance state.

[Disabled] Disables this function.

f

Enhanced Turbo [Auto]*

Enables or disables Enhanced Turbo function for all CPU cores to boost CPU performance. This item appears when the installed CPU supports this function.

[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.

[Enabled] All CPU cores would be increased to maximum turbo ratio.

[Disabled] Disables this function.

f

CPU Base Clock (MHz) [Default]

Sets the CPU Base clock. You may overclock the CPU by adjusting this value. Please note that overclocking behavior and stability is not guaranteed. This item appears when a CPU that support this function is installed. f

Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]

X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.

Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory.

This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.

f

DRAM Frequency [Auto]

Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.

f

Adjusted DRAM Frequency

Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.

30

BIOS Setup

f

Memory Try It ! [Disabled]

It improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset.

f

Advanced DRAM Configuration

Press

Enter

to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all memory channel. The system may become un-stable or un-bootable after changing memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data, and enter the BIOS to load the default settings.) f

Memory Fast Boot [Auto]*

Enables or disables the initiation and training for memory every booting.

[Auto] The setting will be configured automatically by BIOS.

[Enabled] System will completely keep the archives of first intiation and training for memory. So the memory will not be initialed and trained when booting to accelerate the system booting time.

[Disabled] The memory will be initialed and trained every booting. f

DigitALL Power

Press

Enter

to enter the sub-menu. In the sub-menu, you can setup some protecting conditions about voltage/ current/ temputure for CPU.

f

CPU Voltages control [Auto]

These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to

Auto

, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. f

DRAM Voltages control [Auto]

These options allows you to set the voltages related to memory. If set to

Auto

, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. f

CPU Memory Changed Detect [Enabled]*

Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU or memory has been replaced.

[Enabled] The system will issue a warning message during boot and then you have to load the default settings for new devices.

[Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings.

f

CPU Specifications

Press

Enter

to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].

Read only.

f

CPU Technology Support

Press

Enter

to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of installed CPU. Read only.

BIOS Setup

31

f

MEMORY-Z

Press

Enter

to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by pressing [F5]. f

DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD

Press

Enter

to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of installed memory. Read only.

f

CPU Features

Press

Enter

to enter the sub-menu.

f

Hyper-Threading [Enabled]

Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way, the system performance is highly improved. This item appears when the installed

CPU supports this technology.

[Enable] Enables Intel Hyper-Threading technology.

[Disabled] Disables this item if the system does not support HT function.

f

Active Processor Cores Control [All]

Allows you to select the number of active CPU cores. f

Limit CPUID Maximum [Disabled]

Enables or disables the extended CPUID value.

[Enabled] BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot problems with older operating system that do not support the processor with extended CPUID value.

[Disabled] Use the actual maximum CPUID input value.

f

Intel Virtualization Tech [Enabled]

Enables or disables Intel Virtualization technology.

[Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run multiple operating systems in independent partitions. The system can function as multiple systems virtually.

[Disabled] Disables this function.

f

Intel VT-D Tech [Disabled]

Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology. f

Hardware Prefetcher [Enabled]

Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).

[Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU performance.

[Disabled] Disables the hardware prefetcher.

32

BIOS Setup

f

Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]

Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).

[Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache latency time and tuning the performance to the specific application.

[Disabled] Enables the requested cache line only.

f

CPU AES Instructions [Enabled]

Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New

Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.

f

Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]

Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU from overheating.

[Enabled] Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the adaptive temperature.

[Disabled] Disables this function.

f

Intel C-State [Auto]

Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management technology defined by ACPI.

[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.

[Enabled] Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption accordingly.

[Disabled] Disable this function.

f

C1E Support [Disabled]

Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item appears when

Intel C-State

is enabled.

[Enabled] Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for power-saving in halt state.

[Disabled] Disables this function.

f

Package C State limit [Auto]

This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when

Intel C-State

is enabled.

f

CFG Lock [Enabled]

Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.

[Enabled] Locks the CFG lock bit.

[Disabled] Un-locks the CFG lock bit. f

EIST [Enabled]

Enables or disables the Enhanced Intel

®

SpeedStep Technology. This item will appear when

OC Explore Mode

is set to

Normal

.

[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency dynamically. It can decrease average power consumption and average heat production.

[Disabled] Disables EIST.

BIOS Setup

33

f

Intel Turbo Boost [Enabled]

Enables or disables the Intel

®

Turbo Boost. This item is for

Normal mode

and appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.

[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically over specification when system request the highest performance state.

[Disabled] Disables this function.

f

Long Duration Power Limit (W) [Auto]

Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.

f

Long Duration Maintained (s) [Auto]

Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W). f

Short Duration Power Limit (W) [Auto]

Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.

f

CPU Current Limit (A) [Auto]

Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core frequency for reducing the current.

f

FCLK Frequency [Auto]

Sets FCLK frequency. Lower FCLK frequency may help you to set higher base clock frequency.

f

DMI Link Speed [Auto]

Sets DMI speed.

f

SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]

Enables or disables Intel SGX.

f

Intel Speed Shift Technology [Auto]

Enables or disables Intel Speed Shift Technology. It can optimize energy efficiency.

This item is only available with the CPU that supports this technology.

34

BIOS Setup

Inhalt

Sicherheitshinweis …………………………………………………………………………………… 2

Spezifikationen ………………………………………………………………………………………… 3

Packungsinhalt ………………………………………………………………………………………… 7

Rückseite E/A ………………………………………………………………………………………….. 8

LAN Port LED Zustandstabelle …………………………………………………………………… 8

Konfiguration der Audioanschlüsse …………………………………………………………….. 8

Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9

Übersicht der Komponenten ……………………………………………………………………. 11

CPU Sockel …………………………………………………………………………………………….. 12

DIMM-Steckplätze …………………………………………………………………………………… 13

PCI_E1~6: Erweiterungssteckplätze ………………………………………………………….. 14

SATA1~6: SATA 6 Gb/s Anschlüsse ……………………………………………………………. 14

M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) ……………………………………………………………… 15

JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse ………………………………………………………….. 16

JCOM1: Serieller Anschluss ……………………………………………………………………… 16

CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse ………………………………………………… 17

JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse ………………………………………………………………….. 18

JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse …………………………………………………………. 18

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Stromanschlüsse für Lüfter …………… 19

JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels …………………………………………………… 20

JCI1: Gehäusekontaktanschluss ……………………………………………………………….. 20

JTPM1: TPM Anschluss ……………………………………………………………………………. 21

JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ………………………………………………….. 21

JRGB1, JRGB2: RGB LED Anschlüsse ……………………………………………………….. 22

EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 22

Installation von OS, Treibern und Utilities …………………………………………………. 23

Installation von Windows

®

10 ……………………………………………………………………. 23

Installation von Treibern …………………………………………………………………………… 23

Installation von Utilities ……………………………………………………………………………. 23

BIOS Setup …………………………………………………………………………………………….. 24

Öffnen des BIOS Setups……………………………………………………………………………. 24

Reset des BIOS ……………………………………………………………………………………….. 25

Aktualisierung des BIOS …………………………………………………………………………… 25

EZ Modus ……………………………………………………………………………………………….. 26

Erweiterter Modus ………………………………………………………………………………….. 28

OC Menü…………………………………………………………………………………………………. 29

Inhalt

1

Sicherheitshinweis

y

Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. y

Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere

Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht. y

Halten Sie das Motherboard nur an den Rändern fest, und verhindern Sie die

Berührung der sensiblen Komponenten. y

Um eine Beschädigung der Komponenten durch elektrostatische Entladung (ESD) zu vermeiden, sollten Sie eines elektrostatischen Armbands während der Handhabung des Motherboards tragen. Wenn kein elektrostatischen Handgelenkband vorhanden ist, sollten Sie Ihre statische Elektrizität ableiten, indem Sie ein anderes Metallobjekt berühren, bevor Sie das Motherboard anfassen. y

Bewahren Sie das Motherboard in einer elektrostatische Abschirmung oder einem

Antistatiktuch auf, wenn das Motherboard nicht installiert ist. y

Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Computers, dass sich keine losen

Schrauben und andere Bauteile auf dem Motherboard oder im Computergehäuse befinden.

y

Bitte starten Sie den Computer nicht, bevor die Installation abgeschlossen ist. Dies könnte permanente Schäden an den Komponenten sowie zu das Verletzung des

Benutzers verursachen. y

Sollten Sie Hilfe bei der Installation benötigen, wenden Sie sich bitte an einen zertifizierten Computer-Techniker.

y

Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das das Stromkabel ab, bevor

Sie jegliche Computer-Komponente ein- und ausbauen.

y

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung als künftige Referenz auf.

y

Halten Sie das Motherboard von Feuchtigkeit fern. y

Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung den Hinweisen auf dem Netzteil vor

Anschluss des Netzteils an die Steckdose entspricht.

y

Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann.

Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab.

y

Alle Achtungs- und Warnhinweise auf dem Motherboard müssen befolgt werden.

y

Falls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Motherboard von

Kundendienstpersonal prüfen:

ƒ

Flüssigkeit ist in dem Computer eingedrungen.

ƒ

Das Motherboard wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.

ƒ

Das Motherboard funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht wie in der

Bedienungsanleitung beschrieben bedienen.

ƒ

Das Motherboard ist heruntergefallen und beschädigt.

ƒ

Das Motherboard weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf.

Nutzen und lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen Temperaturen von mehr als 60

°

C herrschen — das Motherboard kann in diesem Fall Schaden nehmen.+

2

Sicherheitshinweis

Spezifikationen

CPU

Chipsatz

Speicher

Erweiterunganschlüsse

Unterstützt Intel

®

Core

9000 Serie Prozessor-Familie/

Intel

®

Core

der 8. Generation Prozessoren / Pentium

®

Gold

/ Celeron

®

Prozessoren für Sockel LGA1151

* Weitere Kompatibilitätsinformationen finden Sie unter www.intel.com.

Intel

®

Z390 Chipsatz y

4x DDR4 Speicherplätze, aufrüstbar bis 64 GB* y

Unterstützt DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/

4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/

3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)

/ 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 MHz* y

Dual-Kanal-Speicherarchitektur y

Unterstützt non-ECC, ungepufferte Speicher y

Unterstützt Intel

®

Extreme Memory Profile (XMP)

* Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com.

y

2x PCIe 3.0 x16-Steckplätze y

4x PCIe 3.0 x1-Steckplätze y

1 x M.2 Steckplatz mit dem E Key nur für das integrierte

Intel

®

Wireless-AC (CNVi)-Modul.

Onboard-Grafik

Multi-GPU

Aufbewahrung

y

1x HDMI

Anschluss, Unterstützung einer maximalen

Auflösung von [email protected] y

1x DVI-D Anschluss, Unterstützung einer maximalen

Auflösung von [email protected] y

Unterstützt die 2-Wege AMD

®

CrossFire

Technologie

Intel

®

Z390 Chipsatz y

6x SATA 6Gb/s Anschlüsse* y

2x M.2 Steckplätze (Key M)*

ƒ

Der M2_1 Steckplatz unterstützt PCIe 3.0 x4 und SATA

6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280/ 22110 Speichergeräte

ƒ

Der M2_2 Steckplatz unterstützt PCIe 3.0 x4 und SATA

6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280 Speichergeräte

ƒ

Intel

®

Optane

Technik**

* Die M.2 Steckplätze und die SATA Anschlüsse teilen die Bandbreite. Auf Seite

15 finden Sie für Details.

** Bevor Sie Intel

®

Optane

Speichermodule verwenden, stellen Sie bitte über

Downloads von der MSI Website sicher, dass die Treiber und das BIOS auf dem neuesten Stand sind.

Fortsetzung auf der nächsten Seite

Spezifikationen

3

RAID

LAN

USB

Audio

Hintere Ein-/ und

Ausgänge

Fortsetzung der vorherigen Seite

Intel

®

Z390 Chipsatz y

Unterstützt RAID 0, RAID1, RAID 5 und RAID 10 für SATA

Speichergeräte y

Unterstützt RAID 0, RAID 1 für M.2 PCIe Speichergeräte y

1x Intel

®

I219-V Gigabit LAN Controller y

Intel

®

Z390 Chipsatz

ƒ

2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Anschlüsse

(1x Typ-A Anschluss und 1x Typ-C Anschluss) an der rückseitigen Anschlussleiste

ƒ

6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse (2

Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4

Anschlüsse stehen durch die internen USB 3.1 Anschluss zur Verfügung)

ƒ

6x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse (2 Typ-A

Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4

Anschlüsse stehen durch die internen USB 2.0 Anschluss zur Verfügung)*

* Der CNVI-1-Anschluss und derJUSB2-Anschluss teilen die selbe Bandbreite.

Auf Seite 18 finden Sie für Details.

y

Realtek

®

ALC892 Codec

ƒ

7.1-Kanal-HD-Audio y

1x PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss y

2x USB 2.0 Typ-A Anschlüsse y

1x DVI-D Anschluss y

1x HDMI Anschluss y

1x USB 3.1 Gen2 Typ-A Anschluss y

1x USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss y

1x LAN (RJ45) Anschluss y

2x USB 3.1 Gen1 Typ-A Anschlüsse y

6x OFC Audiobuchsen

Fortsetzung auf der nächsten Seite

4

Spezifikationen

Interne Anschlüsse

E/A Anschluss

Hardware Monitor

Formfaktor

BIOS Funktionen

Fortsetzung der vorherigen Seite y

1x 24-poliger ATX Stromanschluss y

1x 8-poliger ATX 12 V Stromanschluss y

6x SATA 6 Gb/s Anschlüsse y

3x M.2 Steckplätze (2 M-Key Steckplätze,1 E-Key

Steckplatz) y

2x USB 3.1 Gen1 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4

USB 3.1 Gen1-Ports) y

2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB

2.0-Ports) y

1x 4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss y

1x 4-poliger Anschluss für die Wasserpumpe y

5x 4-polige System-Lüfter-Anschlüsse y

1x Audioanschluss des Frontpanels y

2x Frontpanel-Anschlüsse y

1x Gehäusekontaktschalter y

1x TPM Anschluss y

2x 4-polige RGB LED Anschlüsse y

1x Serieller Anschluss y

1x Clear CMOS Steckbrücke

NUVOTON NCT6797 Controller Chip y

CPU/System Temperaturerfassung y

CPU/System Geschwindigkeitserfassung y

CPU/System Lüfterdrehzahlregelung y

ATX Formfaktor y

12,0 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm) y

1x 128 Mb Flash y

UEFI AMI BIOS y

ACPI 6.1, SMBIOS 2.8

y

Mehrsprachenunterstützung

Fortsetzung auf der nächsten Seite

Spezifikationen

5

Software

Dragon Center

Funktionen

Besondere

Funktionen

Fortsetzung der vorherigen Seite y

Treiber y

DRAGON CENTER y

MYSTIC LIGHT y

Open Broadcaster Software (OBS) y

CPU-Z MSI GAMING y

Intel

®

Extreme Tuning Utility y

Google Chrome

, Google Toolbar, Google Drive y

Norton

Internet Security Solution y

GAME OPTIMIZATION y

OC Leistung y

Hardware Monitor y

Eyerest y

LAN Manager y

Live Update

Weitere Informationen finden Sie unter http://download.msi.com/ manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf y

Audio

ƒ

Audio Boost y

Netzwerk

ƒ

GAMING LAN mit Gaming LAN Manager

ƒ

Intel CNVi Ready y

Speicherung

ƒ

Twin Turbo M.2

y

Lüfter

ƒ

Erweiterter Kühlkörper Design

ƒ

Pump-Lüfter

ƒ

GAMING-Lüftersteuerung y

LED

ƒ

Mystic Light Extension (RGB)

ƒ

Mystic Light Sync

ƒ

EZ DEBUG LED y

Schutz

ƒ

PCI-E Steel Armor

ƒ

PCI-E Steel Steckplatz

Fortsetzung auf der nächsten Seite

6

Spezifikationen

Besondere

Funktionen

Fortsetzung der vorherigen Seite y

Leistung

ƒ

Multi GPU-CrossFire Technologie

ƒ

DDR4 Boost

ƒ

Core Boost

ƒ

GAME Boost

ƒ

USB Anschluss mit Typ A+C

ƒ

Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y

VR

ƒ

VR Ready y

Gamer-Erfahrungen

ƒ

GAMING HOTKEY

ƒ

GAMING Maussteuerung

ƒ

APP-Player y

BIOS

ƒ

Click BIOS 5

Packungsinhalt

Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten:

Motherboard

Kabel

Zubehör

Programm DVD

Dokumentation

MPG Z390 GAMING PLUS

SATA 6Gb/s Kabel

M.2 Schraube

Anschlussblende

Gehäuse-Aufkleber

VIP-Karte

Treiber-DVD

Benutzerhandbuch

Schnellinstallationsanleitung

1

1

1

1

1

2

2

1

Wichtig

Falls einer der oben aufgeführten Artikel beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Packungsinhalt

7

Rückseite E/A

PS/2

DVI-D

USB 3.1 Gen2

LAN

Audioanschlüsse

USB 2.0

USB 3.1 Gen2 Typ-C

USB 3.1 Gen1

LAN Port LED Zustandstabelle

Verbindung/ Aktivität LED

Zustand

Aus

Gelb

Blinkt

Bezeichnung

Keine Verbindung

Verbindung

Datenaktivität

Geschwindigkeit LED

Zustand

Aus

Grün

Orange

Bezeichnung

10 Mbps-Verbindung

100 Mbps-Verbindung

1 Gbps-Verbindung

Konfiguration der Audioanschlüsse

Audioanschlüsse

2

Kanal

4 6 8

Line-In

Line-Out/ Vorderer

Lautsprecher

Hinterer Lautsprecher

Mitte-/ Subwoofer-Ausgang

Seitliche Lautsprecher

● ● ● ●

Mic In

( ● : Verbindet,

Blank

: Leer)

● ● ●

● ●

8

Rückseite E/A

Realtek Audio Console

Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die

Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen.

Optimierungen Erweiterte Einstellungen

Geräteauswahl

Lautstärke

Anschluss

Verbindungsstatus y

Geräteauswahl

— Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet.

y

Optimierungen

— Die Vielfalt an Optionen bietet eine komplette Anleitung von erwarteten Sound-Effekt für beide Ausgangs- und Eingangsvorrichtung.

y

Lautstärke

— Steuert die Lautstärke und die Balance-Einstellung der Lautsprecher, die im Front-Panel oder auf der Rückseite des PCs eingesteckt sind.

y

Erweiterte Einstellungen

Audiostreams.

— Ermöglicht die zeitgleiche Verwendung von zwei y

Verbindungsstatus

— Bildet die angeschlossenen Render- und Capture-Geräte ab. y

Anschlüsse

— Konfiguriert die Anschlusseinstellungen.

Auto Popup-Dialog

Nach dem Anschluss eines Audio-Klinkensteckers erscheint ein Dialogfenster und fragt nach einer Bestätigung für das angeschlossene Gerät.

Jede Buchse entspricht diesem Wert der Grundeinstellung, wie es auf den nächsten

Seiten gezeigt wird.

Wichtig

Die obige Bilder stellen lediglich Referenzen dar und können von dem von Ihnen erworbenen Produkt abweichen.

Rückseite E/A

9

Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon

Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher

AUDIO INPUT

Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage

AUDIO INPUT

Rear Front

Side Center/

Subwoofer

10

Rückseite E/A

Übersicht der Komponenten

CPU_PWR1

SYS_FAN1

CPU Sockel

DIMMA1

DIMMA2

CPU_FAN1

DIMMB1

DIMMB2

PUMP_FAN1

JRGB2

SYS_FAN5

ATX_PWR1

PCI_E1

PCI_E2

CNVI_1

PCI_E3

JBAT1

PCI_E4

PCI_E5

PCI_E6

JAUD1

BAT1

JRGB1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

SYS_FAN4

JTPM1

JCOM1

JCI1

JUSB1

JUSB2

JFP1

JFP2

JUSB4

M2_1

JUSB3

SATA ▼ 1 ▲ 2

SATA ▼ 3 ▲ 4

SATA ▼ 5 ▲ 6

M2_2

Übersicht der Komponenten

11

CPU Sockel

Abstand zwischen der Mitte der

CPU und dem nächsten DIMM-

Steckplatz.

50,7

mm

Erklärung zur LGA 1151 CPU

Die Oberseite der LGA 1151 CPU hat zwei

Justierungen

und ein

goldenes Dreieck

um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten.

Das goldene Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins.

Wichtig

y

Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die CPU ein- und ausbauen.

y

Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf.

MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.

y

Wenn Sie eine CPU einbauen, denken sie bitte daran, einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität zu gewährleisten.

y

Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU hergestellt hat, bevor Sie Ihr System starten.

y

Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu schützen. Stellen Sie sicher, dass eine gleichmäßige Schicht thermischer Paste oder thermischen Tapes zwischen der CPU und dem Kühlkörper vorhanden ist, um die

Wärmeableitung zu erhöhen.

y

Schützen Sie den CPU-Sockel immer mit der Plastikabdeckung, wenn keine CPU installiert ist.

y

Verwenden Sie bitte die Installationsanweisung des Kühlkörpers/Kühlers, falls Sie eine seperate CPU oder einen Kühlkörper/ Kühler erworben haben.

y

Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen

Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden

Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden.

MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.

12

Übersicht der Komponenten

DIMM-Steckplätze

DIMMA1

Kanal A

DIMMA2

Speichermodul-Installationsempfehlung

DIMMB1

DIMMB2

Kanal B

DIMMA2

DIMMB2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMB1

DIMMA2

DIMMA1

Wichtig

y

Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer zuerst.

DIMMA2

y

Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des

Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität.

y

Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35

Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.

y

Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows-

Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt. Wenn Sie mehr als 4 GB Speicher auf dem Motherboard einbauen möchten, empfehlen wir deshalb, ein 64-Bit-Windows-

Betriebssystem zu installieren.

y

Einige Speicherriegel können beim Übertakten auf einer niedrigeren Frequenz arbeiten, als der festgelegte Wert — abhängig von dem SPD (Serial Presence Detect).

Stellen Sie im BIOS-Setup mit

Memory Try It!

die Speicherfrequenz ein, wenn Sie mit der festgelegten oder einer höheren Speicherfrequenz arbeiten möchten.

y

Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden.

y

Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten.

Übersicht der Komponenten

13

PCI_E1~6: Erweiterungssteckplätze

BAT1

PCI_E1

: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes)

PCI_E2

: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)

PCI_E3

: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)

PCI_E4

: PCIe 3.0 x4 (PCH Lanes)

PCI_E5

: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)

PCI_E6

: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)

Wichtig

y

Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen

Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster)

der das Gewicht trägt und eine

Verformung des Steckplatzes vermeidet.

y

Für die Installation einer einzelnen PCIe x16 Erweiterungskarte mit optimaler

Leistung, empfehlen wir den

PCI_E1

Steckplatz zu verwenden.

y

Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der

Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.

SATA1~6: SATA 6 Gb/s Anschlüsse

Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro

Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden.

SATA6

SATA5

SATA2

SATA1

SATA4

SATA3

Wichtig

y

Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90

Folge sein.

° Winkel. Datenverlust könnte die y

SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.

y

SATS2 wird nicht zur Verfügung, wenn Sie ein M.2 SATA Gerät im M2_1-Steckplatz installieren.

y

SATA5 & SATA6 werden nicht zur Verfügung, wenn Sie ein M.2 PCIe/ SATA Gerät im

M2_2-Steckplatz installieren.

14

Übersicht der Komponenten

M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)

Wichtig

y

Intel

®

RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM.

y

Intel

®

Optane

Technik.

M2_1

M2_2

Video-Demonstration

Eine anschauliche Darstellung zur

Installation eines M.2 Moduls finden

Sie im Video.

Installation eines M.2 Geräts

1.

Lösen Sie die M.2-Schraube aus dem

Motherboard.

2.

Platzieren Sie die M.2-Schraube an der geeigneten Position für Ihre M.2 SSD.

3.

Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-

Winkel in den M.2-Steckplatz.

4.

Schrauben Sie die M.2-SSD mit der mitgelieferten M.2-Schraube fest.

3

4

2

30 °

Mitgelieferte M.2-Schraube

1

Tabelle der M.2- & SATA-Gerätekombination

Steckplatz Verfügbare SATA Anschlüsse

M2_1 PCIe SATA Leer

M2_2 PCIe SATA Leer PCIe SATA Leer PCIe SATA

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4 ✓ ✓

SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─

SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─

(

SATA

: M.2 SATA SSD,

PCIe

: M.2 PCIe SSD, ✓ : Verfügbar, ─ : Nicht verfügbar)

Leer

Übersicht der Komponenten

15

JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse

Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels.

Power LED Power Switch

5

7

9

1

3

JFP1

HDD LED +

HDD LED —

Reset Switch

Reset Switch

Reserved

2

1

10

9

Reserved

HDD LED Reset Switch

6

8

10

2

4

Power LED +

Power LED —

Power Switch

Power Switch

No Pin

1

JFP2

1

3

Speaker —

Buzzer —

2

4

Buzzer +

Speaker +

JCOM1: Serieller Anschluss

Mit diesem Anschluss können Sie das optionale serielle Schnittstelle mit dem

Einbausatze verbinden.

2 10

1

1

7

9

3

5

DCD

SOUT

Ground

RTS

RI

2

8

10

4

6

9

SIN

DTR

DSR

CTS

No Pin

16

Übersicht der Komponenten

CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse

Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker.

3

4

1

2

8

4

Ground

Ground

Ground

Ground

5

1

CPU_PWR1

7

8

5

6

+12V

+12V

+12V

+12V

12

1

24

13

ATX_PWR1

9

10

7

8

11

12

3

4

1

2

5

6

Ground

PWR OK

5VSB

+12V

+12V

+3.3V

+3.3V

+3.3V

Ground

+5V

Ground

+5V

21

22

19

20

23

24

15

16

13

14

17

18

Ground

Res

+5V

+5V

+5V

Ground

+3.3V

-12V

Ground

PS-ON#

Ground

Ground

Wichtig

Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.

Übersicht der Komponenten

17

JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse

2 10

Hinweis

1 9

5

7

1

3

VCC

USB0-

USB0+

Ground

6

8

2

4

VCC

USB1-

USB1+

Ground

9 No Pin 10 NC

Hinweis : Für JUSB2 sind diese Pins nicht verfügbar, wenn ein Intel

Wireless-AC-Modul (CNVi) im CNVI_1-Steckplatz installiert ist.

Wichtig

y

Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground

(Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.

y

Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren

Sie bitte die MSI

®

DRAGON CENTER Software.

y

CNVI_1 und JUSB2 teilen die selbe Bandbreite. Der USB-Anschluss, der mit JUSB2 verbunden ist, ist nicht verfügbar, wenn der CNVI_1-Steckplatz installiert wurde.

JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse

Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel verbinden.

10 11

1 20

1

2

3

Power

USB3_RX_DN

USB3_RX_DP

11

12

13

USB2.0+

USB2.0-

Ground

6

7

4

5

8

9

Ground

USB3_TX_C_DN

USB3_TX_C_DP

Ground

USB2.0-

USB2.0+

16

17

14

15

18

19

USB3_TX_C_DP

USB3_TX_C_DN

Ground

USB3_RX_DP

USB3_RX_DN

Power

10 GND 20 No Pin

Wichtig

Bitte beachten Sie, dass Sie die mit „Stromführende Leitung kommen.

und „Erdung bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden

18

Übersicht der Komponenten

Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die

Lüfteranschlüsse konstante 12 V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die

Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung.Folgen Sie den folgenden

Anweisungen, um den PWM- oder DC-Modus auszuwählen.

Lüfteranschlüsse des Standard-

PWM-Modus

1

CPU_FAN1/ PUMP_FAN1

Lüfteranschlüsse des Standard-

DC-Modus

1

1

SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4

Umschalten des Lüfter-Modus und Anpassung der Lüfterdrehzahl

Sie können unter

BIOS > HARDWARE MONITOR

zwischen dem PWM- und DC-Modus umschalten und die Lüfterdrehzahl ändern.

Wählen Sie den

PWM-

oder

DC-

Modus aus

Die Gradientenpunkte des Lüfterverlaufs erlauben die

Anpasssung der Lüfterdrehzahl in Abhängigkeit von der CPU-

Temperatur.

Wichtig

Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion der Lüfter nach dem Umschalten des

PWM-/ DC-Modus.

Pin-Belegung der Lüfteranschlüsse

1

3

Pin-Belegung des PWM-Modus

Ground

Sense

2

4

+12V

Speed Control Signal

1

3

Pin-Belegung des DC-Modus

Ground

Sense

2

4

Voltage Control

NC

Übersicht der Komponenten

19

JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels

Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels.

2 10

5

7

1

3

9

MIC L

MIC R

Head Phone R

SENSE_SEND

Head Phone L

1

6

8

2

4

10

9

Ground

NC

MIC Detection

No Pin

Head Phone Detection

JCI1: Gehäusekontaktanschluss

Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden.

Normal

(Standardwert)

Löse den

Gehäuseeingriff aus

Gehäusekontakt-Detektor verwenden

1.

Schließen Sie den

JCI1

-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am

Gehäuse an.

2.

Schließen Sie die Gehäuseabdeckung.

3.

Gehen Sie zu

BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration

.

4.

Stellen Sie

Chassis Intrusion

auf

Enabled

.

5.

Drücken Sie

F10

zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die

Enter

Taste, um

Ja

auszuwählen.

6.

Bei eingeschaltetem Computer wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Gehäuseabdeckung wieder geöffnet wird.

Gehäusekontakt-Warnung zurücksetzen

1.

Gehen Sie zu

BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration

.

2.

Stellen Sie

Chassis Intrusion

auf

Reset

.

3.

Drücken Sie

F10

zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die

Enter

Taste, um

Ja

auszuwählen.

20

Übersicht der Komponenten

JTPM1: TPM Anschluss

Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.

Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.

2 14

9

11

13

5

7

1

3

1

LPC Clock

LPC Reset

LPC address & data pin0

LPC address & data pin1

LPC address & data pin2

LPC address & data pin3

LPC Frame

13

10

12

14

6

8

2

4

3V Standby power

3.3V Power

Serial IRQ

5V Power

No Pin

Ground

Ground

JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper

There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.

Daten beibehalten

(Standardwert)

CMOS-Daten löschen/ Reset des BIOS

Rücksetzen des BIOS auf Standardwerte

1.

Schalten Sie den Computer ab und ziehen Sie das Netzkabel ab.

2.

Verwenden Sie eine Steckbrücke, um

JBAT1

für 5-10 Sekunden kurzzuschließen.

3.

Entfernen Sie die Steckbrücke von

JBAT1

.

4.

Stecken Sie das Kabel Ihres Computers in die Steckdose hinein und schalten Sie den Computer ein.

Übersicht der Komponenten

21

JRGB1, JRGB2: RGB LED Anschlüsse

Mit dem JRGB1/JRGB2 Anschluss können Sie den 5050 RGB-LED-Streifen (12 V) anschließen.

JRGB2

JRGB1

JRGB2

1

1

1

3

+12V

R

2

4

G

B

JRGB1

1

JRGB1/ 2

Verlängerungskabel 5050 RGB-LED-Streifen 12 V

Wichtig

y

Der JRGB1/JRGB2 Anschluss unterstützt 5050 RGB LED-Streifen (12V/G/R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V).

y

Beachten Sie bitte, dass die Länge des LED-Streifens maximal 2 Meter betragen darf um eine Verdunkelung der LED zu verhindern.

y

Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen.

y

Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens.

EZ Debug LED

Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an.

CPU

— CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.

DRAM

— DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.

VGA

— GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.

BOOT

— Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.

22

Übersicht der Komponenten

Installation von OS, Treibern und Utilities

Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie.

Installation von Windows

®

10

1.

Schalten Sie den Computer ein.

2.

Legen Sie die Windows

®

10 Disk in das optisches Laufwerk.

3.

Drücken Sie die Taste

Restart

auf dem Computergehäuse.

4.

Drücken Sie die

F11

-Taste während des POST-Vorgangs (Power-On Self Test), um das Bootmenu zu öffnen.

5.

Wählen Sie das optische Laufwerk aus dem Bootmenu.

6.

Wenn eine entsprechende Meldung

Press any key to boot from CD or DVD…

angezeigt wird, drücken Sie eine beliebige Taste.

7.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm

„Windows

®

“ zu installieren.

Installation von Treibern

1.

Starten Sie Ihren Computer mit Windows

®

10.

2.

Legen Sie die MSI

®

Treiber Disk in das optische Laufwerk.

3.

Klicken Sie auf die Pop-up-Meldung

Wählen Sie eine Aktion für

Wechseldatenträger au

s, und wählen Sie

DVDSetup.exe starten

aus, um den Installer zu öffnen. Wenn Sie die AutoPlay-Funktionen in der Windows-

Systemsteuerung ausschalten, können Sie das Programm

DVDSetup.exe

im

Hauptverzeichnis der MSI Treiber CD auch manuell ausführen.

4.

Der Installer wird findet eine Liste aller benötigten Treiber auf der

Treiber/

Software

-Registerkarte.

5.

Klicken Sie auf

Install

in der rechten unteren Ecke des Fensters.

6.

Die Treiber-Installation läuft. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.

7.

Klicken Sie zum Beenden auf

OK

.

8.

Starten Sie Ihren Computer neu.

Installation von Utilities

Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig beendet haben.

1.

Öffnen Sie den Installer wie beschrieben.

2.

Klicken Sie auf

Utilities

.

3.

Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.

4.

Klicken Sie die Taste

Install

in der rechten unteren Ecke des Fensters.

5.

Die Utilities-Installation ist im Gange. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.

6.

Klicken Sie zum Beenden auf

OK

.

7.

Starten Sie Ihren Computer neu.

Installation von OS, Treibern und Utilities

23

BIOS Setup

Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter

Normalbedingungen. Sie sollten

immer die Standardeinstellungen behalten

, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse.

Wichtig

y

BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert.

Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen. Für eine Beschreibung der BIOS Funktionen rufen Sie die

HELP

Informationstafel aus.

y

Die Bilder in diesem Kapitel stellen lediglich Referenzen dar und können von dem von Ihnen erworbenen Produkt abweichen.

Öffnen des BIOS Setups

Befolgen Sie bitte die nachfolgende Schritte, um das BIOS Setup aufzurufen. y

Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste

ENTF

, wenn die Meldung

DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu

erscheint.

Press

y

Verwenden Sie die

MSI DRAGON CENTER

Anwendung. Klicken Sie die

GO2BIOS

Taste und drücken Sie

OK

. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.

Funktionstasten

F1

: Allgemeine Hilfe

F2

: Hinzufügen/Entfernen eines Favoritenpunkts

F3

: Öffnen des Favoriten Menüs

F4

: Öffnen des Menüs CPU-Spezifikationen

F5

: Öffnen des Memory-Z Menüs

F6

: Laden der ursprünglichen Setup-Standardwerte

F7

: Wechselt zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus

F8

: OC-Profil wird vom USB-Stick geladen

F9

: OC-Profil wird auf einem USB-Stick gespeichert

F10

: Speichern oder Zurücksetzen der Änderungen*

F12

: Macht

Strg+F

: Öffnet die Suchseite

* Beim Drücken der F10 Taste wird das Fenster zum Speichern der Einstellungen angezeigt. Wählen Sie

Yes

, um die Wahl zu bestätigen, oder

No

, um die derzeitige

Einstellung beizubehalten.

24

BIOS Setup

Reset des BIOS

Sie können die Werkseinstellung wieder herstellen, um bestimmte Probleme zu lösen.

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das BIOS zurückzusetzen: y

Öffnen Sie das BIOS und drücken Sie

F6

, um optimierten Einstellungen zu laden.

y

Schließen Sie die

Clear CMOS Steckbrücke

an das Motherboard an.

Wichtig

Bitte lesen Sie für Informationen zum BIOS-Reset im Bereich

„Clear CMOS

nach.

Aktualisierung des BIOS

Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm

Vorbereitung:

Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash-

Laufwerk.

BIOS-Aktualisierungsschritte:

1.

Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.

2.

Bitte folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um in den Blitz-Modus zu schalten.

ƒ

Beim Neustart drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste klicken Sie auf

Yes (Ja),

tum das System neu zu starten.

Ctrl + F5

und

ƒ

Beim Neustart drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste

Del (Entf)

während des POST-Vorgangs die Taste. Klicken Sie die Taste

M-FLASH

und klicken

Sie auf

Yes (Ja),

tum das System neu zu starten.

3.

Wählen Sie die BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses aus.

4.

Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch neu.

Aktualisierung des BIOS mit

MSI DRAGON CENTER

Vorbereitung:

Stellen Sie sicher, dass zuvor die LAN-Treiber installiert wurden und eine

Internetverbindung eingerichtet ist.

BIOS-Aktualisierungsschritte:

1.

Installieren und starten Sie „MSI DRAGON CENTER .

2.

Wählen Sie

BIOS Update

aus.

3.

Klicken Sie auf die

Scan

Taste.

4.

Klicken Sie auf dieses

Download

-Icon, um die neueste BIOS-Datei zu laden und zu installieren.

5.

Klicken Sie auf

Next (Weiter)

und wählen Sie

In Windows Mode

aus. Und klicken dann auf

Next (Weiter)

und

Start (Starten)

, um das BIOS-Update zu starten.

6.

Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch neu.

BIOS Setup

25

EZ Modus

Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS-

Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch

Drücken des

Setup Modus Schalter

oder der Funktionstaste

F7

.

XMP Schalter

Setup Modus Schalter

Screenshot Suchen

Sprache

Systeminformation

GAME BOOST

Schalter

Bootgeräte-

Prioritätsleiste

Informations- anzeige

M-Flash

Favoriten

Hardware

Monitor

Funktions- tasten y

GAME BOOST Schalter

wechseln.

— Klicken Sie den Schalter, um

GAME BOOST

für OC zu y

XMP Schalter

— Klicken Sie auf den inneren Kreis, um X.M.P. (Extreme Memory

Profile) zu aktivieren/deaktivieren. Drehen Sie den äußeren Kreis, um ein X.M.P.

Profil zu wählen. Dieser Schalter steht nur zur Verfügung, wenn die installierten

Speichermodule die X.M.P. Technik unterstützen.

y

Setup Modus Schalter

-Mit dieser Registerkarte oder der zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus wechseln.

F7

-Taste können Sie y

Screenshot

— Wählen Sie diese Registerkarte oder betätigen Sie die

F12

-Taste, um einen Screenshot zu machen und auf einen FAT/FAT32-USB-Laufwerk zu speichern.

y

Suchen

— Klicken Sie auf diese Registerkarte oder die

Strg+F

Taste um die Suchseite anzuzeigen. Mit der Funktion können Sie durch Eingabe eines Suchbegriffs nach BIOS-

Einträgen suchen. Bewegen Sie den Mauszeiger über einen freien Bereich und klicken

Sie mit der rechten Maustaste, um die Suchseite zu schließen.

Wichtig

Auf der Suchseite stehen nur die F6-, F10- und F12-Funktionstasten zur Verfügung. y

Sprache

— Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen.

y

Systeminformationen

— Diese zeigt CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-Temperatur, MB/

CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version und Erstellungs-

Datum. y

Boot-Geräte Prioritätsleiste

— Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die

Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “ niedrig ”

(rechts) bezeichnet.

“ hoch ”

26

BIOS Setup

y

Informationsanzeige

— Klicken Sie auf die Schaltfläche

CPU

,

Memory

,

Storage

,

Info

und

Help

auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen.

Fan

y

Funktionstasten

— Aktivieren oder deaktivieren Sie

LAN Option ROM, M.2/ Optane

Genie, HD Audio Controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control

und

BIOS Log

Review

durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.

y

M-Flash

— Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet einem USB-Flash-Laufwerk aktualisieren.

M-Flash

mit dem Sie das BIOS mit y

Hardware Monitor —

Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet das Menü des

Monitor

mit dem Sie die Lüfterdrehzahl in Prozent manuell steuern.

Hardware

y

Favoriten

— Drücken Sie die

F3

-Taste, um das

Favoriten

-Menü aufzurufen. Hier können Sie Ihre persönliches BIOS-Menü erstellen, in dem Sie die häufig verwendeten oder favorisierten BIOS-Einstellungsoptionen auswählen können.

ƒ

Default HomePage

— Über diese Option können Sie ein BIOS-Menü (zum Beispiel:

Einstellungen, Übertaktung, usw.) als BIOS Homepage auswählen.

ƒ

Favoriten 1~5

— Hier können Sie die häufig erwendeten oder favorisierten BIOS-

Einstellungsoptionen auf einer Seite hinzufügen.

ƒ

Um ein BIOS-Punkte zu einer Favoritenseite hinzufügen (Lieblingseinstellung

1~5)

1.

Sie können die Maus nicht nur über einen Eintrag im BIOS-Menü sondern auch auf der Suchseite bewegen.

2.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste

F2

.

3.

Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf

OK.

ƒ

Um ein BIOS-Punkte von Favoritenseite zu löschen

1.

Bewegen Sie die Maus über einen BIOS-Eintrag auf einer Favoritenseite

(Favoriten 1~5)

2.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste

F2

.

3.

Wählen Sie

Delete

aus und klicken Sie auf

OK

.

BIOS Setup

27

Erweiterter Modus

Drücken Sie den

Setup Modus Schalter

oder die Funkionstaste

F7

, um zwischen dem

EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln.

XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Suchen

Sprache

Systeminformation

GAME BOOST

Schalter

Bootgeräte-

Prioritätsleiste

BIOS-Menü

-Auswahl

BIOS-Menü

-Auswahl

Menüanzeige y

GAME BOOST Schalter/ XMP Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/

Sprache/ Suchen/ Systeminformation/ Boot-Geräte Prioritätsleiste

— Finden Sie die

Informationen in den Beschreibungen der EZ Modus-Abschritt.

y

BIOS-Menü-Auswahl

— Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung.

ƒ

SETTINGS

— Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot-

Geräte angeben.

ƒ

OC

— Hier können Sie die Frequenz und Spannung anpassen. Die Erhöhung der

Frequenz kann eine bessere Leistung erreichen.

ƒ

M-FLASH

— M-Flash erlaubt es, das BIOS mit einem USB-Flash-Laufwerk zu aktualisieren.

ƒ

OC PROFILE

gespeichert.

— In diesem Menü werden die verschiedenen Overclocking-Profile

ƒ

HARDWARE MONITOR

— Hier können Sie die Geschwindigkeiten der Lüfter anpassen und die Spannungen des Systems überwachen.

ƒ

BOARD EXPLORER

— Zeigt Ihnen Informationen über Geräte an, die an das

Mainboard angeschlossen sind. y

Menüanzeige

— Dieser Bereich ermöglicht die Konfiguration von BIOS Einstellungen.

28

BIOS Setup

OC Menü

In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten.

Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.

Wichtig

y

Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.

y

Eine erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von

Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der

Hardware führen.

y

Falls Sie sich mit der Übertaktung nicht auskennen, empfehlen wir für einfaches

Übertakten die

GAME BOOST

Funktion.

f

OC Explore Mode [Normal]

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion, um die normale oder Expertenversion des OC-Einstellungen anzuzeigen.

[Normal]

[Expert]

Bietet normale Übertaktungseinstellungen im BIOS-Setup.

Bietet die erweiterten Übertaktungseinstellungen für den erfahrenen

Benutzer, welche die Einstellungen im BIOS-Setup konfigurieren wollen.

Hinweis: Wir verwenden * als Symbol für die Übertaktungseinstellungen des

Erweiterten Modus.

f

CPU Ratio [Auto]

Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen.

Diese Option erscheint nur, wenn

CPU Ratio Apply Mode

auf

All Core

eingestellt.

f

Adjusted CPU Frequency

Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige –

Änderungen sind nicht möglich.

f

CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]

Legt einen Offset-Wert fest, um die Taktrate des CPU-Kerns zu reduzieren. Es könnte für die Wärmeableitung beim Betrieb des AVX-Instruction-Set hilfreich sein. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.

Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese Funktion unterstützt.

BIOS Setup

29

f

Ring Ratio [Auto]

Setzen Sie den Ring Ratio. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der installierten CPU. f

Adjusted Ring Frequency

Zeigt die angepasste Ring Frequenz. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.

f

GT Ratio [Auto]

Setzen Sie den Multiplikator der integrierten Grafik. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der installierten CPU. f

Adjusted GT Frequency

Zeigt die angepasste Frequenz der integrierten Grafik. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.

f

Misc Setting*

Drücken Sie die Enter, + oder — Taste, um die folgenden 2 Punkte des CPU-Funktionen zu öffnen oder zu schließen. f

EIST [Enabled]*

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel

®

SpeedStep Technologie.

[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch anzupassen. Diese Funktion kann den durchschnittlichen

Stromverbrauch und die durchschnittliche Hitzeentwicklung verringern.

[Disabled] Deaktiviert EIST. f

Intel Turbo Boost [Enabled]*

Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel

®

Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.

[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.

[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.

f

Enhanced Turbo [Auto]*

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Turbo Funktion für alle CPU-

Kerne, um die CPU-Leistung zu steigern. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.

[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.

[Enabled] Alle CPU-Kerne werden mit maximalem Turbo konfiguriert.

[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.

f

CPU Base Clock (MHz) [Default]

Hier können Sie den CPU Grundtakt anpassen. Sie können die CPU übertakten, indem Sie diesen Wert verändern. Bitte beachten Sie, dass die Übertaktung (und das

Ergebnis) und die Stabilität nicht gewährleistet sind. Diese Option wird angezeigt, wenn der installierte Prozessor diese Funktion unterstützt.

30

BIOS Setup

f

Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]

Extreme Memory Profile (XMP) basieren auf Zertifizierungen für Speichermodule aus dem PC-Bereich. Aktivieren Sie die Funktion XMP oder wählen Sie ein Profil des

Speichermoduls zum Übertakten aus. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die installierten Speichermodule die XMP Technik unterstützen.

f

DRAM Frequency [Auto]

Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges

Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.

f

Adjusted DRAM Frequency

Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich. f

Memory Try It ! [Disabled]

Die Option „Memory Try It!

dient der Verbesserung der Speicherkompatibilität oder auch der Speicherleistung durch die Auswahl der optimierten Speicher-

Voreinstellungen.

f

Advanced DRAM Configuration

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen. Der Anwender kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System könnte nach dem Ändern der Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt „Steckbrücke zur CMOS-Löschung/ Clear CMOS Taste , um die CMOS-Daten zu löschen, und die

Standardeinstellungen auf das BIOS zu laden.) f

Memory Fast Boot [Auto]*

Aktivieren oder deaktivieren Sie die die Initiierung und Prüfung des Speichers für jeden Boot.

[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.

[Enabled] Der Vorgang der Initierung und Prüfung des Hauptspeichers wird aus dem Archiv der ersten Initiierung imitiert um den Systemstart zu beschleunigen.

[Disabled] Der Speicher wird bei jedem Boot-Vorgang vollständig neu initiiert und geprüft. f

DigitALL Power

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen. Im Untermenü können Sie einige Schutzbedingungen über Spannung/ Strom/ Temperatur für die

CPU. einstellen.

f

CPU Voltages control [Auto]

Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf

Auto

gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen.

f

DRAM Voltages control [Auto]

Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf

Auto

gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen.

BIOS Setup

31

f

CPU Memory Changed Detect [Enabled]*

Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der

Hauptspeicher ersetzt wurde.

[Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die

Default-Einstellungen für neue Geräte.

[Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS-

Einstellungen.

f

CPU Specifications

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen. Das

Untermenü zeigt die Informationen der installierten CPU an. Zu diesen Informationen gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Nur Anzeige.

f

CPU Technology Support

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen. Das

Untermenü zeigt die wichtigsten Eigenschaften der installierten CPU an.

f

MEMORY-Z

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen. Dieses

Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu diesen

Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken. f

DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen. Das

Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige.

f

CPU Features

Drücken Sie die

Eingabetaste <Enter>

, um das Untermenü aufzurufen.

f

Hyper-Threading [Enabled]

Die Intel Hyper-Threading Technologie behandelt die Prozessorkerne innerhalb des

Prozessors als multi-logische Prozessoren, die Anweisungen simultan durchführen können. Dadurch tritt eine wesentliche Verbesserung der Systemleistung ein. Diese

Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.

[Enable] Aktiviert die Intel Hyper-Threading Technologie.

[Disabled] Deaktiviert die Option, wenn das System die HT-Funktion nicht unterstützt.

f

Active Processor Cores Control [All]

Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen. f

Limit CPUID Maximum [Disabled]

Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert.

[Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um

Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den

Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen.

[Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.

32

BIOS Setup

f

Intel Virtualization Tech [Enabled]

Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie.

[Enabled] Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren

Betriebssystemen ermöglicht, in voneinander unabhängigen

Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere Systeme virtuell einsetzen.

[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.

f

Intel VT-D Tech [Disabled]

Aktiviert oder deaktiviert die Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O)

Technologie. f

Hardware Prefetcher [Enabled]

Aktivieren oder deaktivieren Sie das Hardware Prefetcher (MLC Streamer prefetcher).

[Enabled] Der CPU Hardware Prefetcher kann frühzeitig Daten und

Anweisungen aus dem Speicher in den L2-Cache aden um die

Cache-Latency Zeiten zu reduzieren.

[Disabled] Deaktiviert den Hardware Prefetcher.

f

Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]

Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher).

[Enabled] Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der

Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen.

[Disabled] Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen.

f

CPU AES Instructions [Enabled]

Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New

Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese

Funktion unterstützt.

f

Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]

Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die CPU vor Überhitzung zu schützen.

[Enabled] Drosselt den CPU Kerntakt, wenn die CPU-Temperatur über die adaptive Temperatur steigt.

[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.

f

Intel C-State [Auto]

Aktiviert oder deaktiviert das Intel C-State. C-State ist eine durch ACPI definierte

Prozessor-Power-Management-Technologie.

[Auto]

[Enabled]

Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.

Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend.

[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.

f

C1E Support [Disabled]

Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese

Option wird angezeigt, wenn

Intel C-State

aktiviert ist.

[Enabled] Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und Spannung zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren.

[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.

BIOS Setup

33

f

Package C State limit [Auto]

Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn das

System im Leerlauf ist. Die Optionen des C-States ist abhängig von der installierten

CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn

Intel C-State

aktiviert ist.

f

CFG Lock [Enabled]

Sperren oder Entsperren des MSR 0xE2[15]s, des CFG Lock-Bits.

[Enabled] Sperrt das CFG Lock-Bit.

[Disabled] Entsperrt das CFG Lock-Bit. f

EIST [Enabled]

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel

®

SpeedStep Technologie. Diese

Option wird angezeigt, wenn

OC Explore Mode

auf

Normal

eingestellt.

[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch anzupassen. Es kann zu verringern durchschnittliche

Stromverbrauch und die durchschnittliche Wärmeproduktion.

[Disabled] Deaktiviert EIST. f

Intel Turbo Boost [Enabled]

Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel

®

Turbo Boost. Diese Option gilt für

Normal

Mode

und und wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese

Turbo Boost

Einstellungen unterstützt.

[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.

[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.

f

Long Duration Power Limit (W) [Auto]

Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein.

f

Long Duration Maintained (s) [Auto]

Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein. f

Short Duration Power Limit (W) [Auto]

Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.

f

CPU Current Limit (A) [Auto]

Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest.

Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU automatisch Core-Frequenz.

f

FCLK Frequency [Auto]

Legt FCLK Frequenz fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die

Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.

f

DMI Link Speed [Auto]

Legt die DMI-Gerschwindigkeit fest.

f

SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]

Aktivieren oder deaktivieren der Intel SGX Funktion.

f

Intel Speed Shift Technology [Auto]

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Intel Speed Shift Technologie. Sie kann die

Energieeffizienz optimieren. Diese Option kann nur geändert werden, wenn der

Prozessor diese Technologie unterstützt.

34

BIOS Setup

Table des matières

Informations de sécurité …………………………………………………………………………… 2

Spécifications …………………………………………………………………………………………… 3

Contenu …………………………………………………………………………………………………… 7

Panneau arrière Entrée/ Sortie …………………………………………………………………. 8

Tableau explicatif de l ’

Configuration des ports audio …………………………………………………………………….. 8

Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9

Vue d

Socket processeur …………………………………………………………………………………… 12

Slots DIMM …………………………………………………………………………………………….. 13

PCI_E1~6 : Slots d ’

SATA1~6 : Connecteurs SATA 6 Gb/s …………………………………………………………. 14

M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) ………………………………………………………………….. 15

JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant ……………………………………………… 16

JCOM1 : Connecteur de port série …………………………………………………………….. 16

CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d ’

JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0 ……………………………………………………………….. 18

JUSB3~4 : Connecteurs USB 3.1 Gen1 ………………………………………………………. 18

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Connecteurs pour ventilateurs ……….. 19

JAUD1 : Connecteur audio avant ……………………………………………………………….. 20

JCI1 : Connecteur intrusion châssis ………………………………………………………….. 20

JTPM1 : Connecteur de module TPM …………………………………………………………. 21

JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) …………………………………… 21

JRGB1, JRGB2: Connecteurs LED RGB ……………………………………………………… 22

EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 22

Installer OS, Pilotes & Utilitaires ……………………………………………………………… 23

Installer Windows

®

10 ……………………………………………………………………………… 23

Installer les pilotes ………………………………………………………………………………….. 23

Installer les utilitaires ……………………………………………………………………………… 23

Configuration du BIOS …………………………………………………………………………….. 24

Entrer dans l ’

Réinitialiser le BIOS …………………………………………………………………………………. 25

Mettre le BIOS à jour ……………………………………………………………………………….. 25

EZ Mode (mode simplifié) …………………………………………………………………………. 26

Advanced Mode (mode avancé) ………………………………………………………………… 28

OC Menu (menu overclocking)…………………………………………………………………… 29

Table des matières

1

Informations de sécurité

y

Les composants dans l ’

électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y

Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue. y

Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants sensibles. y

Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n ’ touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l

’ pendant toute la manipulation. y

Tant que la carte mère n

’ contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique. y

Avant de démarrer l

’ l métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de ordinateur.

y

Ne démarrez pas l ’ avoir terminé l endommager les composants ou vous blesser.

’ y

Si vous avez besoin d ’ installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié.

y

Avant d ’ et débrancher le cordon d ’

’ alimentation.

y

Gardez ce manuel pour références futures.

y

Protégez ce manuel contre l

’ y

Avant de brancher le bloc d ’ vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc d alimentation.

y

Placez le cordon d

’ on marche dessus. Ne posez rien sur le cordon d ’ y

Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte mère.

y

Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre carte mère :

ƒ

Un liquide a pénétré dans l

ƒ

La carte mère a été exposée à de l ’

ƒ

La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.

ƒ

La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.

ƒ

La carte mère est cassée.

y

Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est supérieure à 60

°

C (140

°

F) sous peine de l’endommager.

2

Informations de sécurité

Spécifications

CPU

Chipset

Mémoire

Slots d ’

Support des processeurs de la famille de série 9000 Intel®

Core™/ 8ème Gen Intel

®

Core™ / Pentium

®

Gold / Celeron

® pour socket LGA1151

* Veuillez vous au site www.intel.com pour plus d ’

Chipset Intel

®

Z390 y

4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu ’ y

Support DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/

4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/

3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)

/ 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 MHz* y

Support mode Double-Canal y

Support non-ECC, mémoire un-buffered y

Support Intel

®

Extreme Memory Profile (XMP)

* Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d ’ mémoire compatible.

y

2x slots PCIe 3.0 x16 y

4x slots PCIe 3.0 x1 y

1 x slot M.2 avec E key pour le module Integrated Intel

Wireless-AC (CNVi) uniquement

®

Sorties vidéo intégrées

Multi-GPU

Stockage

y

1 x port HDMI™, supportant une résolution maximum de

[email protected] y

1 x port DVI-D, supportant une résolution maximum de

[email protected] y

Support de la technologie AMD

®

CrossFire™ 2-Way

Chipset Intel

®

Z390 y

6 x ports SATA 6 Gb/s* y

2 x slots M.2 (Touche M)*

ƒ

M2_1 support jusqu ’ de stockage SATA 6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280/ 22110

ƒ

M2_2 support jusqu ’ de stockage SATA 6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280

ƒ

Intel

®

Optane™ Memory Ready**

* Le slot M.2 et le port SATA partagent la même bande passante. Référez-vous à la page 15 pour les détails.

** Avant d ’

®

Optane™, veuillez vous assurer d ’ disponible sur le site officiel MSI.

Suite du tableau sur la page suivante

Spécifications

3

RAID

LAN

USB

Audio

Connecteurs sur le panneau arrière

Suite du tableau sur la page précédente

Chipset Intel

®

Z390 y

Support des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID

10 pour les périphériques de stockage SATA y

Support des architectures RAID, RAID1 pour les périphériques de stockage M.2 PCIe y

1x contrôleur Intel

®

I219-V Gigabit LAN y

Chipset Intel

®

Z390

ƒ

2 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1 x port Type-A and 1 x port Type-C)sur le panneau arrière

ƒ

6 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 ports

Type-A sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l ’

ƒ

6 x ports USB 2.0 (High-speed USB) (2 ports Type-A sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l ’

* CNVI_1 et JUSB2 partagent la même bande passante. Référez-vous à la page

18 pour les détails.

y

Realtek

®

ALC892 Codec

ƒ

Audio haute définition 7.1

y

1 x port clavier/ souris PS/2 y

2 x ports USB 2.0 Type-A y

1 x port DVI-D y

1 x port HDMI y

1 x port USB 3.1 Gen2 Type-A y

1 x port USB 3.1 Gen2 Type-C y

1 x port LAN (RJ45) y

2 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A y

6 x jacks audio OFC

Suite du tableau sur la page suivante

4

Spécifications

Connecteurs internes

Contrôleur E/S

Moniteur système

Dimensions

Fonctions BIOS

Suite du tableau sur la page précédente y

1 x connecteur d

’ y

1 x connecteur d ’ y

6 x connecteurs SATA 6 Gb/s y

3x slots M.2 (2 slots M-Key,1 slot E-Key) y

2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports

USB 3.1 Gen1) y

2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB

2.0) y

1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches y

1 x connecteur de ventilateurs 4 broches pour la pompe à eau y

5 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches y

1 x connecteur audio avant y

2 x connecteurs de panneau système y

1 x connecteur intrusion châssis y

1 x connecteur de module TPM y

2 x connecteurs LED RGB 4 broches y

1 x connecteur de port série y

1 x cavalier Clear CMOS

Contrôleur NUVOTON NCT6797 y

Détection de la température du CPU et du système y

Détection de la vitesse du ventilateur du CPU et du système y

Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU et du système y

Format ATX y

30,5 cm x 24,4 cm (12 ” ) y

1 x flash BIOS 128 Mb y

BIOS UEFI AMI y

ACPI 6.1, SMBIOS 2.8

y

Multilingue

Suite du tableau sur la page suivante

Spécifications

5

Logiciel

Suite du tableau sur la page précédente y

Pilotes y

DRAGON CENTER y

MYSTIC LIGHT y

Open Broadcaster Software (OBS) y

CPU-Z MSI GAMING y

Intel

®

Extreme Tuning Utility y

Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y

Norton™ Internet Security Solution

Fonctions Dragon

Center

Fonctions spéciales

y

GAME OPTIMIZATION y

OC Performance y

Hardware Monitor y

Eyerest y y

LAN Manager

Live Update

Référez-vous au site http:// download.msi.com/manual/mb/

DRAGONCENTER2.pdf pour plus de détails.

y

Audio

ƒ

Audio Boost y

Network

ƒ

GAMING LAN avec GAMING LAN Manage

ƒ

Intel CNVi Ready y

Stockage

ƒ

Twin Turbo M.2

y

Cooling

ƒ

Extended Heastink Design

ƒ

Pump Fan

ƒ

GAMING Fan Control y

LED

ƒ

Mystic Light Extension (RGB)

ƒ

Mystic Light Sync

ƒ

EZ DEBUG LED y

Protection

ƒ

Steel Armor PCI-E

ƒ

Steel Slot PCI-E

Suite du tableau sur la page suivante

6

Spécifications

Suite du tableau sur la page précédente

Fonctions spéciales

y

Performance

ƒ

Technologie Multi GPU-CrossFire

ƒ

DDR4 Boost

ƒ

Core Boost

ƒ

GAME Boost

ƒ

Port USB de type A et C

ƒ

Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y

VR

ƒ

VR Ready y

Expérience des joueurs

ƒ

GAMING HOTKEY

ƒ

Contrôle de la souris GAMING

ƒ

Joueur de APP y

BIOS

ƒ

Click BIOS 5

Contenu

Vérifiez tous les articles dans le carton d ’ emballage doit contenir :

Carte mère

Câble

Accessoires

DVD d ’

Documentation

MPG Z390 GAMING PLUS

Câble SATA 6Gb/s

Vis M.2

Protection I/O Shield

Insigne pour châssis

Carte VIP

DVD de pilotes

Manual d ’

Guide d ’

1

1

1

1

1

2

2

1

Important

Veuillez contacter votre revendeur si un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant.

Contenu

7

Panneau arrière Entrée/ Sortie

PS/2

USB 3.1 Gen2

LAN

Ports Audio

DVI-D

USB 2.0

USB 3.1 Gen2 Type-C

USB 3.1 Gen1

Tableau explicatif de l ’

LED indiquant la connexion et l activité

LED indiquant la vitesse

Etat Description

Etat Description

Eteint

Jaune

Clignote

Pas de connexion

Connexion correcte

Activité en cours

Eteint

Vert

Orange

Débit de 10 Mbps

Débit de 100 Mbps

Débit de 1 Gbps

Configuration des ports audio

Ports audio

2

Canal

4 6 8

Entrée Ligne

Sortie Ligne/ Sortie casque avant ● ● ● ●

Sortie audio haut-parleur arrière ● ● ●

Sortie centre/ Caisson de basse

Sortie audio haut-parleur côté

● ●

Entrée Microphone

(

: connecté,

Espace

: vide)

8

Panneau arrière Entrée/ Sortie

Realtek Audio Console

Après l

’ paramètres du son afin d ’

Amélioration d ’

’ obtenir une meilleure expérience sonore.

Paramètres avancés

Sélection du périphérique

Volume principal

Paramètres du connecteur y

Sélection du périphérique

— vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périphérique sélectionné par défaut.

Etat des prises Jack y

Amélioration d ’

— les diverses options vous fournissent un guide complet des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d ’ y

Volume principal

— contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des hautparleurs branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume.

y

Paramètres avancés

indépendants.

— fournit le mécanisme pour gérer deux flux audio y

Etat des prises Jack

— présente tous les périphériques de diffusion et de capture connectés à votre ordinateur.

y

Paramètres du connecteur

— configure les paramètres de connexion.

Dialogue popup automatique

Lorsqu

’ apparaîtet vous demande de choisir le périphérique connecté que vous souhaitez utiliser.

Chaque jack est réglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page suivante.

Important

Les photos ci-dessus ne sont données qu le produit que vous achetez.

Panneau arrière Entrée/ Sortie

9

Ilustration de l

Ilustration de l

AUDIO INPUT

Ilustration de l

AUDIO INPUT

Rear Front

Side Center/

Subwoofer

10

Panneau arrière Entrée/ Sortie

Vue d ’

CPU_PWR1

SYS_FAN1

Socket processeur

DIMMA1

DIMMA2

CPU_FAN1

DIMMB1

DIMMB2

PUMP_FAN1

JRGB2

SYS_FAN5

ATX_PWR1

PCI_E1

PCI_E2

CNVI_1

PCI_E3

JBAT1

PCI_E4

PCI_E5

PCI_E6

JAUD1

BAT1

JRGB1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

SYS_FAN4

JTPM1

JCOM1

JCI1

JUSB1

JUSB2

JFP1

JFP2

JUSB4

M2_1

JUSB3

SATA ▼ 1 ▲ 2

SATA ▼ 3 ▲ 4

SATA ▼ 5 ▲ 6

M2_2

Vue d ’

11

Socket processeur

Distance entre le centre du CPU et le slot DIMM le plus proche.

50.7 mm

Présentation du socket LGA 1151

Sur le socket LGA 1151, vous remarquerez deux

encoches

et un

triangle jaune

servant d ’ pour placer le processeur dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune correspond à la broche 1 du processeur.

Important

y

Avant d ’ le câble d ’ y

Veuillez garder le capot de protection du processeur après l ’ processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.

y

Lors de l ’ ’ ’ oubliez pas d ’ contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.

installer un ventilateur pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le processeur y

Assurez-vous de l votre système.

’ y

La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.

Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d ’ de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de refroidissement afin d améliorer la dissipation de la chaleur.

y

Quand le processeur n ’ l ’ y

Si vous avez achetez un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d informations concernant l ’ y

Cette carte mère supporte l ’

’ est pas recommandée. MSI

®

ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.

12

Vue d ’

Slots DIMM

DIMMA1 DIMMB1

Chanal A

DIMMA2

Installation recommandée de module mémoire

DIMMB2

Chanal B

DIMMA2

DIMMB2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMB1

DIMMA2

DIMMA1

Important

y

Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l premier.

DIMMA2

en y

Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.

y

Basé sur les spécifications du processeur Intel, une tension d en dessous de 1.35V est conseillée pour protéger le processeur.

’ y

Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour le système d exploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par conséquent, il est recommandé d installer le système d si vous voulez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.

y

Certaines mémoires peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée lors de l ’ ’ dépend du Serial Presence Detect (SPD). Rendez-vous sur le BIOS et choisissez la fonction

Memory Try It!

pour régler la fréquence de mémoire si vous voulez faire fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée ou à une fréquence plus élevée.

y

Il est recommandé d overclocking.

’ un y

La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l dépendent du processeur et des périphériques installés.

Vue d ’

13

PCI_E1~6 : Slots d

BAT1

PCI_E1

: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes)

PCI_E2

: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)

PCI_E3

: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)

PCI_E4

: PCIe 3.0 x4 (PCH lignes)

PCI_E5

: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)

PCI_E6

: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)

Important

y

Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la

barre de support MSI Gaming Series

pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot.

y

Si vous choisissez d recommandons d ’

PCI_E1

’ y d

Veillez à toujours mettre l alimentation avant d ’

’ installer les cartes d ’ documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être modifié.

SATA1~6 : Connecteurs SATA 6 Gb/s

Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA.

SATA6

SATA5

SATA2

SATA1

SATA4

SATA3

Important

y

Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90 données pendant la transmission.

° car cela pourrait entraîner une perte de y

Les câbles SATA disposent de prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d espace.

y

Le port SATA2 est indisponible lorsqu slot M2_1.

’ y

Les ports SATA5 & SATA6 sont indisponibles lorsqu est installé dans le slot M2_2.

14

Vue d ’

M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)

Important

y

La technologie Intel

®

RST supporte seulement un SSD

M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI.

y

Intel

®

Optane™ Memory Ready.

M2_1

Vidéo de démonstration

M2_2

Référez-vous à la vidéo d ’ sur l ’ http://youtu.be/JCTFABytrYA

Installation du SSD M.2

1.

Desserrez la vis M.2 de la carte mère.

2.

Déplacez et fixez la vis M.2 à l ’

3.

Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.

4.

Fixez le SSD M.2 avec la vis M.2 fournie.

3

4

2

30 °

Vis M.2 fournie

1

Tableau de combinaison M.2 et SATA

Slot Connecteurs SATA disponibles

M2_1

M2_2 PCIe

PCIe

SATA Vide PCIe

SATA

SATA Vide PCIe

Vide

SATA

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4

SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─

SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─

(

SATA

: M.2 SATA SSD,

PCIe

: M.2 PCIe SSD, ✓ : disponible, ─ : indisponible)

Vide

Vue d ’

15

JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant

Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.

Power LED Power Switch

5

7

9

1

3

JFP1

HDD LED +

HDD LED —

Reset Switch

Reset Switch

Reserved

2

1

10

9

Reserved

HDD LED Reset Switch

6

8

10

2

4

Power LED +

Power LED —

Power Switch

Power Switch

No Pin

1

JFP2

1

3

Speaker —

Buzzer —

2

4

Buzzer +

Speaker +

JCOM1 : Connecteur de port série

Ce connecteur vous permet de relier un port série en option.

2 10

5

7

1

3

9

DCD

SOUT

Ground

RTS

RI

1

6

8

2

4

10

9

SIN

DTR

DSR

CTS

No Pin

16

Vue d ’

CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d

Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.

3

4

1

2

8

4

Ground

Ground

Ground

Ground

5

1

CPU_PWR1

7

8

5

6

+12V

+12V

+12V

+12V

12

1

24

13

ATX_PWR1

9

10

7

8

11

12

3

4

1

2

5

6

Ground

PWR OK

5VSB

+12V

+12V

+3.3V

+3.3V

+3.3V

Ground

+5V

Ground

+5V

21

22

19

20

23

24

15

16

13

14

17

18

Important

Veuillez vous assurer que tous les câbles d connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.

Ground

Res

+5V

+5V

+5V

Ground

+3.3V

-12V

Ground

PS-ON#

Ground

Ground

Vue d ’

17

JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0

2 10

Note

1 9

5

7

1

3

VCC

USB0-

USB0+

Ground

6

8

2

4

VCC

USB1-

USB1+

Ground

9 No Pin 10 NC

Note : Pour JUSB2, l ’ un module Intel wireless-AC (CNVi) est installé dans le slot CNVI_1.

Important

y d

Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin

éviter tout dommage sur la carte mère.

y

Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l ’ un port USB, veuillez installer l ’ DRAGON CENTER.

y

CNVI_1 et JUSB2 partagent la même bande passante. Et un port USB se connectant

à JUSB2 est indispobible quand le slot CNVI_1 a été installé.

JUSB3~4 : Connecteurs USB 3.1 Gen1

Ces connecteurs vous permettent de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau avant.

10 11

Important

Notez que les câbles d afin d ’ ’

18

Vue d ’

8

9

10

6

7

4

5

1

2

3

Power

USB3_RX_DN

USB3_RX_DP

Ground

USB3_TX_C_DN

USB3_TX_C_DP

Ground

USB2.0-

USB2.0+

GND

1

18

19

20

16

17

14

15

11

12

13

20

USB2.0+

USB2.0-

Ground

USB3_TX_C_DP

USB3_TX_C_DN

Ground

USB3_RX_DP

USB3_RX_DN

Power

No Pin

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Connecteurs pour ventilateurs

Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width

Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse des ventilateurs en modifiant la tension. Vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler le connecteur de ventilateur en mode PWM ou mode DC.

Connecteurs pour ventilateurs en mode PWM par défaut

1

CPU_FAN1/ PUMP_FAN1

Connecteurs pour ventilateurs en mode DC par défaut

1

1

SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4

Basculer entre les modes des ventilateurs et ajuster la vitesse

Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse des ventilateurs dans le

BIOS > HARDWARE MONITOR

.

Choisissez le mode

PWM

ou le mode

DC

Il y a des points de gradient de la vitesse du ventilateur qui vous permet d ’ température du processeur.

Important

Veuillez vous assurer que les ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé entre les modes PWM et DC.

Définition des broches des connecteurs de ventilateur

1

3

Définition des broches en mode PWM

Ground 2 +12V

Sense 4 Speed Control Signal

1

3

Définition des broches en mode DC

Ground 2 Voltage Control

Sense 4 NC

Vue d ’

19

JAUD1 : Connecteur audio avant

Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.

2

5

7

1

3

9

10

MIC L

MIC R

Head Phone R

SENSE_SEND

Head Phone L

1

6

8

2

4

10

9

Ground

NC

MIC Detection

No Pin

Head Phone Detection

JCI1 : Connecteur intrusion châssis

Ce connecteur est relié à un câble d ’

Normal

(défaut)

Commencer l ’ intrusion châssis

Utilisation du détecteur d

1.

Reliez le connecteur

JCI1

à l ’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.

2.

Fermez le couvercle du boîtier.

3.

Allez dans le

BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis

Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis)

.

4.

Réglez

Chassis Intrusion (intrusion châssis)

sur

Enabled (Activé)

.

5.

Appuyez sur

F10

pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche

Enter

(Entrée)

pour choisir

Yes (Oui)

.

6.

Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l recevrez un message d ’ ’

Réinitialisation de l

1.

Allez dans le

BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis

Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis)

.

2.

Mettez

Chassis Intrusion (Intrusion châssis)

en

Reset (Remettre)

.

3.

Appuyez sur

F10

pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche

Enter

(Entrée)

pour choisir

Yes (Oui)

.

20

Vue d ’

JTPM1 : Connecteur de module TPM

Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d informations.

2 14

9

11

13

5

7

1

3

1

LPC Clock

LPC Reset

LPC address & data pin0

LPC address & data pin1

LPC address & data pin2

LPC address & data pin3

LPC Frame

13

10

12

14

6

8

2

4

3V Standby power

3.3V Power

Serial IRQ

5V Power

No Pin

Ground

Ground

JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)

Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à nettoyer la mémoire CMOS.

Conserver les données

(défaut)

Effacer CMOS/

Réinitialiser BIOS

Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut

1.

Eteignez l

’ alimentation de la prise électrique.

2.

Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer

JBAT1

pour environ 5-10 secondes.

3.

Enlevez le couvercle de cavalier du

JBAT1

.

4.

Branchez de nouveau le câble d ’

Vue d ’

21

JRGB1, JRGB2: Connecteurs LED RGB

Le connecteur JRGB1/JRGB2 vous permet de connecter un ruban LED RGB de type

5050 12V.

JRGB2

JRGB1

JRGB2

1

1

1

3

+12V

R

2

4

G

B

JRGB1

1

JRGB1/ 2

Câble d ’

Ruban LED RGB de type

5050, sortie 12V

Important

y

Le connecteur JRGB1/JRGB2 supporte des rubans LED RGB (12V/G/R/B) de type

5050 avec une puissance nominale maximale de 3A (12V).

y

Veuillez garder la longueur du ruban LED inférieure à 2 mètres pour éviter la gradation des couleurs.

l y

Avant d alimentation et à débrancher le câble d ’ y

Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d ’

EZ Debug LED

Ces LEDs indiquent l ’

CPU

— indique que le CPU n ’ son initialisation a échoué.

DRAM

-indique que la mémoire DRAM n ’ détectée ou que son initialisation a échoué.

VGA

— indique que le GPU n ’ son initialisation a échoué.

BOOT

— indique que le périphérique de démarrage n ’

22

Vue d ’

Installer OS, Pilotes & Utilitaires

Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes.

Installer Windows

®

10

1.

Allumez l ’

2.

Insérez le disque de Windows

®

10 dans le lecteur optique.

3.

Appuyez sur le bouton

Restart

du boîtier de l ’

4.

Appuyez sur la touche

F11

pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour entrer dans le menu Boot Menu.

5.

Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.

6.

Appuyez sur n ’ apparaît le message

[Press any key to boot from CD or DVD]

.

7.

Suivez les instructions à l ’

®

10.

Installer les pilotes

1.

Allumez l

®

10.

2.

Insérez le disque MSI

®

Driver Disc dans le lecteur optique.

3.

Cliquez sur la fenêtre popup

Choisir quoi faire avec ce disque (Select to choose what happens with this disc)

, puis choisissez

Lancer DVDSetup.exe (Run

DVDSetup.exe)

pour ouvrir l ’ ’ exécuter manuellement

DVDSetup.exe

à partir du chemin d ’ racine du disque de pilotes MSI.

installation. Si vous désactivez la fonction

AutoPlay dans le panneau de configuration Windows, vous pouvez quand même

4.

L ’

l ’

5.

Cliquez sur le bouton

Installer (Install)

dans le coin inférieur droit de la fenêtre.

6.

L redémarrer.

7.

Cliquez sur le bouton

OK

pour terminer.

8.

Redémarrez votre ordinateur.

Installer les utilitaires

Avant d ’ installer les utilitaires, il faut compléter l ’ installation des pilotes.

1.

Ouvrez l

’ ’

2.

Cliquez sur l ’

3.

Choisissez les utilitaires que vous voulez installer.

4.

Cliquez sur le bouton Installer (Install) dans le coin inférieur droit de la fenêtre.

5.

L ’ de redémarrer.

6.

Cliquez sur le bouton

OK

pour terminer.

7.

Redémarrez votre ordinateur.

Installer OS, Pilotes & Utilitaires

23

Configuration du BIOS

Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à

toujours garder les réglages par défaut

pour éviter d ’

êtes familier avec le BIOS.

Important

y

Le BIOS est constamment mis à jour afin d système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisée et n ’

’ est donc donnée qu ’ l ’

Help (Aide)

pour obtenir la description des fonctions du BIOS.

y

Les photos ne sont données qu que vous achetez.

Entrer dans l ’

Pour entrer dans l ’ y

Pendant le démarrage, lorsqu ’

Menu, F11 to enter Boot Menu

” ’

Press DEL key to enter Setup

écran, veuillez appuyer sur la touche

Suppr

.

y

Quand l ’ ’

MSI

DRAGON CENTER

. Cliquez sur le bouton

GO2BIOS

puis sur

OK

. Le système redémarre et entre dans l ’

Touches de fonction

F1

: Aide générale

F2

: Ajouter ou supprimer un élément favori

F3

: Entrer dans le menu Favoris

F4

: Entrer dans le menu de réglages du processeur

F5

: Entrer dans le menu Memory-Z

F6

: Charger les réglages par défaut

F7

: Alterner entre le mode avancé et le mode simplifié

F8

: Charger le profil d ’

F9

: Sauvegarder le profil d ’

F10

: Sauvegarder les modifications et réglages*

F12

: Prendre une capture d

’ format FAT/ FAT32 uniquement).

Ctrl+F

: Entrer dans la page de recherche l

* Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparaît et fournit information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.

24

Configuration du BIOS

Réinitialiser le BIOS

Il se peut que vous ayez besoin de récupérer les réglages BIOS par défaut pour résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l une des méthodes suivantes : y

Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur

F6

pour charger les réglages par défaut.

y

Court-circuitez le cavalier

Clear CMOS

sur la carte mère.

Important

Assurez-vous que l effacer les données CMOS. Veuillez vous référer à la section cavalier

Clear CMOS

pour en savoir plus sur la réinitialisation du BIOS.

’ ’

Mettre le BIOS à jour

Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH

Avant la mise à jour :

Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.

Mettre le BIOS à jour :

1.

Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à le port USB.

2.

Veuillez vous référer aux méthodes suivantes pour passer en mode flash.

ƒ

Redémarrez et appuyez sur la touche

Ctrl + F5

pendant le processus de POST et cliquez sur

Yes (Oui)

pour redémarrer le système.

ƒ

Redémarrez et appuyez sur la touche entrer dans l ’

Del

pendant le processus de POST pour interface du BIOS.Cliquez le bouton

M-FLASH

et cliquez sur

Yes (Oui)

pour redémarrer le système.

3.

Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.

4.

Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.

Mettre le BIOS à jour avec

MSI DRAGON CENTER

Avant la mise à jour :

Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l ’ connecté à internet.

Mettre le BIOS à jour :

1.

Installez et lancez MSI DRAGON CENTER.

2.

Choisissez

BIOS Update (Mettre le BIOS à jour)

.

3.

Cliquez sur le bouton

Scan

.

4.

Cliquez sur l ’

Download

pour télécharger et installer la dernière version du

BIOS.

5.

Cliquez sur

Next (Suivant)

et choisissez le mode

In Windows

. Ensuite, cliquez sur

Next (Suivant)

et

Start (Commencer)

pour lancer la mise à jour du BIOS.

6.

Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.

Configuration du BIOS

25

EZ Mode (mode simplifié)

Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du

BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le

switch Setup Mode

(Interrupteur de modes de réglages)

ou la touche de fonction

F7

.

Interrupteur XMP

Interrupteur de modes de réglages

Capture d ’

Recherche

Langue

Informations du système

Interrupteur

GAME BOOST

Barre priorité de périphérique démarrage

Ecran d ’

M-Flash

Favoris

Moniteur de matériel

Boutons de fonction y

Interrupteur GAME BOOST

fonctionnalité.

— appuyez sur le bouton

GAME BOOST

pour activer cette y

Interrupteur XMP

— cliquez sur le cercle intérieur pour activer ou désactiver le profil

XMP (Extreme Memory Profile). Cliquez sur le cercle extérieur pour choisir le profil

XMP. Cet interrupteur est seulement disponible si le profil XMP supporte le module de mémoire installé.

y

Interrupteur de modes de réglages

— appuyez sur ce menu ou la touche commuter entre le mode avancé et le mode simplifié.

F7

pour y

Capture d ’

— appuyez sur ce menu ou sur la touche

F12

pour prendre une capture d

’ format FAT ou FAT32 uniquement).

y

Recherche

— cliquez sur cet onglet ou sur les touches

Ctrl+F

pour faire apparaître la page de recherche. Cette page vous permet de faire des recherche en utilisant les noms des éléments du BIOS. Déplacez la souris sur un espace vierge et faites un clic droit pour quitter la page de recherche.

Important

Dans la page de recherche, seules les touches de fonction F6, F10 et F12 sont disponibles. y

Langue

— vous permet de choisir la langue du BIOS.

y

Informations du système

— montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d ’

26

Configuration du BIOS

y

Barre priorité de périphérique démarrage

— vous pouvez déplacer les icônes dédiés aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite. y

Ecran d ’

— cliquez sur les boutons

CPU (Processeur)

,

Memory

(Mémoire)

,

Storage (Stockage)

,

Fan Info (Info ventilateurs)

et

Help (Aide)

à gauche de la fenêtre pour obtenir les informations respectives. y

Boutons de fonction

— en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions

LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU

Fan Fail Warning Control

et

BIOS Log Review

.

y

M-Flash

— cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu méthode de mise à jour BIOS à l ’ ’

M-Flash

qui fournit la y

Moniteur de matériel

— cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu

Moniteur de matériel

qui vous permet de contrôler manuellement la vitesse des ventilateurs.

y

Le menu Favoris

— appuyez sur la touche

F3

pour entrer dans le menu

Favoris

. Il vous permet de créer un menu BIOS personnalisé où vous pourrez sauvegarder et accéder à vos réglages favoris ou fréquemment utilisés.

ƒ

Default HomePage

(page d ’ un des menus du BIOS (par exemple, Réglages, OC, etc.) comme page d ’

ƒ

Favoris 1 ~ 5 page

— vous permettent d ’ fréquemment utilisés ou les favoris sur une seule page.

ƒ

Ajouter les menus BIOS sur une seule page des favoris (Favoris 1~5)

1.

Déplacez la souris sur un élément du BIOS, pas seulement dans le menu du

BIOS mais également sur la page de recherche.

2.

Faites un clic droit ou appuyez sur la touche

F2

.

3.

Choisissez une page de favoris et cliquez sur

OK.

ƒ

Supprimer un paramètre du BIOS de la page des favoris

1.

Déplacez la souris sur un élément du BIOS sur la page des favoris (Favoris

1~5).

2.

Faites un clic droit ou appuyez sur la touche

F2

.

3.

Choisissez

Delete (Effacer)

et cliquez sur

OK

.

Configuration du BIOS

27

Advanced Mode (mode avancé)

Appuyez sur le

Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages)

ou sur la touche de fonction

F7

pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé.

Interrupteur XMP

Interrupteur de modes de réglages

Capture d écran

Recherche

Langue

Information du système

Interrupteur

GAME BOOST Barre priorité de périphérique démarrage

Sélection du menu BIOS

Sélection du menu BIOS

Menu display y

Interrupteur GAME BOOST/ Interrupteur XMP/ Interrupteur de modes de réglages/

Capture d

précision.

’ périphérique démarrage

— veuillez vous référer à la partie EZ mode pour plus de y

Sélection du menu BIOS

— les options suivantes sont disponibles :

ƒ

SETTINGS (Réglages)

— permet de personnaliser les paramètres du chipset et du démarrage des périphériques.

ƒ

OC

— permet d

’ augmentation de la fréquence peut améliorer les performances.

ƒ

M-FLASH

— permet de mettre le BIOS à jour avec un lecteur flash USB.

ƒ

OC PROFILE

— permet de gérer les profils d ’

ƒ

HARDWARE MONITOR (Moniteur de matériel)

— permet de régler la vitesse des ventilateurs et de surveiller la tension du système.

ƒ

BOARD EXPLORER

la carte mère.

— fournit des informations sur les périphériques installés sur y

Ecran de menu

configurer.

— affiches les menus de réglages BIOS et les informations à

28

Configuration du BIOS

OC Menu (menu overclocking)

Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère.

Important

y

L ’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés.

y

L ’ ’ y

Si vous n

GAME BOOST

overclocking, nous vous recommandons d

pour un overclocking simplifié et plus stable.

’ f

OC Explore Mode [Normal]

Active ou désactive le mode Normal ou Expert des réglages OC.

[Normal]

[Expert]

Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS.

Fournit les réglages OC avancés pour les utilisateurs avancés et à configurer dans les réglages BIOS.

Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode

Expert.

f

CPU Ratio [Auto]

Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d ’ n ’

CPU Ratio Apply Mode

mis à

All Core

.

f

Adjusted CPU Frequency

Montre la fréquence ajustée du processeur. Fonctionne en lecture seule.

f

CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]

Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU. Cela est utile pour la dissipation de chaleur lors de l ’ ’

Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement. Ce menu apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge.

f

Ring Ratio [Auto]

Définit le ratio Ring (soit du cache du processeur). La gamme de valeurs valides dépend du processeur installé. f

Adjusted Ring Frequency

Montre la fréquence Ring modifiée. Fonctionne en lecture seule.

Configuration du BIOS

29

f

GT Ratio [Auto]

Règle le ratio de la puce graphique intégrée. La gamme de valeur valides dépend du processeur installé.

f

Adjusted GT Frequency

Montre la fréquence de la puce graphique intégrée modifiée. Fonctionne en lecture seule.

f

Misc Setting*

Appuyez sur les touches Entrée et + ou — pour ouvrir ou fermer les 3 paramètres suivants, relatifs aux fonctionnalités du processeur. f

EIST [Enabled]*

Active ou désactive la technologie Enhanced Intel

®

SpeedStep Technology.

[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la consommation d ’

[Disabled] Désactive EIST. f

Intel Turbo Boost [Enabled]*

Active ou désactive Intel

®

Turbo Boost. Ce menu apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge.

[Enabled] Active la fonction d ’ du processeur afin de dépasser la limite définie lorsque le système exige un niveau de performances plus élevé.

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

Enhanced Turbo [Auto]*

Active ou désactive la fonction Enhanced Turbo pour tous les coeurs du processeur afin d ’ processeur installé prend cette fonction en charge.

[Auto] Ce reglage est configure automatiquement par le BIOS.

[Enabled] Le ratio de tous les coeurs du processeur sont augmentes au maximum.

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

CPU Base Clock (MHz) [Default]

Définit le fréquence de base du processeur. Vous pouvez overclocker le processeur en ajustant sa valeur. Veuillez noter que les résultats de l fonction.

’ garantis. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette f

Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]

La technologie d ’ overclocking par l ’ ou sélectionnez un profil de module de mémoire pour overclocker la mémoire. Ce menu est seulement disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en charge la technologie XMP.

f

DRAM Frequency [Auto]

Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l ’ ne sont pas garantis.

30

Configuration du BIOS

f

Adjusted DRAM Frequency

Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. f

Memory Try It ! [Disabled]

Memory Try It! permet d

’ les préréglages de la mémoire.

f

Advanced DRAM Configuration

Appuyez sur la touche

Entrée

pour entrer dans le sous-menu. L ’ peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages par défaut (référez-vous à la section cavalier/ bouton Clear

CMOS pour effacer les données CMOS et entrez ensuite dans le BIOS pour charger les réglages par défaut).

f

Memory Fast Boot [Auto]*

Active ou désactive l ’

[Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS.

[Enabled] La mémoire imitera complètement l

’ et la première formation. La mémoire n ’ testée au moment du démarrage, de façon à accélérer le démarrage du système.

[Disabled] La mémoire est initialisée et testée à chaque démarrage. f

DigitALL Power

Appuyez sur la touche

Entrée

pour entrer dans le sous-menu. Dans le sous-menu, vous pouvez installer des conditions de protection sur tension/ courant/ température pour le processeur.

f

CPU Voltages control [Auto]

Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode

Auto

, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement.

f

DRAM Voltages control [Auto]

Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode

Auto

, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. f

CPU Memory Changed Detect [Enabled]*

Active ou désactive les messages d ’ remplacement du processeur ou de la mémoire.

[Enabled] Le système montre un message d ’ devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques.

[Disabled] Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels.

f

CPU Specifications

Appuyez sur la touche

Entrée

pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sousmenu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule.

Configuration du BIOS

31

f

CPU Technology Support

Appuyez sur la touche

Entrée

pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur installé. Fonctionne en lecture seule.

f

MEMORY-Z

Appuyez sur la touche

Entrée

pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5]. f

DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD

Appuyez sur la touche

Entrée

pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne en lecture seule.

f

CPU Features

Appuyez sur la touche

Entrée

pour accéder au sous-menu.

f

Hyper-Threading [Enabled]

La technologie d ’ processeur logique indépendant doté de ses propres données et permet de les faire fonctionner de manière simultanée. Ainsi, les performances système sont grandement améliorées. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur installé y est compatible.

[Enable] Active la technologie Intel Hyper-Threading.

[Disabled] Désactive la fonction si le système n ’ f

Active Processor Cores Control [All]

Vous permet de choisir le nombre des coeurs actifs. f

Limit CPUID Maximum [Disabled]

Active ou désactive la valeur CPUID maximum.

[Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d ’ contourner le problème de démarrage avec un système d exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d’une valeur CPUID plus élevée.

[Disabled] Utilise la valeur maximale d ’ f

Intel Virtualization Tech [Enabled]

Active ou désactive la technologie Intel Virtualization.

[Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plateforme visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d virtuellement comme des systèmes multiples.

’ dans des partitions indépendentes. Le système peut fonctionner

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

Intel VT-D Tech [Disabled]

Active ou désactive la technologie Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O).

f

Hardware Prefetcher [Enabled]

Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher).

[Enabled] Permet au prefetcher matériel d

’ données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour ajuster les performances du processeur.

[Disabled] Désactive le prefetcher matériel.

32

Configuration du BIOS

f

Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]

Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher).

[Enabled] Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour réduire le temps de latence et ajuster les performances dans l application spécifique.

[Disabled] Active seulement la ligne de cache exigée.

f

CPU AES Instructions [Enabled]

Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New

Instructions). Ce menu apparaît si le processeur prend cette fonction en charge.

f

Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]

Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du moniteur Intel pour protéger le processeur contre la surchauffe.

[Enabled] Ralentit l ’ dépasse la température du régulateur adaptatif.

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

Intel C-State [Auto]

Activez ou désactivez Intel C-state. Intel C-state est une technologie de gestion d ’ alimentation du processeur définie par l ’

[Auto] interface ACPI.

Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.

[Enabled] Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la consommation d énergie du processeur.

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

C1E Support [Disabled]

Active ou désactive la fonction C1E pensée pour économiser l système d

Ce menu apparaît lorsque

Intel C-State

est activé.

’ exploitation envoie une requète au processeur pour le forcer à s arrêter.

[Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension du processeur et visant à économiser l énergie quand le système est

éteint.

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

Package C State limit [Auto]

Ce menu permet de choisir un mode C-state du processeur pour économiser l ’

Intel C-State

est activée.

f

CFG Lock [Enabled]

Verrouille ou déverrouille la fonction MSR 0xE2[15], CFG lock bit.

[Enabled] Verrouille le CFG lock bit.

[Disabled] Déverrouille le CFG lock bit. f

EIST [Enabled]

Active ou désactive Enhanced Intel

®

SpeedStep Technology. Ce menu apparaît lorsque

OC Explore Mode

est mis en

Normal

.

[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la consommation d ’

[Disabled] Désactive la technologie EIST.

Configuration du BIOS

33

f

Intel Turbo Boost [Enabled]

Active ou désactive la technologie Intel

®

Turbo Boost. Cette fonction est pensée pour le mode

Normal

et apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge.

[Enabled] Active la fonction d

’ processeur afin de dépasser limite définie lorsque le système exige un niveau de performances plus élevée.

[Disabled] Désactive cette fonction.

f

Long Duration Power Limit (W) [Auto]

Définit le niveau d

’ processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost.

f

Long Duration Maintained (s) [Auto]

Définit la durée d ’ f

Short Duration Power Limit (W) [Auto]

Définit le niveau d ’ processeur peut supporter sur une courte période et en mode Turbo Boost.

f

CPU Current Limit (A) [Auto]

Définit le niveau d ’ mode Turbo Boost. Lorsque cette valeur est supérieure à une valeur définie, le processeur réduit automatiquement la fréquence du cœur pour réduire la consommation d ’ f

FCLK Frequency [Auto]

Définit la fréquence du signal d ’ fréquence FCLK réduite peut vous aider à conserver une fréquence de base élevée.

f

DMI Link Speed [Auto]

Définit la vitesse de l ’

Northbridge de la carte à la partie Southbridge.

f

SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]

Active ou désactive Intel SGX.

f

Intel Speed Shift Technology [Auto]

Activer ou désactiver Intel Speed Shift Technology. Il peut optimiser l charge cette technologie.

énergétique. Cet article est uniquement disponible avec le processeur qui prend en

34

Configuration du BIOS

Содержание

Безопасное использование продукции

……………………………………………… 2

Технические характеристики

……………………………………………………………… 3

Комплект поставки

………………………………………………………………………………. 7

Задняя панель портов ввода

/

вывода

……………………………………………….. 8

Таблица состояний индикатора порта LAN …………………………………………… 8

Конфигурация портов Аудио …………………………………………………………………. 8

Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9

Компоненты материнской платы

……………………………………………………… 11

Процессорный сокет ……………………………………………………………………………. 12

Слоты DIMM ………………………………………………………………………………………….. 13

PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe ……………………………………………………….. 14

SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб / с ……………………………………………………………….. 14

M2_1~2: Разъемы M.2 ( Ключ M) ……………………………………………………………… 15

JFP1, JFP2: Разъемы передней панели ………………………………………………… 16

JCOM1: Разъем последовательного порта …………………………………………… 16

CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания …………………………………………….. 17

JUSB1~2:

Разъемы

USB 2.0 …………………………………………………………………….. 18

JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1 ……………………………………………………………. 18

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов ……………… 19

JAUD1:

Разъем аудио передней панели

……………………………………………….. 20

JCI1: Разъем датчика открытия корпуса ……………………………………………… 20

JTPM1: Разъем модуля TPM ………………………………………………………………….. 21

JBAT1: Джампер очистки данных CMOS ( Сброс BIOS) …………………………… 21

JRGB1, JRGB2: Разъемы RGB LED ………………………………………………………….. 22

Индикаторы отладки EZ ……………………………………………………………………….. 22

Установка ОС

,

драйверов и утилит

…………………………………………………… 23

Установка Windows

®

10 ………………………………………………………………………….. 23

Установка драйверов …………………………………………………………………………… 23

Установка утилит …………………………………………………………………………………. 23

Настройка

BIOS …………………………………………………………………………………… 24

Вход в настройки BIOS …………………………………………………………………………. 24

Сброс BIOS ……………………………………………………………………………………………. 25

Обновление BIOS ………………………………………………………………………………….. 25

Режим EZ ………………………………………………………………………………………………. 26

Режим разгона …………………………………………………………………………………….. 28

Меню OC ……………………………………………………………………………………………….. 29

Содержание

1

Безопасное использование продукции

y

Компоненты , входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством . Для успешной сборки компьютера , пожалуйста , следуйте указаниям ниже . y

Убедитесь , что все компоненты компьютера подключены должным образом . Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе , так и полной неработоспособности компьютера . y

Чтобы края . избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за y

При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим браслетом . В случае , если это невозможно , перед работой с платой снимите электростатический заряд со своего тела , прикоснувшись к металлическому предмету

. y

В случае , если материнская плата не установлена в корпус , антистатической упаковке или на антистатическом коврике

. храните ее в y

Перед включением компьютера убедитесь , что все винты крепления и другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно зафиксированы .

y

Не включайте компьютер

, если сборка не завершена

.

Это может привести повреждению компонентов , а также травмированию пользователя . к y

Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера

, пожалуйста обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту .

, y

Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера .

y

Сохраните это руководство для справки .

y

Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности

.

y

Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке убедитесь , что напряжение электросети соответствует напряжению , указанному на блоке питания .

y

Располагайте шнур питания так , чтобы на него

Не ставьте на шнур питания никаких предметов .

не могли наступить люди . y

Необходимо учитывать все предостережения указанные на материнской плате .

и предупреждения , y

При возникновении любой из перечисленных ниже сервисный центр для проверки материнской платы : ситуаций обратитесь в

ƒ

Попадание жидкости внутрь компьютера .

ƒ

Материнская плата подверглась воздействию влаги .

ƒ

Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя .

ƒ

Материнская плата получила повреждения при падении .

ƒ

Материнская плата имеет явные признаки повреждения .

y

Не храните материнскую плату в местах с температурой так как это может привести к ее повреждению .

выше 60 ° C (140 ° F),

2

Безопасное использование продукции

Технические характеристики

Процессор

Чипсет

Память

Слоты расширения

Поддержка процессоров Intel

®

Core™ 9000й серии /

Intel

®

Core™ 8го поколения / Pentium для сокета LGA 1151

®

Gold / Celeron

®

* Пожалуйста , обратитесь www.intel.com для получения дополнительной информации о совместимости .

Intel

®

Z390 y

4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 64 ГБ * y

Поддержка DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/

4200(OC)/ 4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/

3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/

3200(OC)/ 3000(OC) / 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 МГц * y

Двухканальная архитектура y

Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти y

Поддержка Intel

®

Extreme Memory Profile (XMP)

* Пожалуйста , обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых памяти .

y

2x слота PCIe 3.0 x16 y

4x слота PCIe 3.0 x1 y

1 x разъем M.2 с Ключом E, предназначенный для Интегрированного модуля Intel только

®

Wireless-AC (CNVi)

Встроенная графика

y

1x порт HDMI™, с поддержкой разрешения

[email protected]

Гц максимального y

1x порт DVI-D, с поддержкой разрешения

[email protected]

Гц максимального

Поддержка Multi-

GPU

y

Поддержка технологии

2-Way AMD

®

CrossFire™

Подключение накопителей

Чипсет Intel

®

Z390 y

6x портов SATA 6 Гб / с * y

2x разъема M.2 ( Ключ M)*

ƒ

M2_1 поддерживает накопители PCIe 3.0 x4

6 Гб / с , накопители 2242/ 2260/ 2280/ 22110 и SATA

ƒ

M2_2 поддерживает накопители

6 Гб / с , накопители 2242/ 2260/ 2280

PCIe 3.0 x4 и SATA

ƒ

Поддержка памяти Intel

®

Optane™**

*

Разъемы

M.2 и

SATA используют одную полосу пропускания

.

Для подробностей см . на стр . 15.

** Перед использованием модулей памяти Intel

®

Optane™ убедитесь , что драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб сайта MSI.

Продолжение на следующей странице

Технические характеристики

3

Продолжение с предыдущей страницы

RAID

LAN

USB

Чипсет Intel

®

Z390 y

Поддержка RAID 0, RAID1, RAID 5 накопителей SATA и RAID 10 для y

Поддержка RAID 0, RAID 1 для накопителей M.2 PCIe y

1x Гигабитный сетевой контроллер Intel

®

I219-V y

Контроллер Intel

®

Z390

ƒ

2x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10 Гб / с порт Type-A и 1 порт Type-C) на задней панели

) (1

ƒ

6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 порта

Type-A на задней панели , 4 порта доступны через внутренние разъемы USB 3.1)

ƒ

6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта

Type-A на задней панели , 4 порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0)*

* Разъемы CNVI_1 и JUSB2 используют одную полосу пропускания . Для подробностей см . на стр . 18.

Аудио

y

Realtek

®

ALC892 Codec

ƒ

7.1канальный High Definition Audio

Разъемы задней панели

y

1x комбинированный порт

PS/2 клавиатуры

/ мыши y

2x порта USB 2.0 Type-A y

1x порт DVI-D y

1x порт HDMI y

1x порт

USB 3.1 Gen2 Type-A y

1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C y

1x порт LAN (RJ45) y

2x порта USB 3.1 Gen1 Type-A y

6x аудиоразъемов

OFC

Продолжение на следующей странице

4

Технические характеристики

Разъемы на плате

Продолжение с предыдущей страницы y

1x 24контактный разъем питания

ATX y

1x 8контактный разъем питания ATX 12 В y

6x разъемов SATA 6 Гб / с y

3x разъема

Ключа E)

M.2 (2 разъема для Ключа M, 1 разъем для y

2x разъема USB 3.1 Gen1 ( поддержка дополнительных портов USB 3.1 Gen1)

4х y

2x разъема USB 2.0 ( портов USB 2.0) поддержка 4х дополнительных y

1x 4контактный разъем вентилятора процессора y

1x 4контактный разъем

Water Pump y

5x 4контактных разъемов вентилятора системы y

1x аудиоразъем передней панели y

2x разъема системной панели y

1x разъем датчика открытия корпуса y

1x разъем модуля TPM y

2x 4контактных разъема светодиодного индикатора y

1x разъем последовательного порта y

1x джампер очистки данных

CMOS

Контроллер ввода вывода

NUVOTON NCT6797

Аппаратный мониторинг

y

Определение температуры процессора / системы y

Определение системы скорости вентиляторов процессора / y

Управление системы скоростью вентиляторов процессора /

Форм фактор

y

ATX Форм фактор y

12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см )

Параметры BIOS

y

1x 128 Мб флэш y

UEFI AMI BIOS y

ACPI 6.1, SMBIOS 2.8

y

Мультиязычный интерфейс

Продолжение на следующей странице

Технические характеристики

5

Программное обеспечение

Функции Dragon

Center

Продолжение с предыдущей страницы y

Драйверы y

DRAGON CENTER y

MYSTIC LIGHT y

Open Broadcaster Software (OBS) y

CPU-Z MSI GAMING y

Intel

®

Extreme Tuning Utility y

Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive y

Norton™ Internet Security Solution y

GAME OPTIMIZATION y

OC Performance y

Hardware Monitor y

Eyerest y

LAN Manager y

Live Update

Для подробностей обратитесь http://download.msi.com/manual/mb/

DRAGONCENTER2.pdf.

Эксклюзивные функции

y

Аудио

ƒ

Audio Boost y

Сеть

ƒ

GAMING LAN с контроллером GAMING LAN Manage

ƒ

Intel CNVi Ready y

Накопитель

ƒ

Twin Turbo M.2

y

Охлаждение

ƒ

Extended Heastink Design

ƒ

Pump Fan

ƒ

GAMING Fan Control y

Индикатор

ƒ

Mystic Light Extension (RGB)

ƒ

Mystic Light Sync

ƒ

EZ DEBUG LED y

Защита

ƒ

PCI-E Steel Armor

ƒ

PCI-E Steel Slot

Продолжение на следующей странице

6

Технические характеристики

Эксклюзивные функции

Продолжение с предыдущей страницы y

Производительность

ƒ

Multi GPU-CrossFire Technology

ƒ

DDR4 Boost

ƒ

Core Boost

ƒ

GAME Boost

ƒ

USB с интерфесом Type A+C

ƒ

Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y

VR

ƒ

VR Ready y

Ощущение игроков

ƒ

GAMING HOTKEY

ƒ

GAMING MOUSE Control

ƒ

APP Player y

BIOS

ƒ

Click BIOS 5

Комплект поставки

Проверьте комплект поставки материнской платы . В него должны входить следующие элементы

:

Материнская плата

Кабели

Аксессуары

Диск с утилитами

Документы

MPG Z390 GAMING PLUS

Кабель

SATA 6

Гб

/ с

Винт для M.2

Заглушка материнской платы на заднюю панель

Наклейка с логотипом

VIPкарта

Диск с драйверами

Руководство пользователя

Руководство по быстрой установке

1

1

1

1

1

1

2

2

Внимание !

Если какой

либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует , пожалуйста , свяжитесь с продавцом .

Комплект поставки

7

Задняя панель портов ввода / вывода

PS/2

USB 3.1 Gen2

LAN

Порты Аудио

DVI-D

USB 2.0

USB 3.1 Gen2 Type-C

USB 3.1 Gen1

Таблица состояний индикатора порта LAN

Подключение / Работа индикатора

Состояние

Выкл .

Желтый

Мигает

Описание

Не подключен

Подключен

Передача данных

Скорость передачи данных

Состояние Описание

Выкл

.

10

Мбит

/ с подключение

Зеленый 100 Мбит / с подключение

Оранжевый 1 Гбит / с подключение

Конфигурация портов Аудио

Порты Аудио

2

Канал

4 6 8

Линейный вход

Линейный выход / Выход фронтальных колонок

Тыловые колонки

Выход центральной колонки / сабвуфера

Выход боковых колонок

● ● ● ●

● ● ●

● ●

Микрофонный вход

(

: подключен

,

Пусто

: не подключен

)

8

Задняя панель портов ввода / вывода

Realtek Audio Console

После установки

Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука , чтобы улучшить качество звука .

Дополнительные эффекты Расширенные настройки

Выбор устройства

Мастер громкость

Настройки подключений

Состояние разъемов y

Выбор устройства

— позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие параметры . Отмеченное устройство будет использоваться по умолчанию .

y

Дополнительные эффекты

— это список опций по настройке эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства .

звуковых y

Мастер громкость

— регулирует громкость или баланс колонок , подключенных к передней или задней панели .

правой и левой y

Расширенные

потоками аудио .

настройки

— обеспечивают работу с двумя независимыми y

Состояние разъемов

— отображает все записи , подключенные к компьютеру . устройства воспроизведения и y

Настройки подключений

— настраивают параметры подключения .

Автоматическое всплывающее диалоговое окно

При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с просьбой подтвердить подключенное устройство .

Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию , как показано на следующей странице

Внимание

Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от фактических .

Задняя панель портов ввода / вывода

9

Подключение наушников и микрофона

Подключение внешнего стерео усилителя

(

колонок

)

AUDIO INPUT

Подключение звуковой системы

7.1

AUDIO INPUT

Rear Front

Side Center/

Subwoofer

10

Задняя панель портов ввода / вывода

Компоненты материнской платы

CPU_PWR1

Процессорный

SYS_FAN1 сокет

DIMMA1

DIMMA2

CPU_FAN1

DIMMB1

DIMMB2

PUMP_FAN1

JRGB2

SYS_FAN5

ATX_PWR1

PCI_E1

PCI_E2

CNVI_1

PCI_E3

JBAT1

PCI_E4

PCI_E5

PCI_E6

JAUD1

BAT1

JRGB1

SYS_FAN2

SYS_FAN3

SYS_FAN4

JTPM1

JCOM1

JCI1

JUSB1

JUSB2

JFP1

JFP2

JUSB4

M2_1

JUSB3

SATA ▼ 1 ▲ 2

SATA ▼ 3 ▲ 4

SATA ▼ 5 ▲ 6

M2_2

Компоненты материнской платы

11

Процессорный сокет

Расстояние от центра процессора до ближайшего слота

DIMM.

50.7 мм

Процессор

LGA 1151

На поверхности процессора

LGA 1151 имеются две

выемки

и

золотой треугольник

для правильной установки процессора относительно поцессорного сокета материнской платы

.

Золотой треугольник указывает на контакт 1.

Внимание !

y

Перед питания .

установкой или заменой процессора , необходимо отключить кабель y

Пожалуйста , сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора . Любые возможные гарантийные случаи , связанные с работой материнской платы , MSI

® будет рассматривать только , при наличии защитной крышки на процессорном сокете .

y

При установке процессора обязательно установите процессорный кулер . Кулер , представляющий собой систему охлаждения процессора , предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы .

y

Перед включением системы процессором и радиатором .

проверьте герметичность соединения между y

Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской платы . Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора от перегрева . При установке кулера нанесите ровный для улучшения теплопередачи .

y

Если процессор не установлен сокета пластиковой крышкой .

, всегда защищайте контакты процессорного y

Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный описание установки см . в документации в данному кулеру .

кулер

, подробное y

Данная системная плата разработана с учетом возможности ее

« разгона ». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том , что все компоненты системы смогут его выдержать . Производитель не рекомендует использовать параметры , выходящие за пределы технических характеристик устройств . Гарантия MSI

® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования .

12

Компоненты материнской платы

Слоты

DIMM

DIMMA1 DIMMB1

Канал A

DIMMA2

Рекомендации по установке модулей памяти

DIMMB2

Канал B

DIMMA2

DIMMB2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMB1

DIMMA2

DIMMA1

Внимание !

y

Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот

DIMMA2

.

y

В связи со спецификой использования ресурсов чипсета памяти будет немного меньше , чем объем установленный .

, доступный объем y

На основе характеристик процессора , рекомендуется устанавливать напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В . Это позволит защитить процессор .

y

Пожалуйста , обратите внимание на то , что максимальная емкость адресуемой памяти для 32бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ . Если вы хотите использовать более

4

ГБ оперативной памяти на материнской плате

, рекомендуется устанавливать 64бит ОС Windows.

y

Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже заявленной производителем , поскольку выставляемая для памяти частота зависит в BIOS более от информации высокую частоту

.

,

Memory Try It!

SPD (Serial Presence Detect).

, чтобы установить

Зайдите заявленную или y

При установке памяти во все слоты , а также при ее разгоне , рекомендуется y

Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при

Компоненты материнской платы

13

PCI_E1~6:

Слоты расширения

PCIe

BAT1

PCI_E1

: PCIe 3.0 x16 ( линии CPU)

PCI_E2

: PCIe 3.0 x1 ( линии PCH)

PCI_E3

: PCIe 3.0 x1 ( линии

PCH)

PCI_E4

: PCIe 3.0 x4 ( линии PCH)

PCI_E5

: PCIe 3.0 x1 ( линии PCH)

PCI_E6

: PCIe 3.0 x1 ( линии PCH)

Внимание !

y

При установке массивной видеокарты , необходимо использовать такой веса графической карты и во избежание деформации слота .

y

Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной производительностью рекомендуется использовать слот

PCI_E1

.

y

Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь , что кабель питания отключен от электрической сети . Прочтите документацию на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты .

SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб / с

Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб / с . К каждому порту можно подключить одно устройство SATA.

SATA6

SATA5

SATA2

SATA1

SATA4

SATA3

Внимание !

y

Избегайте перегибов кабеля SATA под возможна потеря данных при передаче .

прямым углом . В противном случае , y

Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон .

Однако , для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется подключать плоский разъем .

y

Порт SATA2 будет недоступен при установке устройства M.2 SATA в разъем y

Порты SATA5 & SATA6

SATA в разъем M2_2.

будут недоступны при установке устройства M.2 PCIe/

14

Компоненты материнской платы

M2_1~2:

Разъемы

M.2 (

Ключ

M)

Внимание !

y

Intel

®

RST

UEFI ROM.

только поддерживает PCIe M.2 SSD с y

Поддержка памяти Intel

M2_1

®

Optane™.

Видео Инструкция

M2_2

Смотрите видео , чтобы узнать как установить модуль M.2.

Установка устройства

M.2

1.

M.2 модуля из материнской платы .

2.

Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие , в соответствии с длиной вашего M.2

SSD.

3.

Вставьте M.2 SSD в разъем М .2 под углом 30 градусов .

3

4.

Закрепите M.2 SSD с помощью прилагаемого винта для M.2.

4

2

30 °

Винт для M.2

1

Рекомендации по установке устройств

M.2

и

SATA

Слот Доступные разъемы SATA/ M.2

M2_1

M2_2 PCIe

PCIe

SATA Пусто PCIe

SATA

SATA Пусто PCIe

Пусто

SATA

SATA1

SATA2

SATA3

SATA4

SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─

SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─

(

SATA

: M.2 SATA SSD,

PCIe

: M.2 PCIe SSD, ✓ : доступно , ─ : недоступно )

Пусто

Компоненты материнской платы

15

JFP1, JFP2:

Разъемы передней панели

Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов

, расположенных на передней панели .

Power LED Power Switch

5

7

1

3

9

JFP1

HDD LED +

HDD LED —

Reset Switch

Reset Switch

Reserved

2

1

10

9

Reserved

HDD LED Reset Switch

6

8

2

4

10

Power LED +

Power LED —

Power Switch

Power Switch

No Pin

1

JFP2

1

3

Speaker —

Buzzer —

2

4

Buzzer +

Speaker +

JCOM1: Разъем последовательного порта

Данный разъем позволяет подключить последовательный порт , размещенный на внешнем брекете .

2 10

5

7

1

3

9

DCD

SOUT

Ground

RTS

RI

1

6

8

2

4

10

9

SIN

DTR

DSR

CTS

No Pin

16

Компоненты материнской платы

CPU_PWR1, ATX_PWR1:

Разъемы питания

Данные разъемы предназначены для подключения блока питания

ATX.

3

4

1

2

8

4

Ground

Ground

Ground

Ground

5

1

CPU_PWR1

7

8

5

6

+12V

+12V

+12V

+12V

12

1

24

13

ATX_PWR1

9

10

7

8

11

12

3

4

1

2

5

6

Ground

PWR OK

5VSB

+12V

+12V

+3.3V

+3.3V

+3.3V

Ground

+5V

Ground

+5V

21

22

19

20

23

24

15

16

13

14

17

18

Внимание !

Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ .

Ground

Res

+5V

+5V

+5V

Ground

+3.3V

-12V

Ground

PS-ON#

Ground

Ground

Компоненты материнской платы

17

JUSB1~2:

Разъемы

USB 2.0

2 10

Примечание

1 9

5

7

1

3

VCC

USB0-

USB0+

Ground

6

8

2

4

VCC

USB1-

USB1+

Ground

9 No Pin 10 NC

Примечание : Набор контактов JUSB2 будет недоступен при установке модуля

Intel wireless-AC (CNVi) в слот

CNVI_1.

Внимание !

y

Помните , что во избежание повреждений подключать контакты VCC и земли .

, необходимо правильно y

Для того , чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через пожалуйста , установите утилиту MSI DRAGON CENTER.

порты USB, y

Слоты слот

CNVI_1

CNVI_1.

и JUSB2 используют одную полосу пропускания . Один порт

USB, подключенный к JUSB2, будет недоступен при установке устройства в

JUSB3~4:

Разъемы

USB 3.1 Gen1

Данные разъемы предназначены для подключения портов

USB 3.1 Gen1 на передней панели .

10 11

1 20

5

6

7

3

4

1

2

Power

USB3_RX_DN

USB3_RX_DP

Ground

USB3_TX_C_DN

USB3_TX_C_DP

Ground

15

16

17

13

14

11

12

USB2.0+

USB2.0-

Ground

USB3_TX_C_DP

USB3_TX_C_DN

Ground

USB3_RX_DP

8

9

USB2.0-

USB2.0+

18

19

USB3_RX_DN

Power

Внимание !

10 GND 20 No Pin

Помните , что во избежание повреждений , необходимо правильно подключать контакты питания и земли .

18

Компоненты материнской платы

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5:

Разъемы вентиляторов

Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа

: с

PWM (PulseWidth

Modulation) управлением и управлением постоянным током . Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением

12 В , а также контакт с сигналом управления скоростью вращения . Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током

, осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения величины напряжения . Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или

DC), следуйте указаниям ниже .

Разъем вентилятора с управлением

1

CPU_FAN1/ PUMP_FAN1

Разъем вентилятора с управлением

DC

1

1

SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4

Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора

В меню

BIOS > HARDWARE MONITOR

вы можете выбрать режив работы вентилятора : PWM или DC, а также настроить его скорость вращения .

Выберите режим

PWM

или

DC

Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости от температуры процессора путем изменения положения градиентных точек

.

Внимание !

Убедитесь , что вентиляторы работают правильно после выбора режима

Назначение контактов разъема для подключения вентилятора

1

3

Назначение контактов разъема для режима

PWM

Ground

Sense

2

4

+12V

Speed Control Signal

1

3

Назначение контактов разъема для режима DC

Ground 2 Voltage Control

Sense 4 NC

Компоненты материнской платы

19

JAUD1:

Разъем аудио передней панели

Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели .

2 10

1 9

1

7

9

3

5

MIC L

MIC R

Head Phone R

SENSE_SEND

Head Phone L

2

8

10

4

6

Ground

NC

MIC Detection

No Pin

Head Phone Detection

JCI1: Разъем датчика открытия корпуса

К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса .

Нормально

( По умолчанию )

Разрешить запись по событию открытия корпуса

Использование датчика открытия корпуса

1.

Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему

JCI1

.

2.

Закройте крышку корпуса .

3.

Войдите в

BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration

.

4.

Установите

Chassis Intrusion

в

Enabled

.

5.

Нажмите клавишу

F10

, чтобы сохранить настройки и выйти , а затем нажмите клавишу

Enter

, чтобы выбрать

Yes

.

6.

При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее сообщение каждый раз при включении компьютера .

Сброс сообщения об открытии корпуса

1.

Войдите в

BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration

.

2.

Выберите

Chassis Intrusion, Reset

.

3.

Нажмите клавишу

F10

, чтобы сохранить настройки и выйти , а затем нажмите клавишу

Enter

, чтобы выбрать

Yes

.

20

Компоненты материнской платы

JTPM1:

Разъем модуля

TPM

Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ

(Trusted Platform

Module). Дополнительные сведения см . в описании модуля ТРМ .

2 14

9

11

13

5

7

1

3

1

LPC Clock

LPC Reset

LPC address & data pin0

LPC address & data pin1

LPC address & data pin2

LPC address & data pin3

LPC Frame

13

10

12

14

6

8

2

4

3V Standby power

3.3V Power

Serial IRQ

5V Power

No Pin

Ground

Ground

JBAT1:

Джампер очистки данных

CMOS (

Сброс

BIOS)

На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы . Для сброса конфигурации системы

( очистки данных CMOS памяти ), воспользуйтесь этим джампером .

Сохранение данных

( По умолчанию )

Очистка данных /

Сброс BIOS

Сброс настроек

BIOS

до значений по умолчанию

1.

Выключите компьютер и отключите шнур питания .

2.

Используйте джампер , чтобы замкнуть соответствующие контакты

JBAT1

в течение 5-10 секунд .

3.

Снимите джампер с контактов

JBAT1

.

4.

Подключите шнур питания и включите компьютер

.

Компоненты материнской платы

21

JRGB1, JRGB2:

Разъемы

RGB LED

Разъем

JRGB1/ JRGB2 предназначен для подключения

5050 RGB светодиодных лент 12 В .

JRGB2

JRGB1

1

1

3

+12V

R

1

2

4

JRGB2

G

B

JRGB1

1

JRGB1/ 2

Удлинительный кабель

5050 RGB светодиодные ленты 12 В

Внимание !

y

Разъемы JRGB1 & JRGB2 поддерживают подключение 5050 RGB светодиодных лент (12 В /G/R/B) с максимальной мощностью 3 А (12 В ).

y

Обратите внимание , что длина яркость свечения будет падать .

лент должна быть не более 2 метров , иначе y

Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания .

y

Используйте утилиту MSI

® светодиодными лентами .

для управления удлинительными

Индикаторы отладки EZ

Данные индикаторы показывают состояния отладки материнской платы .

CPU

— процессор не обнаружен или поврежден .

DRAM

— память DRAM не обнаружена или повреждена .

VGA

— видеокарта не обнаружена или повреждена .

BOOT

— устройство загрузки не обнаружено или повреждено .

22

Компоненты материнской платы

Установка ОС

, драйверов и утилит

C качайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта : www.msi.com.

Установка Windows

®

1.

Включите компьютер .

10

2.

Вставьте диск Windows файл Windows

®

10.

® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в разъем USB компьютера USB флэш диск , содержащий установочный

3.

Нажмите кнопку

Restart

на корпусе компьютера .

4.

Нажмите клавишу

F11

во время POST (Power-On Self Test) компьютера , чтобы войти в меню загрузки .

5.

Выберите оптический привод / USB флэш диск в меню загрузки .

6.

Нажмите любую клавишу , когда на экране показывает сообщение

Press

7.

Следуйте инструкциям на экране , чтобы установить Windows

®

10.

Установка драйверов

1.

Загрузите компьютер в Windows

®

10.

2.

Вставьте диск с драйверами MSI

® дисков .

Driver Disc в привод для оптических

3.

Нажмите всплывающее окно

Select to choose what happens with this disc

и выберите

Run DVDSetup.exe

, чтобы открыть окно установщика . Если функция автозапуска в Панели управления Windows выключена , вы также можете вручную запустить файл

DVDSetup.exe

из корневой папки диска с драйверами MSI Driver Disc.

4.

Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке

Drivers/Software

.

5.

Нажмите кнопку

Install

в правом нижнем углу окна установщика .

6.

Начнется установка драйверов . После ее завершения будет предложено перезапустить систему .

7.

Нажмите кнопку

OK

для завершения .

8.

Перезапустите компьютер .

Установка утилит

Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов .

1.

Откройте окно установщика , как описано выше .

2.

Нажмите вкладку

Utilities

.

3.

Выберите необходимые для установки утилиты .

4.

Нажмите кнопку

Install

в правом нижнем углу окна установщика .

5.

Начнется установка программного обеспечения . После ее завершения будет предложено перезапустить систему .

6.

Нажмите кнопку

OK

для завершения .

7.

Перезапустите компьютер .

Установка ОС , драйверов и утилит

23

Настройка BIOS

Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях . Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS,

всегда устанавливайте настройки по умолчанию

.

Это позволит избежать возможных повреждений системы , а также проблем с загрузкой .

Внимание !

y

С целью улучшения производительности , меню BIOS постоянно обновляется . В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки . Для информационной панели

HELP

.

y

Изображения в этой главе приведены и могут отличаться от фактических . исключительно в справочных целях

Вход в настройки BIOS

Ниже представлены способы входа в настройки BIOS. y

Нажмите клавишу

Delete

, когда появляется сообщение на экране

key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu

во время загрузки .

Press DEL

y

При помощи приложения

MSI DRAGON CENTER

. Нажмите на кнопку

GO2BIOS

и выберите

ОК

. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки BIOS.

Функциональные клавиши

F1

: Общая справка

F2

: Добавить / Удалить избранный предмет

F3

: Вход в меню Избранное

F4

:

Вход в меню технических параметров процессора

F5

: Вход в меню Memory-Z

F6

: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию

F7

: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ

F8

:

Загрузить профиль разгона

F9

: Сохранить профиль разгона

F10

: Сохранение изменений и перезагрузка *

F12

: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш диск ( только FAT /

FAT32 формат ).

Ctrl+F

: Вход в страницу поиска

* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно . Выберите Yes или No, чтобы подтвердить выбор .

24

Настройка BIOS

Сброс

BIOS

В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настроек

BIOS до значений по умолчанию . Существует несколько способов сброса настроек : y

Войдите в BIOS и нажмите значений по умолчанию .

клавишу

F6

для загрузки оптимизированных y

Замкните джампер

Clear CMOS

на материнской плате .

Внимание !

Убедитесь , обратитесь что к компьютер разделу выключен

Джампер

перед

очистки

очисткой

данных

данных

CMOS

CMOS.

BIOS,

Обновление BIOS

Обновление

BIOS

при помощи

M-FLASH

Подготовительные операции

:

Пожалуйста , скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы

.

Сохраните файл

BIOS на флэш диске USB.

Обновление

BIOS:

1.

Вставьте флэш диск USB, содержащий файл обновления в компьютер .

2.

Для входа в режим обновления слудуйте указаниям ниже .

ƒ

Перезагрузите системы и нажмите клавиши

<Ctrl+F5>

во время процедуры POST, потом нажмите на кнопку

Yes

для перезагрузки системы .

ƒ

Перезагрузите системы и нажмите клавишу

Del

во время процедуры

POST для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку

M-FLASH

и нажмите на кнопку

Yes

для перезагрузки системы .

3.

Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.

4.

После завершения процесса обновления , система перезагрузится автоматически .

Обновление

BIOS

при помощи

MSI DRAGON CENTER

Перед обновлением :

Убедитесь , что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети Интернет .

Обновление BIOS:

1.

Установите и запустите MSI DRAGON CENTER.

2.

Выберите

BIOS Update

.

3.

Нажмите на кнопку

Scan

.

4.

Нажмите на значок

Download

, чтобы загрузить и установить последнюю версию файла BIOS.

5.

Нажмите кнопку

Next

и выберите

In Windows mode

. И затем нажмите кнопку

Next

и

Start

для запуска обновления BIOS.

6.

По завершению процесса обновления , система перезагрузится автоматически .

Настройка BIOS

25

Режим

EZ

Режим

EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке . Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста , войдите в Расширенный режим , путем нажатия

Переключатель режимов установки

или при помощи функциональной клавиши

F7

.

Переключатель XMP

Переключатель режимов установки

Скриншот Поиск

Язык

Информация о системе

Переключатель

GAME BOOST

Приоритет загрузочных устройств

Экран просмотра информации

M-Flash

Избранное

Аппаратный мониторинг

Функциональные клавиши y

Переключатель

ОС

.

GAME BOOST

— щелкните для переключения

GAME BOOST

в y

Переключатель XMP

— нажмите на внутренний значок , чтобы включить выключить X.M.P. (Extreme Memory Profile). Для выбора профиля X.M.P.

/ переключите внешний значок . Этот переключатель доступен только в случае , если установлен модуль памяти с подержкой X.M.P.

y

Переключатель режимов установки

— нажмите эту вкладку

F7

, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона .

или клавишу y

Скриншот

— нажмите на эту вкладку или клавишу

F12

, чтобы сделать скриншот и сохранить его на флэш диск USB ( только FAT/ FAT32).

y

Поиск

— кликните по данной вкладке или нажмите клавиши

Ctrl + F

для перехода на страницу поиска . Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS. Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши , для выхода со страницы поиска .

Внимание !

На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и y

Язык

— позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.

y

Информация о системе

— показывает частоту процессора / памяти , температуру процессора / материнской платы , информацию о материнской плате / процессоре , размер памяти , напряжение на процессоре / памяти , версию

BIOS и дату создания

.

26

Настройка BIOS

y

Приоритет загрузочных устройств

— вы можете переместить инонку устройства для изменения приоритета загрузки . Приоритет загрузки устанавливается слева направо

, от высокого к низкому

. y

Экран просмотра информации

— нажмите на кнопку

CPU

,

Memory

,

Storage

Fan Info

и

Help

в левой части экрана для отображения соответствующей

, информации . y

Функциональные клавиши

— включают или выключают

LAN Option ROM,

M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control

и

BIOS Log Review

, при нажатии на соответствующую кнопку .

y

M-Flash

— нажмите на эту кнопку для отображения меню

M-Flash

. Пункт позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя .

y

Аппаратный мониторинг

— нажмите на эту кнопку для отображения меню

аппаратного мониторинга

. Пункт позволяет вручную регулировать скорость вращения вентиляторов в процентах

.

y

Избранное

— нажмите на данную кнопку или клавишу

F3

для входа в меню

Избранное

.

Позволяет создать личное меню

BIOS, где вы можете сохранить и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам

BIOS.

ƒ

Главная страница по умолчанию

— позволяет выбрать меню BIOS

( например , параметры , OC…, и т .

д .) в качестве главной страницы BIOS.

ƒ

Избранное 1~5

— позволяет добавлять наиболее часто любимые пункты настройки BIOS на одну страницу . используемые /

ƒ

Добавление пункта BIOS в страницу Избранное ( избранное 1~5)

1.

Выберите пункт

BIOS в настройках

OC или меню

OC.

2.

Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу

F2

.

3.

Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку

OK.

ƒ

Удаление пункта BIOS из страницы Избранное

1.

Выберите пункт

BIOS на странице Избранное ( избранное 1~5).

2.

Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу

F2

.

3.

Выберите

Delete

и нажмите на кнопку

OK

.

Настройка BIOS

27

Режим разгона

Нажмите

переключатель режимов установки

или функциональную клавишу

F7

для переключения между режимами EZ и разгона в настройках

BIOS.

Переключатель XMP

Переключатель режимов установки

Скриншот Поиск

Язык

Информация о системе

Переключатель

GAME BOOST Приоритет загрузочных устройств

Выбор меню

BIOS

Выбор меню BIOS

Экран меню y

Переключатель GAME BOOST/ Переключатель XMP/ Переключатель режимов установки / Скриншот / Язык / Поиск / Информация о системе /

Приоритет загрузочных устройств

— пожалуйста , обратитесь к разделу

Режим EZ.

y

Выбор меню BIOS

— доступны следующие опции :

ƒ

SETTINGS

— в данном меню загрузочных устройств .

представлены настройки чипсета и

ƒ

OC

— позволяет регулировать частоту и напряжение приводит к увеличению производительности .

. Увеличение частоты

ƒ

M-FLASH

— позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш диска .

ƒ

OC PROFILE

— позволяет управлять профилями разгона .

ƒ

HARDWARE MONITOR

— позволяет установить скорость вентиляторов и мониторинг напряжений системы .

работы

ƒ

BOARD EXPLORER

— предоставляет устройствах на материнской плате . информации об установленных y

Экран меню

информация .

— отображаются настройки BIOS и дополнительная

28

Настройка BIOS

Меню

OC

Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для

« разгона

» системы

.

Внимание !

y

Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям .

y

Производитель серьезному не гарантирует повреждению успешность оборудования .

разгона . Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и y

Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию

GAME

f

OC Explore Mode [Normal]

Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима настроек разгона .

[Normal]

[Expert]

Стандартные параметры разгона в BIOS.

Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных пользователей .

Примечание : Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.

f

CPU Ratio [Auto]

Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты . Этот пункт появляется , когда

CPU Ratio Apply Mode

установлено в

All Core

.

f

Adjusted CPU Frequency

Показывает текущую частоту процессора . Это значение нельзя изменять .

f

CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]

Установка значения смещения для снижения коэффициента ядра процессора . Это может быть полезно для рассеивания тепла при выполнении набора инструкций AVX. Если установлен на Auto, BIOS автоматически настроить этот параметр .

f

Ring Ratio [Auto]

Установка множителя кольцевой шины . Диапазон допустимых значений зависит от установленного процессора .

Настройка BIOS

29

f

Adjusted Ring Frequency

Показывает измененную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять .

f

GT Ratio [Auto]

Установка множителя для интегрированной графики . Диапазон допустимых значений зависит от установленного процессора

. f

Adjusted GT Frequency

Показывает измененную частоту интегрированной графики . Это значение нельзя изменять .

f

Misc Setting*

Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие

3 пункта , связанные с характеристиками процессора . f

EIST [Enabled]*

Включение или выключение технологии Enhanced Intel

®

SpeedStep.

[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты ядра процессора . Этот пункт может снизить среднее энергопотребление и тепловыделение .

[Disabled] Выключение EIST. f

Intel Turbo Boost [Enabled]*

Включение или выключение Intel

®

Turbo Boost. Этот пункт появляется , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .

[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению производительности процессора , когда система требует наивысшей производительности .

[Disabled] Функция выключена .

f

Enhanced Turbo [Auto]*

Включение или выключение функции Enhanced Turbo, которая позволяет увеличивать частоту на всех ядрах процессора . Этот пункт появляется , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .

[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью

[Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до максимального значения .

[Disabled] Функция выключена .

f

CPU Base Clock (MHz) [Default]

Установка базовой тактовой частоты процессора . Изменение этого параметра обеспечивает возможность « разгона » процессора . Обращаем ваше внимание , что успешность разгона и стабильная работа системы при этом не гарантируется . Этот пункт появляется , если установленный процессор поддерживает данную функцию

. f

Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]

X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей памяти . Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для разгона . Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой

X.M.P.

30

Настройка BIOS

f

DRAM Frequency [Auto]

Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание , что возможность успешного разгона не гарантируется .

f

Adjusted DRAM Frequency

Показывает текущую частоту

DRAM.

Это значение нельзя изменять

.

f

Memory Try It ! [Disabled]

Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность , путем выбора наиболее оптимального пресета .

f

Advanced DRAM Configuration

Нажмите

Enter

для входа в подменю . Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти . Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения тамингов памяти . Если система работает нестабильно , пожалуйста , очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию . ( см . перемычка очистки данных CMOS/ раздел кнопки для очистки данных

CMOS и вход в

BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию .) f

Memory Fast Boot [Auto]*

Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой загрузке .

[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.

[Enabled] Система будет сохранять настройки , определенные при первой инициализации и тренировке памяти . Оперативная память более не будет подвергаться процессу инициализации и тренировке измененными настройками для ускорения загрузки .

[Disabled] Память будет проходить процесс инициализации и тренировки при каждой загрузке . f

DigitALL Power

Нажмите

Enter

для входа в подменю , где пользователь может настроить ограничение напряжения / тока / температуры для защиты процессора .

f

CPU Voltages control [Auto]

Эти параметры позволяют вам задать напряжения , связанные с процессором

.

При установке в

Auto

, BIOS установит напряжения автоматически . Вы также можете настроить напряжения вручную . f

DRAM Voltages control [Auto]

Эти параметры позволяют вам задать напряжения , связанные с памятью .

При установке в

Auto

, BIOS установит напряжения автоматически . Вы также можете настроить напряжения вручную . f

CPU Memory Changed Detect [Enabled]*

Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы , когда процессор или память были заменены .

[Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки . Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств .

[Disabled] Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.

Настройка BIOS

31

f

CPU Specifications

Нажмите

Enter

для входа в подменю . В этом подменю представлена информация об установленном процессоре . Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку

F4

.

Это значение нельзя изменять .

f

CPU Technology Support

Нажмите

Enter

для входа в подменю . В данном подменю отображаются основные функции , поддерживаемые установленным процессором . Это значение нельзя изменять

.

f

MEMORY-Z

Нажмите

Enter

для входа в подменю . В подменю выделены все параметры и тайминги установленной памяти . Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку

F5

. f

DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD

Нажмите

Enter

для входа в подменю . Это подменю показывает информацию об установленной памяти . Это значение нельзя изменять .

f

CPU Features

Нажмите

Enter

для входа в подменю

.

f

Hyper-Threading [Enabled]

Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам регистров в процессоре исполнять инструкции одновременно . Это существенно увеличивает производительность системы . Этот пункт появляется

, когда установленный процессор поддерживает изменение данного параметра .

[Enable] Включить технологию Intel Hyper-Threading.

[Disabled] Выключить эту функцию , если система не поддерживает функцию НТ .

f

Active Processor Cores Control [All]

Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора

. f

Limit CPUID Maximum [Disabled]

Включение или выключение расширенных значений CPUID.

[Enabled] BIOS ограничивать максимальное входное значение

CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных системах

, не поддерживающих процессор с расширенными значениями CPUID.

[Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение

CPUID.

f

Intel Virtualization Tech [Enabled]

Включение или выключение технологии

Intel Virtualization.

[Enabled]

Включает технологию

Intel Virtualization и позволяет платформе запускать несколько операционных систем в независимых разделах . Система может функционировать виртуально сразу с несколькими операционными системами .

[Disabled] Выключение этой функции .

32

Настройка BIOS

f

Intel VT-D Tech [Disabled]

Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for

Direct I/O).

f

Hardware Prefetcher [Enabled]

Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer prefetcher).

[Enabled] Позволяет автоматически реализовывать предвыборку данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки производительности процессора

.

[Disabled]

Выключение аппаратной предвыборки

.

f

Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]

Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial prefetcher).

[Enabled] Включение соседней предвыборки линии кэша для сокращения времени задержки кэша и настройки производительности для определенного приложения .

[Disabled] Включает только запрашиваемую линию кэша .

f

CPU AES Instructions [Enabled]

Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption

Standard-New Instructions).

Этот пункт появляется

, если процессор поддерживает данную функцию .

f

Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]

Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для защиты процессора от перегрева .

[Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра , когда процессор превышает адаптивную температуру .

[Disabled] Выключение функции .

f

Intel C-State [Auto]

Включение или выключение

Intel C-state. C-state — это технология управления питанием процессора , определяемая ACPI.

[Auto]

[Enabled]

Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.

Определяет состояние простоя системы и значительно сокращает энергопотребление процессором .

[Disabled] Выключение функции .

f

C1E Support [Disabled]

Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии простоя . Данный пункт появляется при включении

Intel

C-State

.

[Enabled] Включение функции C1E для снижения частоты и напряжения процессора в целях энергосбережения в состоянии простоя .

[Disabled] Функция выключена .

f

Package C State limit [Auto]

Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для энергосбережения при простое системы

.

Варианты

C-state зависят от установленного процессора . Этот элемент появляется при включении

Intel C-State

.

Настройка BIOS

33

f

CFG Lock [Enabled]

Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.

[Enabled] Блокирует бит блокировки CFG.

[Disabled] Разблокирует бит блокировки CFG. f

EIST [Enabled]

Включение или выключение технологии Enhanced Intel

®

SpeedStep. Этот пункт появляется , если

OC Explore Mode

установлено в

Normal

.

[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты ядра процессора . Этот пункт может снизить среднее энергопотребление и тепловыделение .

[Disabled] Выключение EIST. f

Intel Turbo Boost [Enabled]

Включает или выключает Intel

®

Turbo Boost. Данный пункт применим для режима

Normal

и доступен , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .

[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению производительности процессора .

[Disabled] Функция выключена .

f

Long Duration Power Limit (W) [Auto]

Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы в режиме

Turbo Boost.

f

Long Duration Maintained (s) [Auto]

Настроить максимальное время работы процессора с ограничением мощности при Long Duration Power Limit. f

Short Duration Power Limit (W) [Auto]

Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных нагрузках в режиме Turbo Boost.

f

CPU Current Limit (A) [Auto]

Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в режиме Turbo Boost. В случае превышения установленного значения , процессор автоматически снижает частоту ядер .

f

FCLK Frequency [Auto]

Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам установить более высокую частоту базовой тактовой .

f

DMI Link Speed [Auto]

Устанавливает скорость DMI.

f

SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]

Включение или выключение SGX.

f

Intel Speed Shift Technology [Auto]

Включение или выключение технологии Intel Speed Shift Technology, которая помогает оптимизировать энергоэффективность . Этот пункт появляется , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .

34

Настройка BIOS

Regulatory Notices

FCC Compliance Statement

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: y

Reorient or relocate the receiving antenna.

y

Increase the separation between the equipment and receiver.

y

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

y

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment.

Tested to comply with FCC standards

FOR HOME OR OFFICE USE

This device complies with part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CE Conformity

Products bearing the CE marking comply with one or more of the following EU

Directives as may be applicable:

RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive 2014/35/EU;

EMC Directive 2014/30/EU; RoHS Directive 2011/65/EU.

Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards.

The point of contact for regulatory matters is MSI,

MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.

B

급 기기

(

가정용 방송통신기자재

)

이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주

로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며

,

든 지역에서 사용할 수 있습니다 .

クラス

B

情報技術装置

この装置は、クラスB情報技術装置です。この

装置は、家庭環境で使用することを目的として

いますが、この装置がラジオやテレビジョン受

信機に近接して使用されると、受信障害を引き

起こすことがあります。取扱説明書に従って

正しい取り扱いをして下さい

VCCI-B

C-Tick Compliance

Battery Information

European Union:

Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations.

Taiwan:

廢電池請回收

For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.

California, USA:

The button cell battery may contain perchlorate material and requires special handling when recycled or disposed of in

California.

For further information please visit: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/

CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is incorrectly replaced.

Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.

Chemical Substances Information

In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC

No. 1907/2006 of the European Parliament and the

Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.

html

Environmental Policy

y

The product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling and should not be thrown away at its end of life.

y

Users should contact the local authorized point of collection for recycling and disposing of their end-of-life products.

y

Visit the MSI website and locate a nearby distributor for further recycling information.

y

Users may also reach us at [email protected] for information regarding proper Disposal, Take-back,

Recycling, and Disassembly of MSI products.

WEEE (Waste Electrical and

Electronic Equipment) Statement

ENGLISH

To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that…

Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic

Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot

Regulatory Notices i

be discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.

DEUTSCH

Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer

Umwelt

Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und

Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-

Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die

Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.

Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen

Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen

Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.

FRANÇAIS

En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci…

Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent

être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.

РУССКИЙ

Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому напоминаем вам, что….

В соответствии с директивой Европейского

Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива

WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.

MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории

EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.

ESPAÑOL

MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:

Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.

NEDERLANDS

Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….

De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.

SRPSKI

Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da…

Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/

EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.

POLSKI

Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że…

Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych

(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.

MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty

(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.

TÜRKÇE

Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:

Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik

Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13

Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların

üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra

ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa

Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.

ČESKY

Záleží nám na ochraně životního prostředí — společnost

MSI upozorňuje…

Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/

ii

Regulatory Notices

EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat

“elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích

EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách.

MAGYAR

Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti

Önt, hogy …

Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,

és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.

ITALIANO

Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….

In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo

Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,

Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali

Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta

日本

JIS C 0950

材質宣言

日本工業規格 JIS C 0950 により、 2006 年 7 月 1 日以降に販

売される特定分野の電気および電子機器について、製造

者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html

http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html

India RoHS

This product complies with the “India E-waste

(Management and Handling) Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and

0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.

Türkiye EEE yönetmeliği

Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur

Україна обмеження на наявність небезпечних речовин

Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою

Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.

Vi

t Nam RoHS

K ể t ừ ngày 01/12/2012, t ấ t c ả các s ả n ph ẩ m do công ty MSI s ả n xu ấ t tuân th ủ Thông t ư s ố 30/2011/TT-BCT quy đ ị nh t ạ m th ờ i v ề gi ớ i h ạ n hàm l ượ ng cho phép c ủ a m ộ t s ố hóa ch ấ t đ ộ c h ạ i có trong các s ả n ph ẩ m đi ệ n, đi ệ n t ử ”

Regulatory Notices iii

产品中有害物质的名称及含量

部件名称

印刷电路板组件 *

电池 **

(Pb)

(Hg)

(Cd)

有害物质

六价铬

(Cr(VI))

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

╳ ○ ○ ○ ○ ○

外部信号连接头

线材

本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。

○ : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。

╳ : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合

欧盟 RoHS 要求。

* 印刷电路板组件 : 包括印刷电路板及其构成的零部件。

** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。

■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。

■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。

限用物質含有情況標示聲明書

單元

電路板

電子元件

金屬機構件

塑膠機構件

(Pb)

(Hg)

限用物質及其化學符號

(Cd)

六價鉻

(Cr

+6

)

多溴聯苯

(PBB)

備考 1. 0.1 wt % ” 及 “超出 0.01 wt % ” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。

備考 2. 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。

備考 3. 係指該項限用物質為排除項目。

多溴二苯醚

(PBDE)

Copyright

Micro-Star Int

Copyright © 2018 All rights reserved.

The MSI logo used is a registered trademark of

Micro-Star Int ’ mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied. MSI reserves the right to make changes to this document without prior notice.

Technical Support

If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user guide, please contact your place of purchase or local distributor.

Alternatively, please try the following help resources for further guidance.

y

Visit the MSI website for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://

www.msi.com

y

Register your product at: http://

register.msi.com

Revision History

Europe version 1.0, 2018/08, First release.

iv

Regulatory Notices

Смотреть руководство для MSI MPG Z390 GAMING PLUS ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о MSI MPG Z390 GAMING PLUS, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для MSI MPG Z390 GAMING PLUS. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с MSI MPG Z390 GAMING PLUS как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о MSI MPG Z390 GAMING PLUS

Страница: 1

1
Содержание
Содержание
Безопасное использование продукции……………………………………………… 2
Технические характеристики……………………………………………………………… 3
Комплект поставки………………………………………………………………………………. 7
Задняя панель портов ввода/ вывода ……………………………………………….. 8
Таблица состояний индикатора порта LAN…………………………………………… 8
Конфигурация портов Аудио…………………………………………………………………. 8
Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9
Компоненты материнской платы……………………………………………………… 11
Процессорный сокет ……………………………………………………………………………. 12
Слоты DIMM ………………………………………………………………………………………….. 13
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe……………………………………………………….. 14
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с ……………………………………………………………….. 14
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)……………………………………………………………… 15
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели ………………………………………………… 16
JCOM1: Разъем последовательного порта …………………………………………… 16
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания …………………………………………….. 17
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0…………………………………………………………………….. 18
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1 ……………………………………………………………. 18
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов……………… 19
JAUD1: Разъем аудио передней панели……………………………………………….. 20
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса ……………………………………………… 20
JTPM1: Разъем модуля TPM ………………………………………………………………….. 21
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)…………………………… 21
JRGB1, JRGB2: Разъемы RGB LED ………………………………………………………….. 22
Индикаторы отладки EZ……………………………………………………………………….. 22
Установка ОС, драйверов и утилит …………………………………………………… 23
Установка Windows®
10………………………………………………………………………….. 23
Установка драйверов …………………………………………………………………………… 23
Установка утилит …………………………………………………………………………………. 23
Настройка BIOS …………………………………………………………………………………… 24
Вход в настройки BIOS …………………………………………………………………………. 24
Сброс BIOS ……………………………………………………………………………………………. 25
Обновление BIOS………………………………………………………………………………….. 25
Режим EZ ………………………………………………………………………………………………. 26
Режим разгона …………………………………………………………………………………….. 28
Меню OC ……………………………………………………………………………………………….. 29

Страница: 2

2 Безопасное использование продукции
Безопасное использование продукции
y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера,
пожалуйста, следуйте указаниям ниже.
y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным
образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям
в работе, так и полной неработоспособности компьютера.
y Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за
края.
y При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
y В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.
y Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и
другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса
надежно зафиксированы.
y Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
y Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
y Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от
электрической розетки перед установкой или удалением любого
компонента компьютера.
y Сохраните это руководство для справки.
y Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.
y Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической
розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению,
указанному на блоке питания.
y Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди.
Не ставьте на шнур питания никаких предметов.
y Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения,
указанные на материнской плате.
y При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
ƒ Попадание жидкости внутрь компьютера.
ƒ Материнская плата подверглась воздействию влаги.
ƒ Материнская плата не работает должным образом или невозможно
наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя.
ƒ Материнская плата получила повреждения при падении.
ƒ Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
y Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F),
так как это может привести к ее повреждению.

Страница: 3

3
Технические характеристики
Технические характеристики
Процессор
Поддержка процессоров Intel®
Core™ 9000-й серии /
Intel®
Core™ 8-го поколения / Pentium®
Gold / Celeron®
для сокета LGA 1151
* Пожалуйста, обратитесь www.intel.com для получения дополнительной
информации о совместимости.
Чипсет Intel®
Z390
Память
y 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 64ГБ*
y Поддержка DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/
4200(OC)/ 4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/
3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/
3200(OC)/ 3000(OC) / 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 МГц*
y Двухканальная архитектура
y Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти
y Поддержка Intel®
Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых памяти.
Слоты
расширения
y 2x слота PCIe 3.0 x16
y 4x слота PCIe 3.0 x1
y 1 x разъем M.2 с Ключом E, предназначенный только
для Интегрированного модуля Intel®
Wireless-AC (CNVi)
Встроенная
графика
y 1x порт HDMI™, с поддержкой максимального
разрешения 4096×2160@24Гц
y 1x порт DVI-D, с поддержкой максимального
разрешения 1920×1200@60Гц
Поддержка Multi-
GPU
y Поддержка технологии 2-Way AMD®
CrossFire™
Подключение
накопителей
Чипсет Intel®
Z390
y 6x портов SATA 6Гб/с*
y 2x разъема M.2 (Ключ M)*
ƒ M2_1 поддерживает накопители PCIe 3.0 x4 и SATA
6Гб/с, накопители 2242/ 2260/ 2280/ 22110
ƒ M2_2 поддерживает накопители PCIe 3.0 x4 и SATA
6Гб/с, накопители 2242/ 2260/ 2280
ƒ Поддержка памяти Intel®
Optane™**
* Разъемы M.2 и SATA используют одную полосу пропускания. Для
подробностей см. на стр. 15.
** Перед использованием модулей памяти Intel®
Optane™ убедитесь, что
драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб-сайта MSI.
Продолжение на следующей странице

Страница: 4

4 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
RAID
Чипсет Intel®
Z390
y Поддержка RAID 0, RAID1, RAID 5 и RAID 10 для
накопителей SATA
y Поддержка RAID 0, RAID 1 для накопителей M.2 PCIe
LAN y 1x Гигабитный сетевой контроллер Intel®
I219-V
USB
y Контроллер Intel®
Z390
ƒ 2x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Гб/с) (1
порт Type-A и 1 порт Type-C) на задней панели
ƒ 6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 порта
Type-A на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB 3.1)
ƒ 6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта
Type-A на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB 2.0)*
* Разъемы CNVI_1 и JUSB2 используют одную полосу пропускания. Для
подробностей см. на стр. 18.
Аудио
y Realtek®
ALC892 Codec
ƒ 7.1-канальный High Definition Audio
Разъемы задней
панели
y 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши
y 2x порта USB 2.0 Type-A
y 1x порт DVI-D
y 1x порт HDMI
y 1x порт USB 3.1 Gen2 Type-A
y 1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C
y 1x порт LAN (RJ45)
y 2x порта USB 3.1 Gen1 Type-A
y 6x аудиоразъемов OFC
Продолжение на следующей странице

Страница: 5

5
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Разъемы на плате
y 1x 24-контактный разъем питания ATX
y 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
y 6x разъемов SATA 6Гб/с
y 3x разъема M.2 (2 разъема для Ключа M, 1 разъем для
Ключа E)
y 2x разъема USB 3.1 Gen1 (поддержка 4-х
дополнительных портов USB 3.1 Gen1)
y 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
y 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора
y 1x 4-контактный разъем Water Pump
y 5x 4-контактных разъемов вентилятора системы
y 1x аудиоразъем передней панели
y 2x разъема системной панели
y 1x разъем датчика открытия корпуса
y 1x разъем модуля TPM
y 2x 4-контактных разъема светодиодного индикатора
y 1x разъем последовательного порта
y 1x джампер очистки данных CMOS
Контроллер
ввода-вывода
NUVOTON NCT6797
Аппаратный
мониторинг
y Определение температуры процессора/системы
y Определение скорости вентиляторов процессора/
системы
y Управление скоростью вентиляторов процессора/
системы
Форм-фактор
y ATX Форм-фактор
y 12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см)
Параметры BIOS
y 1x 128 Мб флэш
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
y Мультиязычный интерфейс
Продолжение на следующей странице

Страница: 6

6 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Программное
обеспечение
y Драйверы
y DRAGON CENTER
y MYSTIC LIGHT
y Open Broadcaster Software (OBS)
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel®
Extreme Tuning Utility
y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
y Norton™ Internet Security Solution
Функции Dragon
Center
y GAME OPTIMIZATION
y OC Performance
y Hardware Monitor
y Eyerest
y LAN Manager
y Live Update
Для подробностей обратитесь
http://download.msi.com/manual/mb/
DRAGONCENTER2.pdf.
Эксклюзивные
функции
y Аудио
ƒ Audio Boost
y Сеть
ƒ GAMING LAN с контроллером GAMING LAN Manage
ƒ Intel CNVi Ready
y Накопитель
ƒ Twin Turbo M.2
y Охлаждение
ƒ Extended Heastink Design
ƒ Pump Fan
ƒ GAMING Fan Control
y Индикатор
ƒ Mystic Light Extension (RGB)
ƒ Mystic Light Sync
ƒ EZ DEBUG LED
y Защита
ƒ PCI-E Steel Armor
ƒ PCI-E Steel Slot
Продолжение на следующей странице

Страница: 7

7
Комплект поставки
Продолжение с предыдущей страницы
Эксклюзивные
функции
y Производительность
ƒ Multi GPU-CrossFire Technology
ƒ DDR4 Boost
ƒ Core Boost
ƒ GAME Boost
ƒ USB с интерфесом Type A+C
ƒ Intel Turbo USB 3.1 Gen2
y VR
ƒ VR Ready
y Ощущение игроков
ƒ GAMING HOTKEY
ƒ GAMING MOUSE Control
ƒ APP Player
y BIOS
ƒ Click BIOS 5
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить
следующие элементы:
Материнская плата MPG Z390 GAMING PLUS
Кабели Кабель SATA 6Гб/с 2
Аксессуары
Винт для M.2 2
Заглушка материнской платы на
заднюю панель
1
Наклейка с логотипом 1
VIP-карта 1
Диск с утилитами Диск с драйверами 1
Документы
Руководство пользователя 1
Руководство по быстрой установке 1
Внимание!
Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или
отсутствует, пожалуйста, свяжитесь с продавцом.

Страница: 8

8 Задняя панель портов ввода/ вывода
Задняя панель портов ввода/ вывода
PS/2
LAN
DVI-D
Порты Аудио
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
USB 3.1 Gen2
USB 3.1 Gen2 Type-C
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл. Не подключен
Желтый Подключен
Мигает Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл. 10 Мбит/с подключение
Зеленый 100 Мбит/с подключение
Оранжевый 1 Гбит/с подключение
Таблица состояний индикатора порта LAN
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио
Канал
2 4 6 8
Линейный вход
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
● ● ● ●
Тыловые колонки ● ● ●
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
● ●
Выход боковых колонок ●
Микрофонный вход
(●: подключен, Пусто: не подключен)

Страница: 9

9
Задняя панель портов ввода/ вывода
Realtek Audio Console
После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для
изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука.
y Выбор устройства — позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться
по умолчанию.
y Дополнительные эффекты — это список опций по настройке звуковых
эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства.
y Мастер-громкость — регулирует громкость или баланс правой и левой
колонок, подключенных к передней или задней панели.
y Расширенные настройки — обеспечивают работу с двумя независимыми
потоками аудио.
y Состояние разъемов — отображает все устройства воспроизведения и
записи, подключенные к компьютеру.
y Настройки подключений — настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано
на следующей странице
Внимание
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут
отличаться от фактических.
Состояние разъемов
Настройки подключений
Выбор
устройства
Мастер-
громкость
Дополнительные эффекты Расширенные настройки

Страница: 10

10 Задняя панель портов ввода/ вывода
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
AUDIO INPUT

Страница: 11

11
Компоненты материнской платы
BAT1
Компоненты материнской платы
DIMMA1
CPU_PWR1
Процессорный сокет
PCI_E1
PCI_E2
JBAT1
PCI_E3
CNVI_1
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JAUD1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
JRGB2
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
SYS_FAN1
SYS_FAN5
SYS_FAN4
SYS_FAN2
SYS_FAN3
ATX_PWR1
JUSB4
JUSB3
M2_1
M2_2
JFP2
JCI1
SATA▼1▲2
SATA▼3▲4
SATA▼5▲6
JFP1
JCOM1
JUSB2
JTPM1
JUSB1
JRGB1

Страница: 12

12 Компоненты материнской платы
Процессорный сокет
Процессор LGA 1151
На поверхности процессора
LGA 1151 имеются две выемки
и золотой треугольник для
правильной установки процессора
относительно поцессорного сокета
материнской платы. Золотой
треугольник указывает на контакт 1.
Внимание!
y Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.
y Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после
установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с
работой материнской платы, MSI®
будет рассматривать только, при наличии
защитной крышки на процессорном сокете.
y При установке процессора обязательно установите процессорный
кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора,
предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
y Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
y Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора
для улучшения теплопередачи.
y Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
y Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
y Данная системная плата разработана с учетом возможности ее
«разгона». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все
компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует
использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик
устройств. Гарантия MSI®
не распространяется на повреждения и другие
возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования.
50.7 мм
Расстояние от центра
процессора до ближайшего
слота DIMM.

Страница: 13

13
Компоненты материнской платы
Слоты DIMM
DIMMA1 DIMMB1
Канал A Канал B
DIMMA2 DIMMB2
Рекомендации по установке модулей памяти
DIMMB2 DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2
DIMMA1
Внимание!
y Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2.
y В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем объем установленный.
y На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать
напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить
процессор.
y Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость
адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы
хотите использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
y Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота
зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите
в BIOS и выберите опцию Memory Try It!, чтобы установить заявленную или
более высокую частоту.
y При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
y Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.

Страница: 14

14 Компоненты материнской платы
BAT1
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (линии CPU)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (линии PCH)
PCI_E6: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
Внимание!
y При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
y Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
y Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что
кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию
на карту расширения и выполните необходимые дополнительные
аппаратные или программные изменения для данной карты.
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К
каждому порту можно подключить одно устройство SATA.
Внимание!
y Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
y Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон.
Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате
рекомендуется подключать плоский разъем.
y Порт SATA2 будет недоступен при установке устройства M.2 SATA в разъем
M2_1.
y Порты SATA5 & SATA6 будут недоступны при установке устройства M.2 PCIe/
SATA в разъем M2_2.
SATA1
SATA3
SATA2
SATA4
SATA5
SATA6

Страница: 15

15
Компоненты материнской платы
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
M2_1
M2_2
Внимание!
y Intel®
RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с
UEFI ROM.
y Поддержка памяти Intel®
Optane™.
Установка устройства M.2
1
2
3
30°
1. M.2 модуля из материнской платы.
2. Закрутите стойку для крепления M.2
модуля в подходящее отверстие, в
соответствии с длиной вашего M.2
SSD.
3. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под
углом 30 градусов.
4. Закрепите M.2 SSD с
помощью прилагаемого
винта для M.2.
4
Винт для M.2
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить модуль M.2.

Рекомендации по установке устройств M.2 и SATA
Слот Доступные разъемы SATA/ M.2
M2_1 PCIe SATA Пусто
M2_2 PCIe SATA Пусто PCIe SATA Пусто PCIe SATA Пусто
SATA1 ✓ ✓ ✓
SATA2 ✓ ─ ✓
SATA3 ✓ ✓ ✓
SATA4 ✓ ✓ ✓
SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─ ✓
SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─ ✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: доступно, ─: недоступно)

Страница: 16

16 Компоненты материнской платы
1
2 10
9
1 DCD 2 SIN
3 SOUT 4 DTR
5 Ground 6 DSR
7 RTS 8 CTS
9 RI 10 No Pin
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт,
размещенный на внешнем брекете.
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
1
2 10
9
+
+
+




+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED — 4 Power LED —
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
1 Speaker — 2 Buzzer +
3 Buzzer — 4 Speaker +

Страница: 17

17
Компоненты материнской платы
24
13
1
12
ATX_PWR1
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
CPU_PWR1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте
надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.

Страница: 18

18 Компоненты материнской платы
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
1
2 10
Примечание
9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Примечание: Набор контактов JUSB2 будет недоступен при
установке модуля Intel wireless-AC (CNVi) в слот CNVI_1.
Внимание!
y Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты VCC и земли.
y Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB,
пожалуйста, установите утилиту MSI DRAGON CENTER.
y Слоты CNVI_1 и JUSB2 используют одную полосу пропускания. Один порт
USB, подключенный к JUSB2, будет недоступен при установке устройства в
слот CNVI_1.
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.1 Gen1 на
передней панели.
1
10 11
20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 GND 20 No Pin
Внимание!
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты питания и земли.

Страница: 19

19
Компоненты материнской платы
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режив работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC
Внимание!
Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима
PWM/ DC.
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора
в зависимости от температуры процессора путем
изменения положения градиентных точек.
Назначение контактов разъема для режима
PWM
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
Назначение контактов разъема для
режима DC
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или
DC), следуйте указаниям ниже.
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Разъем вентилятора с управлением
PWM по умолчанию
Разъем вентилятора с управлением DC
по умолчанию
1
SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4
1
1

Страница: 20

20 Компоненты материнской платы
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись
по событию
открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion в Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
1. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Выберите Chassis Intrusion, Reset.
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней
панели.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection

Страница: 21

21
Компоненты материнской платы
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы
(очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1
в течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
1
2 14
13
1 LPC Clock 2 3V Standby power
3 LPC Reset 4 3.3V Power
5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ
7 LPC address & data pin1 8 5V Power
9 LPC address & data pin2 10 No Pin
11 LPC address & data pin3 12 Ground
13 LPC Frame 14 Ground
JTPM1: Разъем модуля TPM
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.

Страница: 22

22 Компоненты материнской платы
Внимание!
y Разъемы JRGB1 & JRGB2 поддерживают подключение 5050 RGB
светодиодных лент (12В/G/R/B) с максимальной мощностью 3А (12В).
y Обратите внимание, что длина лент должна быть не более 2 метров, иначе
яркость свечения будет падать.
y Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо
полностью обесточить систему и отключить кабель питания.
y Используйте утилиту MSI®
для управления удлинительными
светодиодными лентами.
JRGB1, JRGB2: Разъемы RGB LED
Разъем JRGB1/ JRGB2 предназначен для подключения 5050 RGB
светодиодных лент 12В.
1
JRGB1/ 2
JRGB1
JRGB2
Удлинительный
кабель
5050 RGB светодиодные
ленты 12В
1
JRGB1
1
JRGB2
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Индикаторы отладки EZ
Данные индикаторы показывают состояния отладки материнской платы.
CPU — процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM — память DRAM не обнаружена или
повреждена.
VGA — видеокарта не обнаружена или
повреждена.
BOOT — устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.

Страница: 23

23
Установка ОС, драйверов и утилит
Установка ОС, драйверов и утилит
Cкачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com.
Установка Windows®
10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows®
10 в привод для оптических дисков или вставьте
в разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный
файл Windows®
10.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера,
чтобы войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press
any key to boot from CD or DVD…
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows®
10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows®
10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI®
Driver Disc в привод для оптических
дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc
и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если
функция автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также
можете вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с
драйверами MSI Driver Disc.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во
вкладке Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Откройте окно установщика, как описано выше.
2. Нажмите вкладку Utilities.
3. Выберите необходимые для установки утилиты.
4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения
будет предложено перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.

Страница: 24

24 Настройка BIOS
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность
и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно
хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию.
Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем
с загрузкой.
Внимание!
y С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно
обновляется. В связи с этим данное описание может немного отличаться
от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки. Для
описания какого либо пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к
информационной панели HELP.
y Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях
и могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены способы входа в настройки BIOS.
y Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
y При помощи приложения MSI DRAGON CENTER. Нажмите на кнопку
GO2BIOS и выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в
настройки BIOS.
Функциональные клавиши
F1: Общая справка
F2: Добавить / Удалить избранный предмет
F3: Вход в меню Избранное
F4: Вход в меню технических параметров процессора
F5: Вход в меню Memory-Z
F6: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8: Загрузить профиль разгона
F9: Сохранить профиль разгона
F10: Сохранение изменений и перезагрузка*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT /
FAT32 формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes
или No, чтобы подтвердить выбор.

Страница: 25

25
Настройка BIOS
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настроек
BIOS до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса
настроек:
y Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
y Замкните джампер Clear CMOS на материнской плате.
Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS.
Для получения дополнительной информации о сбросе настроек BIOS,
обратитесь к разделу
“Джампер очистки данных CMOS”
.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на
флэш-диске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
2. Для входа в режим обновления слудуйте указаниям ниже.
ƒ Перезагрузите системы и нажмите клавиши <Ctrl+F5> во время
процедуры POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.
ƒ Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры
POST для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите
на кнопку Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
Обновление BIOS при помощи MSI DRAGON CENTER
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к
сети Интернет.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER.
2. Выберите BIOS Update.
3. Нажмите на кнопку Scan.
4. Нажмите на значок Download, чтобы загрузить и установить последнюю
версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите
кнопку Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.

Страница: 26

26 Настройка BIOS
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет
выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных
функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия
Переключатель режимов установки или при помощи функциональной
клавиши F7.
Экран
просмотра
информации
Переключатель XMP
Информация
о системе
Приоритет
загрузочных
устройств
Функциональные
клавиши
Язык
Поиск
Скриншот
Переключатель
режимов установки
M-Flash
Избранное
Аппаратный
мониторинг
Переключатель
GAME BOOST
y Переключатель GAME BOOST — щелкните для переключения GAME BOOST в
ОС.
y Переключатель XMP — нажмите на внутренний значок, чтобы включить/
выключить X.M.P. (Extreme Memory Profile). Для выбора профиля X.M.P.
переключите внешний значок. Этот переключатель доступен только в
случае, если установлен модуль памяти с подержкой X.M.P.
y Переключатель режимов установки — нажмите эту вкладку или клавишу
F7, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона.
y Скриншот — нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать
скриншот и сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32).
y Поиск — кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для
перехода на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени
параметра BIOS. Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните
правой кнопкой мыши, для выхода со страницы поиска.
Внимание!
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и
F12.
y Язык — позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.
y Информация о системе — показывает частоту процессора/ памяти,
температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской
плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти,
версию BIOS и дату создания.

Страница: 27

27
Настройка BIOS
y Приоритет загрузочных устройств — вы можете переместить инонку
устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки
устанавливается слева направо, от высокого к низкому.
y Экран просмотра информации — нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage,
Fan Info и Help в левой части экрана для отображения соответствующей
информации.
y Функциональные клавиши — включают или выключают LAN Option ROM,
M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control и
BIOS Log Review, при нажатии на соответствующую кнопку.
y M-Flash — нажмите на эту кнопку для отображения меню M-Flash. Пункт
позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш
накопителя.
y Аппаратный мониторинг — нажмите на эту кнопку для отображения
меню аппаратного мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать
скорость вращения вентиляторов в процентах.
y Избранное — нажмите на данную кнопку или клавишу F3 для входа в меню
Избранное. Позволяет создать личное меню BIOS, где вы можете сохранить
и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам
BIOS.
ƒ Главная страница по умолчанию — позволяет выбрать меню BIOS
(например, параметры, OC…, и т.д.) в качестве главной страницы BIOS.
ƒ Избранное1~5 — позволяет добавлять наиболее часто используемые /
любимые пункты настройки BIOS на одну страницу.
ƒ Добавление пункта BIOS в страницу Избранное (избранное 1~5)
1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC.
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
ƒ Удаление пункта BIOS из страницы Избранное
1. Выберите пункт BIOS на странице Избранное (избранное 1~5).
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.

Страница: 28

28 Настройка BIOS
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную
клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках
BIOS.
Переключатель
GAME BOOST
Переключатель XMP
Информация
о системе
Приоритет
загрузочных
устройств
Выбор
меню BIOS
Язык
Поиск
Скриншот
Переключатель
режимов установки
Экран меню
Выбор меню
BIOS
y Переключатель GAME BOOST/ Переключатель XMP/ Переключатель
режимов установки/ Скриншот/ Язык/ Поиск/ Информация о системе/
Приоритет загрузочных устройств — пожалуйста, обратитесь к разделу
Режим EZ.
y Выбор меню BIOS — доступны следующие опции:
ƒ SETTINGS — в данном меню представлены настройки чипсета и
загрузочных устройств.
ƒ OC — позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты
приводит к увеличению производительности.
ƒ M-FLASH — позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска.
ƒ OC PROFILE — позволяет управлять профилями разгона.
ƒ HARDWARE MONITOR — позволяет установить скорость работы
вентиляторов и мониторинг напряжений системы.
ƒ BOARD EXPLORER — предоставляет информации об установленных
устройствах на материнской плате.
y Экран меню — отображаются настройки BIOS и дополнительная
информация.

Страница: 29

29
Настройка BIOS
Меню OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет
возможности для «разгона» системы.
Внимание!
y Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
y Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное
выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и
серьезному повреждению оборудования.
y Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME
BOOST.
f OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного
режима настроек разгона.
[Normal] Стандартные параметры разгона в BIOS.
[Expert] Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
f CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Этот
пункт появляется, когда CPU Ratio Apply Mode установлено в All Core.
f Adjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Установка значения смещения для снижения коэффициента ядра
процессора. Это может быть полезно для рассеивания тепла при
выполнении набора инструкций AVX. Если установлен на Auto, BIOS
автоматически настроить этот параметр.
f Ring Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений
зависит от установленного процессора.

Страница: 30

30 Настройка BIOS
f Adjusted Ring Frequency
Показывает измененную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять.
f GT Ratio [Auto]
Установка множителя для интегрированной графики. Диапазон допустимых
значений зависит от установленного процессора.
f Adjusted GT Frequency
Показывает измененную частоту интегрированной графики. Это значение
нельзя изменять.
f Misc Setting*
Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие
3 пункта, связанные с характеристиками процессора.
fEIST [Enabled]*
Включение или выключение технологии Enhanced Intel®
SpeedStep.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Включение или выключение Intel®
Turbo Boost. Этот пункт появляется,
когда установленный процессор поддерживает данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора, когда система
требует наивысшей производительности.
[Disabled] Функция выключена.
fEnhanced Turbo [Auto]*
Включение или выключение функции Enhanced Turbo, которая позволяет
увеличивать частоту на всех ядрах процессора. Этот пункт появляется,
когда установленный процессор поддерживает данную функцию.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью
BIOS.
[Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до
максимального значения.
[Disabled] Функция выключена.
f CPU Base Clock (MHz) [Default]
Установка базовой тактовой частоты процессора. Изменение этого
параметра обеспечивает возможность «разгона» процессора. Обращаем
ваше внимание, что успешность разгона и стабильная работа системы
при этом не гарантируется. Этот пункт появляется, если установленный
процессор поддерживает данную функцию.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей
памяти. Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для
разгона. Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой
X.M.P.

Страница: 31

31
Настройка BIOS
f DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность
успешного разгона не гарантируется.
f Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
f Memory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем
выбора наиболее оптимального пресета.
f Advanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить
тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно
или не загружаться после изменения тамингов памяти. Если система
работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите
настройки по умолчанию. (см. перемычка очистки данных CMOS/раздел
кнопки для очистки данных CMOS и вход в BIOS, чтобы загрузить настройки
по умолчанию.)
f Memory Fast Boot [Auto]*
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой
загрузке.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Система будет сохранять настройки, определенные при
первой инициализации и тренировке памяти. Оперативная
память более не будет подвергаться процессу инициализации
и тренировке измененными настройками для ускорения
загрузки.
[Disabled] Память будет проходить процесс инициализации и тренировки
при каждой загрузке.
f DigitALL Power
Нажмите Enter для входа в подменю, где пользователь может настроить
ограничение напряжения/ тока/ температуры для защиты процессора.
f CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с
процессором. При установке в Auto, BIOS установит напряжения
автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную.
f DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью.
При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также
можете настроить напряжения вручную.
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке
системы, когда процессор или память были заменены.
[Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
[Disabled] Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.

Страница: 32

32 Настройка BIOS
f CPU Specifications
Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена
информация об установленном процессоре. Для просмотра этой
информации в любое время нажмите на кнопку F4. Это значение нельзя
изменять.
fCPU Technology Support
Нажмите Enter для входа в подменю. В данном подменю отображаются
основные функции, поддерживаемые установленным процессором. Это
значение нельзя изменять.
f MEMORY-Z
Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое
время нажмите на кнопку F5.
fDIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Нажмите Enter для входа в подменю. Это подменю показывает
информацию об установленной памяти. Это значение нельзя изменять.
f CPU Features
Нажмите Enter для входа в подменю.
fHyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам
регистров в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это
существенно увеличивает производительность системы. Этот пункт
появляется, когда установленный процессор поддерживает изменение
данного параметра.
[Enable] Включить технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Выключить эту функцию, если система не поддерживает
функцию НТ.
fActive Processor Cores Control [All]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled] BIOS будет ограничивать максимальное входное значение
CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших
операционных системах, не поддерживающих процессор с
расширенными значениями CPUID.
[Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel Virtualization.
[Enabled] Включает технологию Intel Virtualization и позволяет
платформе запускать несколько операционных систем в
независимых разделах. Система может функционировать
виртуально сразу с несколькими операционными системами.
[Disabled] Выключение этой функции.

Страница: 33

33
Настройка BIOS
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for
Direct I/O).
fHardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Позволяет автоматически реализовывать предвыборку
данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки
производительности процессора.
[Disabled] Выключение аппаратной предвыборки.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial
prefetcher).
[Enabled] Включение соседней предвыборки линии кэша для
сокращения времени задержки кэша и настройки
производительности для определенного приложения.
[Disabled] Включает только запрашиваемую линию кэша.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions). Этот пункт появляется, если процессор
поддерживает данную функцию.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга
для защиты процессора от перегрева.
[Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор
превышает адаптивную температуру.
[Disabled] Выключение функции.
fIntel C-State [Auto]
Включение или выключение Intel C-state. C-state — это технология
управления питанием процессора, определяемая ACPI.
[Auto] Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Определяет состояние простоя системы и значительно
сокращает энергопотребление процессором.
[Disabled] Выключение функции.
fC1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в
состоянии простоя. Данный пункт появляется при включении Intel
C-State.
[Enabled] Включение функции C1E для снижения частоты и
напряжения процессора в целях энергосбережения в
состоянии простоя.
[Disabled] Функция выключена.
fPackage C State limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для
энергосбережения при простое системы. Варианты C-state зависят от
установленного процессора. Этот элемент появляется при включении
Intel C-State.

Страница: 34

34 Настройка BIOS
fCFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled] Блокирует бит блокировки CFG.
[Disabled] Разблокирует бит блокировки CFG.
fEIST [Enabled]
Включение или выключение технологии Enhanced Intel®
SpeedStep. Этот
пункт появляется, если OC Explore Mode установлено в Normal.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]
Включает или выключает Intel®
Turbo Boost. Данный пункт применим
для режима Normal и доступен, когда установленный процессор
поддерживает данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled] Функция выключена.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы
в режиме Turbo Boost.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением
мощности при Long Duration Power Limit.
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных
нагрузках в режиме Turbo Boost.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в
режиме Turbo Boost. В случае превышения установленного значения,
процессор автоматически снижает частоту ядер.
fFCLK Frequency [Auto]
Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам
установить более высокую частоту базовой тактовой.
fDMI Link Speed [Auto]
Устанавливает скорость DMI.
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Включение или выключение SGX.
fIntel Speed Shift Technology [Auto]
Включение или выключение технологии Intel Speed Shift Technology,
которая помогает оптимизировать энергоэффективность. Этот пункт
появляется, когда установленный процессор поддерживает данную
функцию.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Z390 aorus elite инструкция на русском
  • Z270 gaming m5 инструкция на русском
  • Z21 roco инструкция на русском start
  • Z16 elgo инструкция на русском языке
  • Z10 квадрокоптер инструкция на русском языке