I
Quick Start
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
®
MPG Z390 GAMING PLUS
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
®
MPG Z390 GAMING PLUS Motherboard
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI
®
MPG Z390 GAMING PLUS.
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
®
MPG Z390
GAMING PLUS. В этом разделе представлена информация,
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб—браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Thank you for purchasing the MSI
MPG Z390 GAMING PLUS
motherboard. This Quick
®
Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer.
Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to
watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the
URL by scanning the QR code.
Preparing Tools and Components
Intel
LGA 1151 CPU
®
CPU Fan
Chassis
DDR4 Memory
Power Supply Unit
Graphics Card
Thermal Paste
SATA DVD Drive
SATA Hard Disk Drive
A Package of Screws
Phillips Screwdriver
1
Quick Start
Summary of Contents for MSI MPG Z390 GAMING PLUS
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
®
MPG Z390 GAMING PLUS
motherboard. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
®
MPG Z390 GAMING PLUS
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d ’
®
MPG Z390 GAMING PLUS
.
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
®
MPG Z390
GAMING PLUS
. В этом разделе представлена информация , которая поможет вам при сборке комьютера . Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции . Для просмотра видео , необходимо открыть соответствующую ссылку в веб браузере на вашем телефоне или планшете . Вы также можете выполнить переход по ссылке , путем сканирования
QRкода .
Quick Start
I
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора
2
http://youtu.be/bf5La099urI
1
II
Quick Start
3
6
4
7
5 9
8
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
1
1
2
3
3
2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Quick Start
III
Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der
Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели
POWER LED-
HDD LED
POWER LED+
SW
RESET
POWER SW
5
7
9
1
3
Power LED Power Switch
JFP1
2
1
10
9
Reserved
HDD LED Reset Switch
HDD LED +
HDD LED —
Reset Switch
Reset Switch
Reserved
6
8
10
2
4
Power LED +
Power LED —
Power Switch
Power Switch
No Pin
HDD LED
POWER LED
IV
Quick Start
HDD LED —
HDD LED +
POWER LED —
POWER LED +
JFP1
Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/
Installer la carte mère/ Установка материнской платы
1
2
BAT1
Quick Start
V
Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/
Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA
1
2
3
5
4
VI
Quick Start
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
1
3
2
5
6
4
Quick Start
VII
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/
Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств
VIII
Quick Start
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d alimentation/
Подключение разъемов питания
ATX_PWR1
CPU_PWR1
Quick Start
IX
Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/
Включение питания
1
2
3
4
X
Quick Start
Contents
Safety Information ……………………………………………………………………………………. 2
Specifications …………………………………………………………………………………………… 3
Package contents …………………………………………………………………………………….. 7
Rear I/O Panel …………………………………………………………………………………………. 8
LAN Port LED Status Table…………………………………………………………………………. 8
Audio Ports Configuration ………………………………………………………………………….. 8
Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9
Overview of Components ………………………………………………………………………… 11
CPU Socket …………………………………………………………………………………………….. 12
DIMM Slots ……………………………………………………………………………………………… 13
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots ……………………………………………………………….. 14
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors …………………………………………………………….. 14
M2_1~2: M.2 Slots (Key M) ……………………………………………………………………….. 15
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors …………………………………………………………. 16
JCOM1: Serial Port Connector ………………………………………………………………….. 16
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors ………………………………………………. 17
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors ………………………………………………………………….. 18
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors …………………………………………………………. 18
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Fan Connectors …………………………….. 19
JAUD1: Front Audio Connector …………………………………………………………………. 20
JCI1: Chassis Intrusion Connector …………………………………………………………….. 20
JTPM1: TPM Module Connector ………………………………………………………………… 21
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ………………………………………………….. 21
JRGB1, JRGB2: RGB LED connectors ………………………………………………………… 22
EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 22
Installing OS, Drivers & Utilities ………………………………………………………………. 23
Installing Windows
®
10 …………………………………………………………………………….. 23
Installing Drivers …………………………………………………………………………………….. 23
Installing Utilities ……………………………………………………………………………………. 23
BIOS Setup …………………………………………………………………………………………….. 24
Entering BIOS Setup ………………………………………………………………………………… 24
Resetting BIOS ………………………………………………………………………………………… 25
Updating BIOS …………………………………………………………………………………………. 25
EZ Mode …………………………………………………………………………………………………. 26
Advanced Mode ………………………………………………………………………………………. 28
OC Menu…………………………………………………………………………………………………. 29
Contents
1
Safety Information
y
The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. y
Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start. y
Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components. y
It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object before handling the motherboard. y
Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad whenever the motherboard is not installed. y
Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal components on the motherboard or anywhere within the computer case.
y
Do not boot the computer before installation is completed. This could cause permanent damage to the components as well as injury to the user. y
If you need help during any installation step, please consult a certified computer technician.
y
Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing any computer component.
y
Keep this user guide for future reference.
y
Keep this motherboard away from humidity.
y
Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on the
PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.
y
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.
y
All cautions and warnings on the motherboard should be noted.
y
If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service personnel:
Liquid has penetrated into the computer.
The motherboard has been exposed to moisture.
The motherboard does not work well or you can not get it work according to user guide.
The motherboard has been dropped and damaged.
The motherboard has obvious sign of breakage.
y
Do not leave this motherboard in an environment above 60 the motherboard.
° C (140 ° F), it may damage
2
Safety Information
Specifications
CPU
Chipset
Memory
Expansion Slot
Supports Intel
®
Core™ 9000 Series family/ 8th Gen Intel
®
Core™ / Pentium
®
Gold / Celeron
®
processors for LGA 1151 socket
* Please go to www.intel.com for more compatibility information.
Intel
®
Z390 Chipset y
4x DDR4 memory slots, support up to 64GB* y
Supports DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/
4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)
/ 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 MHz* y
Supports Dual-Channel mode y
Supports non-ECC, un-buffered memory y
Supports Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
* Please refer www.msi.com for more information on compatible memory.
y
2x PCIe 3.0 x16 slots y
4x PCIe 3.0 x1 slots y
1 x M.2 slot with E key for Integrated Intel
®
(CNVi) module only
Wireless-AC
Onboard Graphics
Multi-GPU
Storage
y
1x HDMI™ port, supports a maximum resolution of
[email protected] y
1x DVI-D port, supports a maximum resolution of
[email protected] y
Supports 2-Way AMD
®
CrossFire
™
Technology
Intel
®
Z390 Chipset y
6x SATA 6Gb/s ports* y
2x M.2 slots (Key M)*
M2_1 supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s, 2242/
2260/ 2280/ 22110 storage devices
M2_2 supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s, 2242/
2260/ 2280 storage devices
Intel
®
Optane™ Memory Ready**
* M.2 slots and SATA ports share the bandwidth. Please refer to page 15 for details.
** Before using Intel
®
Optane™ memory modules, please ensure that you have updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website.
Continued on next page
Specifications
3
RAID
LAN
USB
Audio
Back Panel
Connectors
Continued from previous page
Intel
®
Z390 Chipset y
Supports RAID 0, RAID1, RAID 5 and RAID 10 for SATA storage devices y
Supports RAID 0, RAID 1 for M.2 PCIe storage devices y
1x Intel
®
I219-V Gigabit LAN controller y
Intel
®
Z390 Chipset
2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) ports (1
Type-A port and 1 Type-C port) on the back panel
6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal USB 3.1 connectors)
6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (2 Type-A ports on the back panel, 4 ports available through the internal
USB 2.0 connectors)*
* The CNVI_1 and JUSB2 share the same bandwidth. Please refer to page 18 for details.
y
Realtek
®
ALC892 Codec
7.1-Channel High Definition Audio y
1x PS/2 keyboard/ mouse combo port y
2x USB 2.0 Type-A ports y
1x DVI-D port y
1x HDMI port y
1x USB 3.1 Gen2 Type-A port y
1x USB 3.1 Gen2 Type-C port y
1x LAN (RJ45) port y
2x USB 3.1 Gen1 Type-A ports y
6x OFC audio jacks
Continued on next page
4
Specifications
Internal Connectors
I/O Controller
Continued from previous page y
1x 24-pin ATX main power connector y
1x 8-pin ATX 12V power connector y
6x SATA 6Gb/s connectors y
3x M.2 slots (2 M-Key slots,1 E-Key slot) y
2x USB 3.1 Gen1 connectors (supports additional 4 USB 3.1
Gen1 ports) y
2x USB 2.0 connectors (supports additional 4 USB 2.0 ports) y
1x 4-pin CPU fan connector y
1x 4-pin Water Pump connector y
5x 4-pin system fan connectors y
1x Front panel audio connector y
2x System panel connectors y
1x Chassis Intrusion connector y
1x TPM module connector y
2x 4-pin RGB LED connectors y
1x Serial Port connector y
1x Clear CMOS jumper
NUVOTON NCT6797 Controller Chip
Hardware Monitor
Form Factor
BIOS Features
y
CPU/System temperature detection y
CPU/System fan speed detection y
CPU/System fan speed control y
ATX Form Factor y
12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm) y
1x 128 Mb flash y
UEFI AMI BIOS y
ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
y
Multi-language
Continued on next page
Specifications
5
Software
Dragon Center
Features
Special Features
Continued from previous page y
Drivers y
DRAGON CENTER y
MYSTIC LIGHT y
Open Broadcaster Software (OBS) y
CPU-Z MSI GAMING y
Intel
®
Extreme Tuning Utility y
Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y
Norton™ Internet Security Solution y
GAME OPTIMIZATION y
OC Performance y
Hardware Monitor y
Eyerest y
LAN Manager y
Live Update
Please refer to http://download.msi.
com/manual/mb/DRAGONCENTER2.
pdf for more details.
y
Audio
Audio Boost y
Network
GAMING LAN with GAMING LAN Manage
Intel CNVi Ready y
Storage
Twin Turbo M.2
y
Cooling
Extended Heastink Design
Pump Fan
GAMING Fan Control y
LED
Mystic Light Extension (RGB)
Mystic Light Sync
EZ DEBUG LED y
Protection
PCI-E Steel Armor
PCI-E Steel Slot
Continued on next page
6
Specifications
Special Features
Continued from previous page y
Performance
Multi GPU-CrossFire Technology
DDR4 Boost
Core Boost
GAME Boost
USB with type A+C
Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y
VR
VR Ready y
Gamer Experience
GAMING HOTKEY
GAMING MOUSE Control
APP Player y
BIOS
Click BIOS 5
Package contents
Please check the contents of your motherboard package. It should contain:
Motherboard
Cable
Accessories
Application DVD
Documentation
MPG Z390 GAMING PLUS
SATA 6Gb/s Cables
M.2 Screw
I/O Shield
Case Badge
VIP Card
Driver DVD
User Manual
Quick Installation Guide
Important
If any of the above items are damaged or missing, please contact your retailer.
1
1
1
1
1
1
2
2
Package contents
7
Rear I/O Panel
PS/2
DVI-D
USB 3.1 Gen2
LAN
Audio Ports
USB 2.0
USB 3.1 Gen2 Type-C
USB 3.1 Gen1
LAN Port LED Status Table
Link/ Activity LED
Status
Off
Yellow
Blinking
Description
No link
Linked
Data activity
Audio Ports Configuration
Speed LED
Status
Off
Green
Orange
Description
10 Mbps connection
100 Mbps connection
1 Gbps connection
Audio Ports
2
Channel
4 6 8
Line-In
Line-Out/ Front Speaker Out
Rear Speaker Out
Center/ Subwoofer Out
Side Speaker Out
● ● ● ●
● ● ●
● ●
●
Mic In
( ● : connected,
Blank
: empty)
8
Rear I/O Panel
Realtek Audio Console
After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience.
Application Enhancement Advanced Settings
Device
Selection
Main Volume
Connector Settings
Jack Status y
Device Selection
— allows you to select a audio output source to change the related options. The
check
sign indicates the devices as default.
y
Application Enhancement
— the array of options will provide you a complete guidance of anticipated sound effect for both output and input device.
y
Main Volume
— controls the volume or balance the right/left side of the speakers that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.
y
Advanced Settings
streams.
— provides the mechanism to deal with 2 independent audio y
Jack Status
computer.
— depicts all render and capture devices currently connected with your y
Connector Settings
— configures the connection settings.
Auto popup dialog
When you plug into a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you which device is current connected.
Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.
Important
The pictures above for reference only and may vary from the product you purchased.
Rear I/O Panel
9
Audio jacks to headphone and microphone diagram
Audio jacks to stereo speakers diagram
AUDIO INPUT
Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
10
Rear I/O Panel
Overview of Components
CPU_PWR1
SYS_FAN1
CPU Socket
DIMMA1
DIMMA2
CPU_FAN1
DIMMB1
DIMMB2
PUMP_FAN1
JRGB2
SYS_FAN5
ATX_PWR1
PCI_E1
PCI_E2
CNVI_1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JAUD1
BAT1
JRGB1
SYS_FAN2
SYS_FAN3
SYS_FAN4
JTPM1
JCOM1
JCI1
JUSB1
JUSB2
JFP1
JFP2
JUSB4
M2_1
JUSB3
SATA ▼ 1 ▲ 2
SATA ▼ 3 ▲ 4
SATA ▼ 5 ▲ 6
M2_2
Overview of Components
11
CPU Socket
Distance from the center of the
CPU to the nearest DIMM slot.
50.7 mm
Introduction to the LGA 1151 CPU
The surface of the LGA 1151 CPU has two
notches
and a
golden triangle
to assist in correctly lining up the CPU for motherboard placement. The golden triangle is the Pin 1 indicator.
Important
y
Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU.
y
Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with
Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
y
When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability.
y
Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting your system.
y
Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to enhance heat dissipation.
y
Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering the socket with the plastic cap.
y
If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
y
This motherboard is designed to support overclocking. Before attempting to overclock, please make sure that all other system components can tolerate overclocking. Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. MSI
®
does not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation beyond product specifications.
12
Overview of Components
DIMM Slots
DIMMA1 DIMMB1
Channel A
DIMMA2
Memory module installation recommendation
Channel B
DIMMB2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Important
y
Always insert memory modules in the
DIMMA2
slot first.
y
Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed.
y
Based on CPU specification, the Memory DIMM voltage below 1.35V is suggested to protect the CPU.
y
Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation. Therefore, we recommended that you to install 64-bit Windows OS if you want to install more than
4GB memory on the motherboard.
y
Some memory may operate at a lower frequency than the marked value when overclocking due to the memory frequency operates dependent on its Serial Presence
Detect (SPD). Go to BIOS and find the
Memory Try It!
to set the memory frequency if you want to operate the memory at the marked or at a higher frequency.
y
It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs installation or overclocking.
y
The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU and devices when overclocking.
Overview of Components
13
PCI_E1~6: PCIe Expansion Slots
BAT1
PCI_E1
: PCIe 3.0 x16 (CPU lanes)
PCI_E2
: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E3
: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E4
: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes)
PCI_E5
: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
PCI_E6
: PCIe 3.0 x1 (PCH lanes)
Important
y
If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as
MSI
Gaming Series Graphics Card Bolster
to support its weight and to prevent deformation of the slot.
y
For a single PCIe x16 expansion card installation with optimum performance, using the
PCI_E1
slot is recommended.
y
When adding or removing expansion cards, always turn off the power supply and unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expansion card changes.
SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors
These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one
SATA device.
SATA6
SATA5
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
Important
y
Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
y
SATA cables have identical plugs on either sides of the cable. However, it is recommended that the flat connector be connected to the motherboard for space saving purposes.
y
The SATA2 will be unavailable when installing M.2 SATA device into M2_1 slot.
y
The SATA5 & SATA6 will be unavailable when installing M.2 PCIe/ SATA device into
M2_2 slot.
14
Overview of Components
M2_1~2: M.2 Slots (Key M)
Important
y
Intel
®
RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM.
y
Intel
®
Optane™ Memory Ready.
M2_1
M2_2
Video Demonstration
Watch the video to learn how to Install
M.2 module.
Installing M.2 device
1.
Loosen the M.2 riser screw from the motherboard.
2.
Move and fasten the M.2 riser screw to the appropriate location for your M.2
SSD.
3.
Insert your M.2 SSD into the M.2 slot at a
30-degree angle.
4.
Secure the M.2 SSD in place with the supplied M.2 screw.
3
4
2
30 °
Supplied M.2 screw
1
M.2 and SATA combination table
Slot Available SATA/ M.2 Connectors
M2_1 PCIe SATA Empty
M2_2 PCIe SATA Empty PCIe SATA Empty PCIe
SATA1
SATA2
SATA3
✓
✓
✓
✓
─
✓
SATA4 ✓ ✓
SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─
SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─
(
SATA
: M.2 SATA SSD,
PCIe
: M.2 PCIe SSD, ✓ : available, ─ : unavailable)
SATA
✓
✓
✓
✓
Empty
✓
✓
Overview of Components
15
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel.
Power LED Power Switch
5
7
9
1
3
JFP1
HDD LED +
HDD LED —
Reset Switch
Reset Switch
Reserved
2
1
10
9
Reserved
HDD LED Reset Switch
6
8
10
2
4
Power LED +
Power LED —
Power Switch
Power Switch
No Pin
1
JFP2
1
3
Speaker —
Buzzer —
2
4
Buzzer +
Speaker +
JCOM1: Serial Port Connector
This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.
2 10
5
7
1
3
9
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
1
6
8
2
4
10
9
SIN
DTR
DSR
CTS
No Pin
16
Overview of Components
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors
These connectors allow you to connect an ATX power supply.
3
4
1
2
8
4
Ground
Ground
Ground
Ground
5
1
CPU_PWR1
7
8
5
6
+12V
+12V
+12V
+12V
12
1
24
13
ATX_PWR1
9
10
7
8
11
12
3
4
1
2
5
6
Ground
PWR OK
5VSB
+12V
+12V
+3.3V
+3.3V
+3.3V
Ground
+5V
Ground
+5V
21
22
19
20
23
24
15
16
13
14
17
18
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power supply to ensure stable operation of the motherboard.
Ground
Res
+5V
+5V
+5V
Ground
+3.3V
-12V
Ground
PS-ON#
Ground
Ground
Overview of Components
17
JUSB1~2: USB 2.0 Connectors
2 10
Note
1 9
5
7
1
3
VCC
USB0-
USB0+
Ground
6
8
2
4
VCC
USB1-
USB1+
Ground
9 No Pin 10 NC
Note : For JUSB2, the set of pins is unavailable when a Intel wireless-AC
(CNVi) module is installed in the CNVI_1 slot.
Important
y
Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
y
In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install MSI
DRAGON CENTER utility.
y
The CNVI_1 and JUSB2 share the same bandwidth. And one USB port connecting to
JUSB2 is unavailable when the CNVI_1 slot has been installed.
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Connectors
These connectors allow you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel.
10 11
1 20
5
6
7
3
4
1
2
8
9
10
Power
USB3_RX_DN
USB3_RX_DP
Ground
USB3_TX_C_DN
USB3_TX_C_DP
Ground
USB2.0-
USB2.0+
GND
15
16
17
13
14
11
12
18
19
20
USB2.0+
USB2.0-
Ground
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
Ground
USB3_RX_DP
USB3_RX_DN
Power
No Pin
Important
Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
18
Overview of Components
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Fan Connectors
Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode.
PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
You can follow the instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.
Default PWM Mode fan connectors
1
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Default DC Mode fan connectors
1
1
SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4
Switching fan mode and adjusting fan speed
You can switch between PWM mode and DC mode and adjust fan speed in
BIOS >
HARDWARE MONITOR
.
Select
PWM
mode or
DC
mode
There are gradient points of the fan speed that allow you to adjust fan speed in relation to CPU temperature.
Important
Make sure fans are working properly after switching the PWM/ DC mode.
Pin definition of fan connectors
1
3
Ground
PWM Mode pin definition
2 +12V
Sense 4 Speed Control Signal
1
3
Ground
DC Mode pin definition
2 Voltage Control
Sense 4 NC
Overview of Components
19
JAUD1: Front Audio Connector
This connector allows you to connect audio jacks on the front panel.
2 10
5
7
1
3
9
MIC L
MIC R
Head Phone R
SENSE_SEND
Head Phone L
1
6
8
2
4
10
9
Ground
NC
MIC Detection
No Pin
Head Phone Detection
JCI1: Chassis Intrusion Connector
This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable.
Normal
(default)
Trigger the chassis intrusion event
Using chassis intrusion detector
1.
Connect the
JCI1
connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis.
2.
Close the chassis cover.
3.
Go to
BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration
.
4.
Set
Chassis Intrusion
to
Enabled
.
5.
Press
F10
to save and exit and then press the
Enter
key to select
Yes
.
6.
Once the chassis cover is opened again, a warning message will be displayed on screen when the computer is turned on.
Resetting the chassis intrusion warning
1.
Go to
BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration
.
2.
Set
Chassis Intrusion
to
Reset
.
3.
Press
F10
to save and exit and then press the
Enter
key to select
Yes
.
20
Overview of Components
JTPM1: TPM Module Connector
This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
2 14
9
11
13
5
7
1
3
1
LPC Clock
LPC Reset
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
13
10
12
14
6
8
2
4
3V Standby power
3.3V Power
Serial IRQ
5V Power
No Pin
Ground
Ground
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
Keep Data
(default)
Resetting BIOS to default values
1.
Power off the computer and unplug the power cord.
2.
Use a jumper cap to short
JBAT1
for about 5-10 seconds.
3.
Remove the jumper cap from
JBAT1
.
4.
Plug the power cord and Power on the computer.
Clear CMOS/
Reset BIOS
Overview of Components
21
JRGB1, JRGB2: RGB LED connectors
The JRGB1/ JRGB2 connector allows you to connect the 5050 RGB LED strips 12V.
JRGB2
1
3
JRGB1
1
+12V
R
1
2
4
JRGB2
G
B
JRGB1
1
JRGB1/ 2
Extension cable
5050 RGB LED strips 12V
Important
y
The JRGB1 & JRGB2 connectors support 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V).
y
Please keeping the LED strip shorter than 2 meters to prevent dimming.
y
Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the LED strip.
y
Please use MSI ’
EZ Debug LED
These LEDs indicate the debug status of the motherboard.
CPU
— indicates CPU is not detected or fail.
DRAM
— indicates DRAM is not detected or fail.
VGA
— indicates GPU is not detected or fail.
BOOT
— indicates the booting device is not detected or fail.
22
Overview of Components
Installing OS, Drivers & Utilities
Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com
Installing Windows
®
10
1.
Power on the computer.
2.
Insert the Windows ® 10 installation disc/USB into your computer.
3.
Press the
Restart
button on the computer case.
4.
Press
F11
key during the computer POST (Power-On Self Test) to get into Boot
Menu.
5.
Select the Windows
®
10 installation disc/USB from the Boot Menu.
6.
Press any key when screen shows
Press any key to boot from CD or DVD…
message.
7.
Follow the instructions on the screen to install Windows
®
10.
Installing Drivers
1.
Start up your computer in Windows ® 10.
2.
Insert MSI ® Driver Disc into your optical drive.
3.
Click the
Select to choose what happens with this disc
pop-up notification, then select
Run DVDSetup.exe
to open the installer. If you turn off the AutoPlay feature from the Windows Control Panel, you can still manually execute the
DVDSetup.exe
from the root path of the MSI Driver Disc.
4.
The installer will find and list all necessary drivers in the
Drivers/Software
tab.
5.
Click the
Install
button in the lower-right corner of the window.
6.
The drivers installation will then be in progress, after it has finished it will prompt you to restart.
7.
Click
OK
button to finish.
8.
Restart your computer.
Installing Utilities
Before you install utilities, you must complete drivers installation.
1.
Open the installer as described above.
2.
Click the
Utilities
tab.
3.
Select the utilities you want to install.
4.
Click the
Install
button in the lower-right corner of the window.
5.
The utilities installation will then be in progress, after it has finished it will prompt you to restart.
6.
Click
OK
button to finish.
7.
Restart your computer.
Installing OS, Drivers & Utilities
23
BIOS Setup
The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should
always keep the default settings
to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS.
Important
y
BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference only. You could also refer to the
HELP
information panel for BIOS item description.
y
The pictures in this chapter are for reference only and may vary from the product you purchased.
Entering BIOS Setup
Please refer the following methods to enter BIOS setup.
y
Press
Delete
key, when the
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot
Menu
message appears on the screen during the boot process.
y
In
MSI DRAGON CENTER
application, click on
GO2BIOS
system will reboot and enter BIOS setup directly.
button and choose
OK
. The
Function key
F1
: General Help
F2
: Add/ Remove a favorite item
F3
: Enter Favorites menu
F4
: Enter CPU Specifications menu
F5
: Enter Memory-Z menu
F6
: Load optimized defaults
F7
: Switch between Advanced mode and EZ mode
F8
: Load Overclocking Profile
F9
: Save Overclocking Profile
F10
: Save Change and Reset*
F12
: Take a screenshot and save it to USB flash drive (FAT/ FAT32 format only).
Ctrl+F
: Enter Search page
* When you press F10, a confirmation window appears and it provides the modification information. Select between Yes or No to confirm your choice.
24
BIOS Setup
Resetting BIOS
You might need to restore the default BIOS setting to solve certain problems. There are several ways to reset BIOS: y
Go to BIOS and press
F6
to load optimized defaults.
y
Short the
Clear CMOS
jumper on the motherboard.
Important
Be sure the computer is off before clearing CMOS data. Please refer to the
Clear
CMOS
jumper section for resetting BIOS.
Updating BIOS
Updating BIOS with M-FLASH
Before updating:
Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive.
Updating BIOS:
1.
Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
2.
Please refer the following methods to enter flash mode.
Reboot and press system.
Ctrl + F5
key during POST and click on
Yes
to reboot the
Reboot and press
Del
key during POST to enter BIOS. Click the and click on
Yes
to reboot the system.
M-FLASH
button
3.
Select a BIOS file to perform the BIOS update process.
4.
After the flashing process is 100% completed, the system will reboot automatically.
Updating the BIOS with MSI DRAGON CENTER
Before updating:
Make sure the LAN driver is already installed and the Internet connection is set properly.
Updating BIOS:
1.
Install and launch MSI DRAGON CENTER.
2.
Select
BIOS Update
.
3.
Click on
Scan
button.
4.
Click on
Download
icon to download and install the latest BIOS file.
5.
Click
Next
and choose
In Windows mode
. And then click
Next
and
Start
to start updating BIOS.
6.
After the flashing process is 100% completed, the system will restart automatically.
BIOS Setup
25
EZ Mode
At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced
Mode by pressing the
Setup Mode switch
or
F7
function key.
XMP switch Setup Mode switch Screenshot Search
Language
System information
GAME BOOST switch
Boot device priority bar
Information display
M-Flash
Favorites
Hardware
Monitor
Function buttons y
GAME BOOST switch
— click on it to toggle the GAME BOOST for OC. y
XMP switch
— click on the inner circle to enable/ disable the X.M.P. (Extreme Memory
Profile). Switch the outer circle to select the X.M.P. profile. This switch will only be available if the X.M.P. supported memory module is installed.
y
Setup Mode switch
and EZ mode.
— press this tab or the
F7
key to switch between Advanced mode y
Screenshot
— click on this tab or the flash drive (FAT/ FAT32 format only).
F12
key to take a screenshot and save it to USB y
Search
— click on this tab or the
Ctrl+F
keys and the search page will show. It allows you to search BIOS item by key word. Move the mouse over a blank space and right click the mouse to exit search page.
Important
In search page, only the F6, F10 and F12 function keys are available. y
Language
— allows you to select the language of BIOS setup.
y
System information
— shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date. y
Boot device priority bar
— you can move the device icons to change the boot priority.
The boot priority from high to low is left to right.
26
BIOS Setup
y
Information display
— click on the
CPU
,
Memory
on left side to display related information.
,
Storage
,
Fan Info
and
Help
buttons y
Function buttons
— enable or disable the
LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control
and
BIOS Log Review
by clicking on their respective button.
y
M-Flash
— click on this button to perform update BIOS with a USB flash drive.
M-Flash
function that provides the way to y
Hardware Monitor
— click on this button to display the
Hardware Monitor
allows you to manually control the fan speed by percentage.
menu that y
Favorites menu
— press the
F3
key to enter
Favorites
menu. It allows you to create personal BIOS menu where you can save and access favorite/ frequently-used BIOS setting items.
Default HomePage
— allows you to select a BIOS menu (e.g. SETTINGS, OC…,etc) as the BIOS home page.
Favorite1~5 page
items in one page.
— allows you to add the frequently-used/ favorite BIOS setting
To add a BIOS item to a favorite page (Favorite 1~5)
1.
Move the mouse over a BIOS item not only on BIOS menu but also on search page.
2.
Right-click or press
F2
key.
3.
Choose a favorite page and click on
OK.
To delete a BIOS item from favorite page
1.
Move the mouse over a BIOS item on favorite page (Favorite 1~5)
2.
Right-click or press
F2
key.
3.
Choose
Delete
and click on
OK
.
BIOS Setup
27
Advanced Mode
Press
Setup Mode switch
or
F7
function key can switch between EZ Mode and
Advanced Mode in BIOS setup.
XMP switch Setup Mode switch Screenshot Search
Language
System information
GAME BOOST switch
Boot device priority bar
BIOS menu selection
BIOS menu selection
Menu display y
GAME BOOST switch/ XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Language/
Search/ System information/ Boot device priority bar
— please refer to the descriptions of EZ Mode Overview section.
y
BIOS menu selection
— the following options are available:
SETTINGS
— allows you to specify the parameters for chipset and boot devices.
OC
— allows you to adjust the frequency and voltage. Increasing the frequency may get better performance.
M-FLASH
— provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
OC PROFILE
— allows you to manage overclocking profiles.
HARDWARE MONITOR
of system.
— allows you to set the speeds of fans and monitor voltages
BOARD EXPLORER
motherboard.
— provides the information of installed devices on this y
Menu display
— provides BIOS setting items and information to be configured.
28
BIOS Setup
OC Menu
This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard.
Important
y
Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.
y
Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware.
y
If you are unfamiliar with overclocking, we advise you to use for easy overclocking.
GAME BOOST
function f
OC Explore Mode [Normal]
Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
[Normal]
[Expert]
Provides the regular OC settings in BIOS setup.
Provides the advanced OC settings for OC expert to configure in BIOS setup.
Note: We use * as the symbol for the OC settings of Expert mode.
f
CPU Ratio [Auto]
Sets the CPU ratio that is used to determine CPU clock speed. This item only appears when
CPU Ratio Apply Mode
set to
All Core
.
f
Adjusted CPU Frequency
Shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
f
CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting automatically. This item appears when the installed CPU supports this function.
f
Ring Ratio [Auto]
Sets the ring ratio. The valid value range depends on the installed CPU. f
Adjusted Ring Frequency
Shows the adjusted Ring frequency. Read-only.
BIOS Setup
29
f
GT Ratio [Auto]
Sets the integrated graphics ratio. The valid value range depends on the installed
CPU. f
Adjusted GT Frequency
Shows the adjusted integrated graphics frequency. Read-only.
f
Misc Setting*
Press Enter, + or — key to open or close the following 3 items related to CPU features. f
EIST [Enabled]*
Enables or disables the Enhanced Intel
®
SpeedStep Technology.
[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency dynamically. It can decrease average power consumption and average heat production.
[Disabled] Disables EIST. f
Intel Turbo Boost [Enabled]*
Enables or disables the Intel
®
Turbo Boost. This item appears when the installed
CPU supports this function.
[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically above rated specifications when system request the highest performance state.
[Disabled] Disables this function.
f
Enhanced Turbo [Auto]*
Enables or disables Enhanced Turbo function for all CPU cores to boost CPU performance. This item appears when the installed CPU supports this function.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] All CPU cores would be increased to maximum turbo ratio.
[Disabled] Disables this function.
f
CPU Base Clock (MHz) [Default]
Sets the CPU Base clock. You may overclock the CPU by adjusting this value. Please note that overclocking behavior and stability is not guaranteed. This item appears when a CPU that support this function is installed. f
Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) is the overclocking technology by memory module.
Please enable XMP or select a profile of memory module for overclocking the memory.
This item will be available when the memory modules that support X.M.P. is installed.
f
DRAM Frequency [Auto]
Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed.
f
Adjusted DRAM Frequency
Shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
30
BIOS Setup
f
Memory Try It ! [Disabled]
It improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset.
f
Advanced DRAM Configuration
Press
Enter
to enter the sub-menu. User can set the memory timing for each/ all memory channel. The system may become un-stable or un-bootable after changing memory timing. If it occurs, please clear the CMOS data and restore the default settings. (Refer to the Clear CMOS jumper/ button section to clear the CMOS data, and enter the BIOS to load the default settings.) f
Memory Fast Boot [Auto]*
Enables or disables the initiation and training for memory every booting.
[Auto] The setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] System will completely keep the archives of first intiation and training for memory. So the memory will not be initialed and trained when booting to accelerate the system booting time.
[Disabled] The memory will be initialed and trained every booting. f
DigitALL Power
Press
Enter
to enter the sub-menu. In the sub-menu, you can setup some protecting conditions about voltage/ current/ temputure for CPU.
f
CPU Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to
Auto
, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. f
DRAM Voltages control [Auto]
These options allows you to set the voltages related to memory. If set to
Auto
, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. f
CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Enables or disables the system to issue a warning message during boot when the CPU or memory has been replaced.
[Enabled] The system will issue a warning message during boot and then you have to load the default settings for new devices.
[Disabled] Disables this function and keeps the current BIOS settings.
f
CPU Specifications
Press
Enter
to enter the sub-menu. This sub-menu displays the information of installed CPU. You can also access this information menu at any time by pressing [F4].
Read only.
f
CPU Technology Support
Press
Enter
to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of installed CPU. Read only.
BIOS Setup
31
f
MEMORY-Z
Press
Enter
to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by pressing [F5]. f
DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Press
Enter
to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of installed memory. Read only.
f
CPU Features
Press
Enter
to enter the sub-menu.
f
Hyper-Threading [Enabled]
Intel Hyper-Threading technology treats the multi cores inside the processor as multi logical processors that can execute instructions simultaneously. In this way, the system performance is highly improved. This item appears when the installed
CPU supports this technology.
[Enable] Enables Intel Hyper-Threading technology.
[Disabled] Disables this item if the system does not support HT function.
f
Active Processor Cores Control [All]
Allows you to select the number of active CPU cores. f
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Enables or disables the extended CPUID value.
[Enabled] BIOS limits the maximum CPUID input value to circumvent boot problems with older operating system that do not support the processor with extended CPUID value.
[Disabled] Use the actual maximum CPUID input value.
f
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Enables or disables Intel Virtualization technology.
[Enabled] Enables Intel Virtualization technology and allows a platform to run multiple operating systems in independent partitions. The system can function as multiple systems virtually.
[Disabled] Disables this function.
f
Intel VT-D Tech [Disabled]
Enables or disables Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) technology. f
Hardware Prefetcher [Enabled]
Enables or disables the hardware prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Allows the hardware prefetcher to automatically pre-fetch data and instructions into L2 cache from memory for tuning the CPU performance.
[Disabled] Disables the hardware prefetcher.
32
BIOS Setup
f
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache latency time and tuning the performance to the specific application.
[Disabled] Enables the requested cache line only.
f
CPU AES Instructions [Enabled]
Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) support. This item appears when a CPU supports this function.
f
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Enables or disables the Intel adaptive thermal monitor function to protect the CPU from overheating.
[Enabled] Throttles down the CPU core clock speed when the CPU is over the adaptive temperature.
[Disabled] Disables this function.
f
Intel C-State [Auto]
Enables or disables the Intel C-state. C-state is a processor power management technology defined by ACPI.
[Auto] This setting will be configured automatically by BIOS.
[Enabled] Detects the idle state of system and reduce CPU power consumption accordingly.
[Disabled] Disable this function.
f
C1E Support [Disabled]
Enables or disables the C1E function for power-saving in halt state. This item appears when
Intel C-State
is enabled.
[Enabled] Enables C1E function to reduce the CPU frequency and voltage for power-saving in halt state.
[Disabled] Disables this function.
f
Package C State limit [Auto]
This item allows you to select a CPU C-state level for power-saving when system is idle. The options of C-state depend on the installed CPU. This item appears when
Intel C-State
is enabled.
f
CFG Lock [Enabled]
Lock or un-lock the MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled] Locks the CFG lock bit.
[Disabled] Un-locks the CFG lock bit. f
EIST [Enabled]
Enables or disables the Enhanced Intel
®
SpeedStep Technology. This item will appear when
OC Explore Mode
is set to
Normal
.
[Enabled] Enables the EIST to adjust CPU voltage and core frequency dynamically. It can decrease average power consumption and average heat production.
[Disabled] Disables EIST.
BIOS Setup
33
f
Intel Turbo Boost [Enabled]
Enables or disables the Intel
®
Turbo Boost. This item is for
Normal mode
and appears when a CPU that support Turbo Boost is installed.
[Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically over specification when system request the highest performance state.
[Disabled] Disables this function.
f
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the long duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
f
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Sets the maintaining time for Long duration power Limit(W). f
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Sets the short duration TDP power limit for CPU in Turbo Boost mode.
f
CPU Current Limit (A) [Auto]
Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core frequency for reducing the current.
f
FCLK Frequency [Auto]
Sets FCLK frequency. Lower FCLK frequency may help you to set higher base clock frequency.
f
DMI Link Speed [Auto]
Sets DMI speed.
f
SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Enables or disables Intel SGX.
f
Intel Speed Shift Technology [Auto]
Enables or disables Intel Speed Shift Technology. It can optimize energy efficiency.
This item is only available with the CPU that supports this technology.
34
BIOS Setup
Inhalt
Sicherheitshinweis …………………………………………………………………………………… 2
Spezifikationen ………………………………………………………………………………………… 3
Packungsinhalt ………………………………………………………………………………………… 7
Rückseite E/A ………………………………………………………………………………………….. 8
LAN Port LED Zustandstabelle …………………………………………………………………… 8
Konfiguration der Audioanschlüsse …………………………………………………………….. 8
Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9
Übersicht der Komponenten ……………………………………………………………………. 11
CPU Sockel …………………………………………………………………………………………….. 12
DIMM-Steckplätze …………………………………………………………………………………… 13
PCI_E1~6: Erweiterungssteckplätze ………………………………………………………….. 14
SATA1~6: SATA 6 Gb/s Anschlüsse ……………………………………………………………. 14
M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) ……………………………………………………………… 15
JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse ………………………………………………………….. 16
JCOM1: Serieller Anschluss ……………………………………………………………………… 16
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse ………………………………………………… 17
JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse ………………………………………………………………….. 18
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse …………………………………………………………. 18
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Stromanschlüsse für Lüfter …………… 19
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels …………………………………………………… 20
JCI1: Gehäusekontaktanschluss ……………………………………………………………….. 20
JTPM1: TPM Anschluss ……………………………………………………………………………. 21
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ………………………………………………….. 21
JRGB1, JRGB2: RGB LED Anschlüsse ……………………………………………………….. 22
EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 22
Installation von OS, Treibern und Utilities …………………………………………………. 23
Installation von Windows
®
10 ……………………………………………………………………. 23
Installation von Treibern …………………………………………………………………………… 23
Installation von Utilities ……………………………………………………………………………. 23
BIOS Setup …………………………………………………………………………………………….. 24
Öffnen des BIOS Setups……………………………………………………………………………. 24
Reset des BIOS ……………………………………………………………………………………….. 25
Aktualisierung des BIOS …………………………………………………………………………… 25
EZ Modus ……………………………………………………………………………………………….. 26
Erweiterter Modus ………………………………………………………………………………….. 28
OC Menü…………………………………………………………………………………………………. 29
Inhalt
1
Sicherheitshinweis
y
Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. y
Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere
Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht. y
Halten Sie das Motherboard nur an den Rändern fest, und verhindern Sie die
Berührung der sensiblen Komponenten. y
Um eine Beschädigung der Komponenten durch elektrostatische Entladung (ESD) zu vermeiden, sollten Sie eines elektrostatischen Armbands während der Handhabung des Motherboards tragen. Wenn kein elektrostatischen Handgelenkband vorhanden ist, sollten Sie Ihre statische Elektrizität ableiten, indem Sie ein anderes Metallobjekt berühren, bevor Sie das Motherboard anfassen. y
Bewahren Sie das Motherboard in einer elektrostatische Abschirmung oder einem
Antistatiktuch auf, wenn das Motherboard nicht installiert ist. y
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Computers, dass sich keine losen
Schrauben und andere Bauteile auf dem Motherboard oder im Computergehäuse befinden.
y
Bitte starten Sie den Computer nicht, bevor die Installation abgeschlossen ist. Dies könnte permanente Schäden an den Komponenten sowie zu das Verletzung des
Benutzers verursachen. y
Sollten Sie Hilfe bei der Installation benötigen, wenden Sie sich bitte an einen zertifizierten Computer-Techniker.
y
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das das Stromkabel ab, bevor
Sie jegliche Computer-Komponente ein- und ausbauen.
y
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung als künftige Referenz auf.
y
Halten Sie das Motherboard von Feuchtigkeit fern. y
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspannung den Hinweisen auf dem Netzteil vor
Anschluss des Netzteils an die Steckdose entspricht.
y
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann.
Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab.
y
Alle Achtungs- und Warnhinweise auf dem Motherboard müssen befolgt werden.
y
Falls einer der folgenden Umstände eintritt, lassen Sie bitte das Motherboard von
Kundendienstpersonal prüfen:
Flüssigkeit ist in dem Computer eingedrungen.
Das Motherboard wurde Feuchtigkeit ausgesetzt.
Das Motherboard funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht wie in der
Bedienungsanleitung beschrieben bedienen.
Das Motherboard ist heruntergefallen und beschädigt.
Das Motherboard weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf.
Nutzen und lagern Sie das Gerät nicht an Stellen, an denen Temperaturen von mehr als 60
°
C herrschen — das Motherboard kann in diesem Fall Schaden nehmen.+
2
Sicherheitshinweis
Spezifikationen
CPU
Chipsatz
Speicher
Erweiterunganschlüsse
Unterstützt Intel
®
Core
™
9000 Serie Prozessor-Familie/
Intel
®
Core
™
der 8. Generation Prozessoren / Pentium
®
Gold
/ Celeron
®
Prozessoren für Sockel LGA1151
* Weitere Kompatibilitätsinformationen finden Sie unter www.intel.com.
Intel
®
Z390 Chipsatz y
4x DDR4 Speicherplätze, aufrüstbar bis 64 GB* y
Unterstützt DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/
4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)
/ 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 MHz* y
Dual-Kanal-Speicherarchitektur y
Unterstützt non-ECC, ungepufferte Speicher y
Unterstützt Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
* Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com.
y
2x PCIe 3.0 x16-Steckplätze y
4x PCIe 3.0 x1-Steckplätze y
1 x M.2 Steckplatz mit dem E Key nur für das integrierte
Intel
®
Wireless-AC (CNVi)-Modul.
Onboard-Grafik
Multi-GPU
Aufbewahrung
y
1x HDMI
™
Anschluss, Unterstützung einer maximalen
Auflösung von [email protected] y
1x DVI-D Anschluss, Unterstützung einer maximalen
Auflösung von [email protected] y
Unterstützt die 2-Wege AMD
®
CrossFire
™
Technologie
Intel
®
Z390 Chipsatz y
6x SATA 6Gb/s Anschlüsse* y
2x M.2 Steckplätze (Key M)*
Der M2_1 Steckplatz unterstützt PCIe 3.0 x4 und SATA
6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280/ 22110 Speichergeräte
Der M2_2 Steckplatz unterstützt PCIe 3.0 x4 und SATA
6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280 Speichergeräte
Intel
®
Optane
™
Technik**
* Die M.2 Steckplätze und die SATA Anschlüsse teilen die Bandbreite. Auf Seite
15 finden Sie für Details.
** Bevor Sie Intel
®
Optane
™
Speichermodule verwenden, stellen Sie bitte über
Downloads von der MSI Website sicher, dass die Treiber und das BIOS auf dem neuesten Stand sind.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Spezifikationen
3
RAID
LAN
USB
Audio
Hintere Ein-/ und
Ausgänge
Fortsetzung der vorherigen Seite
Intel
®
Z390 Chipsatz y
Unterstützt RAID 0, RAID1, RAID 5 und RAID 10 für SATA
Speichergeräte y
Unterstützt RAID 0, RAID 1 für M.2 PCIe Speichergeräte y
1x Intel
®
I219-V Gigabit LAN Controller y
Intel
®
Z390 Chipsatz
2x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Anschlüsse
(1x Typ-A Anschluss und 1x Typ-C Anschluss) an der rückseitigen Anschlussleiste
6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse (2
Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4
Anschlüsse stehen durch die internen USB 3.1 Anschluss zur Verfügung)
6x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse (2 Typ-A
Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 4
Anschlüsse stehen durch die internen USB 2.0 Anschluss zur Verfügung)*
* Der CNVI-1-Anschluss und derJUSB2-Anschluss teilen die selbe Bandbreite.
Auf Seite 18 finden Sie für Details.
y
Realtek
®
ALC892 Codec
7.1-Kanal-HD-Audio y
1x PS/2 Tastatur/ Maus-Combo-Anschluss y
2x USB 2.0 Typ-A Anschlüsse y
1x DVI-D Anschluss y
1x HDMI Anschluss y
1x USB 3.1 Gen2 Typ-A Anschluss y
1x USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss y
1x LAN (RJ45) Anschluss y
2x USB 3.1 Gen1 Typ-A Anschlüsse y
6x OFC Audiobuchsen
Fortsetzung auf der nächsten Seite
4
Spezifikationen
Interne Anschlüsse
E/A Anschluss
Hardware Monitor
Formfaktor
BIOS Funktionen
Fortsetzung der vorherigen Seite y
1x 24-poliger ATX Stromanschluss y
1x 8-poliger ATX 12 V Stromanschluss y
6x SATA 6 Gb/s Anschlüsse y
3x M.2 Steckplätze (2 M-Key Steckplätze,1 E-Key
Steckplatz) y
2x USB 3.1 Gen1 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4
USB 3.1 Gen1-Ports) y
2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützt zusätzliche 4 USB
2.0-Ports) y
1x 4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss y
1x 4-poliger Anschluss für die Wasserpumpe y
5x 4-polige System-Lüfter-Anschlüsse y
1x Audioanschluss des Frontpanels y
2x Frontpanel-Anschlüsse y
1x Gehäusekontaktschalter y
1x TPM Anschluss y
2x 4-polige RGB LED Anschlüsse y
1x Serieller Anschluss y
1x Clear CMOS Steckbrücke
NUVOTON NCT6797 Controller Chip y
CPU/System Temperaturerfassung y
CPU/System Geschwindigkeitserfassung y
CPU/System Lüfterdrehzahlregelung y
ATX Formfaktor y
12,0 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm) y
1x 128 Mb Flash y
UEFI AMI BIOS y
ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
y
Mehrsprachenunterstützung
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Spezifikationen
5
Software
Dragon Center
Funktionen
Besondere
Funktionen
Fortsetzung der vorherigen Seite y
Treiber y
DRAGON CENTER y
MYSTIC LIGHT y
Open Broadcaster Software (OBS) y
CPU-Z MSI GAMING y
Intel
®
Extreme Tuning Utility y
Google Chrome
™
, Google Toolbar, Google Drive y
Norton
™
Internet Security Solution y
GAME OPTIMIZATION y
OC Leistung y
Hardware Monitor y
Eyerest y
LAN Manager y
Live Update
Weitere Informationen finden Sie unter http://download.msi.com/ manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf y
Audio
Audio Boost y
Netzwerk
GAMING LAN mit Gaming LAN Manager
Intel CNVi Ready y
Speicherung
Twin Turbo M.2
y
Lüfter
Erweiterter Kühlkörper Design
Pump-Lüfter
GAMING-Lüftersteuerung y
LED
Mystic Light Extension (RGB)
Mystic Light Sync
EZ DEBUG LED y
Schutz
PCI-E Steel Armor
PCI-E Steel Steckplatz
Fortsetzung auf der nächsten Seite
6
Spezifikationen
Besondere
Funktionen
Fortsetzung der vorherigen Seite y
Leistung
Multi GPU-CrossFire Technologie
DDR4 Boost
Core Boost
GAME Boost
USB Anschluss mit Typ A+C
Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y
VR
VR Ready y
Gamer-Erfahrungen
GAMING HOTKEY
GAMING Maussteuerung
APP-Player y
BIOS
Click BIOS 5
Packungsinhalt
Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten:
Motherboard
Kabel
Zubehör
Programm DVD
Dokumentation
MPG Z390 GAMING PLUS
SATA 6Gb/s Kabel
M.2 Schraube
Anschlussblende
Gehäuse-Aufkleber
VIP-Karte
Treiber-DVD
Benutzerhandbuch
Schnellinstallationsanleitung
1
1
1
1
1
2
2
1
Wichtig
Falls einer der oben aufgeführten Artikel beschädigt ist oder fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Packungsinhalt
7
Rückseite E/A
PS/2
DVI-D
USB 3.1 Gen2
LAN
Audioanschlüsse
USB 2.0
USB 3.1 Gen2 Typ-C
USB 3.1 Gen1
LAN Port LED Zustandstabelle
Verbindung/ Aktivität LED
Zustand
Aus
Gelb
Blinkt
Bezeichnung
Keine Verbindung
Verbindung
Datenaktivität
Geschwindigkeit LED
Zustand
Aus
Grün
Orange
Bezeichnung
10 Mbps-Verbindung
100 Mbps-Verbindung
1 Gbps-Verbindung
Konfiguration der Audioanschlüsse
Audioanschlüsse
2
Kanal
4 6 8
Line-In
Line-Out/ Vorderer
Lautsprecher
Hinterer Lautsprecher
Mitte-/ Subwoofer-Ausgang
Seitliche Lautsprecher
● ● ● ●
Mic In
( ● : Verbindet,
Blank
: Leer)
● ● ●
● ●
●
8
Rückseite E/A
Realtek Audio Console
Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die
Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen.
Optimierungen Erweiterte Einstellungen
Geräteauswahl
Lautstärke
Anschluss
Verbindungsstatus y
Geräteauswahl
— Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet.
y
Optimierungen
— Die Vielfalt an Optionen bietet eine komplette Anleitung von erwarteten Sound-Effekt für beide Ausgangs- und Eingangsvorrichtung.
y
Lautstärke
— Steuert die Lautstärke und die Balance-Einstellung der Lautsprecher, die im Front-Panel oder auf der Rückseite des PCs eingesteckt sind.
y
Erweiterte Einstellungen
Audiostreams.
— Ermöglicht die zeitgleiche Verwendung von zwei y
Verbindungsstatus
— Bildet die angeschlossenen Render- und Capture-Geräte ab. y
Anschlüsse
— Konfiguriert die Anschlusseinstellungen.
Auto Popup-Dialog
Nach dem Anschluss eines Audio-Klinkensteckers erscheint ein Dialogfenster und fragt nach einer Bestätigung für das angeschlossene Gerät.
Jede Buchse entspricht diesem Wert der Grundeinstellung, wie es auf den nächsten
Seiten gezeigt wird.
Wichtig
Die obige Bilder stellen lediglich Referenzen dar und können von dem von Ihnen erworbenen Produkt abweichen.
Rückseite E/A
9
Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon
Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher
AUDIO INPUT
Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
10
Rückseite E/A
Übersicht der Komponenten
CPU_PWR1
SYS_FAN1
CPU Sockel
DIMMA1
DIMMA2
CPU_FAN1
DIMMB1
DIMMB2
PUMP_FAN1
JRGB2
SYS_FAN5
ATX_PWR1
PCI_E1
PCI_E2
CNVI_1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JAUD1
BAT1
JRGB1
SYS_FAN2
SYS_FAN3
SYS_FAN4
JTPM1
JCOM1
JCI1
JUSB1
JUSB2
JFP1
JFP2
JUSB4
M2_1
JUSB3
SATA ▼ 1 ▲ 2
SATA ▼ 3 ▲ 4
SATA ▼ 5 ▲ 6
M2_2
Übersicht der Komponenten
11
CPU Sockel
Abstand zwischen der Mitte der
CPU und dem nächsten DIMM-
Steckplatz.
50,7
mm
Erklärung zur LGA 1151 CPU
Die Oberseite der LGA 1151 CPU hat zwei
Justierungen
und ein
goldenes Dreieck
um die korrekte Ausrichtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährleisten.
Das goldene Dreieck des Prozessors definiert die Position des ersten Pins.
Wichtig
y
Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die CPU ein- und ausbauen.
y
Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf.
MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
y
Wenn Sie eine CPU einbauen, denken sie bitte daran, einen CPU-Kühler zu installieren. Ein CPU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität zu gewährleisten.
y
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kühlkörper eine feste Verbindung mit der CPU hergestellt hat, bevor Sie Ihr System starten.
y
Überhitzung beschädigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine korrekte Funktionsweise des CPU Kühlers sicher, um die CPU vor Überhitzung zu schützen. Stellen Sie sicher, dass eine gleichmäßige Schicht thermischer Paste oder thermischen Tapes zwischen der CPU und dem Kühlkörper vorhanden ist, um die
Wärmeableitung zu erhöhen.
y
Schützen Sie den CPU-Sockel immer mit der Plastikabdeckung, wenn keine CPU installiert ist.
y
Verwenden Sie bitte die Installationsanweisung des Kühlkörpers/Kühlers, falls Sie eine seperate CPU oder einen Kühlkörper/ Kühler erworben haben.
y
Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen
Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden
Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden.
MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
12
Übersicht der Komponenten
DIMM-Steckplätze
DIMMA1
Kanal A
DIMMA2
Speichermodul-Installationsempfehlung
DIMMB1
DIMMB2
Kanal B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Wichtig
y
Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer zuerst.
DIMMA2
y
Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des
Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität.
y
Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35
Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
y
Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows-
Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt. Wenn Sie mehr als 4 GB Speicher auf dem Motherboard einbauen möchten, empfehlen wir deshalb, ein 64-Bit-Windows-
Betriebssystem zu installieren.
y
Einige Speicherriegel können beim Übertakten auf einer niedrigeren Frequenz arbeiten, als der festgelegte Wert — abhängig von dem SPD (Serial Presence Detect).
Stellen Sie im BIOS-Setup mit
Memory Try It!
die Speicherfrequenz ein, wenn Sie mit der festgelegten oder einer höheren Speicherfrequenz arbeiten möchten.
y
Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden.
y
Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten.
Übersicht der Komponenten
13
PCI_E1~6: Erweiterungssteckplätze
BAT1
PCI_E1
: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes)
PCI_E2
: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)
PCI_E3
: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)
PCI_E4
: PCIe 3.0 x4 (PCH Lanes)
PCI_E5
: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)
PCI_E6
: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes)
Wichtig
y
Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen
Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster)
der das Gewicht trägt und eine
Verformung des Steckplatzes vermeidet.
y
Für die Installation einer einzelnen PCIe x16 Erweiterungskarte mit optimaler
Leistung, empfehlen wir den
PCI_E1
Steckplatz zu verwenden.
y
Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der
Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
SATA1~6: SATA 6 Gb/s Anschlüsse
Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro
Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden.
SATA6
SATA5
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
Wichtig
y
Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90
Folge sein.
° Winkel. Datenverlust könnte die y
SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.
y
SATS2 wird nicht zur Verfügung, wenn Sie ein M.2 SATA Gerät im M2_1-Steckplatz installieren.
y
SATA5 & SATA6 werden nicht zur Verfügung, wenn Sie ein M.2 PCIe/ SATA Gerät im
M2_2-Steckplatz installieren.
14
Übersicht der Komponenten
M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)
Wichtig
y
Intel
®
RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM.
y
Intel
®
Optane
™
Technik.
M2_1
M2_2
Video-Demonstration
Eine anschauliche Darstellung zur
Installation eines M.2 Moduls finden
Sie im Video.
Installation eines M.2 Geräts
1.
Lösen Sie die M.2-Schraube aus dem
Motherboard.
2.
Platzieren Sie die M.2-Schraube an der geeigneten Position für Ihre M.2 SSD.
3.
Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-
Winkel in den M.2-Steckplatz.
4.
Schrauben Sie die M.2-SSD mit der mitgelieferten M.2-Schraube fest.
3
4
2
30 °
Mitgelieferte M.2-Schraube
1
Tabelle der M.2- & SATA-Gerätekombination
Steckplatz Verfügbare SATA Anschlüsse
M2_1 PCIe SATA Leer
M2_2 PCIe SATA Leer PCIe SATA Leer PCIe SATA
SATA1
SATA2
SATA3
✓
✓
✓
✓
─
✓
SATA4 ✓ ✓
SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─
SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─
(
SATA
: M.2 SATA SSD,
PCIe
: M.2 PCIe SSD, ✓ : Verfügbar, ─ : Nicht verfügbar)
✓
✓
✓
✓
Leer
✓
✓
Übersicht der Komponenten
15
JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels.
Power LED Power Switch
5
7
9
1
3
JFP1
HDD LED +
HDD LED —
Reset Switch
Reset Switch
Reserved
2
1
10
9
Reserved
HDD LED Reset Switch
6
8
10
2
4
Power LED +
Power LED —
Power Switch
Power Switch
No Pin
1
JFP2
1
3
Speaker —
Buzzer —
2
4
Buzzer +
Speaker +
JCOM1: Serieller Anschluss
Mit diesem Anschluss können Sie das optionale serielle Schnittstelle mit dem
Einbausatze verbinden.
2 10
1
1
7
9
3
5
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
2
8
10
4
6
9
SIN
DTR
DSR
CTS
No Pin
16
Übersicht der Komponenten
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse
Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker.
3
4
1
2
8
4
Ground
Ground
Ground
Ground
5
1
CPU_PWR1
7
8
5
6
+12V
+12V
+12V
+12V
12
1
24
13
ATX_PWR1
9
10
7
8
11
12
3
4
1
2
5
6
Ground
PWR OK
5VSB
+12V
+12V
+3.3V
+3.3V
+3.3V
Ground
+5V
Ground
+5V
21
22
19
20
23
24
15
16
13
14
17
18
Ground
Res
+5V
+5V
+5V
Ground
+3.3V
-12V
Ground
PS-ON#
Ground
Ground
Wichtig
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
Übersicht der Komponenten
17
JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse
2 10
Hinweis
1 9
5
7
1
3
VCC
USB0-
USB0+
Ground
6
8
2
4
VCC
USB1-
USB1+
Ground
9 No Pin 10 NC
Hinweis : Für JUSB2 sind diese Pins nicht verfügbar, wenn ein Intel
Wireless-AC-Modul (CNVi) im CNVI_1-Steckplatz installiert ist.
Wichtig
y
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground
(Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
y
Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren
Sie bitte die MSI
®
DRAGON CENTER Software.
y
CNVI_1 und JUSB2 teilen die selbe Bandbreite. Der USB-Anschluss, der mit JUSB2 verbunden ist, ist nicht verfügbar, wenn der CNVI_1-Steckplatz installiert wurde.
JUSB3~4: USB 3.1 Gen1 Anschlüsse
Mit diesen Anschlüssen können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel verbinden.
10 11
1 20
1
2
3
Power
USB3_RX_DN
USB3_RX_DP
11
12
13
USB2.0+
USB2.0-
Ground
6
7
4
5
8
9
Ground
USB3_TX_C_DN
USB3_TX_C_DP
Ground
USB2.0-
USB2.0+
16
17
14
15
18
19
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
Ground
USB3_RX_DP
USB3_RX_DN
Power
10 GND 20 No Pin
Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit „Stromführende Leitung kommen.
und „Erdung bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden
18
Übersicht der Komponenten
Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die
Lüfteranschlüsse konstante 12 V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die
Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung.Folgen Sie den folgenden
Anweisungen, um den PWM- oder DC-Modus auszuwählen.
Lüfteranschlüsse des Standard-
PWM-Modus
1
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Lüfteranschlüsse des Standard-
DC-Modus
1
1
SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4
Umschalten des Lüfter-Modus und Anpassung der Lüfterdrehzahl
Sie können unter
BIOS > HARDWARE MONITOR
zwischen dem PWM- und DC-Modus umschalten und die Lüfterdrehzahl ändern.
Wählen Sie den
PWM-
oder
DC-
Modus aus
Die Gradientenpunkte des Lüfterverlaufs erlauben die
Anpasssung der Lüfterdrehzahl in Abhängigkeit von der CPU-
Temperatur.
Wichtig
Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion der Lüfter nach dem Umschalten des
PWM-/ DC-Modus.
Pin-Belegung der Lüfteranschlüsse
1
3
Pin-Belegung des PWM-Modus
Ground
Sense
2
4
+12V
Speed Control Signal
1
3
Pin-Belegung des DC-Modus
Ground
Sense
2
4
Voltage Control
NC
Übersicht der Komponenten
19
JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audiobuchsen eines Frontpanels.
2 10
5
7
1
3
9
MIC L
MIC R
Head Phone R
SENSE_SEND
Head Phone L
1
6
8
2
4
10
9
Ground
NC
MIC Detection
No Pin
Head Phone Detection
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden.
Normal
(Standardwert)
Löse den
Gehäuseeingriff aus
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
1.
Schließen Sie den
JCI1
-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am
Gehäuse an.
2.
Schließen Sie die Gehäuseabdeckung.
3.
Gehen Sie zu
BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration
.
4.
Stellen Sie
Chassis Intrusion
auf
Enabled
.
5.
Drücken Sie
F10
zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die
Enter
—
Taste, um
Ja
auszuwählen.
6.
Bei eingeschaltetem Computer wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Gehäuseabdeckung wieder geöffnet wird.
Gehäusekontakt-Warnung zurücksetzen
1.
Gehen Sie zu
BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration
.
2.
Stellen Sie
Chassis Intrusion
auf
Reset
.
3.
Drücken Sie
F10
zum Speichern und Beenden und drücken Sie dann die
Enter
—
Taste, um
Ja
auszuwählen.
20
Übersicht der Komponenten
JTPM1: TPM Anschluss
Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.
Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
2 14
9
11
13
5
7
1
3
1
LPC Clock
LPC Reset
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
13
10
12
14
6
8
2
4
3V Standby power
3.3V Power
Serial IRQ
5V Power
No Pin
Ground
Ground
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper
There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory.
Daten beibehalten
(Standardwert)
CMOS-Daten löschen/ Reset des BIOS
Rücksetzen des BIOS auf Standardwerte
1.
Schalten Sie den Computer ab und ziehen Sie das Netzkabel ab.
2.
Verwenden Sie eine Steckbrücke, um
JBAT1
für 5-10 Sekunden kurzzuschließen.
3.
Entfernen Sie die Steckbrücke von
JBAT1
.
4.
Stecken Sie das Kabel Ihres Computers in die Steckdose hinein und schalten Sie den Computer ein.
Übersicht der Komponenten
21
JRGB1, JRGB2: RGB LED Anschlüsse
Mit dem JRGB1/JRGB2 Anschluss können Sie den 5050 RGB-LED-Streifen (12 V) anschließen.
JRGB2
JRGB1
JRGB2
1
1
1
3
+12V
R
2
4
G
B
JRGB1
1
JRGB1/ 2
Verlängerungskabel 5050 RGB-LED-Streifen 12 V
Wichtig
y
Der JRGB1/JRGB2 Anschluss unterstützt 5050 RGB LED-Streifen (12V/G/R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V).
y
Beachten Sie bitte, dass die Länge des LED-Streifens maximal 2 Meter betragen darf um eine Verdunkelung der LED zu verhindern.
y
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen.
y
Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens.
EZ Debug LED
Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an.
CPU
— CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
DRAM
— DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
VGA
— GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
BOOT
— Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
22
Übersicht der Komponenten
Installation von OS, Treibern und Utilities
Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie.
Installation von Windows
®
10
1.
Schalten Sie den Computer ein.
2.
Legen Sie die Windows
®
10 Disk in das optisches Laufwerk.
3.
Drücken Sie die Taste
Restart
auf dem Computergehäuse.
4.
Drücken Sie die
F11
-Taste während des POST-Vorgangs (Power-On Self Test), um das Bootmenu zu öffnen.
5.
Wählen Sie das optische Laufwerk aus dem Bootmenu.
6.
Wenn eine entsprechende Meldung
Press any key to boot from CD or DVD…
angezeigt wird, drücken Sie eine beliebige Taste.
7.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm
„Windows
®
“ zu installieren.
Installation von Treibern
1.
Starten Sie Ihren Computer mit Windows
®
10.
2.
Legen Sie die MSI
®
Treiber Disk in das optische Laufwerk.
3.
Klicken Sie auf die Pop-up-Meldung
Wählen Sie eine Aktion für
Wechseldatenträger au
s, und wählen Sie
DVDSetup.exe starten
aus, um den Installer zu öffnen. Wenn Sie die AutoPlay-Funktionen in der Windows-
Systemsteuerung ausschalten, können Sie das Programm
DVDSetup.exe
im
Hauptverzeichnis der MSI Treiber CD auch manuell ausführen.
4.
Der Installer wird findet eine Liste aller benötigten Treiber auf der
Treiber/
Software
-Registerkarte.
5.
Klicken Sie auf
Install
in der rechten unteren Ecke des Fensters.
6.
Die Treiber-Installation läuft. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.
7.
Klicken Sie zum Beenden auf
OK
.
8.
Starten Sie Ihren Computer neu.
Installation von Utilities
Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig beendet haben.
1.
Öffnen Sie den Installer wie beschrieben.
2.
Klicken Sie auf
Utilities
.
3.
Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.
4.
Klicken Sie die Taste
Install
in der rechten unteren Ecke des Fensters.
5.
Die Utilities-Installation ist im Gange. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden Sie dazu aufgefordet, den Computer neu zu starten.
6.
Klicken Sie zum Beenden auf
OK
.
7.
Starten Sie Ihren Computer neu.
Installation von OS, Treibern und Utilities
23
BIOS Setup
Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter
Normalbedingungen. Sie sollten
immer die Standardeinstellungen behalten
, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse.
Wichtig
y
BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualisiert.
Deswegen können die Beschreibungen leicht von der letzten Fassung des BIOS abweichen und sollten demnach nur als Anhaltspunkte dienen. Für eine Beschreibung der BIOS Funktionen rufen Sie die
HELP
Informationstafel aus.
y
Die Bilder in diesem Kapitel stellen lediglich Referenzen dar und können von dem von Ihnen erworbenen Produkt abweichen.
Öffnen des BIOS Setups
Befolgen Sie bitte die nachfolgende Schritte, um das BIOS Setup aufzurufen. y
Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste
ENTF
, wenn die Meldung
DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
erscheint.
Press
y
Verwenden Sie die
MSI DRAGON CENTER
Anwendung. Klicken Sie die
GO2BIOS
Taste und drücken Sie
OK
. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
—
Funktionstasten
F1
: Allgemeine Hilfe
F2
: Hinzufügen/Entfernen eines Favoritenpunkts
F3
: Öffnen des Favoriten Menüs
F4
: Öffnen des Menüs CPU-Spezifikationen
F5
: Öffnen des Memory-Z Menüs
F6
: Laden der ursprünglichen Setup-Standardwerte
F7
: Wechselt zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus
F8
: OC-Profil wird vom USB-Stick geladen
F9
: OC-Profil wird auf einem USB-Stick gespeichert
F10
: Speichern oder Zurücksetzen der Änderungen*
F12
: Macht
Strg+F
: Öffnet die Suchseite
* Beim Drücken der F10 Taste wird das Fenster zum Speichern der Einstellungen angezeigt. Wählen Sie
Yes
, um die Wahl zu bestätigen, oder
No
, um die derzeitige
Einstellung beizubehalten.
24
BIOS Setup
Reset des BIOS
Sie können die Werkseinstellung wieder herstellen, um bestimmte Probleme zu lösen.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um das BIOS zurückzusetzen: y
Öffnen Sie das BIOS und drücken Sie
F6
, um optimierten Einstellungen zu laden.
y
Schließen Sie die
Clear CMOS Steckbrücke
an das Motherboard an.
Wichtig
Bitte lesen Sie für Informationen zum BIOS-Reset im Bereich
„Clear CMOS
“
nach.
Aktualisierung des BIOS
Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm
Vorbereitung:
Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash-
Laufwerk.
BIOS-Aktualisierungsschritte:
1.
Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
2.
Bitte folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um in den Blitz-Modus zu schalten.
Beim Neustart drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste klicken Sie auf
Yes (Ja),
tum das System neu zu starten.
Ctrl + F5
und
Beim Neustart drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste
Del (Entf)
während des POST-Vorgangs die Taste. Klicken Sie die Taste
M-FLASH
und klicken
Sie auf
Yes (Ja),
tum das System neu zu starten.
3.
Wählen Sie die BIOS-Datei zur Durchführung des BIOS-Aktualisierungsprozesses aus.
4.
Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch neu.
Aktualisierung des BIOS mit
MSI DRAGON CENTER
Vorbereitung:
Stellen Sie sicher, dass zuvor die LAN-Treiber installiert wurden und eine
Internetverbindung eingerichtet ist.
BIOS-Aktualisierungsschritte:
1.
Installieren und starten Sie „MSI DRAGON CENTER .
2.
Wählen Sie
BIOS Update
aus.
3.
Klicken Sie auf die
Scan
Taste.
4.
Klicken Sie auf dieses
Download
-Icon, um die neueste BIOS-Datei zu laden und zu installieren.
5.
Klicken Sie auf
Next (Weiter)
und wählen Sie
In Windows Mode
aus. Und klicken dann auf
Next (Weiter)
und
Start (Starten)
, um das BIOS-Update zu starten.
6.
Nachdem das Flashen des BIOS vollständig ist, startet das System automatisch neu.
BIOS Setup
25
EZ Modus
Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS-
Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch
Drücken des
Setup Modus Schalter
oder der Funktionstaste
F7
.
XMP Schalter
Setup Modus Schalter
Screenshot Suchen
Sprache
Systeminformation
GAME BOOST
Schalter
Bootgeräte-
Prioritätsleiste
Informations- anzeige
M-Flash
Favoriten
Hardware
Monitor
Funktions- tasten y
GAME BOOST Schalter
wechseln.
— Klicken Sie den Schalter, um
GAME BOOST
für OC zu y
XMP Schalter
— Klicken Sie auf den inneren Kreis, um X.M.P. (Extreme Memory
Profile) zu aktivieren/deaktivieren. Drehen Sie den äußeren Kreis, um ein X.M.P.
Profil zu wählen. Dieser Schalter steht nur zur Verfügung, wenn die installierten
Speichermodule die X.M.P. Technik unterstützen.
y
Setup Modus Schalter
-Mit dieser Registerkarte oder der zwischen dem Erweiterten-Modus und EZ-Modus wechseln.
F7
-Taste können Sie y
Screenshot
— Wählen Sie diese Registerkarte oder betätigen Sie die
F12
-Taste, um einen Screenshot zu machen und auf einen FAT/FAT32-USB-Laufwerk zu speichern.
y
Suchen
— Klicken Sie auf diese Registerkarte oder die
Strg+F
Taste um die Suchseite anzuzeigen. Mit der Funktion können Sie durch Eingabe eines Suchbegriffs nach BIOS-
Einträgen suchen. Bewegen Sie den Mauszeiger über einen freien Bereich und klicken
Sie mit der rechten Maustaste, um die Suchseite zu schließen.
Wichtig
Auf der Suchseite stehen nur die F6-, F10- und F12-Funktionstasten zur Verfügung. y
Sprache
— Hier können Sie die Sprache der BIOS-Einstellungen auswählen.
y
Systeminformationen
— Diese zeigt CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-Temperatur, MB/
CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version und Erstellungs-
Datum. y
Boot-Geräte Prioritätsleiste
— Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die
Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “ niedrig ”
(rechts) bezeichnet.
“ hoch ”
26
BIOS Setup
y
Informationsanzeige
— Klicken Sie auf die Schaltfläche
CPU
,
Memory
,
Storage
,
Info
und
Help
auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen.
Fan
y
Funktionstasten
— Aktivieren oder deaktivieren Sie
LAN Option ROM, M.2/ Optane
Genie, HD Audio Controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control
und
BIOS Log
Review
durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.
y
M-Flash
— Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet einem USB-Flash-Laufwerk aktualisieren.
M-Flash
mit dem Sie das BIOS mit y
Hardware Monitor —
Ein Klick auf diese Schaltfläche öffnet das Menü des
Monitor
mit dem Sie die Lüfterdrehzahl in Prozent manuell steuern.
Hardware
y
Favoriten
— Drücken Sie die
F3
-Taste, um das
Favoriten
-Menü aufzurufen. Hier können Sie Ihre persönliches BIOS-Menü erstellen, in dem Sie die häufig verwendeten oder favorisierten BIOS-Einstellungsoptionen auswählen können.
Default HomePage
— Über diese Option können Sie ein BIOS-Menü (zum Beispiel:
Einstellungen, Übertaktung, usw.) als BIOS Homepage auswählen.
Favoriten 1~5
— Hier können Sie die häufig erwendeten oder favorisierten BIOS-
Einstellungsoptionen auf einer Seite hinzufügen.
Um ein BIOS-Punkte zu einer Favoritenseite hinzufügen (Lieblingseinstellung
1~5)
1.
Sie können die Maus nicht nur über einen Eintrag im BIOS-Menü sondern auch auf der Suchseite bewegen.
2.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste
F2
.
3.
Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf
OK.
Um ein BIOS-Punkte von Favoritenseite zu löschen
1.
Bewegen Sie die Maus über einen BIOS-Eintrag auf einer Favoritenseite
(Favoriten 1~5)
2.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste
F2
.
3.
Wählen Sie
Delete
aus und klicken Sie auf
OK
.
BIOS Setup
27
Erweiterter Modus
Drücken Sie den
Setup Modus Schalter
oder die Funkionstaste
F7
, um zwischen dem
EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln.
XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Suchen
Sprache
Systeminformation
GAME BOOST
Schalter
Bootgeräte-
Prioritätsleiste
BIOS-Menü
-Auswahl
BIOS-Menü
-Auswahl
Menüanzeige y
GAME BOOST Schalter/ XMP Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/
Sprache/ Suchen/ Systeminformation/ Boot-Geräte Prioritätsleiste
— Finden Sie die
Informationen in den Beschreibungen der EZ Modus-Abschritt.
y
BIOS-Menü-Auswahl
— Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung.
SETTINGS
— Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot-
Geräte angeben.
OC
— Hier können Sie die Frequenz und Spannung anpassen. Die Erhöhung der
Frequenz kann eine bessere Leistung erreichen.
M-FLASH
— M-Flash erlaubt es, das BIOS mit einem USB-Flash-Laufwerk zu aktualisieren.
OC PROFILE
gespeichert.
— In diesem Menü werden die verschiedenen Overclocking-Profile
HARDWARE MONITOR
— Hier können Sie die Geschwindigkeiten der Lüfter anpassen und die Spannungen des Systems überwachen.
BOARD EXPLORER
— Zeigt Ihnen Informationen über Geräte an, die an das
Mainboard angeschlossen sind. y
Menüanzeige
— Dieser Bereich ermöglicht die Konfiguration von BIOS Einstellungen.
28
BIOS Setup
OC Menü
In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten.
Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
Wichtig
y
Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
y
Eine erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von
Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der
Hardware führen.
y
Falls Sie sich mit der Übertaktung nicht auskennen, empfehlen wir für einfaches
Übertakten die
GAME BOOST
Funktion.
f
OC Explore Mode [Normal]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion, um die normale oder Expertenversion des OC-Einstellungen anzuzeigen.
[Normal]
[Expert]
Bietet normale Übertaktungseinstellungen im BIOS-Setup.
Bietet die erweiterten Übertaktungseinstellungen für den erfahrenen
Benutzer, welche die Einstellungen im BIOS-Setup konfigurieren wollen.
Hinweis: Wir verwenden * als Symbol für die Übertaktungseinstellungen des
Erweiterten Modus.
f
CPU Ratio [Auto]
Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen.
Diese Option erscheint nur, wenn
CPU Ratio Apply Mode
auf
All Core
eingestellt.
f
Adjusted CPU Frequency
Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige –
Änderungen sind nicht möglich.
f
CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Legt einen Offset-Wert fest, um die Taktrate des CPU-Kerns zu reduzieren. Es könnte für die Wärmeableitung beim Betrieb des AVX-Instruction-Set hilfreich sein. Wenn die Einstellung auf [Auto] gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren.
Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese Funktion unterstützt.
BIOS Setup
29
f
Ring Ratio [Auto]
Setzen Sie den Ring Ratio. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der installierten CPU. f
Adjusted Ring Frequency
Zeigt die angepasste Ring Frequenz. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
f
GT Ratio [Auto]
Setzen Sie den Multiplikator der integrierten Grafik. Der erlaubte Wertebereich ist abhängig von der installierten CPU. f
Adjusted GT Frequency
Zeigt die angepasste Frequenz der integrierten Grafik. Nur Anzeige – keine Änderung möglich.
f
Misc Setting*
Drücken Sie die Enter, + oder — Taste, um die folgenden 2 Punkte des CPU-Funktionen zu öffnen oder zu schließen. f
EIST [Enabled]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel
®
SpeedStep Technologie.
[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch anzupassen. Diese Funktion kann den durchschnittlichen
Stromverbrauch und die durchschnittliche Hitzeentwicklung verringern.
[Disabled] Deaktiviert EIST. f
Intel Turbo Boost [Enabled]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel
®
Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
f
Enhanced Turbo [Auto]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Turbo Funktion für alle CPU-
Kerne, um die CPU-Leistung zu steigern. Diese Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Alle CPU-Kerne werden mit maximalem Turbo konfiguriert.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
f
CPU Base Clock (MHz) [Default]
Hier können Sie den CPU Grundtakt anpassen. Sie können die CPU übertakten, indem Sie diesen Wert verändern. Bitte beachten Sie, dass die Übertaktung (und das
Ergebnis) und die Stabilität nicht gewährleistet sind. Diese Option wird angezeigt, wenn der installierte Prozessor diese Funktion unterstützt.
30
BIOS Setup
f
Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
Extreme Memory Profile (XMP) basieren auf Zertifizierungen für Speichermodule aus dem PC-Bereich. Aktivieren Sie die Funktion XMP oder wählen Sie ein Profil des
Speichermoduls zum Übertakten aus. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die installierten Speichermodule die XMP Technik unterstützen.
f
DRAM Frequency [Auto]
Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges
Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
f
Adjusted DRAM Frequency
Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich. f
Memory Try It ! [Disabled]
Die Option „Memory Try It!
dient der Verbesserung der Speicherkompatibilität oder auch der Speicherleistung durch die Auswahl der optimierten Speicher-
Voreinstellungen.
f
Advanced DRAM Configuration
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen. Der Anwender kann die Speicher-Timing für jeden Kanal des Speichers einstellen. Das System könnte nach dem Ändern der Speicher-Timings instabil werden oder nicht mehr booten. Wenn Instabilität auftritt, löschen Sie bitte die CMOS-Daten und stellen Sie die Standardeinstellungen wieder her. (Lesen Sie bitte den Abschnitt „Steckbrücke zur CMOS-Löschung/ Clear CMOS Taste , um die CMOS-Daten zu löschen, und die
Standardeinstellungen auf das BIOS zu laden.) f
Memory Fast Boot [Auto]*
Aktivieren oder deaktivieren Sie die die Initiierung und Prüfung des Speichers für jeden Boot.
[Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
[Enabled] Der Vorgang der Initierung und Prüfung des Hauptspeichers wird aus dem Archiv der ersten Initiierung imitiert um den Systemstart zu beschleunigen.
[Disabled] Der Speicher wird bei jedem Boot-Vorgang vollständig neu initiiert und geprüft. f
DigitALL Power
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen. Im Untermenü können Sie einige Schutzbedingungen über Spannung/ Strom/ Temperatur für die
CPU. einstellen.
f
CPU Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf
Auto
gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen.
f
DRAM Voltages control [Auto]
Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf
Auto
gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen.
BIOS Setup
31
f
CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der
Hauptspeicher ersetzt wurde.
[Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die
Default-Einstellungen für neue Geräte.
[Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS-
Einstellungen.
f
CPU Specifications
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen der installierten CPU an. Zu diesen Informationen gelangen Sie, indem Sie die Taste [F4] drücken. Nur Anzeige.
f
CPU Technology Support
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die wichtigsten Eigenschaften der installierten CPU an.
f
MEMORY-Z
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen. Dieses
Untermenü zeigt alle Einstellungen und Timings des installierten Speichers. Zu diesen
Informationen gelangen Sie auch, indem Sie die Taste [F5] drücken. f
DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige.
f
CPU Features
Drücken Sie die
Eingabetaste <Enter>
, um das Untermenü aufzurufen.
f
Hyper-Threading [Enabled]
Die Intel Hyper-Threading Technologie behandelt die Prozessorkerne innerhalb des
Prozessors als multi-logische Prozessoren, die Anweisungen simultan durchführen können. Dadurch tritt eine wesentliche Verbesserung der Systemleistung ein. Diese
Option wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt.
[Enable] Aktiviert die Intel Hyper-Threading Technologie.
[Disabled] Deaktiviert die Option, wenn das System die HT-Funktion nicht unterstützt.
f
Active Processor Cores Control [All]
Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen. f
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert.
[Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um
Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den
Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen.
[Disabled] Verwenden Sie den maximalen CPUID Eingabewert.
32
BIOS Setup
f
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie.
[Enabled] Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren
Betriebssystemen ermöglicht, in voneinander unabhängigen
Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere Systeme virtuell einsetzen.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
f
Intel VT-D Tech [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O)
Technologie. f
Hardware Prefetcher [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie das Hardware Prefetcher (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Der CPU Hardware Prefetcher kann frühzeitig Daten und
Anweisungen aus dem Speicher in den L2-Cache aden um die
Cache-Latency Zeiten zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert den Hardware Prefetcher.
f
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert den CPU Hardware Prefetcher (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Ermöglicht Adjacent Cache Line Prefetch zur Verringerung der
Cache Latenzzeit und zur Leistungssteigerung von Applikationen.
[Disabled] Aktiviert nur die angeforderten Cache-Zeilen.
f
CPU AES Instructions [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions) Unterstützung. Diese Option wird angezeigt, wenn die CPU diese
Funktion unterstützt.
f
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Aktiviert oder deaktiviert die Intel Adaptive Thermal-Monitor-Funktion, um die CPU vor Überhitzung zu schützen.
[Enabled] Drosselt den CPU Kerntakt, wenn die CPU-Temperatur über die adaptive Temperatur steigt.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
f
Intel C-State [Auto]
Aktiviert oder deaktiviert das Intel C-State. C-State ist eine durch ACPI definierte
Prozessor-Power-Management-Technologie.
[Auto]
[Enabled]
Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert.
Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
f
C1E Support [Disabled]
Aktiviert oder deaktiviert die C1E-Funktion für Stromersparnis im Leerlauf. Diese
Option wird angezeigt, wenn
Intel C-State
aktiviert ist.
[Enabled] Ermöglicht die C1E Funktion, um die CPU-Frequenz und Spannung zur Stromersparnis im Leerlauf zu reduzieren.
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
BIOS Setup
33
f
Package C State limit [Auto]
Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn das
System im Leerlauf ist. Die Optionen des C-States ist abhängig von der installierten
CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn
Intel C-State
aktiviert ist.
f
CFG Lock [Enabled]
Sperren oder Entsperren des MSR 0xE2[15]s, des CFG Lock-Bits.
[Enabled] Sperrt das CFG Lock-Bit.
[Disabled] Entsperrt das CFG Lock-Bit. f
EIST [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Enhanced Intel
®
SpeedStep Technologie. Diese
Option wird angezeigt, wenn
OC Explore Mode
auf
Normal
eingestellt.
[Enabled] Aktiviert EIST, um die CPU-Spannung und Taktfrequenz dynamisch anzupassen. Es kann zu verringern durchschnittliche
Stromverbrauch und die durchschnittliche Wärmeproduktion.
[Disabled] Deaktiviert EIST. f
Intel Turbo Boost [Enabled]
Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel
®
Turbo Boost. Diese Option gilt für
Normal
Mode
und und wird angezeigt, wenn die installierte CPU diese
Turbo Boost
Einstellungen unterstützt.
[Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt.
[Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
f
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für die CPU in Turbo Boost Modus ein.
f
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Hier stellen Sie den Zeitraum (ms) für die TDP Leistungsgrenze (W) ein. f
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Hier stellen Sie die TDP Leistungsgrenze für CPU in Turbo Boost Modus ein.
f
CPU Current Limit (A) [Auto]
Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest.
Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU automatisch Core-Frequenz.
f
FCLK Frequency [Auto]
Legt FCLK Frequenz fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die
Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.
f
DMI Link Speed [Auto]
Legt die DMI-Gerschwindigkeit fest.
f
SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Aktivieren oder deaktivieren der Intel SGX Funktion.
f
Intel Speed Shift Technology [Auto]
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Intel Speed Shift Technologie. Sie kann die
Energieeffizienz optimieren. Diese Option kann nur geändert werden, wenn der
Prozessor diese Technologie unterstützt.
34
BIOS Setup
Table des matières
Informations de sécurité …………………………………………………………………………… 2
Spécifications …………………………………………………………………………………………… 3
Contenu …………………………………………………………………………………………………… 7
Panneau arrière Entrée/ Sortie …………………………………………………………………. 8
Tableau explicatif de l ’
Configuration des ports audio …………………………………………………………………….. 8
Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9
Vue d
’
Socket processeur …………………………………………………………………………………… 12
Slots DIMM …………………………………………………………………………………………….. 13
PCI_E1~6 : Slots d ’
SATA1~6 : Connecteurs SATA 6 Gb/s …………………………………………………………. 14
M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) ………………………………………………………………….. 15
JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant ……………………………………………… 16
JCOM1 : Connecteur de port série …………………………………………………………….. 16
CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d ’
JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0 ……………………………………………………………….. 18
JUSB3~4 : Connecteurs USB 3.1 Gen1 ………………………………………………………. 18
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Connecteurs pour ventilateurs ……….. 19
JAUD1 : Connecteur audio avant ……………………………………………………………….. 20
JCI1 : Connecteur intrusion châssis ………………………………………………………….. 20
JTPM1 : Connecteur de module TPM …………………………………………………………. 21
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) …………………………………… 21
JRGB1, JRGB2: Connecteurs LED RGB ……………………………………………………… 22
EZ Debug LED …………………………………………………………………………………………. 22
Installer OS, Pilotes & Utilitaires ……………………………………………………………… 23
Installer Windows
®
10 ……………………………………………………………………………… 23
Installer les pilotes ………………………………………………………………………………….. 23
Installer les utilitaires ……………………………………………………………………………… 23
Configuration du BIOS …………………………………………………………………………….. 24
Entrer dans l ’
Réinitialiser le BIOS …………………………………………………………………………………. 25
Mettre le BIOS à jour ……………………………………………………………………………….. 25
EZ Mode (mode simplifié) …………………………………………………………………………. 26
Advanced Mode (mode avancé) ………………………………………………………………… 28
OC Menu (menu overclocking)…………………………………………………………………… 29
Table des matières
1
Informations de sécurité
y
Les composants dans l ’
électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y
Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue. y
Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants sensibles. y
Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n ’ touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l
’ pendant toute la manipulation. y
Tant que la carte mère n
’ contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique. y
Avant de démarrer l
’ l métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de ordinateur.
y
Ne démarrez pas l ’ avoir terminé l endommager les composants ou vous blesser.
’ y
Si vous avez besoin d ’ installation, veuillez consulter un technicien informatique certifié.
y
Avant d ’ et débrancher le cordon d ’
’ alimentation.
y
Gardez ce manuel pour références futures.
y
Protégez ce manuel contre l
’ y
Avant de brancher le bloc d ’ vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc d alimentation.
y
Placez le cordon d
’ on marche dessus. Ne posez rien sur le cordon d ’ y
Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte mère.
y
Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre carte mère :
Un liquide a pénétré dans l
’
La carte mère a été exposée à de l ’
La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
La carte mère est cassée.
y
Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est supérieure à 60
°
C (140
°
F) sous peine de l’endommager.
2
Informations de sécurité
Spécifications
CPU
Chipset
Mémoire
Slots d ’
Support des processeurs de la famille de série 9000 Intel®
Core™/ 8ème Gen Intel
®
Core™ / Pentium
®
Gold / Celeron
® pour socket LGA1151
* Veuillez vous au site www.intel.com pour plus d ’
Chipset Intel
®
Z390 y
4 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu ’ y
Support DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/ 4200(OC)/
4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/ 3600(OC)/
3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/ 3200(OC)/ 3000(OC)
/ 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 MHz* y
Support mode Double-Canal y
Support non-ECC, mémoire un-buffered y
Support Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
* Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d ’ mémoire compatible.
y
2x slots PCIe 3.0 x16 y
4x slots PCIe 3.0 x1 y
1 x slot M.2 avec E key pour le module Integrated Intel
Wireless-AC (CNVi) uniquement
®
Sorties vidéo intégrées
Multi-GPU
Stockage
y
1 x port HDMI™, supportant une résolution maximum de
[email protected] y
1 x port DVI-D, supportant une résolution maximum de
[email protected] y
Support de la technologie AMD
®
CrossFire™ 2-Way
Chipset Intel
®
Z390 y
6 x ports SATA 6 Gb/s* y
2 x slots M.2 (Touche M)*
M2_1 support jusqu ’ de stockage SATA 6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280/ 22110
M2_2 support jusqu ’ de stockage SATA 6Gb/s, 2242/ 2260/ 2280
Intel
®
Optane™ Memory Ready**
* Le slot M.2 et le port SATA partagent la même bande passante. Référez-vous à la page 15 pour les détails.
** Avant d ’
®
Optane™, veuillez vous assurer d ’ disponible sur le site officiel MSI.
Suite du tableau sur la page suivante
Spécifications
3
RAID
LAN
USB
Audio
Connecteurs sur le panneau arrière
Suite du tableau sur la page précédente
Chipset Intel
®
Z390 y
Support des architectures RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID
10 pour les périphériques de stockage SATA y
Support des architectures RAID, RAID1 pour les périphériques de stockage M.2 PCIe y
1x contrôleur Intel
®
I219-V Gigabit LAN y
Chipset Intel
®
Z390
2 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1 x port Type-A and 1 x port Type-C)sur le panneau arrière
6 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 ports
Type-A sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l ’
6 x ports USB 2.0 (High-speed USB) (2 ports Type-A sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par l ’
* CNVI_1 et JUSB2 partagent la même bande passante. Référez-vous à la page
18 pour les détails.
y
Realtek
®
ALC892 Codec
Audio haute définition 7.1
y
1 x port clavier/ souris PS/2 y
2 x ports USB 2.0 Type-A y
1 x port DVI-D y
1 x port HDMI y
1 x port USB 3.1 Gen2 Type-A y
1 x port USB 3.1 Gen2 Type-C y
1 x port LAN (RJ45) y
2 x ports USB 3.1 Gen1 Type-A y
6 x jacks audio OFC
Suite du tableau sur la page suivante
4
Spécifications
Connecteurs internes
Contrôleur E/S
Moniteur système
Dimensions
Fonctions BIOS
Suite du tableau sur la page précédente y
1 x connecteur d
’ y
1 x connecteur d ’ y
6 x connecteurs SATA 6 Gb/s y
3x slots M.2 (2 slots M-Key,1 slot E-Key) y
2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports
USB 3.1 Gen1) y
2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB
2.0) y
1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches y
1 x connecteur de ventilateurs 4 broches pour la pompe à eau y
5 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches y
1 x connecteur audio avant y
2 x connecteurs de panneau système y
1 x connecteur intrusion châssis y
1 x connecteur de module TPM y
2 x connecteurs LED RGB 4 broches y
1 x connecteur de port série y
1 x cavalier Clear CMOS
Contrôleur NUVOTON NCT6797 y
Détection de la température du CPU et du système y
Détection de la vitesse du ventilateur du CPU et du système y
Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU et du système y
Format ATX y
30,5 cm x 24,4 cm (12 ” ) y
1 x flash BIOS 128 Mb y
BIOS UEFI AMI y
ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
y
Multilingue
Suite du tableau sur la page suivante
Spécifications
5
Logiciel
Suite du tableau sur la page précédente y
Pilotes y
DRAGON CENTER y
MYSTIC LIGHT y
Open Broadcaster Software (OBS) y
CPU-Z MSI GAMING y
Intel
®
Extreme Tuning Utility y
Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y
Norton™ Internet Security Solution
Fonctions Dragon
Center
Fonctions spéciales
y
GAME OPTIMIZATION y
OC Performance y
Hardware Monitor y
Eyerest y y
LAN Manager
Live Update
Référez-vous au site http:// download.msi.com/manual/mb/
DRAGONCENTER2.pdf pour plus de détails.
y
Audio
Audio Boost y
Network
GAMING LAN avec GAMING LAN Manage
Intel CNVi Ready y
Stockage
Twin Turbo M.2
y
Cooling
Extended Heastink Design
Pump Fan
GAMING Fan Control y
LED
Mystic Light Extension (RGB)
Mystic Light Sync
EZ DEBUG LED y
Protection
Steel Armor PCI-E
Steel Slot PCI-E
Suite du tableau sur la page suivante
6
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
Fonctions spéciales
y
Performance
Technologie Multi GPU-CrossFire
DDR4 Boost
Core Boost
GAME Boost
Port USB de type A et C
Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y
VR
VR Ready y
Expérience des joueurs
GAMING HOTKEY
Contrôle de la souris GAMING
Joueur de APP y
BIOS
Click BIOS 5
Contenu
Vérifiez tous les articles dans le carton d ’ emballage doit contenir :
Carte mère
Câble
Accessoires
DVD d ’
Documentation
MPG Z390 GAMING PLUS
Câble SATA 6Gb/s
Vis M.2
Protection I/O Shield
Insigne pour châssis
Carte VIP
DVD de pilotes
Manual d ’
Guide d ’
1
1
1
1
1
2
2
1
Important
Veuillez contacter votre revendeur si un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant.
Contenu
7
Panneau arrière Entrée/ Sortie
PS/2
USB 3.1 Gen2
LAN
Ports Audio
DVI-D
USB 2.0
USB 3.1 Gen2 Type-C
USB 3.1 Gen1
Tableau explicatif de l ’
LED indiquant la connexion et l activité
LED indiquant la vitesse
Etat Description
Etat Description
Eteint
Jaune
Clignote
Pas de connexion
Connexion correcte
Activité en cours
Eteint
Vert
Orange
Débit de 10 Mbps
Débit de 100 Mbps
Débit de 1 Gbps
Configuration des ports audio
Ports audio
2
Canal
4 6 8
Entrée Ligne
Sortie Ligne/ Sortie casque avant ● ● ● ●
Sortie audio haut-parleur arrière ● ● ●
Sortie centre/ Caisson de basse
Sortie audio haut-parleur côté
● ●
●
Entrée Microphone
(
●
: connecté,
Espace
: vide)
8
Panneau arrière Entrée/ Sortie
Realtek Audio Console
Après l
’ paramètres du son afin d ’
Amélioration d ’
’ obtenir une meilleure expérience sonore.
Paramètres avancés
Sélection du périphérique
Volume principal
Paramètres du connecteur y
Sélection du périphérique
— vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périphérique sélectionné par défaut.
Etat des prises Jack y
Amélioration d ’
— les diverses options vous fournissent un guide complet des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d ’ y
Volume principal
— contrôle le volume ou équilibre le son gauche/droite des hautparleurs branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume.
y
Paramètres avancés
indépendants.
— fournit le mécanisme pour gérer deux flux audio y
Etat des prises Jack
— présente tous les périphériques de diffusion et de capture connectés à votre ordinateur.
y
Paramètres du connecteur
— configure les paramètres de connexion.
Dialogue popup automatique
Lorsqu
’ apparaîtet vous demande de choisir le périphérique connecté que vous souhaitez utiliser.
Chaque jack est réglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page suivante.
Important
Les photos ci-dessus ne sont données qu le produit que vous achetez.
’
Panneau arrière Entrée/ Sortie
9
Ilustration de l
’
Ilustration de l
’
AUDIO INPUT
Ilustration de l
’
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
10
Panneau arrière Entrée/ Sortie
Vue d ’
CPU_PWR1
SYS_FAN1
Socket processeur
DIMMA1
DIMMA2
CPU_FAN1
DIMMB1
DIMMB2
PUMP_FAN1
JRGB2
SYS_FAN5
ATX_PWR1
PCI_E1
PCI_E2
CNVI_1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JAUD1
BAT1
JRGB1
SYS_FAN2
SYS_FAN3
SYS_FAN4
JTPM1
JCOM1
JCI1
JUSB1
JUSB2
JFP1
JFP2
JUSB4
M2_1
JUSB3
SATA ▼ 1 ▲ 2
SATA ▼ 3 ▲ 4
SATA ▼ 5 ▲ 6
M2_2
Vue d ’
11
Socket processeur
Distance entre le centre du CPU et le slot DIMM le plus proche.
50.7 mm
Présentation du socket LGA 1151
Sur le socket LGA 1151, vous remarquerez deux
encoches
et un
triangle jaune
servant d ’ pour placer le processeur dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune correspond à la broche 1 du processeur.
Important
y
Avant d ’ le câble d ’ y
Veuillez garder le capot de protection du processeur après l ’ processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
y
Lors de l ’ ’ ’ oubliez pas d ’ contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.
installer un ventilateur pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le processeur y
Assurez-vous de l votre système.
’ y
La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.
Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous d ’ de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de refroidissement afin d améliorer la dissipation de la chaleur.
y
Quand le processeur n ’ l ’ y
Si vous avez achetez un processeur indépendamment du ventilateur, veuillez vous référer à la documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d informations concernant l ’ y
Cette carte mère supporte l ’
’ est pas recommandée. MSI
’
®
ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
12
Vue d ’
Slots DIMM
DIMMA1 DIMMB1
Chanal A
DIMMA2
Installation recommandée de module mémoire
DIMMB2
Chanal B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Important
y
Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l premier.
’
DIMMA2
en y
Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
y
Basé sur les spécifications du processeur Intel, une tension d en dessous de 1.35V est conseillée pour protéger le processeur.
’ y
Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour le système d exploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par conséquent, il est recommandé d installer le système d si vous voulez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.
y
Certaines mémoires peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée lors de l ’ ’ dépend du Serial Presence Detect (SPD). Rendez-vous sur le BIOS et choisissez la fonction
Memory Try It!
pour régler la fréquence de mémoire si vous voulez faire fonctionner la mémoire à la fréquence indiquée ou à une fréquence plus élevée.
y
Il est recommandé d overclocking.
’
’ un y
La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l dépendent du processeur et des périphériques installés.
’
Vue d ’
13
PCI_E1~6 : Slots d
’
BAT1
PCI_E1
: PCIe 3.0 x16 (CPU lignes)
PCI_E2
: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)
PCI_E3
: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)
PCI_E4
: PCIe 3.0 x4 (PCH lignes)
PCI_E5
: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)
PCI_E6
: PCIe 3.0 x1 (PCH lignes)
Important
y
Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la
barre de support MSI Gaming Series
pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot.
y
Si vous choisissez d recommandons d ’
’
PCI_E1
’ y d
Veillez à toujours mettre l alimentation avant d ’
’ installer les cartes d ’ documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être modifié.
SATA1~6 : Connecteurs SATA 6 Gb/s
Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA.
SATA6
SATA5
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
Important
y
Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90 données pendant la transmission.
° car cela pourrait entraîner une perte de y
Les câbles SATA disposent de prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d espace.
y
Le port SATA2 est indisponible lorsqu slot M2_1.
’ y
Les ports SATA5 & SATA6 sont indisponibles lorsqu est installé dans le slot M2_2.
’
14
Vue d ’
M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)
Important
y
La technologie Intel
®
RST supporte seulement un SSD
M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI.
y
Intel
®
Optane™ Memory Ready.
M2_1
Vidéo de démonstration
M2_2
Référez-vous à la vidéo d ’ sur l ’ http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installation du SSD M.2
1.
Desserrez la vis M.2 de la carte mère.
2.
Déplacez et fixez la vis M.2 à l ’
3.
Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés.
4.
Fixez le SSD M.2 avec la vis M.2 fournie.
3
4
2
30 °
Vis M.2 fournie
1
Tableau de combinaison M.2 et SATA
Slot Connecteurs SATA disponibles
M2_1
M2_2 PCIe
PCIe
SATA Vide PCIe
SATA
SATA Vide PCIe
Vide
SATA
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
✓
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─
SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─
(
SATA
: M.2 SATA SSD,
PCIe
: M.2 PCIe SSD, ✓ : disponible, ─ : indisponible)
✓
✓
✓
✓
Vide
✓
✓
Vue d ’
15
JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant
Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.
Power LED Power Switch
5
7
9
1
3
JFP1
HDD LED +
HDD LED —
Reset Switch
Reset Switch
Reserved
2
1
10
9
Reserved
HDD LED Reset Switch
6
8
10
2
4
Power LED +
Power LED —
Power Switch
Power Switch
No Pin
1
JFP2
1
3
Speaker —
Buzzer —
2
4
Buzzer +
Speaker +
JCOM1 : Connecteur de port série
Ce connecteur vous permet de relier un port série en option.
2 10
5
7
1
3
9
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
1
6
8
2
4
10
9
SIN
DTR
DSR
CTS
No Pin
16
Vue d ’
CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d
’
Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX.
3
4
1
2
8
4
Ground
Ground
Ground
Ground
5
1
CPU_PWR1
7
8
5
6
+12V
+12V
+12V
+12V
12
1
24
13
ATX_PWR1
9
10
7
8
11
12
3
4
1
2
5
6
Ground
PWR OK
5VSB
+12V
+12V
+3.3V
+3.3V
+3.3V
Ground
+5V
Ground
+5V
21
22
19
20
23
24
15
16
13
14
17
18
Important
Veuillez vous assurer que tous les câbles d connecteurs adéquats afin garantir une opération stable de la carte mère.
Ground
Res
+5V
+5V
+5V
Ground
+3.3V
-12V
Ground
PS-ON#
Ground
Ground
Vue d ’
17
JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0
2 10
Note
1 9
5
7
1
3
VCC
USB0-
USB0+
Ground
6
8
2
4
VCC
USB1-
USB1+
Ground
9 No Pin 10 NC
Note : Pour JUSB2, l ’ un module Intel wireless-AC (CNVi) est installé dans le slot CNVI_1.
Important
y d
Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin
éviter tout dommage sur la carte mère.
y
Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l ’ un port USB, veuillez installer l ’ DRAGON CENTER.
y
CNVI_1 et JUSB2 partagent la même bande passante. Et un port USB se connectant
à JUSB2 est indispobible quand le slot CNVI_1 a été installé.
JUSB3~4 : Connecteurs USB 3.1 Gen1
Ces connecteurs vous permettent de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau avant.
10 11
Important
Notez que les câbles d afin d ’ ’
18
Vue d ’
8
9
10
6
7
4
5
1
2
3
Power
USB3_RX_DN
USB3_RX_DP
Ground
USB3_TX_C_DN
USB3_TX_C_DP
Ground
USB2.0-
USB2.0+
GND
1
18
19
20
16
17
14
15
11
12
13
20
USB2.0+
USB2.0-
Ground
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
Ground
USB3_RX_DP
USB3_RX_DN
Power
No Pin
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width
Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse des ventilateurs en modifiant la tension. Vous pouvez suivre les instructions ci-dessous pour régler le connecteur de ventilateur en mode PWM ou mode DC.
Connecteurs pour ventilateurs en mode PWM par défaut
1
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Connecteurs pour ventilateurs en mode DC par défaut
1
1
SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4
Basculer entre les modes des ventilateurs et ajuster la vitesse
Vous pouvez alterner entre le mode PWM et le mode DC et ajuster la vitesse des ventilateurs dans le
BIOS > HARDWARE MONITOR
.
Choisissez le mode
PWM
ou le mode
DC
Il y a des points de gradient de la vitesse du ventilateur qui vous permet d ’ température du processeur.
Important
Veuillez vous assurer que les ventilateurs fonctionnent correctement après avoir basculé entre les modes PWM et DC.
Définition des broches des connecteurs de ventilateur
1
3
Définition des broches en mode PWM
Ground 2 +12V
Sense 4 Speed Control Signal
1
3
Définition des broches en mode DC
Ground 2 Voltage Control
Sense 4 NC
Vue d ’
19
JAUD1 : Connecteur audio avant
Ce connecteur se lie aux jacks audio du panneau avant.
2
5
7
1
3
9
10
MIC L
MIC R
Head Phone R
SENSE_SEND
Head Phone L
1
6
8
2
4
10
9
Ground
NC
MIC Detection
No Pin
Head Phone Detection
JCI1 : Connecteur intrusion châssis
Ce connecteur est relié à un câble d ’
Normal
(défaut)
Commencer l ’ intrusion châssis
Utilisation du détecteur d
’
1.
Reliez le connecteur
JCI1
à l ’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
2.
Fermez le couvercle du boîtier.
3.
Allez dans le
BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis
Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis)
.
4.
Réglez
Chassis Intrusion (intrusion châssis)
sur
Enabled (Activé)
.
5.
Appuyez sur
F10
pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche
Enter
(Entrée)
pour choisir
Yes (Oui)
.
6.
Désormais, si le boîtier du PC est ouvert quand l recevrez un message d ’ ’
’
Réinitialisation de l
’
1.
Allez dans le
BIOS > SETTINGS (Réglages) > Security (Sécurité) > Chassis
Intrusion Configuration (Configuration intrusion châssis)
.
2.
Mettez
Chassis Intrusion (Intrusion châssis)
en
Reset (Remettre)
.
3.
Appuyez sur
F10
pour sauvegarder et quitter. Ensuite appuyez sur la touche
Enter
(Entrée)
pour choisir
Yes (Oui)
.
20
Vue d ’
JTPM1 : Connecteur de module TPM
Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d informations.
2 14
9
11
13
5
7
1
3
1
LPC Clock
LPC Reset
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
13
10
12
14
6
8
2
4
3V Standby power
3.3V Power
Serial IRQ
5V Power
No Pin
Ground
Ground
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à nettoyer la mémoire CMOS.
Conserver les données
(défaut)
Effacer CMOS/
Réinitialiser BIOS
Réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut
1.
Eteignez l
’ alimentation de la prise électrique.
2.
Utilisez un couvercle de cavalier pour fermer
JBAT1
pour environ 5-10 secondes.
3.
Enlevez le couvercle de cavalier du
JBAT1
.
4.
Branchez de nouveau le câble d ’
Vue d ’
21
JRGB1, JRGB2: Connecteurs LED RGB
Le connecteur JRGB1/JRGB2 vous permet de connecter un ruban LED RGB de type
5050 12V.
JRGB2
JRGB1
JRGB2
1
1
1
3
+12V
R
2
4
G
B
JRGB1
1
JRGB1/ 2
Câble d ’
Ruban LED RGB de type
5050, sortie 12V
Important
y
Le connecteur JRGB1/JRGB2 supporte des rubans LED RGB (12V/G/R/B) de type
5050 avec une puissance nominale maximale de 3A (12V).
y
Veuillez garder la longueur du ruban LED inférieure à 2 mètres pour éviter la gradation des couleurs.
l y
Avant d alimentation et à débrancher le câble d ’ y
Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d ’
EZ Debug LED
Ces LEDs indiquent l ’
CPU
— indique que le CPU n ’ son initialisation a échoué.
DRAM
-indique que la mémoire DRAM n ’ détectée ou que son initialisation a échoué.
VGA
— indique que le GPU n ’ son initialisation a échoué.
BOOT
— indique que le périphérique de démarrage n ’
22
Vue d ’
Installer OS, Pilotes & Utilitaires
Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes.
Installer Windows
®
10
1.
Allumez l ’
2.
Insérez le disque de Windows
®
10 dans le lecteur optique.
3.
Appuyez sur le bouton
Restart
du boîtier de l ’
4.
Appuyez sur la touche
F11
pendant le POST (Power-On Self Test) du système pour entrer dans le menu Boot Menu.
5.
Choisissez le lecteur optique du Boot Menu.
6.
Appuyez sur n ’ apparaît le message
[Press any key to boot from CD or DVD]
.
7.
Suivez les instructions à l ’
®
10.
Installer les pilotes
1.
Allumez l
’
®
10.
2.
Insérez le disque MSI
®
Driver Disc dans le lecteur optique.
3.
Cliquez sur la fenêtre popup
Choisir quoi faire avec ce disque (Select to choose what happens with this disc)
, puis choisissez
Lancer DVDSetup.exe (Run
DVDSetup.exe)
pour ouvrir l ’ ’ exécuter manuellement
DVDSetup.exe
à partir du chemin d ’ racine du disque de pilotes MSI.
installation. Si vous désactivez la fonction
AutoPlay dans le panneau de configuration Windows, vous pouvez quand même
4.
L ’
l ’
’
5.
Cliquez sur le bouton
Installer (Install)
dans le coin inférieur droit de la fenêtre.
6.
L redémarrer.
7.
Cliquez sur le bouton
OK
pour terminer.
8.
Redémarrez votre ordinateur.
Installer les utilitaires
Avant d ’ installer les utilitaires, il faut compléter l ’ installation des pilotes.
1.
Ouvrez l
’ ’
2.
Cliquez sur l ’
3.
Choisissez les utilitaires que vous voulez installer.
4.
Cliquez sur le bouton Installer (Install) dans le coin inférieur droit de la fenêtre.
5.
L ’ de redémarrer.
6.
Cliquez sur le bouton
OK
pour terminer.
7.
Redémarrez votre ordinateur.
Installer OS, Pilotes & Utilitaires
23
Configuration du BIOS
Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à
toujours garder les réglages par défaut
pour éviter d ’
êtes familier avec le BIOS.
Important
y
Le BIOS est constamment mis à jour afin d système. Par conséquent, la description peut différer selon la version de BIOS utilisée et n ’
’ est donc donnée qu ’ l ’
Help (Aide)
pour obtenir la description des fonctions du BIOS.
y
Les photos ne sont données qu que vous achetez.
’
Entrer dans l ’
Pour entrer dans l ’ y
Pendant le démarrage, lorsqu ’
Menu, F11 to enter Boot Menu
” ’
“
Press DEL key to enter Setup
écran, veuillez appuyer sur la touche
Suppr
.
y
Quand l ’ ’
MSI
DRAGON CENTER
. Cliquez sur le bouton
GO2BIOS
puis sur
OK
. Le système redémarre et entre dans l ’
Touches de fonction
F1
: Aide générale
F2
: Ajouter ou supprimer un élément favori
F3
: Entrer dans le menu Favoris
F4
: Entrer dans le menu de réglages du processeur
F5
: Entrer dans le menu Memory-Z
F6
: Charger les réglages par défaut
F7
: Alterner entre le mode avancé et le mode simplifié
F8
: Charger le profil d ’
F9
: Sauvegarder le profil d ’
F10
: Sauvegarder les modifications et réglages*
F12
: Prendre une capture d
’ format FAT/ FAT32 uniquement).
Ctrl+F
: Entrer dans la page de recherche l
* Lorsque vous appuyez sur F10, une fenêtre de confirmation apparaît et fournit information de modification. Choisissez entre Oui et Non pour confirmer.
24
Configuration du BIOS
Réinitialiser le BIOS
Il se peut que vous ayez besoin de récupérer les réglages BIOS par défaut pour résoudre des problèmes. Pour réinitialiser les réglages du BIOS, veuillez suivre l une des méthodes suivantes : y
Allez dans le Setup du BIOS et appuyez sur
F6
pour charger les réglages par défaut.
y
Court-circuitez le cavalier
Clear CMOS
sur la carte mère.
Important
Assurez-vous que l effacer les données CMOS. Veuillez vous référer à la section cavalier
Clear CMOS
pour en savoir plus sur la réinitialisation du BIOS.
’ ’
Mettre le BIOS à jour
Mettre le BIOS à jour avec M-FLASH
Avant la mise à jour :
Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB.
Mettre le BIOS à jour :
1.
Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à le port USB.
2.
Veuillez vous référer aux méthodes suivantes pour passer en mode flash.
Redémarrez et appuyez sur la touche
Ctrl + F5
pendant le processus de POST et cliquez sur
Yes (Oui)
pour redémarrer le système.
Redémarrez et appuyez sur la touche entrer dans l ’
Del
pendant le processus de POST pour interface du BIOS.Cliquez le bouton
M-FLASH
et cliquez sur
Yes (Oui)
pour redémarrer le système.
3.
Choisissez un profil BIOS pour commencer la mise à jour du BIOS.
4.
Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
Mettre le BIOS à jour avec
MSI DRAGON CENTER
Avant la mise à jour :
Assurez-vous que le lecteur LAN est bien installé et que l ’ connecté à internet.
Mettre le BIOS à jour :
1.
Installez et lancez MSI DRAGON CENTER.
2.
Choisissez
BIOS Update (Mettre le BIOS à jour)
.
3.
Cliquez sur le bouton
Scan
.
4.
Cliquez sur l ’
Download
pour télécharger et installer la dernière version du
BIOS.
5.
Cliquez sur
Next (Suivant)
et choisissez le mode
In Windows
. Ensuite, cliquez sur
Next (Suivant)
et
Start (Commencer)
pour lancer la mise à jour du BIOS.
6.
Une fois la mise à jour terminée, le système redémarrera automatiquement.
Configuration du BIOS
25
EZ Mode (mode simplifié)
Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du
BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le
switch Setup Mode
(Interrupteur de modes de réglages)
ou la touche de fonction
F7
.
Interrupteur XMP
Interrupteur de modes de réglages
Capture d ’
Recherche
Langue
Informations du système
Interrupteur
GAME BOOST
Barre priorité de périphérique démarrage
Ecran d ’
M-Flash
Favoris
Moniteur de matériel
Boutons de fonction y
Interrupteur GAME BOOST
fonctionnalité.
— appuyez sur le bouton
GAME BOOST
pour activer cette y
Interrupteur XMP
— cliquez sur le cercle intérieur pour activer ou désactiver le profil
XMP (Extreme Memory Profile). Cliquez sur le cercle extérieur pour choisir le profil
XMP. Cet interrupteur est seulement disponible si le profil XMP supporte le module de mémoire installé.
y
Interrupteur de modes de réglages
— appuyez sur ce menu ou la touche commuter entre le mode avancé et le mode simplifié.
F7
pour y
Capture d ’
— appuyez sur ce menu ou sur la touche
F12
pour prendre une capture d
’ format FAT ou FAT32 uniquement).
y
Recherche
— cliquez sur cet onglet ou sur les touches
Ctrl+F
pour faire apparaître la page de recherche. Cette page vous permet de faire des recherche en utilisant les noms des éléments du BIOS. Déplacez la souris sur un espace vierge et faites un clic droit pour quitter la page de recherche.
Important
Dans la page de recherche, seules les touches de fonction F6, F10 et F12 sont disponibles. y
Langue
— vous permet de choisir la langue du BIOS.
y
Informations du système
— montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité mémoire, la version du BIOS et la date d ’
26
Configuration du BIOS
y
Barre priorité de périphérique démarrage
— vous pouvez déplacer les icônes dédiés aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite. y
Ecran d ’
— cliquez sur les boutons
CPU (Processeur)
,
Memory
(Mémoire)
,
Storage (Stockage)
,
Fan Info (Info ventilateurs)
et
Help (Aide)
à gauche de la fenêtre pour obtenir les informations respectives. y
Boutons de fonction
— en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions
LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU
Fan Fail Warning Control
et
BIOS Log Review
.
y
M-Flash
— cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu méthode de mise à jour BIOS à l ’ ’
M-Flash
qui fournit la y
Moniteur de matériel
— cliquez sur ce bouton pour faire apparaître le menu
Moniteur de matériel
qui vous permet de contrôler manuellement la vitesse des ventilateurs.
y
Le menu Favoris
— appuyez sur la touche
F3
pour entrer dans le menu
Favoris
. Il vous permet de créer un menu BIOS personnalisé où vous pourrez sauvegarder et accéder à vos réglages favoris ou fréquemment utilisés.
Default HomePage
(page d ’ un des menus du BIOS (par exemple, Réglages, OC, etc.) comme page d ’
Favoris 1 ~ 5 page
— vous permettent d ’ fréquemment utilisés ou les favoris sur une seule page.
Ajouter les menus BIOS sur une seule page des favoris (Favoris 1~5)
1.
Déplacez la souris sur un élément du BIOS, pas seulement dans le menu du
BIOS mais également sur la page de recherche.
2.
Faites un clic droit ou appuyez sur la touche
F2
.
3.
Choisissez une page de favoris et cliquez sur
OK.
Supprimer un paramètre du BIOS de la page des favoris
1.
Déplacez la souris sur un élément du BIOS sur la page des favoris (Favoris
1~5).
2.
Faites un clic droit ou appuyez sur la touche
F2
.
3.
Choisissez
Delete (Effacer)
et cliquez sur
OK
.
Configuration du BIOS
27
Advanced Mode (mode avancé)
Appuyez sur le
Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages)
ou sur la touche de fonction
F7
pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé.
Interrupteur XMP
Interrupteur de modes de réglages
Capture d écran
Recherche
Langue
Information du système
Interrupteur
GAME BOOST Barre priorité de périphérique démarrage
Sélection du menu BIOS
Sélection du menu BIOS
Menu display y
Interrupteur GAME BOOST/ Interrupteur XMP/ Interrupteur de modes de réglages/
Capture d
précision.
’ périphérique démarrage
— veuillez vous référer à la partie EZ mode pour plus de y
Sélection du menu BIOS
— les options suivantes sont disponibles :
SETTINGS (Réglages)
— permet de personnaliser les paramètres du chipset et du démarrage des périphériques.
OC
— permet d
’ augmentation de la fréquence peut améliorer les performances.
M-FLASH
— permet de mettre le BIOS à jour avec un lecteur flash USB.
OC PROFILE
— permet de gérer les profils d ’
HARDWARE MONITOR (Moniteur de matériel)
— permet de régler la vitesse des ventilateurs et de surveiller la tension du système.
BOARD EXPLORER
la carte mère.
— fournit des informations sur les périphériques installés sur y
Ecran de menu
configurer.
— affiches les menus de réglages BIOS et les informations à
28
Configuration du BIOS
OC Menu (menu overclocking)
Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère.
Important
y
L ’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés.
y
L ’ ’ y
Si vous n
GAME BOOST
overclocking, nous vous recommandons d
pour un overclocking simplifié et plus stable.
’ f
OC Explore Mode [Normal]
Active ou désactive le mode Normal ou Expert des réglages OC.
[Normal]
[Expert]
Fournit les réglages OC standards dans les réglages BIOS.
Fournit les réglages OC avancés pour les utilisateurs avancés et à configurer dans les réglages BIOS.
Remarque : Nous utilisons le symbole * pour indiquer les réglages OC du mode
Expert.
f
CPU Ratio [Auto]
Définit le ratio servant à déterminer la vitesse d ’ n ’
CPU Ratio Apply Mode
mis à
All Core
.
f
Adjusted CPU Frequency
Montre la fréquence ajustée du processeur. Fonctionne en lecture seule.
f
CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU. Cela est utile pour la dissipation de chaleur lors de l ’ ’
Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement. Ce menu apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge.
f
Ring Ratio [Auto]
Définit le ratio Ring (soit du cache du processeur). La gamme de valeurs valides dépend du processeur installé. f
Adjusted Ring Frequency
Montre la fréquence Ring modifiée. Fonctionne en lecture seule.
Configuration du BIOS
29
f
GT Ratio [Auto]
Règle le ratio de la puce graphique intégrée. La gamme de valeur valides dépend du processeur installé.
f
Adjusted GT Frequency
Montre la fréquence de la puce graphique intégrée modifiée. Fonctionne en lecture seule.
f
Misc Setting*
Appuyez sur les touches Entrée et + ou — pour ouvrir ou fermer les 3 paramètres suivants, relatifs aux fonctionnalités du processeur. f
EIST [Enabled]*
Active ou désactive la technologie Enhanced Intel
®
SpeedStep Technology.
[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la consommation d ’
[Disabled] Désactive EIST. f
Intel Turbo Boost [Enabled]*
Active ou désactive Intel
®
Turbo Boost. Ce menu apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge.
[Enabled] Active la fonction d ’ du processeur afin de dépasser la limite définie lorsque le système exige un niveau de performances plus élevé.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
Enhanced Turbo [Auto]*
Active ou désactive la fonction Enhanced Turbo pour tous les coeurs du processeur afin d ’ processeur installé prend cette fonction en charge.
[Auto] Ce reglage est configure automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Le ratio de tous les coeurs du processeur sont augmentes au maximum.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
CPU Base Clock (MHz) [Default]
Définit le fréquence de base du processeur. Vous pouvez overclocker le processeur en ajustant sa valeur. Veuillez noter que les résultats de l fonction.
’ garantis. Ce menu est seulement disponible si le processeur installé supporte cette f
Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
La technologie d ’ overclocking par l ’ ou sélectionnez un profil de module de mémoire pour overclocker la mémoire. Ce menu est seulement disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en charge la technologie XMP.
f
DRAM Frequency [Auto]
Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l ’ ne sont pas garantis.
30
Configuration du BIOS
f
Adjusted DRAM Frequency
Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. f
Memory Try It ! [Disabled]
Memory Try It! permet d
’ les préréglages de la mémoire.
f
Advanced DRAM Configuration
Appuyez sur la touche
Entrée
pour entrer dans le sous-menu. L ’ peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire. Dans ce cas-là, veuillez effacer les données CMOS et remettre les réglages par défaut (référez-vous à la section cavalier/ bouton Clear
CMOS pour effacer les données CMOS et entrez ensuite dans le BIOS pour charger les réglages par défaut).
f
Memory Fast Boot [Auto]*
Active ou désactive l ’
[Auto] Ce réglage est automatiquement configuré par le BIOS.
[Enabled] La mémoire imitera complètement l
’ et la première formation. La mémoire n ’ testée au moment du démarrage, de façon à accélérer le démarrage du système.
[Disabled] La mémoire est initialisée et testée à chaque démarrage. f
DigitALL Power
Appuyez sur la touche
Entrée
pour entrer dans le sous-menu. Dans le sous-menu, vous pouvez installer des conditions de protection sur tension/ courant/ température pour le processeur.
f
CPU Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives au processeur. En mode
Auto
, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement.
f
DRAM Voltages control [Auto]
Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode
Auto
, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. f
CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Active ou désactive les messages d ’ remplacement du processeur ou de la mémoire.
[Enabled] Le système montre un message d ’ devez charger les réglages par défaut pour les nouveaux périphériques.
[Disabled] Désactive cette fonction et garde les réglages BIOS actuels.
f
CPU Specifications
Appuyez sur la touche
Entrée
pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sousmenu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule.
Configuration du BIOS
31
f
CPU Technology Support
Appuyez sur la touche
Entrée
pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les principales fonctions et technologies prises en charge par le processeur installé. Fonctionne en lecture seule.
f
MEMORY-Z
Appuyez sur la touche
Entrée
pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche tous les réglages et timings de la mémoire installée. Vous pouvez également accéder à ce sous-menu à tout moment en appuyant sur la touche [F5]. f
DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Appuyez sur la touche
Entrée
pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques de la mémoire installée. Fonctionne en lecture seule.
f
CPU Features
Appuyez sur la touche
Entrée
pour accéder au sous-menu.
f
Hyper-Threading [Enabled]
La technologie d ’ processeur logique indépendant doté de ses propres données et permet de les faire fonctionner de manière simultanée. Ainsi, les performances système sont grandement améliorées. Cette fonction ne sera utilisable que si le processeur installé y est compatible.
[Enable] Active la technologie Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Désactive la fonction si le système n ’ f
Active Processor Cores Control [All]
Vous permet de choisir le nombre des coeurs actifs. f
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Active ou désactive la valeur CPUID maximum.
[Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d ’ contourner le problème de démarrage avec un système d exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d’une valeur CPUID plus élevée.
[Disabled] Utilise la valeur maximale d ’ f
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel Virtualization.
[Enabled] Active la technologie Intel Virtualization et autoriser une plateforme visant à faire fonctionner plusieurs systèmes d virtuellement comme des systèmes multiples.
’ dans des partitions indépendentes. Le système peut fonctionner
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
Intel VT-D Tech [Disabled]
Active ou désactive la technologie Intel VT-D (Intel Virtualization for Direct I/O).
f
Hardware Prefetcher [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Permet au prefetcher matériel d
’ données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour ajuster les performances du processeur.
[Disabled] Désactive le prefetcher matériel.
32
Configuration du BIOS
f
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Active le prefetcher de la ligne de cache adjacente pour réduire le temps de latence et ajuster les performances dans l application spécifique.
[Disabled] Active seulement la ligne de cache exigée.
f
CPU AES Instructions [Enabled]
Active ou désactive le support CPU AES (Advanced Encryption Standard-New
Instructions). Ce menu apparaît si le processeur prend cette fonction en charge.
f
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Active ou désactive la fonction de régulation adaptative de la température du moniteur Intel pour protéger le processeur contre la surchauffe.
[Enabled] Ralentit l ’ dépasse la température du régulateur adaptatif.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
Intel C-State [Auto]
Activez ou désactivez Intel C-state. Intel C-state est une technologie de gestion d ’ alimentation du processeur définie par l ’
[Auto] interface ACPI.
Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS.
[Enabled] Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la consommation d énergie du processeur.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
C1E Support [Disabled]
Active ou désactive la fonction C1E pensée pour économiser l système d
Ce menu apparaît lorsque
Intel C-State
est activé.
’ exploitation envoie une requète au processeur pour le forcer à s arrêter.
[Enabled] Active la fonction C1E pour réduire la fréquence et la tension du processeur et visant à économiser l énergie quand le système est
éteint.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
Package C State limit [Auto]
Ce menu permet de choisir un mode C-state du processeur pour économiser l ’
Intel C-State
est activée.
f
CFG Lock [Enabled]
Verrouille ou déverrouille la fonction MSR 0xE2[15], CFG lock bit.
[Enabled] Verrouille le CFG lock bit.
[Disabled] Déverrouille le CFG lock bit. f
EIST [Enabled]
Active ou désactive Enhanced Intel
®
SpeedStep Technology. Ce menu apparaît lorsque
OC Explore Mode
est mis en
Normal
.
[Enabled] Active la technologie EIST pour ajuster la tension du processeur et de la fréquence du cœur de manière dynamique. Cela diminue la consommation d ’
[Disabled] Désactive la technologie EIST.
Configuration du BIOS
33
f
Intel Turbo Boost [Enabled]
Active ou désactive la technologie Intel
®
Turbo Boost. Cette fonction est pensée pour le mode
Normal
et apparaît lorsque le processeur installé prend cette fonction en charge.
[Enabled] Active la fonction d
’ processeur afin de dépasser limite définie lorsque le système exige un niveau de performances plus élevée.
[Disabled] Désactive cette fonction.
f
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d
’ processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost.
f
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Définit la durée d ’ f
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Définit le niveau d ’ processeur peut supporter sur une courte période et en mode Turbo Boost.
f
CPU Current Limit (A) [Auto]
Définit le niveau d ’ mode Turbo Boost. Lorsque cette valeur est supérieure à une valeur définie, le processeur réduit automatiquement la fréquence du cœur pour réduire la consommation d ’ f
FCLK Frequency [Auto]
Définit la fréquence du signal d ’ fréquence FCLK réduite peut vous aider à conserver une fréquence de base élevée.
f
DMI Link Speed [Auto]
Définit la vitesse de l ’
Northbridge de la carte à la partie Southbridge.
f
SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Active ou désactive Intel SGX.
f
Intel Speed Shift Technology [Auto]
Activer ou désactiver Intel Speed Shift Technology. Il peut optimiser l charge cette technologie.
’
énergétique. Cet article est uniquement disponible avec le processeur qui prend en
34
Configuration du BIOS
Содержание
Безопасное использование продукции
……………………………………………… 2
Технические характеристики
……………………………………………………………… 3
Комплект поставки
………………………………………………………………………………. 7
Задняя панель портов ввода
/
вывода
……………………………………………….. 8
Таблица состояний индикатора порта LAN …………………………………………… 8
Конфигурация портов Аудио …………………………………………………………………. 8
Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9
Компоненты материнской платы
……………………………………………………… 11
Процессорный сокет ……………………………………………………………………………. 12
Слоты DIMM ………………………………………………………………………………………….. 13
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe ……………………………………………………….. 14
SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб / с ……………………………………………………………….. 14
M2_1~2: Разъемы M.2 ( Ключ M) ……………………………………………………………… 15
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели ………………………………………………… 16
JCOM1: Разъем последовательного порта …………………………………………… 16
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания …………………………………………….. 17
JUSB1~2:
Разъемы
USB 2.0 …………………………………………………………………….. 18
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1 ……………………………………………………………. 18
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов ……………… 19
JAUD1:
Разъем аудио передней панели
……………………………………………….. 20
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса ……………………………………………… 20
JTPM1: Разъем модуля TPM ………………………………………………………………….. 21
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS ( Сброс BIOS) …………………………… 21
JRGB1, JRGB2: Разъемы RGB LED ………………………………………………………….. 22
Индикаторы отладки EZ ……………………………………………………………………….. 22
Установка ОС
,
драйверов и утилит
…………………………………………………… 23
Установка Windows
®
10 ………………………………………………………………………….. 23
Установка драйверов …………………………………………………………………………… 23
Установка утилит …………………………………………………………………………………. 23
Настройка
BIOS …………………………………………………………………………………… 24
Вход в настройки BIOS …………………………………………………………………………. 24
Сброс BIOS ……………………………………………………………………………………………. 25
Обновление BIOS ………………………………………………………………………………….. 25
Режим EZ ………………………………………………………………………………………………. 26
Режим разгона …………………………………………………………………………………….. 28
Меню OC ……………………………………………………………………………………………….. 29
Содержание
1
Безопасное использование продукции
y
Компоненты , входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством . Для успешной сборки компьютера , пожалуйста , следуйте указаниям ниже . y
Убедитесь , что все компоненты компьютера подключены должным образом . Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе , так и полной неработоспособности компьютера . y
Чтобы края . избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за y
При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим браслетом . В случае , если это невозможно , перед работой с платой снимите электростатический заряд со своего тела , прикоснувшись к металлическому предмету
. y
В случае , если материнская плата не установлена в корпус , антистатической упаковке или на антистатическом коврике
. храните ее в y
Перед включением компьютера убедитесь , что все винты крепления и другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно зафиксированы .
y
Не включайте компьютер
, если сборка не завершена
.
Это может привести повреждению компонентов , а также травмированию пользователя . к y
Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера
, пожалуйста обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту .
, y
Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера .
y
Сохраните это руководство для справки .
y
Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности
.
y
Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке убедитесь , что напряжение электросети соответствует напряжению , указанному на блоке питания .
y
Располагайте шнур питания так , чтобы на него
Не ставьте на шнур питания никаких предметов .
не могли наступить люди . y
Необходимо учитывать все предостережения указанные на материнской плате .
и предупреждения , y
При возникновении любой из перечисленных ниже сервисный центр для проверки материнской платы : ситуаций обратитесь в
Попадание жидкости внутрь компьютера .
Материнская плата подверглась воздействию влаги .
Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя .
Материнская плата получила повреждения при падении .
Материнская плата имеет явные признаки повреждения .
y
Не храните материнскую плату в местах с температурой так как это может привести к ее повреждению .
выше 60 ° C (140 ° F),
2
Безопасное использование продукции
Технические характеристики
Процессор
Чипсет
Память
Слоты расширения
Поддержка процессоров Intel
®
Core™ 9000й серии /
Intel
®
Core™ 8го поколения / Pentium для сокета LGA 1151
®
Gold / Celeron
®
* Пожалуйста , обратитесь www.intel.com для получения дополнительной информации о совместимости .
Intel
®
Z390 y
4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 64 ГБ * y
Поддержка DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/
4200(OC)/ 4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/
3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/
3200(OC)/ 3000(OC) / 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 МГц * y
Двухканальная архитектура y
Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти y
Поддержка Intel
®
Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста , обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых памяти .
y
2x слота PCIe 3.0 x16 y
4x слота PCIe 3.0 x1 y
1 x разъем M.2 с Ключом E, предназначенный для Интегрированного модуля Intel только
®
Wireless-AC (CNVi)
Встроенная графика
y
1x порт HDMI™, с поддержкой разрешения
[email protected]
Гц максимального y
1x порт DVI-D, с поддержкой разрешения
[email protected]
Гц максимального
Поддержка Multi-
GPU
y
Поддержка технологии
2-Way AMD
®
CrossFire™
Подключение накопителей
Чипсет Intel
®
Z390 y
6x портов SATA 6 Гб / с * y
2x разъема M.2 ( Ключ M)*
M2_1 поддерживает накопители PCIe 3.0 x4
6 Гб / с , накопители 2242/ 2260/ 2280/ 22110 и SATA
M2_2 поддерживает накопители
6 Гб / с , накопители 2242/ 2260/ 2280
PCIe 3.0 x4 и SATA
Поддержка памяти Intel
®
Optane™**
*
Разъемы
M.2 и
SATA используют одную полосу пропускания
.
Для подробностей см . на стр . 15.
** Перед использованием модулей памяти Intel
®
Optane™ убедитесь , что драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб сайта MSI.
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
3
Продолжение с предыдущей страницы
RAID
LAN
USB
Чипсет Intel
®
Z390 y
Поддержка RAID 0, RAID1, RAID 5 накопителей SATA и RAID 10 для y
Поддержка RAID 0, RAID 1 для накопителей M.2 PCIe y
1x Гигабитный сетевой контроллер Intel
®
I219-V y
Контроллер Intel
®
Z390
2x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10 Гб / с порт Type-A и 1 порт Type-C) на задней панели
) (1
6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 порта
Type-A на задней панели , 4 порта доступны через внутренние разъемы USB 3.1)
6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта
Type-A на задней панели , 4 порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0)*
* Разъемы CNVI_1 и JUSB2 используют одную полосу пропускания . Для подробностей см . на стр . 18.
Аудио
y
Realtek
®
ALC892 Codec
7.1канальный High Definition Audio
Разъемы задней панели
y
1x комбинированный порт
PS/2 клавиатуры
/ мыши y
2x порта USB 2.0 Type-A y
1x порт DVI-D y
1x порт HDMI y
1x порт
USB 3.1 Gen2 Type-A y
1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C y
1x порт LAN (RJ45) y
2x порта USB 3.1 Gen1 Type-A y
6x аудиоразъемов
OFC
Продолжение на следующей странице
4
Технические характеристики
Разъемы на плате
Продолжение с предыдущей страницы y
1x 24контактный разъем питания
ATX y
1x 8контактный разъем питания ATX 12 В y
6x разъемов SATA 6 Гб / с y
3x разъема
Ключа E)
M.2 (2 разъема для Ключа M, 1 разъем для y
2x разъема USB 3.1 Gen1 ( поддержка дополнительных портов USB 3.1 Gen1)
4х y
2x разъема USB 2.0 ( портов USB 2.0) поддержка 4х дополнительных y
1x 4контактный разъем вентилятора процессора y
1x 4контактный разъем
Water Pump y
5x 4контактных разъемов вентилятора системы y
1x аудиоразъем передней панели y
2x разъема системной панели y
1x разъем датчика открытия корпуса y
1x разъем модуля TPM y
2x 4контактных разъема светодиодного индикатора y
1x разъем последовательного порта y
1x джампер очистки данных
CMOS
Контроллер ввода вывода
NUVOTON NCT6797
Аппаратный мониторинг
y
Определение температуры процессора / системы y
Определение системы скорости вентиляторов процессора / y
Управление системы скоростью вентиляторов процессора /
Форм фактор
y
ATX Форм фактор y
12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см )
Параметры BIOS
y
1x 128 Мб флэш y
UEFI AMI BIOS y
ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
y
Мультиязычный интерфейс
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
5
Программное обеспечение
Функции Dragon
Center
Продолжение с предыдущей страницы y
Драйверы y
DRAGON CENTER y
MYSTIC LIGHT y
Open Broadcaster Software (OBS) y
CPU-Z MSI GAMING y
Intel
®
Extreme Tuning Utility y
Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive y
Norton™ Internet Security Solution y
GAME OPTIMIZATION y
OC Performance y
Hardware Monitor y
Eyerest y
LAN Manager y
Live Update
Для подробностей обратитесь http://download.msi.com/manual/mb/
DRAGONCENTER2.pdf.
Эксклюзивные функции
y
Аудио
Audio Boost y
Сеть
GAMING LAN с контроллером GAMING LAN Manage
Intel CNVi Ready y
Накопитель
Twin Turbo M.2
y
Охлаждение
Extended Heastink Design
Pump Fan
GAMING Fan Control y
Индикатор
Mystic Light Extension (RGB)
Mystic Light Sync
EZ DEBUG LED y
Защита
PCI-E Steel Armor
PCI-E Steel Slot
Продолжение на следующей странице
6
Технические характеристики
Эксклюзивные функции
Продолжение с предыдущей страницы y
Производительность
Multi GPU-CrossFire Technology
DDR4 Boost
Core Boost
GAME Boost
USB с интерфесом Type A+C
Intel Turbo USB 3.1 Gen2 y
VR
VR Ready y
Ощущение игроков
GAMING HOTKEY
GAMING MOUSE Control
APP Player y
BIOS
Click BIOS 5
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы . В него должны входить следующие элементы
:
Материнская плата
Кабели
Аксессуары
Диск с утилитами
Документы
MPG Z390 GAMING PLUS
Кабель
SATA 6
Гб
/ с
Винт для M.2
Заглушка материнской платы на заднюю панель
Наклейка с логотипом
VIPкарта
Диск с драйверами
Руководство пользователя
Руководство по быстрой установке
1
1
1
1
1
1
2
2
Внимание !
Если какой
либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует , пожалуйста , свяжитесь с продавцом .
Комплект поставки
7
Задняя панель портов ввода / вывода
PS/2
USB 3.1 Gen2
LAN
Порты Аудио
DVI-D
USB 2.0
USB 3.1 Gen2 Type-C
USB 3.1 Gen1
Таблица состояний индикатора порта LAN
Подключение / Работа индикатора
Состояние
Выкл .
Желтый
Мигает
Описание
Не подключен
Подключен
Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл
.
10
Мбит
/ с подключение
Зеленый 100 Мбит / с подключение
Оранжевый 1 Гбит / с подключение
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио
2
Канал
4 6 8
Линейный вход
Линейный выход / Выход фронтальных колонок
Тыловые колонки
Выход центральной колонки / сабвуфера
Выход боковых колонок
● ● ● ●
● ● ●
● ●
●
Микрофонный вход
(
●
: подключен
,
Пусто
: не подключен
)
8
Задняя панель портов ввода / вывода
Realtek Audio Console
После установки
Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука , чтобы улучшить качество звука .
Дополнительные эффекты Расширенные настройки
Выбор устройства
Мастер громкость
Настройки подключений
Состояние разъемов y
Выбор устройства
— позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие параметры . Отмеченное устройство будет использоваться по умолчанию .
y
Дополнительные эффекты
— это список опций по настройке эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства .
звуковых y
Мастер громкость
— регулирует громкость или баланс колонок , подключенных к передней или задней панели .
правой и левой y
Расширенные
потоками аудио .
настройки
— обеспечивают работу с двумя независимыми y
Состояние разъемов
— отображает все записи , подключенные к компьютеру . устройства воспроизведения и y
Настройки подключений
— настраивают параметры подключения .
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с просьбой подтвердить подключенное устройство .
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию , как показано на следующей странице
Внимание
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться от фактических .
Задняя панель портов ввода / вывода
9
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя
(
колонок
)
AUDIO INPUT
Подключение звуковой системы
7.1
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
10
Задняя панель портов ввода / вывода
Компоненты материнской платы
CPU_PWR1
Процессорный
SYS_FAN1 сокет
DIMMA1
DIMMA2
CPU_FAN1
DIMMB1
DIMMB2
PUMP_FAN1
JRGB2
SYS_FAN5
ATX_PWR1
PCI_E1
PCI_E2
CNVI_1
PCI_E3
JBAT1
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JAUD1
BAT1
JRGB1
SYS_FAN2
SYS_FAN3
SYS_FAN4
JTPM1
JCOM1
JCI1
JUSB1
JUSB2
JFP1
JFP2
JUSB4
M2_1
JUSB3
SATA ▼ 1 ▲ 2
SATA ▼ 3 ▲ 4
SATA ▼ 5 ▲ 6
M2_2
Компоненты материнской платы
11
Процессорный сокет
Расстояние от центра процессора до ближайшего слота
DIMM.
50.7 мм
Процессор
LGA 1151
На поверхности процессора
LGA 1151 имеются две
выемки
и
золотой треугольник
для правильной установки процессора относительно поцессорного сокета материнской платы
.
Золотой треугольник указывает на контакт 1.
Внимание !
y
Перед питания .
установкой или заменой процессора , необходимо отключить кабель y
Пожалуйста , сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора . Любые возможные гарантийные случаи , связанные с работой материнской платы , MSI
® будет рассматривать только , при наличии защитной крышки на процессорном сокете .
y
При установке процессора обязательно установите процессорный кулер . Кулер , представляющий собой систему охлаждения процессора , предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы .
y
Перед включением системы процессором и радиатором .
проверьте герметичность соединения между y
Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской платы . Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора от перегрева . При установке кулера нанесите ровный для улучшения теплопередачи .
y
Если процессор не установлен сокета пластиковой крышкой .
, всегда защищайте контакты процессорного y
Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный описание установки см . в документации в данному кулеру .
кулер
, подробное y
Данная системная плата разработана с учетом возможности ее
« разгона ». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том , что все компоненты системы смогут его выдержать . Производитель не рекомендует использовать параметры , выходящие за пределы технических характеристик устройств . Гарантия MSI
® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования .
12
Компоненты материнской платы
Слоты
DIMM
DIMMA1 DIMMB1
Канал A
DIMMA2
Рекомендации по установке модулей памяти
DIMMB2
Канал B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2
DIMMA1
Внимание !
y
Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот
DIMMA2
.
y
В связи со спецификой использования ресурсов чипсета памяти будет немного меньше , чем объем установленный .
, доступный объем y
На основе характеристик процессора , рекомендуется устанавливать напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В . Это позволит защитить процессор .
y
Пожалуйста , обратите внимание на то , что максимальная емкость адресуемой памяти для 32бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ . Если вы хотите использовать более
4
ГБ оперативной памяти на материнской плате
, рекомендуется устанавливать 64бит ОС Windows.
y
Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже заявленной производителем , поскольку выставляемая для памяти частота зависит в BIOS более от информации высокую частоту
.
,
Memory Try It!
SPD (Serial Presence Detect).
, чтобы установить
Зайдите заявленную или y
При установке памяти во все слоты , а также при ее разгоне , рекомендуется y
Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при
Компоненты материнской платы
13
PCI_E1~6:
Слоты расширения
PCIe
BAT1
PCI_E1
: PCIe 3.0 x16 ( линии CPU)
PCI_E2
: PCIe 3.0 x1 ( линии PCH)
PCI_E3
: PCIe 3.0 x1 ( линии
PCH)
PCI_E4
: PCIe 3.0 x4 ( линии PCH)
PCI_E5
: PCIe 3.0 x1 ( линии PCH)
PCI_E6
: PCIe 3.0 x1 ( линии PCH)
Внимание !
y
При установке массивной видеокарты , необходимо использовать такой веса графической карты и во избежание деформации слота .
y
Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной производительностью рекомендуется использовать слот
PCI_E1
.
y
Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь , что кабель питания отключен от электрической сети . Прочтите документацию на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты .
SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб / с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб / с . К каждому порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA6
SATA5
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
Внимание !
y
Избегайте перегибов кабеля SATA под возможна потеря данных при передаче .
прямым углом . В противном случае , y
Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон .
Однако , для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется подключать плоский разъем .
y
Порт SATA2 будет недоступен при установке устройства M.2 SATA в разъем y
Порты SATA5 & SATA6
SATA в разъем M2_2.
будут недоступны при установке устройства M.2 PCIe/
14
Компоненты материнской платы
M2_1~2:
Разъемы
M.2 (
Ключ
M)
Внимание !
y
Intel
®
RST
UEFI ROM.
только поддерживает PCIe M.2 SSD с y
Поддержка памяти Intel
M2_1
®
Optane™.
Видео Инструкция
M2_2
Смотрите видео , чтобы узнать как установить модуль M.2.
Установка устройства
M.2
1.
M.2 модуля из материнской платы .
2.
Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие , в соответствии с длиной вашего M.2
SSD.
3.
Вставьте M.2 SSD в разъем М .2 под углом 30 градусов .
3
4.
Закрепите M.2 SSD с помощью прилагаемого винта для M.2.
4
2
30 °
Винт для M.2
1
Рекомендации по установке устройств
M.2
и
SATA
Слот Доступные разъемы SATA/ M.2
M2_1
M2_2 PCIe
PCIe
SATA Пусто PCIe
SATA
SATA Пусто PCIe
Пусто
SATA
SATA1
SATA2
SATA3
SATA4
✓
✓
✓
✓
✓
─
✓
✓
SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─
SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─
(
SATA
: M.2 SATA SSD,
PCIe
: M.2 PCIe SSD, ✓ : доступно , ─ : недоступно )
✓
✓
✓
✓
Пусто
✓
✓
Компоненты материнской платы
15
JFP1, JFP2:
Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов
, расположенных на передней панели .
Power LED Power Switch
5
7
1
3
9
JFP1
HDD LED +
HDD LED —
Reset Switch
Reset Switch
Reserved
2
1
10
9
Reserved
HDD LED Reset Switch
6
8
2
4
10
Power LED +
Power LED —
Power Switch
Power Switch
No Pin
1
JFP2
1
3
Speaker —
Buzzer —
2
4
Buzzer +
Speaker +
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт , размещенный на внешнем брекете .
2 10
5
7
1
3
9
DCD
SOUT
Ground
RTS
RI
1
6
8
2
4
10
9
SIN
DTR
DSR
CTS
No Pin
16
Компоненты материнской платы
CPU_PWR1, ATX_PWR1:
Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания
ATX.
3
4
1
2
8
4
Ground
Ground
Ground
Ground
5
1
CPU_PWR1
7
8
5
6
+12V
+12V
+12V
+12V
12
1
24
13
ATX_PWR1
9
10
7
8
11
12
3
4
1
2
5
6
Ground
PWR OK
5VSB
+12V
+12V
+3.3V
+3.3V
+3.3V
Ground
+5V
Ground
+5V
21
22
19
20
23
24
15
16
13
14
17
18
Внимание !
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ .
Ground
Res
+5V
+5V
+5V
Ground
+3.3V
-12V
Ground
PS-ON#
Ground
Ground
Компоненты материнской платы
17
JUSB1~2:
Разъемы
USB 2.0
2 10
Примечание
1 9
5
7
1
3
VCC
USB0-
USB0+
Ground
6
8
2
4
VCC
USB1-
USB1+
Ground
9 No Pin 10 NC
Примечание : Набор контактов JUSB2 будет недоступен при установке модуля
Intel wireless-AC (CNVi) в слот
CNVI_1.
Внимание !
y
Помните , что во избежание повреждений подключать контакты VCC и земли .
, необходимо правильно y
Для того , чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через пожалуйста , установите утилиту MSI DRAGON CENTER.
порты USB, y
Слоты слот
CNVI_1
CNVI_1.
и JUSB2 используют одную полосу пропускания . Один порт
USB, подключенный к JUSB2, будет недоступен при установке устройства в
JUSB3~4:
Разъемы
USB 3.1 Gen1
Данные разъемы предназначены для подключения портов
USB 3.1 Gen1 на передней панели .
10 11
1 20
5
6
7
3
4
1
2
Power
USB3_RX_DN
USB3_RX_DP
Ground
USB3_TX_C_DN
USB3_TX_C_DP
Ground
15
16
17
13
14
11
12
USB2.0+
USB2.0-
Ground
USB3_TX_C_DP
USB3_TX_C_DN
Ground
USB3_RX_DP
8
9
USB2.0-
USB2.0+
18
19
USB3_RX_DN
Power
Внимание !
10 GND 20 No Pin
Помните , что во избежание повреждений , необходимо правильно подключать контакты питания и земли .
18
Компоненты материнской платы
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5:
Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа
: с
PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током . Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12 В , а также контакт с сигналом управления скоростью вращения . Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током
, осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения величины напряжения . Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или
DC), следуйте указаниям ниже .
Разъем вентилятора с управлением
1
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Разъем вентилятора с управлением
DC
1
1
SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню
BIOS > HARDWARE MONITOR
вы можете выбрать режив работы вентилятора : PWM или DC, а также настроить его скорость вращения .
Выберите режим
PWM
или
DC
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в зависимости от температуры процессора путем изменения положения градиентных точек
.
Внимание !
Убедитесь , что вентиляторы работают правильно после выбора режима
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
1
3
Назначение контактов разъема для режима
PWM
Ground
Sense
2
4
+12V
Speed Control Signal
1
3
Назначение контактов разъема для режима DC
Ground 2 Voltage Control
Sense 4 NC
Компоненты материнской платы
19
JAUD1:
Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели .
2 10
1 9
1
7
9
3
5
MIC L
MIC R
Head Phone R
SENSE_SEND
Head Phone L
2
8
10
4
6
Ground
NC
MIC Detection
No Pin
Head Phone Detection
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса .
Нормально
( По умолчанию )
Разрешить запись по событию открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1.
Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему
JCI1
.
2.
Закройте крышку корпуса .
3.
Войдите в
BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration
.
4.
Установите
Chassis Intrusion
в
Enabled
.
5.
Нажмите клавишу
F10
, чтобы сохранить настройки и выйти , а затем нажмите клавишу
Enter
, чтобы выбрать
Yes
.
6.
При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее сообщение каждый раз при включении компьютера .
Сброс сообщения об открытии корпуса
1.
Войдите в
BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration
.
2.
Выберите
Chassis Intrusion, Reset
.
3.
Нажмите клавишу
F10
, чтобы сохранить настройки и выйти , а затем нажмите клавишу
Enter
, чтобы выбрать
Yes
.
20
Компоненты материнской платы
JTPM1:
Разъем модуля
TPM
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ
(Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см . в описании модуля ТРМ .
2 14
9
11
13
5
7
1
3
1
LPC Clock
LPC Reset
LPC address & data pin0
LPC address & data pin1
LPC address & data pin2
LPC address & data pin3
LPC Frame
13
10
12
14
6
8
2
4
3V Standby power
3.3V Power
Serial IRQ
5V Power
No Pin
Ground
Ground
JBAT1:
Джампер очистки данных
CMOS (
Сброс
BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы . Для сброса конфигурации системы
( очистки данных CMOS памяти ), воспользуйтесь этим джампером .
Сохранение данных
( По умолчанию )
Очистка данных /
Сброс BIOS
Сброс настроек
BIOS
до значений по умолчанию
1.
Выключите компьютер и отключите шнур питания .
2.
Используйте джампер , чтобы замкнуть соответствующие контакты
JBAT1
в течение 5-10 секунд .
3.
Снимите джампер с контактов
JBAT1
.
4.
Подключите шнур питания и включите компьютер
.
Компоненты материнской платы
21
JRGB1, JRGB2:
Разъемы
RGB LED
Разъем
JRGB1/ JRGB2 предназначен для подключения
5050 RGB светодиодных лент 12 В .
JRGB2
JRGB1
1
1
3
+12V
R
1
2
4
JRGB2
G
B
JRGB1
1
JRGB1/ 2
Удлинительный кабель
5050 RGB светодиодные ленты 12 В
Внимание !
y
Разъемы JRGB1 & JRGB2 поддерживают подключение 5050 RGB светодиодных лент (12 В /G/R/B) с максимальной мощностью 3 А (12 В ).
y
Обратите внимание , что длина яркость свечения будет падать .
лент должна быть не более 2 метров , иначе y
Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания .
y
Используйте утилиту MSI
® светодиодными лентами .
для управления удлинительными
Индикаторы отладки EZ
Данные индикаторы показывают состояния отладки материнской платы .
CPU
— процессор не обнаружен или поврежден .
DRAM
— память DRAM не обнаружена или повреждена .
VGA
— видеокарта не обнаружена или повреждена .
BOOT
— устройство загрузки не обнаружено или повреждено .
22
Компоненты материнской платы
Установка ОС
, драйверов и утилит
C качайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта : www.msi.com.
Установка Windows
®
1.
Включите компьютер .
10
2.
Вставьте диск Windows файл Windows
®
10.
® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в разъем USB компьютера USB флэш диск , содержащий установочный
3.
Нажмите кнопку
Restart
на корпусе компьютера .
4.
Нажмите клавишу
F11
во время POST (Power-On Self Test) компьютера , чтобы войти в меню загрузки .
5.
Выберите оптический привод / USB флэш диск в меню загрузки .
6.
Нажмите любую клавишу , когда на экране показывает сообщение
Press
7.
Следуйте инструкциям на экране , чтобы установить Windows
®
10.
Установка драйверов
1.
Загрузите компьютер в Windows
®
10.
2.
Вставьте диск с драйверами MSI
® дисков .
Driver Disc в привод для оптических
3.
Нажмите всплывающее окно
Select to choose what happens with this disc
и выберите
Run DVDSetup.exe
, чтобы открыть окно установщика . Если функция автозапуска в Панели управления Windows выключена , вы также можете вручную запустить файл
DVDSetup.exe
из корневой папки диска с драйверами MSI Driver Disc.
4.
Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке
Drivers/Software
.
5.
Нажмите кнопку
Install
в правом нижнем углу окна установщика .
6.
Начнется установка драйверов . После ее завершения будет предложено перезапустить систему .
7.
Нажмите кнопку
OK
для завершения .
8.
Перезапустите компьютер .
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов .
1.
Откройте окно установщика , как описано выше .
2.
Нажмите вкладку
Utilities
.
3.
Выберите необходимые для установки утилиты .
4.
Нажмите кнопку
Install
в правом нижнем углу окна установщика .
5.
Начнется установка программного обеспечения . После ее завершения будет предложено перезапустить систему .
6.
Нажмите кнопку
OK
для завершения .
7.
Перезапустите компьютер .
Установка ОС , драйверов и утилит
23
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях . Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS,
всегда устанавливайте настройки по умолчанию
.
Это позволит избежать возможных повреждений системы , а также проблем с загрузкой .
Внимание !
y
С целью улучшения производительности , меню BIOS постоянно обновляется . В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки . Для информационной панели
HELP
.
y
Изображения в этой главе приведены и могут отличаться от фактических . исключительно в справочных целях
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены способы входа в настройки BIOS. y
Нажмите клавишу
Delete
, когда появляется сообщение на экране
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
во время загрузки .
Press DEL
y
При помощи приложения
MSI DRAGON CENTER
. Нажмите на кнопку
GO2BIOS
и выберите
ОК
. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки BIOS.
Функциональные клавиши
F1
: Общая справка
F2
: Добавить / Удалить избранный предмет
F3
: Вход в меню Избранное
F4
:
Вход в меню технических параметров процессора
F5
: Вход в меню Memory-Z
F6
: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7
: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8
:
Загрузить профиль разгона
F9
: Сохранить профиль разгона
F10
: Сохранение изменений и перезагрузка *
F12
: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш диск ( только FAT /
FAT32 формат ).
Ctrl+F
: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно . Выберите Yes или No, чтобы подтвердить выбор .
24
Настройка BIOS
Сброс
BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настроек
BIOS до значений по умолчанию . Существует несколько способов сброса настроек : y
Войдите в BIOS и нажмите значений по умолчанию .
клавишу
F6
для загрузки оптимизированных y
Замкните джампер
Clear CMOS
на материнской плате .
Внимание !
Убедитесь , обратитесь что к компьютер разделу выключен
Джампер
перед
очистки
очисткой
данных
данных
CMOS
”
CMOS.
BIOS,
Обновление BIOS
Обновление
BIOS
при помощи
M-FLASH
Подготовительные операции
:
Пожалуйста , скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы
.
Сохраните файл
BIOS на флэш диске USB.
Обновление
BIOS:
1.
Вставьте флэш диск USB, содержащий файл обновления в компьютер .
2.
Для входа в режим обновления слудуйте указаниям ниже .
Перезагрузите системы и нажмите клавиши
<Ctrl+F5>
во время процедуры POST, потом нажмите на кнопку
Yes
для перезагрузки системы .
Перезагрузите системы и нажмите клавишу
Del
во время процедуры
POST для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку
M-FLASH
и нажмите на кнопку
Yes
для перезагрузки системы .
3.
Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4.
После завершения процесса обновления , система перезагрузится автоматически .
Обновление
BIOS
при помощи
MSI DRAGON CENTER
Перед обновлением :
Убедитесь , что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети Интернет .
Обновление BIOS:
1.
Установите и запустите MSI DRAGON CENTER.
2.
Выберите
BIOS Update
.
3.
Нажмите на кнопку
Scan
.
4.
Нажмите на значок
Download
, чтобы загрузить и установить последнюю версию файла BIOS.
5.
Нажмите кнопку
Next
и выберите
In Windows mode
. И затем нажмите кнопку
Next
и
Start
для запуска обновления BIOS.
6.
По завершению процесса обновления , система перезагрузится автоматически .
Настройка BIOS
25
Режим
EZ
Режим
EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке . Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста , войдите в Расширенный режим , путем нажатия
Переключатель режимов установки
или при помощи функциональной клавиши
F7
.
Переключатель XMP
Переключатель режимов установки
Скриншот Поиск
Язык
Информация о системе
Переключатель
GAME BOOST
Приоритет загрузочных устройств
Экран просмотра информации
M-Flash
Избранное
Аппаратный мониторинг
Функциональные клавиши y
Переключатель
ОС
.
GAME BOOST
— щелкните для переключения
GAME BOOST
в y
Переключатель XMP
— нажмите на внутренний значок , чтобы включить выключить X.M.P. (Extreme Memory Profile). Для выбора профиля X.M.P.
/ переключите внешний значок . Этот переключатель доступен только в случае , если установлен модуль памяти с подержкой X.M.P.
y
Переключатель режимов установки
— нажмите эту вкладку
F7
, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона .
или клавишу y
Скриншот
— нажмите на эту вкладку или клавишу
F12
, чтобы сделать скриншот и сохранить его на флэш диск USB ( только FAT/ FAT32).
y
Поиск
— кликните по данной вкладке или нажмите клавиши
Ctrl + F
для перехода на страницу поиска . Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS. Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши , для выхода со страницы поиска .
Внимание !
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и y
Язык
— позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.
y
Информация о системе
— показывает частоту процессора / памяти , температуру процессора / материнской платы , информацию о материнской плате / процессоре , размер памяти , напряжение на процессоре / памяти , версию
BIOS и дату создания
.
26
Настройка BIOS
y
Приоритет загрузочных устройств
— вы можете переместить инонку устройства для изменения приоритета загрузки . Приоритет загрузки устанавливается слева направо
, от высокого к низкому
. y
Экран просмотра информации
— нажмите на кнопку
CPU
,
Memory
,
Storage
Fan Info
и
Help
в левой части экрана для отображения соответствующей
, информации . y
Функциональные клавиши
— включают или выключают
LAN Option ROM,
M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control
и
BIOS Log Review
, при нажатии на соответствующую кнопку .
y
M-Flash
— нажмите на эту кнопку для отображения меню
M-Flash
. Пункт позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя .
y
Аппаратный мониторинг
— нажмите на эту кнопку для отображения меню
аппаратного мониторинга
. Пункт позволяет вручную регулировать скорость вращения вентиляторов в процентах
.
y
Избранное
— нажмите на данную кнопку или клавишу
F3
для входа в меню
Избранное
.
Позволяет создать личное меню
BIOS, где вы можете сохранить и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам
BIOS.
Главная страница по умолчанию
— позволяет выбрать меню BIOS
( например , параметры , OC…, и т .
д .) в качестве главной страницы BIOS.
Избранное 1~5
— позволяет добавлять наиболее часто любимые пункты настройки BIOS на одну страницу . используемые /
Добавление пункта BIOS в страницу Избранное ( избранное 1~5)
1.
Выберите пункт
BIOS в настройках
OC или меню
OC.
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу
F2
.
3.
Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку
OK.
Удаление пункта BIOS из страницы Избранное
1.
Выберите пункт
BIOS на странице Избранное ( избранное 1~5).
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу
F2
.
3.
Выберите
Delete
и нажмите на кнопку
OK
.
Настройка BIOS
27
Режим разгона
Нажмите
переключатель режимов установки
или функциональную клавишу
F7
для переключения между режимами EZ и разгона в настройках
BIOS.
Переключатель XMP
Переключатель режимов установки
Скриншот Поиск
Язык
Информация о системе
Переключатель
GAME BOOST Приоритет загрузочных устройств
Выбор меню
BIOS
Выбор меню BIOS
Экран меню y
Переключатель GAME BOOST/ Переключатель XMP/ Переключатель режимов установки / Скриншот / Язык / Поиск / Информация о системе /
Приоритет загрузочных устройств
— пожалуйста , обратитесь к разделу
Режим EZ.
y
Выбор меню BIOS
— доступны следующие опции :
SETTINGS
— в данном меню загрузочных устройств .
представлены настройки чипсета и
OC
— позволяет регулировать частоту и напряжение приводит к увеличению производительности .
. Увеличение частоты
M-FLASH
— позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш диска .
OC PROFILE
— позволяет управлять профилями разгона .
HARDWARE MONITOR
— позволяет установить скорость вентиляторов и мониторинг напряжений системы .
работы
BOARD EXPLORER
— предоставляет устройствах на материнской плате . информации об установленных y
Экран меню
информация .
— отображаются настройки BIOS и дополнительная
28
Настройка BIOS
Меню
OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для
« разгона
» системы
.
Внимание !
y
Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям .
y
Производитель серьезному не гарантирует повреждению успешность оборудования .
разгона . Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и y
Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию
GAME
f
OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима настроек разгона .
[Normal]
[Expert]
Стандартные параметры разгона в BIOS.
Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных пользователей .
Примечание : Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
f
CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты . Этот пункт появляется , когда
CPU Ratio Apply Mode
установлено в
All Core
.
f
Adjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора . Это значение нельзя изменять .
f
CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Установка значения смещения для снижения коэффициента ядра процессора . Это может быть полезно для рассеивания тепла при выполнении набора инструкций AVX. Если установлен на Auto, BIOS автоматически настроить этот параметр .
f
Ring Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины . Диапазон допустимых значений зависит от установленного процессора .
Настройка BIOS
29
f
Adjusted Ring Frequency
Показывает измененную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять .
f
GT Ratio [Auto]
Установка множителя для интегрированной графики . Диапазон допустимых значений зависит от установленного процессора
. f
Adjusted GT Frequency
Показывает измененную частоту интегрированной графики . Это значение нельзя изменять .
f
Misc Setting*
Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие
3 пункта , связанные с характеристиками процессора . f
EIST [Enabled]*
Включение или выключение технологии Enhanced Intel
®
SpeedStep.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты ядра процессора . Этот пункт может снизить среднее энергопотребление и тепловыделение .
[Disabled] Выключение EIST. f
Intel Turbo Boost [Enabled]*
Включение или выключение Intel
®
Turbo Boost. Этот пункт появляется , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению производительности процессора , когда система требует наивысшей производительности .
[Disabled] Функция выключена .
f
Enhanced Turbo [Auto]*
Включение или выключение функции Enhanced Turbo, которая позволяет увеличивать частоту на всех ядрах процессора . Этот пункт появляется , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью
[Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до максимального значения .
[Disabled] Функция выключена .
f
CPU Base Clock (MHz) [Default]
Установка базовой тактовой частоты процессора . Изменение этого параметра обеспечивает возможность « разгона » процессора . Обращаем ваше внимание , что успешность разгона и стабильная работа системы при этом не гарантируется . Этот пункт появляется , если установленный процессор поддерживает данную функцию
. f
Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей памяти . Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для разгона . Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой
X.M.P.
30
Настройка BIOS
f
DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание , что возможность успешного разгона не гарантируется .
f
Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту
DRAM.
Это значение нельзя изменять
.
f
Memory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность , путем выбора наиболее оптимального пресета .
f
Advanced DRAM Configuration
Нажмите
Enter
для входа в подменю . Пользователь может настроить тайминги для каждого канала памяти . Система может работать нестабильно или не загружаться после изменения тамингов памяти . Если система работает нестабильно , пожалуйста , очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию . ( см . перемычка очистки данных CMOS/ раздел кнопки для очистки данных
CMOS и вход в
BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию .) f
Memory Fast Boot [Auto]*
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой загрузке .
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Система будет сохранять настройки , определенные при первой инициализации и тренировке памяти . Оперативная память более не будет подвергаться процессу инициализации и тренировке измененными настройками для ускорения загрузки .
[Disabled] Память будет проходить процесс инициализации и тренировки при каждой загрузке . f
DigitALL Power
Нажмите
Enter
для входа в подменю , где пользователь может настроить ограничение напряжения / тока / температуры для защиты процессора .
f
CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения , связанные с процессором
.
При установке в
Auto
, BIOS установит напряжения автоматически . Вы также можете настроить напряжения вручную . f
DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения , связанные с памятью .
При установке в
Auto
, BIOS установит напряжения автоматически . Вы также можете настроить напряжения вручную . f
CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы , когда процессор или память были заменены .
[Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки . Требуется загрузить настройки по умолчанию для новых устройств .
[Disabled] Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.
Настройка BIOS
31
f
CPU Specifications
Нажмите
Enter
для входа в подменю . В этом подменю представлена информация об установленном процессоре . Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку
F4
.
Это значение нельзя изменять .
f
CPU Technology Support
Нажмите
Enter
для входа в подменю . В данном подменю отображаются основные функции , поддерживаемые установленным процессором . Это значение нельзя изменять
.
f
MEMORY-Z
Нажмите
Enter
для входа в подменю . В подменю выделены все параметры и тайминги установленной памяти . Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку
F5
. f
DIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Нажмите
Enter
для входа в подменю . Это подменю показывает информацию об установленной памяти . Это значение нельзя изменять .
f
CPU Features
Нажмите
Enter
для входа в подменю
.
f
Hyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам регистров в процессоре исполнять инструкции одновременно . Это существенно увеличивает производительность системы . Этот пункт появляется
, когда установленный процессор поддерживает изменение данного параметра .
[Enable] Включить технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Выключить эту функцию , если система не поддерживает функцию НТ .
f
Active Processor Cores Control [All]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора
. f
Limit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled] BIOS ограничивать максимальное входное значение
CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных системах
, не поддерживающих процессор с расширенными значениями CPUID.
[Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
f
Intel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии
Intel Virtualization.
[Enabled]
Включает технологию
Intel Virtualization и позволяет платформе запускать несколько операционных систем в независимых разделах . Система может функционировать виртуально сразу с несколькими операционными системами .
[Disabled] Выключение этой функции .
32
Настройка BIOS
f
Intel VT-D Tech [Disabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for
Direct I/O).
f
Hardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer prefetcher).
[Enabled] Позволяет автоматически реализовывать предвыборку данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки производительности процессора
.
[Disabled]
Выключение аппаратной предвыборки
.
f
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial prefetcher).
[Enabled] Включение соседней предвыборки линии кэша для сокращения времени задержки кэша и настройки производительности для определенного приложения .
[Disabled] Включает только запрашиваемую линию кэша .
f
CPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions).
Этот пункт появляется
, если процессор поддерживает данную функцию .
f
Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга для защиты процессора от перегрева .
[Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра , когда процессор превышает адаптивную температуру .
[Disabled] Выключение функции .
f
Intel C-State [Auto]
Включение или выключение
Intel C-state. C-state — это технология управления питанием процессора , определяемая ACPI.
[Auto]
[Enabled]
Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
Определяет состояние простоя системы и значительно сокращает энергопотребление процессором .
[Disabled] Выключение функции .
f
C1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в состоянии простоя . Данный пункт появляется при включении
Intel
C-State
.
[Enabled] Включение функции C1E для снижения частоты и напряжения процессора в целях энергосбережения в состоянии простоя .
[Disabled] Функция выключена .
f
Package C State limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для энергосбережения при простое системы
.
Варианты
C-state зависят от установленного процессора . Этот элемент появляется при включении
Intel C-State
.
Настройка BIOS
33
f
CFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled] Блокирует бит блокировки CFG.
[Disabled] Разблокирует бит блокировки CFG. f
EIST [Enabled]
Включение или выключение технологии Enhanced Intel
®
SpeedStep. Этот пункт появляется , если
OC Explore Mode
установлено в
Normal
.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты ядра процессора . Этот пункт может снизить среднее энергопотребление и тепловыделение .
[Disabled] Выключение EIST. f
Intel Turbo Boost [Enabled]
Включает или выключает Intel
®
Turbo Boost. Данный пункт применим для режима
Normal
и доступен , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому увеличению производительности процессора .
[Disabled] Функция выключена .
f
Long Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы в режиме
Turbo Boost.
f
Long Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением мощности при Long Duration Power Limit. f
Short Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных нагрузках в режиме Turbo Boost.
f
CPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в режиме Turbo Boost. В случае превышения установленного значения , процессор автоматически снижает частоту ядер .
f
FCLK Frequency [Auto]
Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам установить более высокую частоту базовой тактовой .
f
DMI Link Speed [Auto]
Устанавливает скорость DMI.
f
SW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Включение или выключение SGX.
f
Intel Speed Shift Technology [Auto]
Включение или выключение технологии Intel Speed Shift Technology, которая помогает оптимизировать энергоэффективность . Этот пункт появляется , когда установленный процессор поддерживает данную функцию .
34
Настройка BIOS
Regulatory Notices
FCC Compliance Statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: y
Reorient or relocate the receiving antenna.
y
Increase the separation between the equipment and receiver.
y
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
y
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CE Conformity
Products bearing the CE marking comply with one or more of the following EU
Directives as may be applicable:
RED 2014/53/EU; Low Voltage Directive 2014/35/EU;
EMC Directive 2014/30/EU; RoHS Directive 2011/65/EU.
Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards.
The point of contact for regulatory matters is MSI,
MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
B
급 기기
(
가정용 방송통신기자재
)
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며
,
모
든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
クラス
B
情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き
起こすことがあります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
VCCI-B
C-Tick Compliance
Battery Information
European Union:
Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations.
Taiwan:
廢電池請回收
For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
California, USA:
The button cell battery may contain perchlorate material and requires special handling when recycled or disposed of in
California.
For further information please visit: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
Chemical Substances Information
In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC
No. 1907/2006 of the European Parliament and the
Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
html
Environmental Policy
y
The product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling and should not be thrown away at its end of life.
y
Users should contact the local authorized point of collection for recycling and disposing of their end-of-life products.
y
Visit the MSI website and locate a nearby distributor for further recycling information.
y
Users may also reach us at [email protected] for information regarding proper Disposal, Take-back,
Recycling, and Disassembly of MSI products.
WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that…
Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot
Regulatory Notices i
be discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer
Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronik-
Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in die
Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus zurückzunehmen.
Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen
Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen
Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et afin de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci…
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement électriques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 août 2005, que les produits électriques et électroniques ne peuvent
être déposés dans les décharges ou tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de récupérer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative au retour des produits en fin de vie au sein de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды, поэтому напоминаем вам, что….
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13 августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны принимать его для переработки по окончании срока службы.
MSI обязуется соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на территории
EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos, están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida. MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że…
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí — společnost
MSI upozorňuje…
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
ii
Regulatory Notices
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy …
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta
日本
JIS C 0950
材質宣言
日本工業規格 JIS C 0950 により、 2006 年 7 月 1 日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。 http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
http://tw.msi.com/html/popup/csr_tw/cemm_jp.html
India RoHS
This product complies with the “India E-waste
(Management and Handling) Rule 2011” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and
0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Україна обмеження на наявність небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
Vi
ệ
t Nam RoHS
K ể t ừ ngày 01/12/2012, t ấ t c ả các s ả n ph ẩ m do công ty MSI s ả n xu ấ t tuân th ủ Thông t ư s ố 30/2011/TT-BCT quy đ ị nh t ạ m th ờ i v ề gi ớ i h ạ n hàm l ượ ng cho phép c ủ a m ộ t s ố hóa ch ấ t đ ộ c h ạ i có trong các s ả n ph ẩ m đi ệ n, đi ệ n t ử ”
Regulatory Notices iii
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
印刷电路板组件 *
电池 **
铅
(Pb)
╳
汞
(Hg)
○
镉
(Cd)
○
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
○
多溴联苯
(PBB)
○
多溴二苯醚
(PBDE)
○
╳ ○ ○ ○ ○ ○
外部信号连接头
线材
╳
╳
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
○ : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
╳ : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合
欧盟 RoHS 要求。
* 印刷电路板组件 : 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
單元
電路板
電子元件
金屬機構件
塑膠機構件
鉛
(Pb)
○
-
-
○
汞
○
○
○
○
(Hg)
限用物質及其化學符號
鎘
(Cd)
○
○
○
○
六價鉻
(Cr
+6
○
○
○
○
)
多溴聯苯
(PBB)
○
○
○
○
備考 1. 0.1 wt % ” 及 “超出 0.01 wt % ” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
備考 2. 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3. 係指該項限用物質為排除項目。
多溴二苯醚
(PBDE)
○
○
○
○
Copyright
Micro-Star Int
’
Copyright © 2018 All rights reserved.
The MSI logo used is a registered trademark of
Micro-Star Int ’ mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied. MSI reserves the right to make changes to this document without prior notice.
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user guide, please contact your place of purchase or local distributor.
Alternatively, please try the following help resources for further guidance.
y
Visit the MSI website for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://
www.msi.com
y
Register your product at: http://
register.msi.com
Revision History
Europe version 1.0, 2018/08, First release.
iv
Regulatory Notices
Смотреть руководство для MSI MPG Z390 GAMING PLUS ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.
MANUALSCAT | RU
Вопросы и ответы
У вас есть вопрос о MSI MPG Z390 GAMING PLUS, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для MSI MPG Z390 GAMING PLUS. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с MSI MPG Z390 GAMING PLUS как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.
Задать вопрос о MSI MPG Z390 GAMING PLUS
Страница: 1
1
Содержание
Содержание
Безопасное использование продукции……………………………………………… 2
Технические характеристики……………………………………………………………… 3
Комплект поставки………………………………………………………………………………. 7
Задняя панель портов ввода/ вывода ……………………………………………….. 8
Таблица состояний индикатора порта LAN…………………………………………… 8
Конфигурация портов Аудио…………………………………………………………………. 8
Realtek Audio Console ………………………………………………………………………………. 9
Компоненты материнской платы……………………………………………………… 11
Процессорный сокет ……………………………………………………………………………. 12
Слоты DIMM ………………………………………………………………………………………….. 13
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe……………………………………………………….. 14
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с ……………………………………………………………….. 14
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)……………………………………………………………… 15
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели ………………………………………………… 16
JCOM1: Разъем последовательного порта …………………………………………… 16
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания …………………………………………….. 17
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0…………………………………………………………………….. 18
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1 ……………………………………………………………. 18
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов……………… 19
JAUD1: Разъем аудио передней панели……………………………………………….. 20
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса ……………………………………………… 20
JTPM1: Разъем модуля TPM ………………………………………………………………….. 21
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)…………………………… 21
JRGB1, JRGB2: Разъемы RGB LED ………………………………………………………….. 22
Индикаторы отладки EZ……………………………………………………………………….. 22
Установка ОС, драйверов и утилит …………………………………………………… 23
Установка Windows®
10………………………………………………………………………….. 23
Установка драйверов …………………………………………………………………………… 23
Установка утилит …………………………………………………………………………………. 23
Настройка BIOS …………………………………………………………………………………… 24
Вход в настройки BIOS …………………………………………………………………………. 24
Сброс BIOS ……………………………………………………………………………………………. 25
Обновление BIOS………………………………………………………………………………….. 25
Режим EZ ………………………………………………………………………………………………. 26
Режим разгона …………………………………………………………………………………….. 28
Меню OC ……………………………………………………………………………………………….. 29
Страница: 2
2 Безопасное использование продукции
Безопасное использование продукции
y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера,
пожалуйста, следуйте указаниям ниже.
y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным
образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям
в работе, так и полной неработоспособности компьютера.
y Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за
края.
y При сборке комьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
y В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.
y Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и
другие металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса
надежно зафиксированы.
y Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
y Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
y Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от
электрической розетки перед установкой или удалением любого
компонента компьютера.
y Сохраните это руководство для справки.
y Не допускайте воздействия на материнскаую плату высокой влажности.
y Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической
розетке убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению,
указанному на блоке питания.
y Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди.
Не ставьте на шнур питания никаких предметов.
y Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения,
указанные на материнской плате.
y При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
Попадание жидкости внутрь компьютера.
Материнская плата подверглась воздействию влаги.
Материнская плата не работает должным образом или невозможно
наладить ее работу в соответствии с руководством пользователя.
Материнская плата получила повреждения при падении.
Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
y Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F),
так как это может привести к ее повреждению.
Страница: 3
3
Технические характеристики
Технические характеристики
Процессор
Поддержка процессоров Intel®
Core™ 9000-й серии /
Intel®
Core™ 8-го поколения / Pentium®
Gold / Celeron®
для сокета LGA 1151
* Пожалуйста, обратитесь www.intel.com для получения дополнительной
информации о совместимости.
Чипсет Intel®
Z390
Память
y 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 64ГБ*
y Поддержка DDR4 4400(OC)/ 4300(OC)/ 4266(OC)/
4200(OC)/ 4133(OC)/ 4000(OC)/ 3866(OC)/ 3733(OC)/
3600(OC)/ 3466(OC)/ 3400(OC)/ 3333(OC)/ 3300(OC)/
3200(OC)/ 3000(OC) / 2800(OC)/ 2666/ 2400/ 2133 МГц*
y Двухканальная архитектура
y Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти
y Поддержка Intel®
Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых памяти.
Слоты
расширения
y 2x слота PCIe 3.0 x16
y 4x слота PCIe 3.0 x1
y 1 x разъем M.2 с Ключом E, предназначенный только
для Интегрированного модуля Intel®
Wireless-AC (CNVi)
Встроенная
графика
y 1x порт HDMI™, с поддержкой максимального
разрешения 4096×2160@24Гц
y 1x порт DVI-D, с поддержкой максимального
разрешения 1920×1200@60Гц
Поддержка Multi-
GPU
y Поддержка технологии 2-Way AMD®
CrossFire™
Подключение
накопителей
Чипсет Intel®
Z390
y 6x портов SATA 6Гб/с*
y 2x разъема M.2 (Ключ M)*
M2_1 поддерживает накопители PCIe 3.0 x4 и SATA
6Гб/с, накопители 2242/ 2260/ 2280/ 22110
M2_2 поддерживает накопители PCIe 3.0 x4 и SATA
6Гб/с, накопители 2242/ 2260/ 2280
Поддержка памяти Intel®
Optane™**
* Разъемы M.2 и SATA используют одную полосу пропускания. Для
подробностей см. на стр. 15.
** Перед использованием модулей памяти Intel®
Optane™ убедитесь, что
драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб-сайта MSI.
Продолжение на следующей странице
Страница: 4
4 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
RAID
Чипсет Intel®
Z390
y Поддержка RAID 0, RAID1, RAID 5 и RAID 10 для
накопителей SATA
y Поддержка RAID 0, RAID 1 для накопителей M.2 PCIe
LAN y 1x Гигабитный сетевой контроллер Intel®
I219-V
USB
y Контроллер Intel®
Z390
2x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Гб/с) (1
порт Type-A и 1 порт Type-C) на задней панели
6x портов USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) (2 порта
Type-A на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB 3.1)
6x портов USB 2.0 (High-speed USB) (2 порта
Type-A на задней панели, 4 порта доступны через
внутренние разъемы USB 2.0)*
* Разъемы CNVI_1 и JUSB2 используют одную полосу пропускания. Для
подробностей см. на стр. 18.
Аудио
y Realtek®
ALC892 Codec
7.1-канальный High Definition Audio
Разъемы задней
панели
y 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши
y 2x порта USB 2.0 Type-A
y 1x порт DVI-D
y 1x порт HDMI
y 1x порт USB 3.1 Gen2 Type-A
y 1x порт USB 3.1 Gen2 Type-C
y 1x порт LAN (RJ45)
y 2x порта USB 3.1 Gen1 Type-A
y 6x аудиоразъемов OFC
Продолжение на следующей странице
Страница: 5
5
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Разъемы на плате
y 1x 24-контактный разъем питания ATX
y 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
y 6x разъемов SATA 6Гб/с
y 3x разъема M.2 (2 разъема для Ключа M, 1 разъем для
Ключа E)
y 2x разъема USB 3.1 Gen1 (поддержка 4-х
дополнительных портов USB 3.1 Gen1)
y 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
y 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора
y 1x 4-контактный разъем Water Pump
y 5x 4-контактных разъемов вентилятора системы
y 1x аудиоразъем передней панели
y 2x разъема системной панели
y 1x разъем датчика открытия корпуса
y 1x разъем модуля TPM
y 2x 4-контактных разъема светодиодного индикатора
y 1x разъем последовательного порта
y 1x джампер очистки данных CMOS
Контроллер
ввода-вывода
NUVOTON NCT6797
Аппаратный
мониторинг
y Определение температуры процессора/системы
y Определение скорости вентиляторов процессора/
системы
y Управление скоростью вентиляторов процессора/
системы
Форм-фактор
y ATX Форм-фактор
y 12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см)
Параметры BIOS
y 1x 128 Мб флэш
y UEFI AMI BIOS
y ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
y Мультиязычный интерфейс
Продолжение на следующей странице
Страница: 6
6 Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Программное
обеспечение
y Драйверы
y DRAGON CENTER
y MYSTIC LIGHT
y Open Broadcaster Software (OBS)
y CPU-Z MSI GAMING
y Intel®
Extreme Tuning Utility
y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
y Norton™ Internet Security Solution
Функции Dragon
Center
y GAME OPTIMIZATION
y OC Performance
y Hardware Monitor
y Eyerest
y LAN Manager
y Live Update
Для подробностей обратитесь
http://download.msi.com/manual/mb/
DRAGONCENTER2.pdf.
Эксклюзивные
функции
y Аудио
Audio Boost
y Сеть
GAMING LAN с контроллером GAMING LAN Manage
Intel CNVi Ready
y Накопитель
Twin Turbo M.2
y Охлаждение
Extended Heastink Design
Pump Fan
GAMING Fan Control
y Индикатор
Mystic Light Extension (RGB)
Mystic Light Sync
EZ DEBUG LED
y Защита
PCI-E Steel Armor
PCI-E Steel Slot
Продолжение на следующей странице
Страница: 7
7
Комплект поставки
Продолжение с предыдущей страницы
Эксклюзивные
функции
y Производительность
Multi GPU-CrossFire Technology
DDR4 Boost
Core Boost
GAME Boost
USB с интерфесом Type A+C
Intel Turbo USB 3.1 Gen2
y VR
VR Ready
y Ощущение игроков
GAMING HOTKEY
GAMING MOUSE Control
APP Player
y BIOS
Click BIOS 5
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить
следующие элементы:
Материнская плата MPG Z390 GAMING PLUS
Кабели Кабель SATA 6Гб/с 2
Аксессуары
Винт для M.2 2
Заглушка материнской платы на
заднюю панель
1
Наклейка с логотипом 1
VIP-карта 1
Диск с утилитами Диск с драйверами 1
Документы
Руководство пользователя 1
Руководство по быстрой установке 1
Внимание!
Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или
отсутствует, пожалуйста, свяжитесь с продавцом.
Страница: 8
8 Задняя панель портов ввода/ вывода
Задняя панель портов ввода/ вывода
PS/2
LAN
DVI-D
Порты Аудио
USB 3.1 Gen1
USB 2.0
USB 3.1 Gen2
USB 3.1 Gen2 Type-C
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние Описание
Выкл. Не подключен
Желтый Подключен
Мигает Передача данных
Скорость передачи данных
Состояние Описание
Выкл. 10 Мбит/с подключение
Зеленый 100 Мбит/с подключение
Оранжевый 1 Гбит/с подключение
Таблица состояний индикатора порта LAN
Конфигурация портов Аудио
Порты Аудио
Канал
2 4 6 8
Линейный вход
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
● ● ● ●
Тыловые колонки ● ● ●
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
● ●
Выход боковых колонок ●
Микрофонный вход
(●: подключен, Пусто: не подключен)
Страница: 9
9
Задняя панель портов ввода/ вывода
Realtek Audio Console
После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для
изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука.
y Выбор устройства — позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться
по умолчанию.
y Дополнительные эффекты — это список опций по настройке звуковых
эффектов для входного и выходного сигнала аудио устройства.
y Мастер-громкость — регулирует громкость или баланс правой и левой
колонок, подключенных к передней или задней панели.
y Расширенные настройки — обеспечивают работу с двумя независимыми
потоками аудио.
y Состояние разъемов — отображает все устройства воспроизведения и
записи, подключенные к компьютеру.
y Настройки подключений — настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано
на следующей странице
Внимание
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут
отличаться от фактических.
Состояние разъемов
Настройки подключений
Выбор
устройства
Мастер-
громкость
Дополнительные эффекты Расширенные настройки
Страница: 10
10 Задняя панель портов ввода/ вывода
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
AUDIO INPUT
Страница: 11
11
Компоненты материнской платы
BAT1
Компоненты материнской платы
DIMMA1
CPU_PWR1
Процессорный сокет
PCI_E1
PCI_E2
JBAT1
PCI_E3
CNVI_1
PCI_E4
PCI_E5
PCI_E6
JAUD1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
JRGB2
CPU_FAN1
PUMP_FAN1
SYS_FAN1
SYS_FAN5
SYS_FAN4
SYS_FAN2
SYS_FAN3
ATX_PWR1
JUSB4
JUSB3
M2_1
M2_2
JFP2
JCI1
SATA▼1▲2
SATA▼3▲4
SATA▼5▲6
JFP1
JCOM1
JUSB2
JTPM1
JUSB1
JRGB1
Страница: 12
12 Компоненты материнской платы
Процессорный сокет
Процессор LGA 1151
На поверхности процессора
LGA 1151 имеются две выемки
и золотой треугольник для
правильной установки процессора
относительно поцессорного сокета
материнской платы. Золотой
треугольник указывает на контакт 1.
Внимание!
y Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.
y Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после
установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с
работой материнской платы, MSI®
будет рассматривать только, при наличии
защитной крышки на процессорном сокете.
y При установке процессора обязательно установите процессорный
кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора,
предотвращает перегрев и обеспечивает стабильную работу системы.
y Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
y Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и
материнской платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для
защиты процессора от перегрева. При установке кулера нанесите ровный
слой термопасты (или термоленту) на крышку установленного процессора
для улучшения теплопередачи.
y Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
y Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
y Данная системная плата разработана с учетом возможности ее
«разгона». Перед выполнением разгона системы убедитесь в том, что все
компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует
использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик
устройств. Гарантия MSI®
не распространяется на повреждения и другие
возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования.
50.7 мм
Расстояние от центра
процессора до ближайшего
слота DIMM.
Страница: 13
13
Компоненты материнской платы
Слоты DIMM
DIMMA1 DIMMB1
Канал A Канал B
DIMMA2 DIMMB2
Рекомендации по установке модулей памяти
DIMMB2 DIMMB2
DIMMB1
DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2
DIMMA1
Внимание!
y Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2.
y В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем
памяти будет немного меньше, чем объем установленный.
y На основе характеристик процессора, рекомендуется устанавливать
напряжение на памяти DIMM менее 1.35 В. Это позволит защитить
процессор.
y Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость
адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы
хотите использовать более 4ГБ оперативной памяти на материнской плате,
рекомендуется устанавливать 64-бит ОС Windows.
y Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота
зависит от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите
в BIOS и выберите опцию Memory Try It!, чтобы установить заявленную или
более высокую частоту.
y При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
y Совместимость и стабильность работы установленного модуля памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
Страница: 14
14 Компоненты материнской платы
BAT1
PCI_E1~6: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (линии CPU)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (линии PCH)
PCI_E6: PCIe 3.0 x1 (линии PCH)
Внимание!
y При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
y Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
y Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что
кабель питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию
на карту расширения и выполните необходимые дополнительные
аппаратные или программные изменения для данной карты.
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К
каждому порту можно подключить одно устройство SATA.
Внимание!
y Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
y Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон.
Однако, для экономии занимаемого пространства к материнской плате
рекомендуется подключать плоский разъем.
y Порт SATA2 будет недоступен при установке устройства M.2 SATA в разъем
M2_1.
y Порты SATA5 & SATA6 будут недоступны при установке устройства M.2 PCIe/
SATA в разъем M2_2.
SATA1
SATA3
SATA2
SATA4
SATA5
SATA6
Страница: 15
15
Компоненты материнской платы
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
M2_1
M2_2
Внимание!
y Intel®
RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с
UEFI ROM.
y Поддержка памяти Intel®
Optane™.
Установка устройства M.2
1
2
3
30°
1. M.2 модуля из материнской платы.
2. Закрутите стойку для крепления M.2
модуля в подходящее отверстие, в
соответствии с длиной вашего M.2
SSD.
3. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под
углом 30 градусов.
4. Закрепите M.2 SSD с
помощью прилагаемого
винта для M.2.
4
Винт для M.2
Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
установить модуль M.2.
Рекомендации по установке устройств M.2 и SATA
Слот Доступные разъемы SATA/ M.2
M2_1 PCIe SATA Пусто
M2_2 PCIe SATA Пусто PCIe SATA Пусто PCIe SATA Пусто
SATA1 ✓ ✓ ✓
SATA2 ✓ ─ ✓
SATA3 ✓ ✓ ✓
SATA4 ✓ ✓ ✓
SATA5 ─ ✓ ─ ✓ ─ ✓
SATA6 ─ ✓ ─ ✓ ─ ✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: доступно, ─: недоступно)
Страница: 16
16 Компоненты материнской платы
1
2 10
9
1 DCD 2 SIN
3 SOUT 4 DTR
5 Ground 6 DSR
7 RTS 8 CTS
9 RI 10 No Pin
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт,
размещенный на внешнем брекете.
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
1
2 10
9
+
+
+
—
—
—
—
+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED — 4 Power LED —
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
1
JFP2
1 Speaker — 2 Buzzer +
3 Buzzer — 4 Speaker +
Страница: 17
17
Компоненты материнской платы
24
13
1
12
ATX_PWR1
1 +3.3V 13 +3.3V
2 +3.3V 14 -12V
3 Ground 15 Ground
4 +5V 16 PS-ON#
5 Ground 17 Ground
6 +5V 18 Ground
7 Ground 19 Ground
8 PWR OK 20 Res
9 5VSB 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11 +12V 23 +5V
12 +3.3V 24 Ground
5
4 1
8
CPU_PWR1
1 Ground 5 +12V
2 Ground 6 +12V
3 Ground 7 +12V
4 Ground 8 +12V
Внимание!
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте
надежность подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.
Страница: 18
18 Компоненты материнской платы
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
1
2 10
Примечание
9
1 VCC 2 VCC
3 USB0- 4 USB1-
5 USB0+ 6 USB1+
7 Ground 8 Ground
9 No Pin 10 NC
Примечание: Набор контактов JUSB2 будет недоступен при
установке модуля Intel wireless-AC (CNVi) в слот CNVI_1.
Внимание!
y Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты VCC и земли.
y Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB,
пожалуйста, установите утилиту MSI DRAGON CENTER.
y Слоты CNVI_1 и JUSB2 используют одную полосу пропускания. Один порт
USB, подключенный к JUSB2, будет недоступен при установке устройства в
слот CNVI_1.
JUSB3~4: Разъемы USB 3.1 Gen1
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.1 Gen1 на
передней панели.
1
10 11
20
1 Power 11 USB2.0+
2 USB3_RX_DN 12 USB2.0-
3 USB3_RX_DP 13 Ground
4 Ground 14 USB3_TX_C_DP
5 USB3_TX_C_DN 15 USB3_TX_C_DN
6 USB3_TX_C_DP 16 Ground
7 Ground 17 USB3_RX_DP
8 USB2.0- 18 USB3_RX_DN
9 USB2.0+ 19 Power
10 GND 20 No Pin
Внимание!
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно
подключать контакты питания и земли.
Страница: 19
19
Компоненты материнской платы
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режив работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC
Внимание!
Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима
PWM/ DC.
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора
в зависимости от температуры процессора путем
изменения положения градиентных точек.
Назначение контактов разъема для режима
PWM
1 Ground 2 +12V
3 Sense 4 Speed Control Signal
Назначение контактов разъема для
режима DC
1 Ground 2 Voltage Control
3 Sense 4 NC
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответсвующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или
DC), следуйте указаниям ниже.
CPU_FAN1/ PUMP_FAN1
Разъем вентилятора с управлением
PWM по умолчанию
Разъем вентилятора с управлением DC
по умолчанию
1
SYS_FAN1 & 5 SYS_FAN2, 3, 4
1
1
Страница: 20
20 Компоненты материнской платы
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись
по событию
открытия корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
4. Установите Chassis Intrusion в Enabled.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
1. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
2. Выберите Chassis Intrusion, Reset.
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем
нажмите клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней
панели.
1
2 10
9
1 MIC L 2 Ground
3 MIC R 4 NC
5 Head Phone R 6 MIC Detection
7 SENSE_SEND 8 No Pin
9 Head Phone L 10 Head Phone Detection
Страница: 21
21
Компоненты материнской платы
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения
данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы
(очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение данных
(По умолчанию)
Очистка данных/
Сброс BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1
в течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
1
2 14
13
1 LPC Clock 2 3V Standby power
3 LPC Reset 4 3.3V Power
5 LPC address & data pin0 6 Serial IRQ
7 LPC address & data pin1 8 5V Power
9 LPC address & data pin2 10 No Pin
11 LPC address & data pin3 12 Ground
13 LPC Frame 14 Ground
JTPM1: Разъем модуля TPM
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
Страница: 22
22 Компоненты материнской платы
Внимание!
y Разъемы JRGB1 & JRGB2 поддерживают подключение 5050 RGB
светодиодных лент (12В/G/R/B) с максимальной мощностью 3А (12В).
y Обратите внимание, что длина лент должна быть не более 2 метров, иначе
яркость свечения будет падать.
y Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо
полностью обесточить систему и отключить кабель питания.
y Используйте утилиту MSI®
для управления удлинительными
светодиодными лентами.
JRGB1, JRGB2: Разъемы RGB LED
Разъем JRGB1/ JRGB2 предназначен для подключения 5050 RGB
светодиодных лент 12В.
1
JRGB1/ 2
JRGB1
JRGB2
Удлинительный
кабель
5050 RGB светодиодные
ленты 12В
1
JRGB1
1
JRGB2
1 +12V 2 G
3 R 4 B
Индикаторы отладки EZ
Данные индикаторы показывают состояния отладки материнской платы.
CPU — процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM — память DRAM не обнаружена или
повреждена.
VGA — видеокарта не обнаружена или
повреждена.
BOOT — устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.
Страница: 23
23
Установка ОС, драйверов и утилит
Установка ОС, драйверов и утилит
Cкачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com.
Установка Windows®
10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows®
10 в привод для оптических дисков или вставьте
в разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный
файл Windows®
10.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера,
чтобы войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press
any key to boot from CD or DVD…
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows®
10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows®
10.
2. Вставьте диск с драйверами MSI®
Driver Disc в привод для оптических
дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc
и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если
функция автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также
можете вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки диска с
драйверами MSI Driver Disc.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во
вкладке Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Откройте окно установщика, как описано выше.
2. Нажмите вкладку Utilities.
3. Выберите необходимые для установки утилиты.
4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения
будет предложено перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
Страница: 24
24 Настройка BIOS
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность
и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно
хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию.
Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем
с загрузкой.
Внимание!
y С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно
обновляется. В связи с этим данное описание может немного отличаться
от последней версии BIOS и может использоваться в качестве справки. Для
описания какого либо пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к
информационной панели HELP.
y Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях
и могут отличаться от фактических.
Вход в настройки BIOS
Ниже представлены способы входа в настройки BIOS.
y Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL
key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
y При помощи приложения MSI DRAGON CENTER. Нажмите на кнопку
GO2BIOS и выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в
настройки BIOS.
Функциональные клавиши
F1: Общая справка
F2: Добавить / Удалить избранный предмет
F3: Вход в меню Избранное
F4: Вход в меню технических параметров процессора
F5: Вход в меню Memory-Z
F6: Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
F7: Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
F8: Загрузить профиль разгона
F9: Сохранить профиль разгона
F10: Сохранение изменений и перезагрузка*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT /
FAT32 формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes
или No, чтобы подтвердить выбор.
Страница: 25
25
Настройка BIOS
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходиимо выполнить восстановление настроек
BIOS до значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса
настроек:
y Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
y Замкните джампер Clear CMOS на материнской плате.
Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS.
Для получения дополнительной информации о сбросе настроек BIOS,
обратитесь к разделу
“Джампер очистки данных CMOS”
.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на
флэш-диске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в компьютер.
2. Для входа в режим обновления слудуйте указаниям ниже.
Перезагрузите системы и нажмите клавиши <Ctrl+F5> во время
процедуры POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.
Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры
POST для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите
на кнопку Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
Обновление BIOS при помощи MSI DRAGON CENTER
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к
сети Интернет.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER.
2. Выберите BIOS Update.
3. Нажмите на кнопку Scan.
4. Нажмите на значок Download, чтобы загрузить и установить последнюю
версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите
кнопку Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
Страница: 26
26 Настройка BIOS
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет
выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных
функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия
Переключатель режимов установки или при помощи функциональной
клавиши F7.
Экран
просмотра
информации
Переключатель XMP
Информация
о системе
Приоритет
загрузочных
устройств
Функциональные
клавиши
Язык
Поиск
Скриншот
Переключатель
режимов установки
M-Flash
Избранное
Аппаратный
мониторинг
Переключатель
GAME BOOST
y Переключатель GAME BOOST — щелкните для переключения GAME BOOST в
ОС.
y Переключатель XMP — нажмите на внутренний значок, чтобы включить/
выключить X.M.P. (Extreme Memory Profile). Для выбора профиля X.M.P.
переключите внешний значок. Этот переключатель доступен только в
случае, если установлен модуль памяти с подержкой X.M.P.
y Переключатель режимов установки — нажмите эту вкладку или клавишу
F7, чтобы переключиться между режимами EZ и разгона.
y Скриншот — нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать
скриншот и сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32).
y Поиск — кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для
перехода на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени
параметра BIOS. Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните
правой кнопкой мыши, для выхода со страницы поиска.
Внимание!
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и
F12.
y Язык — позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.
y Информация о системе — показывает частоту процессора/ памяти,
температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской
плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти,
версию BIOS и дату создания.
Страница: 27
27
Настройка BIOS
y Приоритет загрузочных устройств — вы можете переместить инонку
устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки
устанавливается слева направо, от высокого к низкому.
y Экран просмотра информации — нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage,
Fan Info и Help в левой части экрана для отображения соответствующей
информации.
y Функциональные клавиши — включают или выключают LAN Option ROM,
M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI/ RAID, CPU Fan Fail Warning Control и
BIOS Log Review, при нажатии на соответствующую кнопку.
y M-Flash — нажмите на эту кнопку для отображения меню M-Flash. Пункт
позволяет выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш
накопителя.
y Аппаратный мониторинг — нажмите на эту кнопку для отображения
меню аппаратного мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать
скорость вращения вентиляторов в процентах.
y Избранное — нажмите на данную кнопку или клавишу F3 для входа в меню
Избранное. Позволяет создать личное меню BIOS, где вы можете сохранить
и получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам
BIOS.
Главная страница по умолчанию — позволяет выбрать меню BIOS
(например, параметры, OC…, и т.д.) в качестве главной страницы BIOS.
Избранное1~5 — позволяет добавлять наиболее часто используемые /
любимые пункты настройки BIOS на одну страницу.
Добавление пункта BIOS в страницу Избранное (избранное 1~5)
1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC.
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
Удаление пункта BIOS из страницы Избранное
1. Выберите пункт BIOS на странице Избранное (избранное 1~5).
2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
3. Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.
Страница: 28
28 Настройка BIOS
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную
клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках
BIOS.
Переключатель
GAME BOOST
Переключатель XMP
Информация
о системе
Приоритет
загрузочных
устройств
Выбор
меню BIOS
Язык
Поиск
Скриншот
Переключатель
режимов установки
Экран меню
Выбор меню
BIOS
y Переключатель GAME BOOST/ Переключатель XMP/ Переключатель
режимов установки/ Скриншот/ Язык/ Поиск/ Информация о системе/
Приоритет загрузочных устройств — пожалуйста, обратитесь к разделу
Режим EZ.
y Выбор меню BIOS — доступны следующие опции:
SETTINGS — в данном меню представлены настройки чипсета и
загрузочных устройств.
OC — позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты
приводит к увеличению производительности.
M-FLASH — позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска.
OC PROFILE — позволяет управлять профилями разгона.
HARDWARE MONITOR — позволяет установить скорость работы
вентиляторов и мониторинг напряжений системы.
BOARD EXPLORER — предоставляет информации об установленных
устройствах на материнской плате.
y Экран меню — отображаются настройки BIOS и дополнительная
информация.
Страница: 29
29
Настройка BIOS
Меню OC
Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет
возможности для «разгона» системы.
Внимание!
y Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
y Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное
выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и
серьезному повреждению оборудования.
y Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию GAME
BOOST.
f OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного
режима настроек разгона.
[Normal] Стандартные параметры разгона в BIOS.
[Expert] Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
f CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Этот
пункт появляется, когда CPU Ratio Apply Mode установлено в All Core.
f Adjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Установка значения смещения для снижения коэффициента ядра
процессора. Это может быть полезно для рассеивания тепла при
выполнении набора инструкций AVX. Если установлен на Auto, BIOS
автоматически настроить этот параметр.
f Ring Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений
зависит от установленного процессора.
Страница: 30
30 Настройка BIOS
f Adjusted Ring Frequency
Показывает измененную частоту шины Ring. Это значение нельзя изменять.
f GT Ratio [Auto]
Установка множителя для интегрированной графики. Диапазон допустимых
значений зависит от установленного процессора.
f Adjusted GT Frequency
Показывает измененную частоту интегрированной графики. Это значение
нельзя изменять.
f Misc Setting*
Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие
3 пункта, связанные с характеристиками процессора.
fEIST [Enabled]*
Включение или выключение технологии Enhanced Intel®
SpeedStep.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]*
Включение или выключение Intel®
Turbo Boost. Этот пункт появляется,
когда установленный процессор поддерживает данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора, когда система
требует наивысшей производительности.
[Disabled] Функция выключена.
fEnhanced Turbo [Auto]*
Включение или выключение функции Enhanced Turbo, которая позволяет
увеличивать частоту на всех ядрах процессора. Этот пункт появляется,
когда установленный процессор поддерживает данную функцию.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью
BIOS.
[Enabled] Увеличение частоты всех процессорных ядер до
максимального значения.
[Disabled] Функция выключена.
f CPU Base Clock (MHz) [Default]
Установка базовой тактовой частоты процессора. Изменение этого
параметра обеспечивает возможность «разгона» процессора. Обращаем
ваше внимание, что успешность разгона и стабильная работа системы
при этом не гарантируется. Этот пункт появляется, если установленный
процессор поддерживает данную функцию.
f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled]
X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей
памяти. Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для
разгона. Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой
X.M.P.
Страница: 31
31
Настройка BIOS
f DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность
успешного разгона не гарантируется.
f Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
f Memory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем
выбора наиболее оптимального пресета.
f Advanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю. Пользователь может настроить
тайминги для каждого канала памяти. Система может работать нестабильно
или не загружаться после изменения тамингов памяти. Если система
работает нестабильно, пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите
настройки по умолчанию. (см. перемычка очистки данных CMOS/раздел
кнопки для очистки данных CMOS и вход в BIOS, чтобы загрузить настройки
по умолчанию.)
f Memory Fast Boot [Auto]*
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой
загрузке.
[Auto] Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Система будет сохранять настройки, определенные при
первой инициализации и тренировке памяти. Оперативная
память более не будет подвергаться процессу инициализации
и тренировке измененными настройками для ускорения
загрузки.
[Disabled] Память будет проходить процесс инициализации и тренировки
при каждой загрузке.
f DigitALL Power
Нажмите Enter для входа в подменю, где пользователь может настроить
ограничение напряжения/ тока/ температуры для защиты процессора.
f CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с
процессором. При установке в Auto, BIOS установит напряжения
автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную.
f DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью.
При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также
можете настроить напряжения вручную.
f CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке
системы, когда процессор или память были заменены.
[Enabled] Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
[Disabled] Выключение этой функии и сохранение текущих настроек BIOS.
Страница: 32
32 Настройка BIOS
f CPU Specifications
Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена
информация об установленном процессоре. Для просмотра этой
информации в любое время нажмите на кнопку F4. Это значение нельзя
изменять.
fCPU Technology Support
Нажмите Enter для входа в подменю. В данном подменю отображаются
основные функции, поддерживаемые установленным процессором. Это
значение нельзя изменять.
f MEMORY-Z
Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое
время нажмите на кнопку F5.
fDIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD
Нажмите Enter для входа в подменю. Это подменю показывает
информацию об установленной памяти. Это значение нельзя изменять.
f CPU Features
Нажмите Enter для входа в подменю.
fHyper-Threading [Enabled]
Технология Intel Hyper-Threading позволяет наскольким наборам
регистров в процессоре исполнять инструкции одновременно. Это
существенно увеличивает производительность системы. Этот пункт
появляется, когда установленный процессор поддерживает изменение
данного параметра.
[Enable] Включить технологию Intel Hyper-Threading.
[Disabled] Выключить эту функцию, если система не поддерживает
функцию НТ.
fActive Processor Cores Control [All]
Позволяет вам выбрать количество активных ядер процессора.
fLimit CPUID Maximum [Disabled]
Включение или выключение расширенных значений CPUID.
[Enabled] BIOS будет ограничивать максимальное входное значение
CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших
операционных системах, не поддерживающих процессор с
расширенными значениями CPUID.
[Disabled] Используйте фактическое максимальное входное значение
CPUID.
fIntel Virtualization Tech [Enabled]
Включение или выключение технологии Intel Virtualization.
[Enabled] Включает технологию Intel Virtualization и позволяет
платформе запускать несколько операционных систем в
независимых разделах. Система может функционировать
виртуально сразу с несколькими операционными системами.
[Disabled] Выключение этой функции.
Страница: 33
33
Настройка BIOS
fIntel VT-D Tech [Disabled]
Включение или выключение технологии Intel VT-D (Intel Virtualization for
Direct I/O).
fHardware Prefetcher [Enabled]
Включение или выключение аппаратной предвыборки (MLC Streamer
prefetcher).
[Enabled] Позволяет автоматически реализовывать предвыборку
данных и инструкций из памяти в кэш L2 для настройки
производительности процессора.
[Disabled] Выключение аппаратной предвыборки.
fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled]
Включение или выключение предвыборки процессора (MLC Spatial
prefetcher).
[Enabled] Включение соседней предвыборки линии кэша для
сокращения времени задержки кэша и настройки
производительности для определенного приложения.
[Disabled] Включает только запрашиваемую линию кэша.
fCPU AES Instructions [Enabled]
Включение или выключение поддержки CPU AES (Advanced Encryption
Standard-New Instructions). Этот пункт появляется, если процессор
поддерживает данную функцию.
fIntel Adaptive Thermal Monitor [Enabled]
Включение или выключение адаптивного температурного мониторинга
для защиты процессора от перегрева.
[Enabled] Уменьшает частоту ядра процессра, когда процессор
превышает адаптивную температуру.
[Disabled] Выключение функции.
fIntel C-State [Auto]
Включение или выключение Intel C-state. C-state — это технология
управления питанием процессора, определяемая ACPI.
[Auto] Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
[Enabled] Определяет состояние простоя системы и значительно
сокращает энергопотребление процессором.
[Disabled] Выключение функции.
fC1E Support [Disabled]
Включение или выключение функции C1E для энергосбережения в
состоянии простоя. Данный пункт появляется при включении Intel
C-State.
[Enabled] Включение функции C1E для снижения частоты и
напряжения процессора в целях энергосбережения в
состоянии простоя.
[Disabled] Функция выключена.
fPackage C State limit [Auto]
Данный параметр позволяет выбрать режим C-state для
энергосбережения при простое системы. Варианты C-state зависят от
установленного процессора. Этот элемент появляется при включении
Intel C-State.
Страница: 34
34 Настройка BIOS
fCFG Lock [Enabled]
Блокировка или разблокировка MSR 0xE2[15], бит блокировки CFG.
[Enabled] Блокирует бит блокировки CFG.
[Disabled] Разблокирует бит блокировки CFG.
fEIST [Enabled]
Включение или выключение технологии Enhanced Intel®
SpeedStep. Этот
пункт появляется, если OC Explore Mode установлено в Normal.
[Enabled] Включение EIST для регулировки напряжения и частоты
ядра процессора. Этот пункт может снизить среднее
энергопотребление и тепловыделение.
[Disabled] Выключение EIST.
fIntel Turbo Boost [Enabled]
Включает или выключает Intel®
Turbo Boost. Данный пункт применим
для режима Normal и доступен, когда установленный процессор
поддерживает данную функцию.
[Enabled] Включение этой функции приводит к автоматическому
увеличению производительности процессора.
[Disabled] Функция выключена.
fLong Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора для длительной работы
в режиме Turbo Boost.
fLong Duration Maintained (s) [Auto]
Настроить максимальное время работы процессора с ограничением
мощности при Long Duration Power Limit.
fShort Duration Power Limit (W) [Auto]
Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных
нагрузках в режиме Turbo Boost.
fCPU Current Limit (A) [Auto]
Устанавливает максимальное ограничение по току для процессора в
режиме Turbo Boost. В случае превышения установленного значения,
процессор автоматически снижает частоту ядер.
fFCLK Frequency [Auto]
Устанавливает частоту FCLK. Нижняя частота FCLK может помочь вам
установить более высокую частоту базовой тактовой.
fDMI Link Speed [Auto]
Устанавливает скорость DMI.
fSW Guard Extensions (SGX) [Software Control]
Включение или выключение SGX.
fIntel Speed Shift Technology [Auto]
Включение или выключение технологии Intel Speed Shift Technology,
которая помогает оптимизировать энергоэффективность. Этот пункт
появляется, когда установленный процессор поддерживает данную
функцию.